diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/adblock.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/adblock.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-05-08 22:19:37.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-08-03 13:11:28.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: adblock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Omer Ensari \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-05-08 22:19:37.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-08-03 13:11:28.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-19 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Omer Ensari \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/akregator.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/akregator.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-05-08 22:19:28.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-08-03 13:11:19.000000000 +0000
@@ -7,1052 +7,1390 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 17:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 03:26+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
-#: configuration/akregator_config_archive.cpp:55
-msgctxt "Limit feed archive size to:"
-msgid " article"
-msgid_plural " articles"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: configuration/akregator_config_archive.cpp:56
-msgctxt "Delete articles older than:"
-msgid " day"
-msgid_plural " days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: configuration/akregator_config_archive.cpp:63
-msgid "kcmakrarchiveconfig"
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
msgstr ""
+" ,Launchpad Contributions:,ElîxanLoran,Erdal Ronahi,Seher Yıldırım,rizoye-"
+"xerzi"
-#: configuration/akregator_config_archive.cpp:64
-msgid "Configure Feed Reader Archive"
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
msgstr ""
+",,elixanloran@hotmail.com,erdal.ronahi@gmail.com,nuken21-"
+"@hotmail.com,rizoxerzi@gmail.com"
-#: configuration/akregator_config_archive.cpp:66
-#: configuration/akregator_config_browser.cpp:57
-#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:68
-#: configuration/akregator_config_general.cpp:61
-#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:51
-msgid "(c), 2004 - 2008 Frank Osterfeld"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9
+#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
+#: rc.cpp:5 src/actionmanagerimpl.cpp:290
+msgid "Show Quick Filter"
+msgstr "Parzûna Bilez Veke"
-#: configuration/akregator_config_archive.cpp:68
-#: configuration/akregator_config_browser.cpp:59
-#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:70
-#: configuration/akregator_config_general.cpp:63
-#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:53 src/aboutdata.cpp:42
-msgid "Frank Osterfeld"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:10
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
+#: rc.cpp:8
+msgid "Show Quick Filter Bar"
+msgstr "Darikê Parzûna Bilez Nîşan Bide"
-#: configuration/akregator_config_browser.cpp:54
-msgid "kcmakrbrowserconfig"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
+#: rc.cpp:11
+msgid "Status Filter"
+msgstr "Parzûna Rewşê"
-#: configuration/akregator_config_browser.cpp:55
-msgid "Configure Feed Reader Browser"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:15
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
+#: rc.cpp:14
+msgid "Stores the last status filter setting"
+msgstr "Mîhengên parzûna herî dawî hiltîne"
-#: configuration/settings_advanced.cpp:61
-msgctxt "Mark selected article read after"
-msgid " second"
-msgid_plural " seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:19
+#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
+#: rc.cpp:17
+msgid "Text Filter"
+msgstr "Nivîs Parzûn"
-#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:65
-msgid "kcmakrappearanceconfig"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:20
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
+#: rc.cpp:20
+msgid "Stores the last search line text"
+msgstr "Rêzika dawî ji nivîsê ambar dike"
-#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:66
-msgid "Configure Feed Reader Appearance"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:23
+#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
+#: rc.cpp:23
+msgid "View Mode"
+msgstr "Moda Nîşandanê"
-#: configuration/akregator_config_general.cpp:51
-msgid " minute"
-msgid_plural " minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:24
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
+#: rc.cpp:26
+msgid "Article display mode."
+msgstr "Moda nîşandana nivîsê"
-#: configuration/akregator_config_general.cpp:58
-msgid "kcmakrgeneralconfig"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:28
+#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
+#: rc.cpp:29
+msgid "Sizes for first splitter"
+msgstr "Meznahiya veqetandêrê yekem"
-#: configuration/akregator_config_general.cpp:59
-msgid "Configure Feeds"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:29
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
+#: rc.cpp:32
+msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes."
+msgstr "Meznahiya yekem a paceyê ( bi giştî serdirêjahiyê ye)"
-#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:48
-msgid "kcmakradvancedconfig"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:33
+#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
+#: rc.cpp:35
+msgid "Sizes for second splitter"
+msgstr "Meznahiyên veqetendêrê duyem"
-#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:49
-msgid "Advanced Feed Reader Settings"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:34
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
+#: rc.cpp:38
+msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes."
+msgstr "Meznahiya duyem a paceyê ( bi giştî serdirêjahiyê ye)"
-#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:50
-msgid "kcmakrshareconfig"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:64
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:41
+msgid "Archive Mode"
+msgstr "Metoda Arşîvkirinê"
-#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:51
-msgid "Configure Share Services"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:68
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:44
+msgid "Keep All Articles"
+msgstr "Hemû nivîsan bihêle"
-#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:53
-msgid "(c), 2010 Artur Duque de Souza"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:69
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:47
+msgid "Save an unlimited number of articles."
+msgstr "Nivîsan bi hejmareke bê dayî tomar bike"
-#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:55
-msgid "Artur Duque de Souza"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:72
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:50
+msgid "Limit Number of Articles"
+msgstr "Hejmara nivîsan bisînor bike"
-#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:87
-#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:93
-msgid "Share Article"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:73
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:53
+msgid "Limit the number of articles in a feed"
+msgstr "Bisînorkirina hejmara nivîsanên bingehîn"
-#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:146
-msgid "Please, configure the share service before using it."
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:76
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:56
+msgid "Delete Expired Articles"
+msgstr "Nivîsên demderbasbûyî jê bibe"
-#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:147
-msgid "Service not configured"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:77
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:59
+msgid "Delete expired articles"
+msgstr "Nivîsên demborî jê bibe"
-#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Sorry, could not share the article: %1"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:80
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:62
+msgid "Disable Archiving"
+msgstr "Arşîvkirinê Bigire"
-#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:165
-msgid "Error during article share"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:81
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:65
+msgid "Do not save any articles"
+msgstr "Tu nivîsê hilnîne"
-#: plugins/mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:48
-msgid "Metakit"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:86
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:68
+msgid "Expiry Age"
+msgstr "Dirêjahiya dema demboriyê"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:87
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:71
+msgid "Default expiry age for articles in days."
+msgstr "Ji celebê rojan xelasbûna maweyên standard"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:91
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:74
+msgid "Article Limit"
+msgstr "Sînorê Nivîsê"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:92
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:77
+msgid "Number of articles to keep per feed."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:161
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:96
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:80
+msgid "Do Not Expire Important Articles"
+msgstr "Bila Maweya Nivîsên Girîng Neqede"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:97
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
+#: rc.cpp:83
msgid ""
-"Some categories and feeds have been marked for removal. Do you want to "
-"delete them?"
+"When this option is enabled, articles you marked as important will not be "
+"removed when limit the archive size by either age or number of the articles."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:163
-msgid "Remove nothing"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:103
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Network)
+#: rc.cpp:86
+msgid "Concurrent Fetches"
+msgstr "Daxistinên Hevdem"
-#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:164
-msgid "Remove only categories"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:104
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network)
+#: rc.cpp:89
+msgid "Number of concurrent fetches"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:165
-msgid "Remove feeds"
-msgstr ""
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:108
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Network)
+#: rc.cpp:92
+msgid "Use HTML Cache"
+msgstr "Tamponê HTML Bikar Bîne"
-#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:217
-msgid "An error occurred, synchronization aborted."
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:109
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network)
+#: rc.cpp:95
+msgid ""
+"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
+"unnecessary traffic. Disable only when necessary."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/sync/googlereader.cpp:276
-msgid "Authentication failed, synchronization aborted."
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:113
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network)
+#: rc.cpp:98
+msgid ""
+"This option allows user to specify custom user-agent string instead of using "
+"the default one. This is here because some proxies may interrupt the "
+"connection because of having \"gator\" in the name."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:61
-msgid "Synchronize Feeds"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:119
+#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
+#: rc.cpp:101
+msgid "Fetch on startup"
+msgstr "Di destpêkê de bîne"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:120
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
+#: rc.cpp:104
+msgid "Fetch feedlist on startup."
+msgstr "Dema destpêkirinê de nivîsan bîne."
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:124
+#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
+#: rc.cpp:107
+msgid "Mark all feeds as read on startup"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Get from %1"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:125
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
+#: rc.cpp:110
+msgid "Mark all feeds as read on startup."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Send to %1"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:129
+#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
+#: rc.cpp:113
+msgid "Use interval fetching"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:114
-msgid "Manage..."
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:130
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
+#: rc.cpp:117
+#, kde-format, no-c-format
+msgid "Fetch all feeds every %1 minutes."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:49
-msgid "kcmakronlinesyncconfig"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:134
+#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
+#: rc.cpp:120
+msgid "Interval for autofetching"
+msgstr "Navberkirinên jixweber"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:135
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
+#: rc.cpp:123
+msgid "Interval for autofetching in minutes."
+msgstr "Navberkirinên jixweber bi xulekan"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:139
+#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
+#: rc.cpp:126
+msgid "Use notifications"
+msgstr "Hişyariyan bikar bîne"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:140
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
+#: rc.cpp:129
+msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:50
-msgid "Configure Online Readers"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:144
+#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
+#: rc.cpp:132
+msgid "Show tray icon"
+msgstr "îkona pergalê nîşan bide"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:145
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
+#: rc.cpp:135
+msgid "Specifies if the tray icon is shown or not."
+msgstr "Destnîşan bike ku îkona pergalê were nîşan dan an na."
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:149
+#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
+#: rc.cpp:138
+msgid "Display an unread article count in the tray icon"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:52
-msgid "(c), 2008 Didier Hoarau"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:150
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
+#: rc.cpp:141
+msgid ""
+"Whether or not to show the number of unread articles in the tray icon. "
+"Disable this if you find the unread article count distracting."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:54
-msgid "Didier Hoarau"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:156
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
+#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:108
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabBar)
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:308
+msgid "Always show the tab bar"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:43
-msgid "Modify Online Reader Account"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:157
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:147
+msgid "Always show the tab bar, even when only one tab is open"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:44
-msgid "Google Reader"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:161
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:150
+msgid "Show close buttons on tabs"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:43
-msgid "Nothing"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:162
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:153
+msgid "Show close buttons on tabs instead of icons"
+msgstr "Di hilpekînan de devila îkonan bişkoka girtinê nîşan bide"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:166
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
+#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:122
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NewWindowInTab)
+#: rc.cpp:156 rc.cpp:314
+msgid "Open links in new tab instead of in new window"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:44
-msgid "Categories"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:167
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:159
+msgid ""
+"Open a link which would normally open in a new window (external browser) in "
+"a new tab instead"
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:98
-msgid "Feeds"
-msgstr "Çavkanî"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:171
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:162
+msgid "Use default KDE web browser"
+msgstr "Geroka KDE ya standard bikar bîne"
-#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:46
-msgid "Ask"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:172
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:165
+msgid "Use KDE web browser when opening in external browser."
msgstr ""
-#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialog.cpp:37
-msgid "Online Reader Configuration"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:176
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
+#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:82
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseCustomCommand)
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:299
+msgid "Use this command:"
+msgstr "Vê fermanê bikar bîne:"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:177
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:171
+msgid "Use the specified command when opening in external browser."
msgstr ""
-#: src/articlelistview.cpp:187 src/subscriptionlistview.cpp:181
-msgid "Columns"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:181
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:175
+#, no-c-format
+msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u."
msgstr ""
-#: src/articlelistview.cpp:386
-msgid ""
-"
Article list
Here you can browse articles from the currently "
-"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent "
-"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view "
-"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or "
-"in an external browser window."
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:185
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:178
+msgid "What the click with left mouse button should do."
+msgstr "Dema bişkoka çepê ya mişk hate tikandin wê çi were kirin."
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:194
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
+#: rc.cpp:181
+msgid "What the click with middle mouse button should do."
+msgstr "Pêwiste ku tikandina bişkoka navîn a mişkê çi bike."
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:219
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Advanced)
+#: rc.cpp:184
+msgid "Archive Backend"
+msgstr "Arşîfa dirûvê paş"
+
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:223
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseMarkReadDelay), group (Advanced)
+#: rc.cpp:187
+msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it."
msgstr ""
-#: src/articlelistview.cpp:453
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:227
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkReadDelay), group (Advanced)
+#: rc.cpp:190
msgid ""
-"
No matches
Filter does not match any articles, "
-"please change your criteria and try again.
"
+"Configurable delay between selecting an article and it being marked as read."
msgstr ""
-#: src/articlelistview.cpp:464
-msgid ""
-"
No feed selected
This area is article list. Select "
-"a feed from the feed list and you will see its articles here.
"
+#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:231
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Advanced)
+#: rc.cpp:193
+msgid "Resets the quick filter when changing feeds."
msgstr ""
-#: src/subscriptionlistjobs.cpp:64
-msgid "Feed list was deleted"
-msgstr ""
+#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:10
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:196
+msgid "Default Archive Settings"
+msgstr "Mîhengên Arşîvê yên Standard"
+
+#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:16
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_DisableArchiving)
+#: rc.cpp:199
+msgid "Disable archiving"
+msgstr "Arşîvkirinê bigire"
+
+#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:23
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_KeepAllArticles)
+#: rc.cpp:202
+msgid "Keep all articles"
+msgstr "Hemû nivîsan biparêze"
+
+#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:35
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleNumber)
+#: rc.cpp:205
+msgid "Limit feed archive size to:"
+msgstr "Mezinahiya arşîvê bi sînor bike"
+
+#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleAge)
+#: rc.cpp:208
+msgid "Delete articles older than: "
+msgstr "Nivîsên ji vê dîrokê kevntir jê bibe: "
+
+#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:100
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DoNotExpireImportantArticles)
+#: rc.cpp:211
+msgid "Do not expire important articles"
+msgstr "Bila maweya nivîsên girîng neqede"
+
+#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:10
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
+#: rc.cpp:214
+msgid "Global"
+msgstr "Giştî"
-#: src/subscriptionlistjobs.cpp:75
-msgid "Node or destination folder not found"
+#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:16
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon)
+#: rc.cpp:217
+msgid "Show tra&y icon"
msgstr ""
-#: src/subscriptionlistjobs.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Cannot move folder %1 to its own subfolder %2"
+#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:47
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTrayIconUnreadArticleCount)
+#: rc.cpp:220
+msgid "Display an unread article &count in the tray icon"
msgstr ""
-#: src/importfeedlistcommand.cpp:64
-msgid "Imported Feeds"
+#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:59
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications)
+#: rc.cpp:223
+msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
msgstr ""
-#: src/importfeedlistcommand.cpp:96
-msgid "Add Imported Folder"
-msgstr "Pêrista Hatiye Stendin Lê Zêde Bike"
-
-#: src/importfeedlistcommand.cpp:97
-msgid "Imported folder name:"
-msgstr "Navê pêrista ku hatiye stendin:"
+#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications)
+#: rc.cpp:226
+msgid "Use ¬ifications for all feeds"
+msgstr "Ji bo hemû nûçeyan &danezanan bikar bîne"
-#: src/mainwindow.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n"
-"%1"
+#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseIntervalFetch)
+#: rc.cpp:229
+msgid "&Use interval fetching"
msgstr ""
-#: src/articleviewer.cpp:137
-msgid "Copy &Link Address"
-msgstr "&Lînka navnîşan ji ber bigire"
-
-#: src/articleviewer.cpp:141
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "Girêdanê Cuda &Tomar Bike"
-
-#: src/articleviewer.cpp:677
-#, kde-format
-msgctxt "%1: Akregator version; %2: homepage URL; --- end of comment ---"
-msgid ""
-"
Welcome to Akregator %1
Akregator is a "
-"KDE news feed reader. Feed readers provide a convenient way to browse "
-"different kinds of content, including news, blogs, and other content from "
-"online sites. Instead of checking all your favorite web sites manually for "
-"updates, Akregator collects the content for you.
For more information "
-"about using Akregator, check the Akregator website. If "
-"you do not want to see this page anymore, click here.
"
-msgstr ""
+#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:327
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3)
+#: rc.cpp:533
+msgid "Adva&nced"
+msgstr "P&êşketî"
-#: src/articleformatter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Homepage:%2"
-msgstr "Serûpel:%2"
+#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:360
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_loadWebsite)
+#: rc.cpp:536
+msgid "Load the &full website when reading articles"
+msgstr "Dema nivîs werin xwendin &ji serî heta binî malperê bar bike"
-#: src/articleformatter.cpp:189 src/articleformatter.cpp:190
-#: src/articleformatter.cpp:385 src/articleformatter.cpp:386
-msgid "Date"
-msgstr "Dîrok"
+#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:367
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_markRead)
+#: rc.cpp:539
+msgid "Mar&k articles as read when they arrive"
+msgstr "Dema mijar gihan wan wekî xwendî &nîşan bike"
-#: src/articleformatter.cpp:197 src/articleformatter.cpp:198
-#: src/articleformatter.cpp:394 src/articleformatter.cpp:395
-msgid "Author"
+#: configuration/akregator_config_general.cpp:51
+msgid " minute"
+msgid_plural " minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: configuration/akregator_config_general.cpp:58
+msgid "kcmakrgeneralconfig"
msgstr ""
-#: src/articleformatter.cpp:205 src/articleformatter.cpp:206
-#: src/articleformatter.cpp:402 src/articleformatter.cpp:403
-msgid "Enclosure"
+#: configuration/akregator_config_general.cpp:59
+msgid "Configure Feeds"
msgstr ""
-#: src/articleformatter.cpp:237 src/articleformatter.cpp:434
-msgid "Comments"
-msgstr "Daxuyanî"
+#: configuration/akregator_config_general.cpp:61
+#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:68
+#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:51
+#: configuration/akregator_config_browser.cpp:57
+#: configuration/akregator_config_archive.cpp:66
+msgid "(c), 2004 - 2008 Frank Osterfeld"
+msgstr ""
-#: src/articleformatter.cpp:246 src/articleformatter.cpp:444
-msgid "Enclosure:"
+#: configuration/akregator_config_general.cpp:63
+#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:70
+#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:53
+#: configuration/akregator_config_browser.cpp:59
+#: configuration/akregator_config_archive.cpp:68 src/aboutdata.cpp:42
+msgid "Frank Osterfeld"
msgstr ""
-#: src/articleformatter.cpp:260 src/articleformatter.cpp:458
-msgid "Complete Story"
-msgstr "Temama Nivîsê"
+#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:65
+msgid "kcmakrappearanceconfig"
+msgstr ""
-#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:53
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and "
-"subfolders?"
+#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:66
+msgid "Configure Feed Reader Appearance"
msgstr ""
-"Tu bawer î ku dixwazî vê pelrêçê tevî hemû çavkanî û jêrepelrêçan re jê "
-"bibî?"
-#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:54
-#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and "
-"subfolders?"
+#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:48
+msgid "kcmakradvancedconfig"
msgstr ""
-"qt>Tu dixwazî pelrêça %1 û çi çavkanî û jêrepelrêçên ku di hundirê wê "
-"de ye jê bibî??"
-#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:58
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Pelrêçê Jê Bibî"
+#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:49
+msgid "Advanced Feed Reader Settings"
+msgstr ""
-#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:73
-msgid "Are you sure you want to delete this feed?"
-msgstr "Tu bawer î ku vê çavkaniyê jê bibî?"
+#: configuration/akregator_config_browser.cpp:54
+msgid "kcmakrbrowserconfig"
+msgstr ""
-#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete feed %1?"
-msgstr "Bi rastî jî tu dixwazî çavkaniya %1 jê bibî?"
+#: configuration/akregator_config_browser.cpp:55
+msgid "Configure Feed Reader Browser"
+msgstr ""
-#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:79
-msgid "Delete Feed"
-msgstr "Çavkaniyê Jê Bibe"
+#: configuration/akregator_config_archive.cpp:55
+msgctxt "Limit feed archive size to:"
+msgid " article"
+msgid_plural " articles"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:259
-msgid "&Fetch Feed"
-msgstr "Çavkaniyan &Bîne"
+#: configuration/akregator_config_archive.cpp:56
+msgctxt "Delete articles older than:"
+msgid " day"
+msgid_plural " days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:227
-msgid "&Delete Feed"
-msgstr "Çavkaniyê &Jê Bibe"
+#: configuration/akregator_config_archive.cpp:63
+msgid "kcmakrarchiveconfig"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:233
-msgid "&Edit Feed..."
-msgstr "Çavkaniya &Nûçeyan Sererast Bike..."
+#: configuration/akregator_config_archive.cpp:64
+msgid "Configure Feed Reader Archive"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:278
-msgid "&Mark Feed as Read"
-msgstr "Çavkaniyê Weke Hatiye Xwendin &Nîşan Bike"
+#: configuration/settings_advanced.cpp:61
+msgctxt "Mark selected article read after"
+msgid " second"
+msgid_plural " seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:94
-msgid "&Fetch Feeds"
-msgstr "Çavkaniyan &Bîne"
+#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:87
+#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:93
+msgid "Share Article"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:95
-msgid "&Delete Folder"
-msgstr "Pêristê &Jê Bibe"
+#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:146
+msgid "Please, configure the share service before using it."
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:96
-msgid "&Rename Folder"
-msgstr "Pêristê Ji Nû Ve &Binavîne"
+#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:147
+msgid "Service not configured"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:97
-msgid "&Mark Feeds as Read"
-msgstr "Çavkaniyê Weke Hatiye Xwendin &Nîşan Bike"
+#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:164
+#, kde-format
+msgid "Sorry, could not share the article: %1"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:177
-msgid "&Import Feeds..."
-msgstr "Çavkaniyan &Wergire"
+#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:165
+msgid "Error during article share"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:181
-msgid "&Export Feeds..."
-msgstr "Çavkaniyan &Veguhezîne"
+#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:50
+msgid "kcmakrshareconfig"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:186
-msgid "&Configure Akregator..."
+#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:51
+msgid "Configure Share Services"
msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:209
-msgid "&Open Homepage"
-msgstr "Serûpel &Veke"
+#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:53
+msgid "(c), 2010 Artur Duque de Souza"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:215
-msgid "&Add Feed..."
-msgstr "Çavkaniya Nûçeyan &Lê Zêde Bike..."
+#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:55
+msgid "Artur Duque de Souza"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:221
-msgid "Ne&w Folder..."
-msgstr "Pêrista &Nû..."
+#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:49
+msgid "kcmakronlinesyncconfig"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:240
-msgid "&Normal View"
-msgstr "Xûyanîbûna &Normal"
+#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:50
+msgid "Configure Online Readers"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:246
-msgid "&Widescreen View"
-msgstr "Dîtina &Dîmendera Fireh"
+#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:52
+msgid "(c), 2008 Didier Hoarau"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:252
-msgid "C&ombined View"
-msgstr "Dîtinên Yek&bûyî"
+#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:54
+msgid "Didier Hoarau"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:265
-msgid "Fe&tch All Feeds"
-msgstr "Hemû Çavkaniyan &Bîne"
+#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:61
+msgid "Synchronize Feeds"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:271
-msgid "C&ancel Feed Fetches"
+#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:96
+#, kde-format
+msgid "Get from %1"
msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:284
-msgid "Ma&rk All Feeds as Read"
-msgstr "Hemû Çavkaniyan Wekî Hatiye Xwendin &Nîşan Bide"
+#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:105
+#, kde-format
+msgid "Send to %1"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:290 rc.cpp:228
-msgid "Show Quick Filter"
-msgstr "Parzûna Bilez Veke"
+#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:114
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour)
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour)
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:296 rc.cpp:80 rc.cpp:92
-msgid "Open in Tab"
-msgstr "Di Hilfirînê de Veke"
+#: plugins/onlinesync/sync/googlereader.cpp:276
+msgid "Authentication failed, synchronization aborted."
+msgstr ""
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:30
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour)
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour)
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 rc.cpp:86 rc.cpp:98
-msgid "Open in External Browser"
-msgstr "Bi gerokeke din veke"
+#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:161
+msgid ""
+"Some categories and feeds have been marked for removal. Do you want to "
+"delete them?"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 src/actionmanagerimpl.cpp:539
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Navnîşana Girêdanê Ji Ber Bigire"
+#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:163
+msgid "Remove nothing"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:312
-msgid "Pre&vious Unread Article"
-msgstr "Nivîsa B&erê ya Nehatiye Xwendin"
+#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:164
+msgid "Remove only categories"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:318
-msgid "Ne&xt Unread Article"
-msgstr "Nivîsa Dû&re ya Nehatiye Xwendin"
+#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:165
+msgid "Remove feeds"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:324
-msgid "&Delete"
+#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:217
+msgid "An error occurred, synchronization aborted."
msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:329
-msgid "&Mark As"
-msgstr "&Cuda nîşan bike"
+#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:43
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:334
-msgid "&Speak Selected Articles"
-msgstr "Nivîsên ku Hatine Hilbijartin &Bixwîne"
+#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:44
+msgid "Categories"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:339
-msgid "&Stop Speaking"
-msgstr "Xwendinê &Rawestîne"
+#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:98
+msgid "Feeds"
+msgstr "Çavkanî"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:348
-msgctxt "as in: mark as read"
-msgid "&Read"
+#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:46
+msgid "Ask"
msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:350
-msgid "Mark selected article as read"
-msgstr "Nivîsa ku hatiye hilbijartin wekî hatiye xwendin nîşan bide"
-
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:356
-msgctxt "as in: mark as new"
-msgid "&New"
+#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialog.cpp:37
+msgid "Online Reader Configuration"
msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:359
-msgid "Mark selected article as new"
-msgstr "Nivîsa ku hatiye hilbijartin weke nû nîşan bide"
+#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:43
+msgid "Modify Online Reader Account"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:365
-msgctxt "as in: mark as unread"
-msgid "&Unread"
+#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:44
+msgid "Google Reader"
msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:367
-msgid "Mark selected article as unread"
-msgstr "Vê nivîsa ku hatiye hilbijartin wekî nehatiye xwendin nîşan bide"
-
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:373
-msgid "&Mark as Important"
-msgstr "&Wekî pêwiste nîşan bike"
+#: plugins/mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:48
+msgid "Metakit"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:378
-msgid "Remove &Important Mark"
-msgstr "Nîşanên pêwist &Jê bibe"
+#: src/mainwindow.cpp:104
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n"
+"%1"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:382
-msgid "Move Node Up"
-msgstr "Bikşîne Jor"
+#: src/subscriptionlistview.cpp:181 src/articlelistview.cpp:187
+msgid "Columns"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:387
-msgid "Move Node Down"
-msgstr "Bikşîne Jêr"
+#: src/speechclient.cpp:113
+msgid "Next Article: "
+msgstr "Nivîsa piştre "
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:391 src/actionmanagerimpl.cpp:392
-msgid "Move Node Left"
-msgstr "Bikşîne Çepê"
+#: src/importfeedlistcommand.cpp:64
+msgid "Imported Feeds"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:397
-msgid "Move Node Right"
-msgstr "Bikşîne Rastê"
+#: src/importfeedlistcommand.cpp:96
+msgid "Add Imported Folder"
+msgstr "Pêrista Hatiye Stendin Lê Zêde Bike"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:403
-msgid "Send &Link Address..."
-msgstr "Navnîşana &Girêdanê Bişîne..."
+#: src/importfeedlistcommand.cpp:97
+msgid "Imported folder name:"
+msgstr "Navê pêrista ku hatiye stendin:"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:408
-msgid "Send &File..."
-msgstr "&Dosyeyekê Bişîne..."
+#: src/articleviewer.cpp:137
+msgid "Copy &Link Address"
+msgstr "&Lînka navnîşan ji ber bigire"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:442
-msgid "&Previous Article"
-msgstr "&Nivîsa berê"
+#: src/articleviewer.cpp:141
+msgid "&Save Link As..."
+msgstr "Girêdanê Cuda &Tomar Bike"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:446
-msgid "&Next Article"
-msgstr "&Nivîsa piştre"
+#: src/articleviewer.cpp:677
+#, kde-format
+msgctxt "%1: Akregator version; %2: homepage URL; --- end of comment ---"
+msgid ""
+"
Welcome to Akregator %1
Akregator is a "
+"KDE news feed reader. Feed readers provide a convenient way to browse "
+"different kinds of content, including news, blogs, and other content from "
+"online sites. Instead of checking all your favorite web sites manually for "
+"updates, Akregator collects the content for you.
For more information "
+"about using Akregator, check the Akregator website. If "
+"you do not want to see this page anymore, click here.
We hope that you "
+"will enjoy Akregator.
\n"
+"
Thank you,
\n"
+"
The Akregator Team
\n"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:461
-msgid "&Previous Feed"
-msgstr "&Çavkaniya berê"
+#: src/articleviewer.cpp:693 src/trayicon.cpp:61 src/trayicon.cpp:62
+#: src/trayicon.cpp:75 src/aboutdata.cpp:37
+msgid "Akregator"
+msgstr "Akregator"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:466
-msgid "&Next Feed"
-msgstr "Çavkaniya Nûçeya &Dû re"
+#: src/articleviewer.cpp:695
+msgid "A KDE news feed reader."
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:472
-msgid "N&ext Unread Feed"
-msgstr "Çavkaniya Nûçeya D&û re ya Nehatiye Xwendin"
+#: src/articleviewer.cpp:732
+msgid "Disable"
+msgstr "Bigire"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:478
-msgid "Prev&ious Unread Feed"
-msgstr "Çavkaniya Nûçeya B&erê ya Nehatiye Xwendin"
+#: src/articleviewer.cpp:734
+msgid "Keep Enabled"
+msgstr "Yên Çalak Biparêze"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:483
-msgid "Go to Top of Tree"
-msgstr "Here Jor"
+#: src/articleviewer.cpp:735
+msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?"
+msgstr "Tu bawer î ku tu dixwazî rûpelê destpêkê bigire?"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:488
-msgid "Go to Bottom of Tree"
-msgstr "Here Herî Jêr"
+#: src/articleviewer.cpp:735
+msgid "Disable Introduction Page"
+msgstr "Rûpelê Destpêkê Bigire"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:493
-msgid "Go Left in Tree"
-msgstr "Biçe Çepê"
+#: src/articleformatter.cpp:57
+#, kde-format
+msgid "(%1, %2)"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:498
-msgid "Go Right in Tree"
-msgstr "Biçe Rastê"
+#: src/articleformatter.cpp:62
+#, kde-format
+msgid "%2 %3"
+msgstr ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:503
-msgid "Go Up in Tree"
-msgstr "Biçe Jor"
+#: src/articleformatter.cpp:108 src/articleformatter.cpp:150
+msgid " (no unread articles)"
+msgstr " (nivîsa ku nehatiye xwendin tuneye)"
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:508
-msgid "Go Down in Tree"
-msgstr "Biçe Jêr"
+#: src/articleformatter.cpp:110 src/articleformatter.cpp:152
+#, kde-format
+msgid " (1 unread article)"
+msgid_plural " (%1 unread articles)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/actionmanagerimpl.cpp:523
-msgid "Select Next Tab"
-msgstr "Hilfirîna Dû re Veke"
+#: src/articleformatter.cpp:128
+#, kde-format
+msgid "Description: %1
Here you can browse articles from the currently "
+"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent "
+"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view "
+"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or "
+"in an external browser window."
msgstr ""
-#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:47
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTrayIconUnreadArticleCount)
-#: rc.cpp:29
-msgid "Display an unread article &count in the tray icon"
+#: src/articlelistview.cpp:446
+msgid ""
+"
No matches
Filter does not match any articles, "
+"please change your criteria and try again.
"
msgstr ""
-#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:59
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications)
-#: rc.cpp:32
-msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
+#: src/articlelistview.cpp:457
+msgid ""
+"
No feed selected
This area is article list. Select "
+"a feed from the feed list and you will see its articles here.
"
+msgstr ""
-#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:16
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_DisableArchiving)
-#: rc.cpp:62
-msgid "Disable archiving"
-msgstr "Arşîvkirinê bigire"
+#: src/pageviewer.cpp:413 src/actions.cpp:44
+msgid "Open Link in External &Browser"
+msgstr "Lînkê di &gerokeke din de veke"
-#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:23
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_KeepAllArticles)
-#: rc.cpp:65
-msgid "Keep all articles"
-msgstr "Hemû nivîsan biparêze"
+#: src/pageviewer.cpp:445
+msgid "Open Page in External Browser"
+msgstr "Rûpel di gerokeke din de veke"
-#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:35
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleNumber)
-#: rc.cpp:68
-msgid "Limit feed archive size to:"
-msgstr "Mezinahiya arşîvê bi sînor bike"
+#: src/pageviewer.cpp:453
+msgid "Add to Konqueror Bookmarks"
+msgstr "Têxe Bijareyên Konqueror"
-#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:62
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleAge)
-#: rc.cpp:71
-msgid "Delete articles older than: "
-msgstr "Nivîsên ji vê dîrokê kevntir jê bibe: "
+#: src/trayicon.cpp:75
+#, kde-format
+msgid "1 unread article"
+msgid_plural "%1 unread articles"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:100
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DoNotExpireImportantArticles)
-#: rc.cpp:74
-msgid "Do not expire important articles"
-msgstr "Bila maweya nivîsên girîng neqede"
+#: src/feedpropertiesdialog.cpp:71 src/feedpropertiesdialog.cpp:96
+msgid "Minute"
+msgid_plural "Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:12
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LMBlabel)
-#: rc.cpp:77
-msgid "Left mouse click:"
-msgstr "Bişkoka mişkê a çepê:"
+#: src/feedpropertiesdialog.cpp:72 src/feedpropertiesdialog.cpp:97
+msgid "Hour"
+msgid_plural "Hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour)
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour)
-#: rc.cpp:83 rc.cpp:95
-msgid "Open in Background Tab"
-msgstr "Di Hilfirîna Rûerd de Veke"
+#: src/feedpropertiesdialog.cpp:73 src/feedpropertiesdialog.cpp:98
+msgid "Day"
+msgid_plural "Days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MMBlabel)
-#: rc.cpp:89
-msgid "Middle mouse click:"
-msgstr "Bişkoka mişkê a navîn:"
+#: src/feedpropertiesdialog.cpp:99
+msgid "Never"
+msgstr "Qet"
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:66
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, externalBrowserGroupBox)
-#: rc.cpp:101
-msgid "External Browsing"
-msgstr ""
+#: src/feedpropertiesdialog.cpp:100
+msgid " day"
+msgid_plural " days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_ExternalBrowserCustomCommand)
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "firefox %u"
-msgstr "firefox %u"
+#: src/feedpropertiesdialog.cpp:101
+msgid " article"
+msgid_plural " articles"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:82
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseCustomCommand)
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:176
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:391
-msgid "Use this command:"
-msgstr "Vê fermanê bikar bîne:"
+#: src/feedpropertiesdialog.cpp:131
+#, kde-format
+msgid "Properties of %1"
+msgstr "Taybetmendiyên %1"
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseKdeDefault)
-#: rc.cpp:111
-msgid "Use default web browser"
+#: src/notificationmanager.cpp:79
+#, kde-format
+msgid ""
+"Feed added:\n"
+" %1"
msgstr ""
+"Çavkaniya ku hatiye lêzêdekirin:\n"
+"\n"
+"%1"
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:102
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tabsGroupBox)
-#: rc.cpp:114
-msgid "Tabs"
+#: src/notificationmanager.cpp:87
+#, kde-format
+msgid ""
+"Feeds added:\n"
+" %1"
msgstr ""
+"Çavkaniyên lê hatine zêdekirin:\n"
+" %1"
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:108
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabBar)
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:156
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:367
-msgid "Always show the tab bar"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:259
+msgid "&Fetch Feed"
+msgstr "Çavkaniyan &Bîne"
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:115
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonOnTabs)
-#: rc.cpp:120
-msgid "Show close button on each tab"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:227
+msgid "&Delete Feed"
+msgstr "Çavkaniyê &Jê Bibe"
-#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:122
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NewWindowInTab)
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:166
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:379
-msgid "Open links in new tab instead of in new window"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:233
+msgid "&Edit Feed..."
+msgstr "Çavkaniya &Nûçeyan Sererast Bike..."
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:10
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
-#: rc.cpp:126
-msgid "Article List Colors"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:278
+msgid "&Mark Feed as Read"
+msgstr "Çavkaniyê Weke Hatiye Xwendin &Nîşan Bike"
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_unreadArticles)
-#: rc.cpp:129
-msgid "Unread articles:"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:94
+msgid "&Fetch Feeds"
+msgstr "Çavkaniyan &Bîne"
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:54
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_newArticles)
-#: rc.cpp:132
-msgid "New articles:"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:95
+msgid "&Delete Folder"
+msgstr "Pêristê &Jê Bibe"
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:70
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseCustomColors)
-#: rc.cpp:135
-msgid "Use custom colors"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:96
+msgid "&Rename Folder"
+msgstr "Pêristê Ji Nû Ve &Binavîne"
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:80
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:138
-msgid "Font Size"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:97
+msgid "&Mark Feeds as Read"
+msgstr "Çavkaniyê Weke Hatiye Xwendin &Nîşan Bike"
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MinimumFontSize)
-#: rc.cpp:141
-msgid "Minimum font size:"
-msgstr "Kêmtirîn meznahiya curetîpan:"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:177
+msgid "&Import Feeds..."
+msgstr "Çavkaniyan &Wergire"
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:126
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MediumFontSize)
-#: rc.cpp:144
-msgid "Medium font size:"
-msgstr "Meznahiuya curetîpan a navendî:"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:181
+msgid "&Export Feeds..."
+msgstr "Çavkaniyan &Veguhezîne"
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:169
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:147
-msgid "Fonts"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:186
+msgid "&Configure Akregator..."
msgstr ""
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:175
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:150
-msgid "Standard font:"
-msgstr "Curenivîsa standard:"
-
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
-#: rc.cpp:153
-msgid "Fixed font:"
-msgstr "Curenivîsa sabît:"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:209
+msgid "&Open Homepage"
+msgstr "Serûpel &Veke"
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:195
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:156
-msgid "Serif font:"
-msgstr "Curenivîsa serif:"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:215
+msgid "&Add Feed..."
+msgstr "Çavkaniya Nûçeyan &Lê Zêde Bike..."
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:205
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
-#: rc.cpp:159
-msgid "Sans serif font:"
-msgstr "Curenivîsa Sans serif:"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:221
+msgid "Ne&w Folder..."
+msgstr "Pêrista &Nû..."
-#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:218
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UnderlineLinks)
-#: rc.cpp:162
-msgid "&Underline links"
-msgstr "&Lînkan binxêz bike"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:240
+msgid "&Normal View"
+msgstr "Xûyanîbûna &Normal"
-#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (article)
-#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:31
-#. i18n: ectx: Menu (article)
-#. i18n: file: src/akregator_part.rc:57
-#. i18n: ectx: Menu (article)
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:446 rc.cpp:527
-msgid "&Article"
-msgstr "&Nivîs"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:246
+msgid "&Widescreen View"
+msgstr "Dîtina &Dîmendera Fireh"
-#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:23
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:168
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:252
+msgid "C&ombined View"
+msgstr "Dîtinên Yek&bûyî"
-#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:65
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:171
-msgid "Service"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:265
+msgid "Fe&tch All Feeds"
+msgstr "Hemû Çavkaniyan &Bîne"
-#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:174
-msgid "Username:"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:271
+msgid "C&ancel Feed Fetches"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:88
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:177
-msgid "Service URL:"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:284
+msgid "Ma&rk All Feeds as Read"
+msgstr "Hemû Çavkaniyan Wekî Hatiye Xwendin &Nîşan Bide"
-#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService)
-#: rc.cpp:180
-msgid "Service URL"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 src/actionmanagerimpl.cpp:539
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr "Navnîşana Girêdanê Ji Ber Bigire"
-#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:12
-#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService)
-#: rc.cpp:183
-msgid "Username"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:312
+msgid "Pre&vious Unread Article"
+msgstr "Nivîsa B&erê ya Nehatiye Xwendin"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:431
-msgid "&File"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:318
+msgid "Ne&xt Unread Article"
+msgstr "Nivîsa Dû&re ya Nehatiye Xwendin"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Foo)
-#: rc.cpp:189
-msgid "Bar Settings"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:324
+msgid "&Delete"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:10
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Foo)
-#: rc.cpp:192
-msgid "Bar!"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:329
+msgid "&Mark As"
+msgstr "&Cuda nîşan bike"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:18
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConfigName)
-#: rc.cpp:195
-msgid "Online reader accounts:"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:334
+msgid "&Speak Selected Articles"
+msgstr "Nivîsên ku Hatine Hilbijartin &Bixwîne"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList)
-#: rc.cpp:198
-msgid "Type"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:339
+msgid "&Stop Speaking"
+msgstr "Xwendinê &Rawestîne"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList)
-#: rc.cpp:201
-msgid "Description"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:348
+msgctxt "as in: mark as read"
+msgid "&Read"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_add)
-#: rc.cpp:204
-msgid "Add..."
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:350
+msgid "Mark selected article as read"
+msgstr "Nivîsa ku hatiye hilbijartin wekî hatiye xwendin nîşan bide"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_update)
-#: rc.cpp:207
-msgid "Modify..."
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:356
+msgctxt "as in: mark as new"
+msgid "&New"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:65
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_remove)
-#: rc.cpp:210
-msgid "Remove"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:359
+msgid "Mark selected article as new"
+msgstr "Nivîsa ku hatiye hilbijartin weke nû nîşan bide"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:94
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDeletePolicy)
-#: rc.cpp:213
-msgid "Delete feeds:"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:365
+msgctxt "as in: mark as unread"
+msgid "&Unread"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:216
-msgid "Type:"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:367
+msgid "Mark selected article as unread"
+msgstr "Vê nivîsa ku hatiye hilbijartin wekî nehatiye xwendin nîşan bide"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:52
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccountGoogleReader)
-#: rc.cpp:219
-msgid "Login:"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:373
+msgid "&Mark as Important"
+msgstr "&Wekî pêwiste nîşan bike"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPasswordGoogleReader)
-#: rc.cpp:222
-msgid "Password:"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:378
+msgid "Remove &Important Mark"
+msgstr "Nîşanên pêwist &Jê bibe"
-#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:87
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:225
-msgid "File:"
-msgstr ""
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:382
+msgid "Move Node Up"
+msgstr "Bikşîne Jor"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:10
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
-#: rc.cpp:231
-msgid "Show Quick Filter Bar"
-msgstr "Darikê Parzûna Bilez Nîşan Bide"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:387
+msgid "Move Node Down"
+msgstr "Bikşîne Jêr"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:14
-#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
-#: rc.cpp:234
-msgid "Status Filter"
-msgstr "Parzûna Rewşê"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:391 src/actionmanagerimpl.cpp:392
+msgid "Move Node Left"
+msgstr "Bikşîne Çepê"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:15
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
-#: rc.cpp:237
-msgid "Stores the last status filter setting"
-msgstr "Mîhengên parzûna herî dawî hiltîne"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:397
+msgid "Move Node Right"
+msgstr "Bikşîne Rastê"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:19
-#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
-#: rc.cpp:240
-msgid "Text Filter"
-msgstr "Nivîs Parzûn"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:403
+msgid "Send &Link Address..."
+msgstr "Navnîşana &Girêdanê Bişîne..."
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:20
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
-#: rc.cpp:243
-msgid "Stores the last search line text"
-msgstr "Rêzika dawî ji nivîsê ambar dike"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:408
+msgid "Send &File..."
+msgstr "&Dosyeyekê Bişîne..."
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:23
-#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
-#: rc.cpp:246
-msgid "View Mode"
-msgstr "Moda Nîşandanê"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:442
+msgid "&Previous Article"
+msgstr "&Nivîsa berê"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:24
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
-#: rc.cpp:249
-msgid "Article display mode."
-msgstr "Moda nîşandana nivîsê"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:446
+msgid "&Next Article"
+msgstr "&Nivîsa piştre"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:28
-#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
-#: rc.cpp:252
-msgid "Sizes for first splitter"
-msgstr "Meznahiya veqetandêrê yekem"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:461
+msgid "&Previous Feed"
+msgstr "&Çavkaniya berê"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:29
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
-#: rc.cpp:255
-msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes."
-msgstr "Meznahiya yekem a paceyê ( bi giştî serdirêjahiyê ye)"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:466
+msgid "&Next Feed"
+msgstr "Çavkaniya Nûçeya &Dû re"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:33
-#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
-#: rc.cpp:258
-msgid "Sizes for second splitter"
-msgstr "Meznahiyên veqetendêrê duyem"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:472
+msgid "N&ext Unread Feed"
+msgstr "Çavkaniya Nûçeya D&û re ya Nehatiye Xwendin"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:34
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
-#: rc.cpp:261
-msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes."
-msgstr "Meznahiya duyem a paceyê ( bi giştî serdirêjahiyê ye)"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:478
+msgid "Prev&ious Unread Feed"
+msgstr "Çavkaniya Nûçeya B&erê ya Nehatiye Xwendin"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:64
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:264
-msgid "Archive Mode"
-msgstr "Metoda Arşîvkirinê"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:483
+msgid "Go to Top of Tree"
+msgstr "Here Jor"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:68
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:267
-msgid "Keep All Articles"
-msgstr "Hemû nivîsan bihêle"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:488
+msgid "Go to Bottom of Tree"
+msgstr "Here Herî Jêr"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:69
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:270
-msgid "Save an unlimited number of articles."
-msgstr "Nivîsan bi hejmareke bê dayî tomar bike"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:493
+msgid "Go Left in Tree"
+msgstr "Biçe Çepê"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:72
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:273
-msgid "Limit Number of Articles"
-msgstr "Hejmara nivîsan bisînor bike"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:498
+msgid "Go Right in Tree"
+msgstr "Biçe Rastê"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:73
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:276
-msgid "Limit the number of articles in a feed"
-msgstr "Bisînorkirina hejmara nivîsanên bingehîn"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:503
+msgid "Go Up in Tree"
+msgstr "Biçe Jor"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:76
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:279
-msgid "Delete Expired Articles"
-msgstr "Nivîsên demderbasbûyî jê bibe"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:508
+msgid "Go Down in Tree"
+msgstr "Biçe Jêr"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:77
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:282
-msgid "Delete expired articles"
-msgstr "Nivîsên demborî jê bibe"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:523
+msgid "Select Next Tab"
+msgstr "Hilfirîna Dû re Veke"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:80
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:285
-msgid "Disable Archiving"
-msgstr "Arşîvkirinê Bigire"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:528
+msgid "Select Previous Tab"
+msgstr "Hilfirîna Berê Veke"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:81
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:288
-msgid "Do not save any articles"
-msgstr "Tu nivîsê hilnîne"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:534
+msgid "Detach Tab"
+msgstr "Hilfirînê Veqetîne"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:86
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:291
-msgid "Expiry Age"
-msgstr "Dirêjahiya dema demboriyê"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:544
+msgid "Close Tab"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:87
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:294
-msgid "Default expiry age for articles in days."
-msgstr "Ji celebê rojan xelasbûna maweyên standard"
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:550
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr ""
+
+#: src/actionmanagerimpl.cpp:556
+msgid "Shrink Font"
+msgstr ""
+
+#: src/addfeeddialog.cpp:112
+#, kde-format
+msgid "Downloading %1"
+msgstr "%1 Tê Daxistin"
+
+#: src/addfeeddialog.cpp:131
+#, kde-format
+msgid "Feed not found from %1."
+msgstr "Di navnîşana %1 de çavkanî nehate dîtin."
+
+#: src/addfeeddialog.cpp:137
+msgid "Feed found, downloading..."
+msgstr "Çavkanî hate dîtin, tê daxistin."
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:91
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:297
-msgid "Article Limit"
-msgstr "Sînorê Nivîsê"
+#: src/pluginmanager.cpp:165
+msgctxt "Name of the plugin"
+msgid "Name"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:92
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:300
-msgid "Number of articles to keep per feed."
+#: src/pluginmanager.cpp:166
+msgctxt "Library name"
+msgid "Library"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:96
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:303
-msgid "Do Not Expire Important Articles"
-msgstr "Bila Maweya Nivîsên Girîng Neqede"
+#: src/pluginmanager.cpp:167
+msgctxt "Plugin authors"
+msgid "Authors"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:97
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive)
-#: rc.cpp:306
-msgid ""
-"When this option is enabled, articles you marked as important will not be "
-"removed when limit the archive size by either age or number of the articles."
+#: src/pluginmanager.cpp:168
+msgctxt "Plugin authors' emaila addresses"
+msgid "Email"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:103
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Network)
-#: rc.cpp:309
-msgid "Concurrent Fetches"
-msgstr "Daxistinên Hevdem"
+#: src/pluginmanager.cpp:169
+msgctxt "Plugin version"
+msgid "Version"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:104
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network)
-#: rc.cpp:312
-msgid "Number of concurrent fetches"
+#: src/pluginmanager.cpp:170
+msgctxt "Framework version plugin requires"
+msgid "Framework Version"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:108
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Network)
-#: rc.cpp:315
-msgid "Use HTML Cache"
-msgstr "Tamponê HTML Bikar Bîne"
+#: src/pluginmanager.cpp:174
+msgid "Plugin Information"
+msgstr "Agahiya Pêvekê"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:109
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network)
-#: rc.cpp:318
+#: src/tabwidget.cpp:113
+msgid "Close the current tab"
+msgstr ""
+": \t \t\r\n"
+"Hilpekîna derbasdar bigire"
+
+#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:53
msgid ""
-"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
-"unnecessary traffic. Disable only when necessary."
+"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and "
+"subfolders?"
msgstr ""
+"Tu bawer î ku dixwazî vê pelrêçê tevî hemû çavkanî û jêrepelrêçan re jê "
+"bibî?"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:113
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network)
-#: rc.cpp:321
+#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:54
+#, kde-format
msgid ""
-"This option allows user to specify custom user-agent string instead of using "
-"the default one. This is here because some proxies may interrupt the "
-"connection because of having \"gator\" in the name."
+"Are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and "
+"subfolders?"
msgstr ""
+"qt>Tu dixwazî pelrêça %1 û çi çavkanî û jêrepelrêçên ku di hundirê wê "
+"de ye jê bibî??"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:119
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:324
-msgid "Fetch on startup"
-msgstr "Di destpêkê de bîne"
+#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:58
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Pelrêçê Jê Bibî"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:120
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:327
-msgid "Fetch feedlist on startup."
-msgstr "Dema destpêkirinê de nivîsan bîne."
+#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:73
+msgid "Are you sure you want to delete this feed?"
+msgstr "Tu bawer î ku vê çavkaniyê jê bibî?"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:124
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:330
-msgid "Mark all feeds as read on startup"
-msgstr ""
+#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:75
+#, kde-format
+msgid "Are you sure you want to delete feed %1?"
+msgstr "Bi rastî jî tu dixwazî çavkaniya %1 jê bibî?"
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:125
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:333
-msgid "Mark all feeds as read on startup."
+#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:79
+msgid "Delete Feed"
+msgstr "Çavkaniyê Jê Bibe"
+
+#: src/progressmanager.cpp:177
+msgid "Fetch completed"
+msgstr "Daxistin qediya"
+
+#: src/progressmanager.cpp:187
+msgid "Fetch error"
+msgstr "Çewtiya anînê"
+
+#: src/progressmanager.cpp:197
+msgid "Fetch aborted"
+msgstr "Anîn hate betalkirin"
+
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:61
+msgid "Timeout on remote server"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:129
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:336
-msgid "Use interval fetching"
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:63
+msgid "Unknown host"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:130
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:340
-#, kde-format, no-c-format
-msgid "Fetch all feeds every %1 minutes."
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:65
+msgid "Feed file not found on remote server"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:134
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:343
-msgid "Interval for autofetching"
-msgstr "Navberkirinên jixweber"
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:67
+msgid "Could not read feed (invalid XML)"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:135
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:346
-msgid "Interval for autofetching in minutes."
-msgstr "Navberkirinên jixweber bi xulekan"
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:69
+msgid "Could not read feed (unknown format)"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:139
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:349
-msgid "Use notifications"
-msgstr "Hişyariyan bikar bîne"
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:71
+msgid "Could not read feed (invalid feed)"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:140
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:352
-msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not."
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:157
+#, kde-format
+msgid "Could not fetch feed: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:144
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:355
-msgid "Show tray icon"
-msgstr "îkona pergalê nîşan bide"
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:213
+msgctxt "Feedlist's column header"
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:145
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:358
-msgid "Specifies if the tray icon is shown or not."
-msgstr "Destnîşan bike ku îkona pergalê were nîşan dan an na."
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:215
+msgctxt "Feedlist's column header"
+msgid "Unread"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:149
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:361
-msgid "Display an unread article count in the tray icon"
+#: src/subscriptionlistmodel.cpp:217
+msgctxt "Feedlist's column header"
+msgid "Total"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:150
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:364
-msgid ""
-"Whether or not to show the number of unread articles in the tray icon. "
-"Disable this if you find the unread article count distracting."
+#: src/subscriptionlistjobs.cpp:64
+msgid "Feed list was deleted"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:157
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:370
-msgid "Always show the tab bar, even when only one tab is open"
+#: src/subscriptionlistjobs.cpp:75
+msgid "Node or destination folder not found"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:161
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:373
-msgid "Show close buttons on tabs"
+#: src/subscriptionlistjobs.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Cannot move folder %1 to its own subfolder %2"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:162
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:376
-msgid "Show close buttons on tabs instead of icons"
-msgstr "Di hilpekînan de devila îkonan bişkoka girtinê nîşan bide"
+#: src/loadfeedlistcommand.cpp:72
+#, kde-format
+msgid ""
+"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). A backup was "
+"created:
%1
"
+msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:167
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:382
+#: src/loadfeedlistcommand.cpp:73
msgid ""
-"Open a link which would normally open in a new window (external browser) in "
-"a new tab instead"
+"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). Could not create a "
+"backup."
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:171
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:385
-msgid "Use default KDE web browser"
-msgstr "Geroka KDE ya standard bikar bîne"
+#: src/loadfeedlistcommand.cpp:124
+msgid "Opening Feed List..."
+msgstr "Lîsteya Çavkaniyan Vedibe..."
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:172
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:388
-msgid "Use KDE web browser when opening in external browser."
+#: src/loadfeedlistcommand.cpp:142
+#, kde-format
+msgid "Could not open feed list (%1) for reading."
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:177
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:394
-msgid "Use the specified command when opening in external browser."
+#: src/loadfeedlistcommand.cpp:154
+msgctxt "error message window caption"
+msgid "XML Parsing Error"
msgstr ""
-#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:181
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser)
-#: rc.cpp:398
-#, no-c-format
-msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u."
+#: src/loadfeedlistcommand.cpp:155
+#, kde-format
+msgid ""
+"
XML parsing error in line %1, column %2 of %3:
%4
"
+msgstr ""
+
+#: src/loadfeedlistcommand.cpp:161
+#, kde-format
+msgid ""
+"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was "
+"created:
If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
"first pass is used to gather information about the video in order to improve "
@@ -4883,19 +4883,19 @@
#. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkAutoClipping)
-#: rc.cpp:193
+#: rc.cpp:933
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:509
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkAutoClipping)
-#: rc.cpp:196
+#: rc.cpp:936
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:514
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkAutoClipping)
-#: rc.cpp:199
+#: rc.cpp:939
msgid ""
"
Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. Letterboxed "
"refers to black bars used at the top and bottom (and sometimes at the sides) "
@@ -4909,19 +4909,19 @@
#. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkAudioResampling)
-#: rc.cpp:204
+#: rc.cpp:944
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:527
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkAudioResampling)
-#: rc.cpp:207
+#: rc.cpp:947
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#. i18n: file: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:531
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkAudioResampling)
-#: rc.cpp:210
+#: rc.cpp:950
msgid ""
"
If this option is checked the order in which the files are played is "
"determined randomly every time it is played."
@@ -5157,19 +5157,19 @@
#. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkRandomPlay)
-#: rc.cpp:370
+#: rc.cpp:203
msgid "Pla&y files randomly"
msgstr ""
#. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:69
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkNoDma)
-#: rc.cpp:373
+#: rc.cpp:206
msgid "Do not use DMA for media access"
msgstr ""
#. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:72
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkNoDma)
-#: rc.cpp:376
+#: rc.cpp:209
msgid ""
"
If this option is checked the resulting eMovix CD/DVD will not use DMA "
"for accessing the drive. This will slow down reading from the CD/DVD but may "
@@ -5178,19 +5178,19 @@
#. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkNoDma)
-#: rc.cpp:379
+#: rc.cpp:212
msgid "&Do not use DMA"
msgstr ""
#. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:84
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_editUnwantedMplayerOptions)
-#: rc.cpp:382
+#: rc.cpp:215
msgid "MPlayer options you want to be sure MPlayer will not use"
msgstr ""
#. i18n: file: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:89
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_editUnwantedMplayerOptions)
-#: rc.cpp:385
+#: rc.cpp:218
msgid ""
"
Here one can specify MPlayer options that should never be used.\n"
"
See http://www.w3.org/Style/CSS for further information "
-"on cascading style sheets.
"
+"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such "
+"as choosing a link or a folder with the middle mouse button."
msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:21
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox7)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:24
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs)
#: rc.cpp:8
-msgid ""
-"Font family
A font family is a group of fonts that resemble one "
-"another, with family members that are e.g. bold, italic, or any number of "
-"the above.
"
+msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:24
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox7)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:31
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs)
#: rc.cpp:11
-msgid "Font Family"
-msgstr "Malbata curenivîsê"
+msgid ""
+"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a "
+"new window."
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:30
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBaseFontFamily)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:34
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs)
#: rc.cpp:14
-msgid "Base family:"
+msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window"
msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:37
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontComboBox, fontFamily)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:41
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL)
#: rc.cpp:17
-msgid "
This is the currently selected font family
"
+msgid ""
+"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, "
+"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if "
+"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror "
+"window will be opened with the required URL."
msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:509
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameFamily)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:44
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL)
#: rc.cpp:20
-msgid ""
-"Use same family for all text
Select this option to override custom "
-"fonts everywhere in favor of the base font.
"
+msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally"
msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:512
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameFamily)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:51
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground)
#: rc.cpp:23
-msgid "Use same family for all text"
+msgid ""
+"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground."
msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:522
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:54
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground)
#: rc.cpp:26
-msgid "Font Size"
+msgid "O&pen new tabs in the background"
msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:528
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtFontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:61
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage)
#: rc.cpp:29
-msgid "Base font si&ze:"
+msgid ""
+"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead "
+"of after the last tab."
msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:545
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:64
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage)
#: rc.cpp:32
-msgid "7"
-msgstr "7"
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:550
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:71
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide)
#: rc.cpp:35
-msgid "8"
-msgstr "8"
+msgid ""
+"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise "
+"it will always be displayed."
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:555
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:74
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide)
#: rc.cpp:38
-msgid "9"
-msgstr "9"
+msgid "Hide the tab bar when only one tab is open"
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:560
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:81
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton)
#: rc.cpp:41
-msgid "10"
-msgstr "10"
+msgid "This will display close buttons inside each tab."
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:565
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:84
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton)
#: rc.cpp:44
-msgid "11"
-msgstr "11"
+msgid "&Show close button on tabs"
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:570
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:91
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose)
#: rc.cpp:47
-msgid "12"
-msgstr "12"
+msgid ""
+"When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it "
+"will close that tab."
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:575
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:94
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose)
#: rc.cpp:50
-msgid "14"
-msgstr "14"
+msgid "Middle-click on a tab to close it"
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:580
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:101
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm)
#: rc.cpp:53
-msgid "16"
-msgstr "16"
+msgid ""
+"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it "
+"has multiple tabs opened in it."
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:585
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:104
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm)
#: rc.cpp:56
-msgid "20"
-msgstr "20"
+msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs"
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:590
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:111
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious)
#: rc.cpp:59
-msgid "24"
-msgstr "24"
+msgid ""
+"When checking this the previous used or opened tab will be activated when "
+"you close the current active tab instead of the one right to the current tab."
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:595
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:114
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious)
#: rc.cpp:62
-msgid "32"
-msgstr "32"
-
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:600
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
-#: rc.cpp:65
-msgid "48"
-msgstr "48"
+msgid "Activate previously used tab when closing the current tab"
+msgstr ""
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:605
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:26
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
#: rc.cpp:68
-msgid "64"
-msgstr "64"
+#| msgid "Scan Folders"
+msgid "Folders"
+msgstr "Peldank"
-#. i18n: file: css/csscustom.ui:613
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScale)
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:51
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirRemove)
#: rc.cpp:71
-msgid ""
-"Use same size for all elements
Select this option to override "
-"custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be "
-"displayed in the same size.
"
msgstr ""
-#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:91
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose)
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:664
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, whiteOnBlack)
#: rc.cpp:215
-msgid ""
-"When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it "
-"will close that tab."
+msgid "&White on black"
msgstr ""
-#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:94
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose)
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:671
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, customColor)
#: rc.cpp:218
-msgid "Middle-click on a tab to close it"
+msgid ""
+"Custom
Select this option to define a custom color for the default "
+"font.
"
msgstr ""
-#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:101
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm)
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:674
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customColor)
#: rc.cpp:221
-msgid ""
-"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it "
-"has multiple tabs opened in it."
-msgstr ""
+msgid "Cus&tom"
+msgstr "Tay&bet"
-#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm)
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:684
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtBackground)
#: rc.cpp:224
-msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs"
+msgid ""
+"Background
This background color is the one displayed behind the "
+"text by default. A background image will override this.
"
msgstr ""
-#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:111
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious)
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:687
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBackground)
#: rc.cpp:227
-msgid ""
-"When checking this the previous used or opened tab will be activated when "
-"you close the current active tab instead of the one right to the current tab."
+msgid "Bac&kground:"
msgstr ""
-#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious)
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:703
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, backgroundColorButton)
#: rc.cpp:230
-msgid "Activate previously used tab when closing the current tab"
+msgid ""
+"Background
Behind this door lays the ability to choose a custom "
+"default background.
"
msgstr ""
-#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:26
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:713
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameColor)
+#: rc.cpp:233
+msgid ""
+"Use same color for all text
Select this option to apply your chosen "
+"color to the default font as well as any custom fonts as specified in a "
+"stylesheet.
Here you can set your localization settings such as language, numeric "
@@ -82,149 +82,149 @@
"and to restore those items to the country's default value.
This is the country where you live. The KDE Workspace will use the "
"settings for this country or region.
"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:1089
+#: kcmlocale.cpp:1104
#, kde-format
msgctxt "%1 is the system country name"
msgid "System Country (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:1092
+#: kcmlocale.cpp:1107
msgid "No Country (Default Settings)"
msgstr ""
#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountryDivision)
-#: kcmlocale.cpp:1132 rc.cpp:11
+#: kcmlocale.cpp:1147 rc.cpp:11
msgid "Subdivision:"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:1133
+#: kcmlocale.cpp:1148
msgid ""
"
This is the country subdivision where you live, e.g. your state or "
"province. The KDE Workspace will use this setting for local information "
@@ -233,11 +233,11 @@
#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:110
#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations)
-#: kcmlocale.cpp:1170 rc.cpp:17
+#: kcmlocale.cpp:1185 rc.cpp:17
msgid "Available Languages:"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:1171
+#: kcmlocale.cpp:1186
msgid ""
"
This is the list of installed KDE Workspace language translations not "
"currently being used. To use a language translation move it to the "
@@ -248,11 +248,11 @@
#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:113
#. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations)
-#: kcmlocale.cpp:1180 rc.cpp:20
+#: kcmlocale.cpp:1195 rc.cpp:20
msgid "Preferred Languages:"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:1181
+#: kcmlocale.cpp:1196
msgid ""
"
This is the list of installed KDE Workspace language translations "
"currently being used, listed in order of preference. If a translation is "
@@ -261,61 +261,61 @@
"used.
Here you can set the number of decimal places displayed for numeric "
"values, i.e. the number of digits after the decimal "
@@ -339,31 +339,31 @@
"values has to be set separately (see the 'Money' tab).
Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should "
"not be empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is "
@@ -371,23 +371,23 @@
"monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).
Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits "
"other than Arabic are selected, they will appear only if used in the "
@@ -396,58 +396,58 @@
"has to be set separately (see the 'Money' tab).
Here you can set the number of decimal places displayed for monetary "
"values, i.e. the number of digits after the decimal "
@@ -455,44 +455,44 @@
"has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).
Here you can set the format of positive monetary values.
Note that "
"the positive sign used to display other numbers has to be defined separately "
"(see the 'Numbers' tab).
"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:2005 kcmlocale.cpp:2115
+#: kcmlocale.cpp:2063 kcmlocale.cpp:2173
msgid "Sign position:"
msgstr "Cihê nîşaneyê:"
-#: kcmlocale.cpp:2006 kcmlocale.cpp:2116
+#: kcmlocale.cpp:2064 kcmlocale.cpp:2174
msgid "Parentheses Around"
msgstr "Kevanên Dorpêç Dikin"
-#: kcmlocale.cpp:2007 kcmlocale.cpp:2117
+#: kcmlocale.cpp:2065 kcmlocale.cpp:2175
msgid "Before Quantity Money"
msgstr "Berî Mîqtara Diravan"
-#: kcmlocale.cpp:2008 kcmlocale.cpp:2118
+#: kcmlocale.cpp:2066 kcmlocale.cpp:2176
msgid "After Quantity Money"
msgstr "Piştî Mîqtara Diravan"
-#: kcmlocale.cpp:2009 kcmlocale.cpp:2119
+#: kcmlocale.cpp:2067 kcmlocale.cpp:2177
msgid "Before Money"
msgstr "Berî Diravan"
-#: kcmlocale.cpp:2010 kcmlocale.cpp:2120
+#: kcmlocale.cpp:2068 kcmlocale.cpp:2178
msgid "After Money"
msgstr "Piştî Diravan"
-#: kcmlocale.cpp:2011
+#: kcmlocale.cpp:2069
msgid ""
"Here you can select how a positive sign will be positioned. This only "
"affects monetary values."
@@ -500,11 +500,11 @@
"Li vê derê tu dikarî cihê îkona zêdek hilbijêrî. Ev tenê nirxên diravî "
"bandor dike."
-#: kcmlocale.cpp:2014 kcmlocale.cpp:2125
+#: kcmlocale.cpp:2072 kcmlocale.cpp:2183
msgid "Prefix currency symbol"
msgstr "Berê sembola diravan"
-#: kcmlocale.cpp:2015
+#: kcmlocale.cpp:2073
msgid ""
"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the "
"left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be "
@@ -514,20 +514,20 @@
"pereyan tê pêşiya mîqtar (yanî tê çepê nirxê). Heke nehatibe hilbijartin "
"diçe dawiya mîqtarê (yanî rastê)."
-#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:722
+#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryNegativeFormat)
-#: kcmlocale.cpp:2108 rc.cpp:74
+#: kcmlocale.cpp:2166 rc.cpp:77
msgid "Negative format:"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:2109
+#: kcmlocale.cpp:2167
msgid ""
"
Here you can set the format of negative monetary values.
Note that "
"the negative sign used to display other numbers has to be defined separately "
"(see the 'Numbers' tab).
"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:2121
+#: kcmlocale.cpp:2179
msgid ""
"Here you can select how a negative sign will be positioned. This only "
"affects monetary values."
@@ -535,7 +535,7 @@
"Li vê derê tu dikarî cihê îkona kêmek hilbijêrî. Ev tenê nirxên diravî "
"bandor dike."
-#: kcmlocale.cpp:2126
+#: kcmlocale.cpp:2184
msgid ""
"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the "
"left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be "
@@ -545,7 +545,7 @@
"yekeya diravan dê were pêşiya hejmarê (ango dawiya nirx). Heke nehatibe "
"nîşankirin, dê were piştî hejmarê (aliyê rastê)."
-#: kcmlocale.cpp:2216
+#: kcmlocale.cpp:2274
msgid ""
"
Here you can define the set of digits used to display monetary values. If "
"digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the "
@@ -554,42 +554,42 @@
"to be defined separately (see the 'Numbers' tab).
This option determines what year range a two digit date is interpreted "
"as, for example with a range of 1950 to 2049 the value 10 is interpreted as "
@@ -597,13 +597,13 @@
"format.
The text in this textbox will be used to format short dates. For "
"instance, this is used when listing files. The sequences below will be "
@@ -911,7 +911,7 @@
"ISO Week as a decimal number."
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:3038
+#: kcmlocale.cpp:3096
msgctxt "some reasonable short date formats for the language"
msgid ""
"YYYY-MM-DD\n"
@@ -922,20 +922,20 @@
"rR.mM.SSSS\n"
"RR.MM.SSSS"
-#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1332
+#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonthNamePossessive)
-#: kcmlocale.cpp:3076 rc.cpp:128
+#: kcmlocale.cpp:3134 rc.cpp:131
msgid "Possessive month names:"
msgstr ""
-#: kcmlocale.cpp:3077
+#: kcmlocale.cpp:3135
msgid ""
"
This option determines whether possessive form of month names should be "
"used in dates.
"
msgstr ""
"
Ev vebijêrk, di vebijêrkên dîrokê de mehên kurtkirî bikar tîne.
Here you can define the set of digits used to display dates and times. "
"If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in "
@@ -945,193 +945,193 @@
"tabs).
This changes the units used by most KDE programs to display numbers "
"counted in bytes. Traditionally \"kilobytes\" meant units of 1024, instead "
@@ -1142,22 +1142,22 @@
"in KDE 3.5 and some other operating systems.
An error "
+"occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control "
+"module
You have old third party modules lying "
+"around.
Check these points carefully and try to remove the "
+"module mentioned in the error message. If this fails, consider contacting "
+"your distributor or packager.
An error occurred during your last KDE "
+"upgrade leaving an orphaned control module
You have old third party "
+"modules lying around.
Check these points carefully and try "
+"to remove the module mentioned in the error message. If this fails, consider "
+"contacting your distributor or packager.
"
+msgstr ""
+"
Sedemên gengaz:
Di dema rojanekirina dawî ya KDE de çewtî "
+"çêbû. modulên kontrolkirinê yên nehatine girêdan tê "
+"terkkirin.
Modulên te yên partiyên sêyemîn yên kevn "
+"heye.
Li van mijaran baş bihizire û di peyamên çewtiyan de "
+"heta ji te hat modula ku tê bibîranîn jê bibe. Heke ev tişt, pirsê çareser "
+"neke hewl bide bi belavkar û pakêtkerê xwe re têkeve têkiliyê.
"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:96
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo)
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:199
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo)
-#: rc.cpp:70 rc.cpp:178
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+#: kutils/kpluginselector.cpp:136
+msgid ""
+"Automatic changes have been performed due to plugin dependencies. Click here "
+"for further information"
+msgstr ""
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:73
-msgid "Preview URL:"
-msgstr "Navnîşana Pêşdîtinê:"
+#: kutils/kpluginselector.cpp:203
+msgid ""
+"Automatic changes have been performed in order to satisfy plugin "
+"dependencies:\n"
+msgstr ""
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:117
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#: rc.cpp:76
-msgid "Language:"
-msgstr "Ziman:"
+#: kutils/kpluginselector.cpp:207
+#, kde-format
+msgid ""
+"\n"
+" %1 plugin has been automatically checked because of the dependency of %2 "
+"plugin"
+msgstr ""
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:133
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:79
-msgid "In which language did you describe the above?"
-msgstr "Te di nasandina jor de kîjan zimanî bi kar anî?"
+#: kutils/kpluginselector.cpp:209
+#, kde-format
+msgid ""
+"\n"
+" %1 plugin has been automatically unchecked because of its dependency on "
+"%2 plugin"
+msgstr ""
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:140
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:82
-msgid "Please describe your upload."
-msgstr "Ji kerema xwe re tiştê te barkiriye bide nasandin."
+#: kutils/kpluginselector.cpp:211
+msgid "Dependency Check"
+msgstr "Kontrola Rajêrî"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:147
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:85
-msgid "Summary:"
-msgstr "Kurteyî:"
+#: kutils/kpluginselector.cpp:229
+#, kde-format
+msgid "%1 plugin automatically added due to plugin dependencies"
+msgid_plural "%1 plugins automatically added due to plugin dependencies"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:157
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
-#: rc.cpp:88
-msgid "Please give some information about yourself."
-msgstr "Ji kerema xwe di derbarê xwe de hinek agahî bide."
+#: kutils/kpluginselector.cpp:232
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:91
-msgid "&Source:"
-msgstr "&Çavkanî:"
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:40
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLinkLabel)
-#: rc.cpp:94
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#: kutils/kpluginselector.cpp:235
+#, kde-format
+msgid "%1 plugin automatically removed due to plugin dependencies"
+msgid_plural "%1 plugins automatically removed due to plugin dependencies"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:64
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:97
-msgid "&Order by:"
-msgstr "&Rêz bike li gorî:"
+#: kutils/kpluginselector.cpp:257
+msgid "Search Plugins"
+msgstr "Pêvekên Lêgerînê"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:93
-#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit)
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:211
-#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit)
-#: rc.cpp:100 rc.cpp:130
-msgid "Enter search phrase here"
-msgstr "Gotineke lêgerînê têkeve virê"
+#: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796
+#, kde-format
+msgctxt "Used only for plugins"
+msgid "About %1"
+msgstr ""
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:142
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_collaborationButton)
-#: rc.cpp:103
-msgid "Collaborate"
-msgstr "Hevkarî"
+#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:165
+#, kde-format
+msgctxt "Argument is application name"
+msgid "This configuration section is already opened in %1"
+msgstr "Ev beşa veavakirinê jixwe di %1 'ê de heye"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:54
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLabel)
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:127
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:106 rc.cpp:160
-msgid "Provider:"
-msgstr ""
+#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:53
+msgid "Select Components"
+msgstr "Pêkhênanan Hilbijêre"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:71
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_categoryLabel)
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:297
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel)
-#: rc.cpp:109 rc.cpp:199
-msgid "Category:"
-msgstr ""
+#: kutils/ksettings/dialog.cpp:232
+msgid "Enable component"
+msgstr "Pêkhênanan Çalak Bike"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newestRadio)
-#: rc.cpp:112
-msgid "Newest"
-msgstr ""
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:84
+msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file."
+msgstr "Ji pelekî pênas a wekî ini pêvekên parçeyan ên Qt diafirîne."
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:103
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ratingRadio)
-#: rc.cpp:115
-msgid "Rating"
-msgstr ""
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:88
+msgid "Input file"
+msgstr "Pelê ketanan"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:110
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mostDownloadsRadio)
-#: rc.cpp:118
-msgid "Most downloads"
-msgstr ""
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:89
+msgid "Output file"
+msgstr "Pelê Derketanan"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:117
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, installedRadio)
-#: rc.cpp:121
-msgid "Installed"
-msgstr ""
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:90
+msgid "Name of the plugin class to generate"
+msgstr "Navê pola pêvekên ku wê pêk bên"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:175
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orderLabel)
-#: rc.cpp:124
-msgid "Order by:"
-msgstr ""
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:91
+msgid "Default widget group name to display in designer"
+msgstr "Navê koma perçekên pêşdanasînî yên wê di sêwirkerê de were nîşandan"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:127
-msgid "Search:"
-msgstr ""
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94
+msgid "makekdewidgets"
+msgstr "makekdewidgets"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:391
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, homepageLabel)
-#: rc.cpp:136
-msgid "Homepage"
-msgstr ""
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94
+msgid "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser"
+msgstr "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:567
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:164
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioUpdate)
-#: rc.cpp:139 rc.cpp:169 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:138
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:192
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:330
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:124
-msgid "Update"
-msgstr "Rojanekirin"
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:95
+msgid "Ian Reinhart Geiser"
+msgstr "Ian Reinhart Geiser"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:577
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, uninstallButton)
-#: rc.cpp:142 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:66
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:133
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:534
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:66
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:186
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:326
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:120
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Rake"
+#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:96
+msgid "Daniel Molkentin"
+msgstr "Daniel Molkentin"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:584
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, becomeFanButton)
-#: rc.cpp:145
-msgid "Become a Fan"
+#: kross/modules/form.cpp:302
+msgid "Cancel?"
msgstr ""
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:591
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton)
-#: rc.cpp:148 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:65
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:144
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:149
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:448
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:538
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:65
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:201
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:209
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:345
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:355
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:139
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:149
-msgid "Install"
-msgstr "Saz Bike"
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
-#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword)
-#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
-#: rc.cpp:154 rc.cpp:478 rc.cpp:502
-msgid "Password:"
-msgstr "Nasnav:"
+#: kross/qts/main.cpp:57 kross/console/main.cpp:94
+msgid "Kross"
+msgstr "Kross"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:105
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:73
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel)
-#: rc.cpp:157 rc.cpp:493
-msgid "Username:"
-msgstr "Navê Bikarhêner:"
+#: kross/qts/main.cpp:58 kross/console/main.cpp:96
+msgid "KDE application to run Kross scripts."
+msgstr "Sepana KDE a ji bo xebitandina skrîptên Kross."
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:141
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadFileLabel)
-#: rc.cpp:163
-msgid "File to upload:"
-msgstr ""
+#: kross/qts/main.cpp:60 kross/console/main.cpp:98
+msgid "(C) 2006 Sebastian Sauer"
+msgstr "(C) 2006 Sebastian Sauer"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:151
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNewUpload)
-#: rc.cpp:166
-msgid "New Upload"
-msgstr ""
+#: kross/qts/main.cpp:61 kross/console/main.cpp:99
+msgid "Run Kross scripts."
+msgstr "Skrîptên Kross bixebitîne."
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:207
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:181 khtml/khtml_part.cpp:1855
-msgid "Description:"
-msgstr "Daxuyanî:"
+#: kross/qts/main.cpp:63 kross/console/main.cpp:102
+msgid "Sebastian Sauer"
+msgstr "Sebastian Sauer"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:223
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel_2)
-#: rc.cpp:184 knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:104
-msgid "Changelog:"
-msgstr ""
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:184 kded/kbuildsycoca.cpp:638
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:639 kross/qts/main.cpp:63 kross/console/main.cpp:102
+msgid "Author"
+msgstr "Nivîskar"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:259
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
-#: rc.cpp:193
-msgid "Please fill out the information about your upload in English."
-msgstr ""
+#: kross/qts/main.cpp:69 kross/console/main.cpp:108
+msgid "Scriptfile"
+msgstr "Pelê Skrîpt"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:275
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:112
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
-#: rc.cpp:196 rc.cpp:701
-msgid "Title:"
-msgstr "Sernav:"
+#: kross/core/manager.cpp:147
+msgid "Level of safety of the Ruby interpreter"
+msgstr "Ji bo ravekara Ruby asta ewlekariyê"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:310
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameEdit)
-#: rc.cpp:202
-msgid "Name of the file as it will appear on the website"
-msgstr ""
+#: kross/core/action.cpp:455
+#, kde-format
+msgid "Scriptfile \"%1\" does not exist."
+msgstr "Pelê Skrîpta %1 tune."
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:313
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit)
-#: rc.cpp:205
-msgid ""
-"This should clearly describe the file content. It can be the same text as "
-"the title of the kvtml file."
-msgstr ""
+#: kross/core/action.cpp:459
+#, kde-format
+msgid "Failed to determine interpreter for scriptfile \"%1\""
+msgstr "Ji bo pelê skrîpt ê \"%1\" ravekar nehat diyarkirin"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:327
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:208
-msgid "Preview Images"
-msgstr ""
+#: kross/core/action.cpp:463
+#, kde-format
+msgid "Failed to open scriptfile \"%1\""
+msgstr "Vekirina pelê skrîpta \"%1\" biserneket"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:336
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview1Button)
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:343
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview3Button)
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:350
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview2Button)
-#: rc.cpp:211 rc.cpp:214 rc.cpp:217
-msgid "Select Preview..."
-msgstr ""
+#: kross/core/action.cpp:474
+#, kde-format
+msgid "Failed to load interpreter \"%1\""
+msgstr "Barkirina Ravekara \"%1\" biserneket"
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:426
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox)
-#: rc.cpp:220
-msgid "Set a price for this item"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:436
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, priceGroupBox)
-#: rc.cpp:223
-msgid "Price"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:445
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel)
-#: rc.cpp:226
-msgid "Price:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:472
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceReasonLabel)
-#: rc.cpp:229
-msgid "Reason for price:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:589
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contentWebsiteLinkLabel)
-#: rc.cpp:232
-msgid "Fetch content link from server"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:602
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel)
-#: rc.cpp:235
-msgid "Create content on server"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:615
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel_2)
-#: rc.cpp:238
-msgid "Upload content"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:628
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview1Label)
-#: rc.cpp:241
-msgid "Upload first preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:658
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:244
-msgid "Note: You can edit, update and delete your content on the website."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:674
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview2Label)
-#: rc.cpp:247
-msgid "Upload second preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:687
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview3Label)
-#: rc.cpp:250
-msgid "Upload third preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:732
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:253
-msgid ""
-"I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or "
-"trademark. I agree for my IP address to be logged. (Distributing content "
-"without the permission of the copyright holder is illegal.)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:757
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadButton)
-#: rc.cpp:256
-msgid "Start Upload"
-msgstr ""
+#: kross/core/action.cpp:476
+#, kde-format
+msgid "No such interpreter \"%1\""
+msgstr "Ravekareke bi navê \"%1\" tune"
-#. i18n: file: kjsembed/examples/docviewer/docviewer.ui:30
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:259
-msgid "
This word was considered to be an \"unknown word\" because it does "
-"not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a "
-"word in a foreign language.
\n"
-"
If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by "
-"clicking Add to Dictionary. If you do not want to add the unknown "
-"word to the dictionary, but you want to leave it unchanged, click "
-"Ignore or Ignore All.
\n"
-"
However, if the word is misspelled, you can try to find the correct "
-"replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you "
-"may type it in the text box below, and click Replace or Replace "
-"All.
\n"
-""
-msgstr ""
-"
Ev gotin wekî \"gotineke nenas\" hate hesibandin \n"
-"ji ber ku ne li gorî ti ketanên ferhenga heyî ye. \n"
-"Dibe ku gotineke biyanî be.
\n"
-"
Heke gotin ne bi çewtî hatibe hecekirin. pêwiste li ferhengê were "
-"zêdekirin bi rêya tikandina Li ferhengê zêde bike . an jî tevî "
-"piştguh bike.
\n"
-"
Lê heke ku gotin di hecekirinê de çewt be, Tu dikarî di lîbtiya jêr de li "
-"gotina rast bigerî. heke te gotina rast li vir nedît, tu di karî di vê "
-"tabloya nivîsê de gotinê binvîsî, Replacebitikînî an jî Replace "
-"All.
Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. "
-"If this information is not sufficient to choose the best replacement for the "
-"unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger "
-"part of the text and then return here to continue proofing.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"
Li vir tu dikarî şîroveyeke biçûk bibînî ku gotina nenas di cihê wê de "
-"şanî te dide. heke ev agahî têr neke ji bo dîtina gotina şûngir , Tu dikarî "
-"belgeya ku te destnîşankiriye bitikînî , piraniya nivîsê bixwîne piştre "
-"vegere vir ji bo tu telîlên xwe dewam bikî.
The unknown word was detected and considered unknown because it is not "
-"included in the dictionary. \n"
-"Click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you "
-"want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let "
-"it remain as is, but not add it to the dictionary, then click Ignore "
-"or Ignore All instead.
If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for "
-"it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list "
-"is a good replacement you may type the correct word in the edit box "
-"above.
\n"
-"
To correct this word click Replace if you want to correct only "
-"this occurrence or Replace All if you want to correct all "
-"occurrences.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"
Heke peyva nenas şaş hatibe kîtekirin divê tu kontrol bikî bê ka awayê "
-"wê yê rast heye yan na û heke hebe divê tu wê hilbijêrî. Heke çi tiştên ku "
-"di lîsteyê de heye ji bo guherînê nekeve serê te, tu dikarî di hundirê "
-"qutiya sererastkirinan de awayê rast binivîsî.
\n"
-"
Heke tu dixwazî tenê vê xuyanîbûna peyvê sererast bike pêl "
-"Biguherîne bike an jî tu dixwazî hemû dubareyên wê sererast bikî pêl "
-"Hemûyan Biguherîne bike.
If the unknown word is misspelled, you should type the correction for "
-"your misspelled word here or select it from the list below.
\n"
-"
You can then click Replace if you want to correct only this "
-"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all "
-"occurrences.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"
Heke peyva nenas şaş hatibe kîtekirin divê tu li lîsteya jêr kontrol bike "
-"bê ka awayê wê yê rast heye yan na û heke awayê wê yê rast tunebe divê tu "
-"awayê wê yê rast binivîsîne.
\n"
-"
Heke tu dixwazî tenê vê xuyanîbûna peyvê sererast bike pêl "
-"Biguherîne bike an jî tu dixwazî hemû dubareyên wê sererast bikî pêl "
-"Hemûyan Biguherîne bike.
Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.
\n"
-"
This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word "
-"or any other unknown word that you want to use but not add to the "
-"dictionary.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"
Ji bo parastina xuyanîbûna vê peyva nenas bitikîne
\n"
-"
Ev tevger, heke peyv navek, tiştekî akronîm, biyan an jî navekî taybet be "
-"û tu dixwazî vê peyvê bikar bîne û nêxe ferhenga xwe bêtir kêrhatî ye.
Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they "
-"are.
\n"
-"
This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word "
-"or any other unknown word that you want to use but not add to the "
-"dictionary.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"
Heke tu dixwazî hemû dubareyên peyva nenas wekî xwe bihêle bitikîne
\n"
-"
Ev tevger, heke peyv navek, tiştekî akronîm, biyan an jî navekî taybet be "
-"û tu dixwazî vê peyvê bikar bîne û nêxe ferhenga xwe bêtir kêrhatî ye.
\n"
-""
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:241
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn)
-#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:204
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn)
-#: rc.cpp:656 rc.cpp:940
-msgid "I&gnore All"
-msgstr "Gişan t&une bihesibîne"
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:254
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_autoCorrect)
-#: rc.cpp:665
-msgid "Autocorrect"
-msgstr "Sererastkirina Bixweber"
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:32
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#: rc.cpp:668 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:123
-msgid "Options"
-msgstr "Vebijêrk"
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bgSpellCB)
-#: rc.cpp:671
-msgid "Enable &background spellchecking"
-msgstr "&Li rûerd kontrola rastnivîsê çalak bike"
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:45
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkerEnabledByDefaultCB)
-#: rc.cpp:674
-msgid "&Automatic spell checking enabled by default"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:52
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipUpperCB)
-#: rc.cpp:677
-msgid "Skip all &uppercase words"
-msgstr "Ji ser hemû peyvên ku bi &tîpen mezin e qevz bike"
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipRunTogetherCB)
-#: rc.cpp:680
-msgid "S&kip run-together words"
-msgstr "Ji ser peyvên hevedudanî &qevz bike"
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:683
-msgid "Default language:"
-msgstr "Zimanê asayî:"
-
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:79
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:85
-#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, m_ignoreListBox)
-#: rc.cpp:686 rc.cpp:689
-msgid "Ignored Words"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:22
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KHTMLInfoDlg)
-#: rc.cpp:692
-msgid "Document Information"
-msgstr "Agahiyên Belgeyê"
-
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:34
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
-#: rc.cpp:695
-msgctxt "@title:group Document information"
-msgid "General"
-msgstr "Giştî"
-
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
-#: rc.cpp:698
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _lmLabel)
-#: rc.cpp:704
-msgid "Last modified:"
-msgstr "Guherandina dawî:"
-
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _eLabel)
-#: rc.cpp:707
-msgid "Document encoding:"
-msgstr "Kodkirina belgeyê:"
-
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:167
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _modeLabel)
-#: rc.cpp:710
-msgid "Rendering mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:186
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#: rc.cpp:713
-msgid "HTTP Headers"
-msgstr "Sernavên HTTP"
-
-#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:214
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers)
-#: rc.cpp:716
-msgid "Property"
-msgstr "Taybetmendî"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow)
-#: rc.cpp:722
-msgid "KHTML Regression Testing Utility"
-msgstr "Bernameya Alîkar ji bo Ceribandina problemên Paşketinê a KHTML"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:56
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, firstTab)
-#: rc.cpp:728
-msgid "Regression testing output"
-msgstr "Derana testkirina regresyonê"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:111
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pauseContinueButton)
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:114
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pauseContinueButton)
-#: rc.cpp:731 rc.cpp:734
-msgid "Pause/Continue regression testing process"
-msgstr "Rawestandin/Domandina pêvajoya testkirina regresyonê"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:120
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pauseContinueButton)
-#: rc.cpp:737 khtml/test_regression_gui_window.cpp:571
-#: khtml/rendering/media_controls.cpp:50
-msgid "Pause"
-msgstr "Navber"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:144
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveLogButton)
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:147
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, saveLogButton)
-#: rc.cpp:740 rc.cpp:743
-msgid ""
-"You may select a file where the log content is stored, before the regression "
-"testing is started."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:150
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveLogButton)
-#: rc.cpp:746
-msgid "Output to File..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:162
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
-#: rc.cpp:749
-msgid "Regression Testing Status"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:182
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, secondTab)
-#: rc.cpp:752
-msgid "View HTML Output"
-msgstr "Derketanên HTML bibîne"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:203
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuSettings)
-#: rc.cpp:755
-msgid "Settings"
-msgstr "Mîheng"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:212
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuMain)
-#: rc.cpp:758
-msgid "Tests"
-msgstr "Test"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:238
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:761
-msgid "Only Run JS Tests"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:246
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:764
-msgid "Only Run HTML Tests"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:254
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:767
-msgid "Do Not Suppress Debug Output"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:262
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:770 khtml/test_regression.cpp:630
-msgid "Do not use Xvfb"
-msgstr "Xvfb bi kar neyîne"
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:267
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:773
-msgid "Run Tests..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:272
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:776
-msgid "Run Single Test..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:277
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:779
-msgid "Specify tests Directory..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:282
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:782
-msgid "Specify khtml Directory..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:287
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
-#: rc.cpp:785
-msgid "Specify Output Directory..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase)
-#: rc.cpp:788
-msgid "JavaScript Errors"
-msgstr "Çewtiyên JavaScript"
-
-#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:17
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase)
-#: rc.cpp:791
-msgid ""
-"This dialog provides you with notification and details of scripting errors "
-"that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web "
-"site as designed by its author. In other cases it is the result of a "
-"programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact "
-"the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error "
-"in Konqueror, please file a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case "
-"which illustrates the problem will be appreciated."
-msgstr ""
-"Çewtiyên skrîptî ên malperan, bi piranî ji avabûna zimanên cuda ên skrîptan "
-"pêk tên. Çewtiyên din ji çewtiyên bernamekirina Konquerorê pêk tên. Heke ji "
-"îhtîmala duyemîn dikevî şikê, ji kerema xwe re bi formeke raporkirina "
-"çewtiyan serî li http://bugs.kde.org/ bide. Heke heman çewtî ji hêla "
-"hin kesên din ve nehatine raporkirin, tu dikarî vê çewtiyê rapor bikî. Heke "
-"agahiyên di derbarê pergala xwe de jî di raporê de diyar bikî, dê çêtir be."
-
-#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _close)
-#: rc.cpp:794 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:184
-#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:49
-msgid "&Close"
-msgstr "&Bigire"
-
-#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _clear)
-#: rc.cpp:797 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:171
-#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:61
-msgid "C&lear"
-msgstr "&Paqij Bike"
-
-#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:34
-#. i18n: ectx: ToolBar (htmlToolBar)
-#: rc.cpp:812
-msgid "HTML Toolbar"
-msgstr "Darikê HTML"
-
-#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:815
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Lê&gerîn:"
-
-#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_next)
-#: rc.cpp:818
-msgid "&Next"
-msgstr "&Pêşde"
-
-#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:85
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_previous)
-#: rc.cpp:821 kdeui/dialogs/ktip.cpp:305
-msgid "&Previous"
-msgstr "&Paşde"
-
-#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:111
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_options)
-#: rc.cpp:824
-msgid "Opt&ions"
-msgstr "&Vebijêrk"
-
-#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
-#: rc.cpp:827 khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59
-msgid "Do you want to store this password?"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_store)
-#: rc.cpp:830
-msgid "&Store"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_neverForThisSite)
-#: rc.cpp:833
-msgid "Ne&ver store for this site"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_doNotStore)
-#: rc.cpp:836
-msgid "Do ¬ store this time"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:33
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_anytimeButton)
-#: rc.cpp:960
-msgid "Anytime"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_beforeButton)
-#: rc.cpp:963
-msgid "Before"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:65
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_afterButton)
-#: rc.cpp:966
-msgid "After"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_rangesButton)
-#: rc.cpp:969 kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2527
-#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:193
-msgid "Today"
-msgstr "Îro"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry, group (DesktopIcons)
-#: rc.cpp:972
-msgid "Distance between desktop icons"
-msgstr "Navbera nav sembolên sermasê"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:10
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (DesktopIcons)
-#: rc.cpp:975
-msgid "The distance between icons specified in pixels."
-msgstr "Navbera nav sembolan bi pîksel."
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:23
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:978
-msgid "Widget style to use"
-msgstr "Teşeya Widgetan were bikaranîn"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:24
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:981
-msgid ""
-"The name of the widget style, for example \"keramik\" or \"plastik\". "
-"Without quotes."
-msgstr ""
-"Navê teşeya widgetan, mînak \"keramik\" an \"plastik\". Bê nîşanên jêgiran."
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:30
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:984
-msgid "Use the PC speaker"
-msgstr "Hoparlorê Komputerê bi kar bîne"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:31
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:987
-msgid ""
-"Whether the ordinary PC speaker should be used instead of KDE's own "
-"notifications system."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:35
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:990
-msgid "What terminal application to use"
-msgstr "Kîjan termînal were bikaranîn"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:37
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:993
-msgid ""
-"Whenever a terminal application is launched this terminal emulator program "
-"will be used.\n"
-msgstr ""
-"Dema ku termînalek hat xebitandin dê ev emulatora termînalê bê bikaranîn.\n"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:41
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:997
-msgid "Fixed width font"
-msgstr "Curenivîsê firehiya sabît"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:43
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1000
-msgid ""
-"This font is used when a fixed font is needed. A fixed font has a constant "
-"width.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:46
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1004
-msgid "System wide font"
-msgstr "Curenivîsa pergalê"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:49
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1007
-msgid "Font for menus"
-msgstr "Curenivîsa ji bo pêşekan"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:50
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1010
-msgid "What font to use for menus in applications."
-msgstr "Curenivîsa pêşekên sepanê."
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:53
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1013
-msgid "Color for links"
-msgstr "Renga lînkan"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:54
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1016
-msgid "What color links should be that have not yet been clicked on"
-msgstr "Rengê girêdanên nehatine tikandin."
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:57
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1019
-msgid "Color for visited links"
-msgstr "Renga lînkên bikaranî"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:60
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1022
-msgid "Font for the taskbar"
-msgstr "Curenivîsa darikê peywiran"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:61
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1025
-msgid ""
-"What font to use for the panel at the bottom of the screen, where the "
-"currently running applications are."
-msgstr "Curetîpa panela sepanên li bin dîmenderê dixebitin."
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:64
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:1028
-msgid "Fonts for toolbars"
-msgstr "Curenivîsa ji bo darikên amûran"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:73
-#. i18n: ectx: label, entry (Desktop Screenshot), group (Global Shortcuts)
-#: rc.cpp:1031
-msgid "Shortcut for taking screenshot"
-msgstr "Kurteriya kişandina wêneyê dîmenderê"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:78
-#. i18n: ectx: label, entry (Enable/Disable Clipboard Actions), group (Global Shortcuts)
-#: rc.cpp:1034
-msgid "Shortcut for toggling Clipboard Actions on and off"
-msgstr "Kurteriya ji bo vekirin/girtina çalakiyên panoyê"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:83
-#. i18n: ectx: label, entry (Halt without Confirmation), group (Global Shortcuts)
-#: rc.cpp:1037
-msgid "Shortcut for shutting down the computer without confirmation"
-msgstr "Kurteriya ji bo bêyî erêkirinê girtina komputerê"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:380
-#. i18n: ectx: label, entry (Sort directories first), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1040
-msgid "Show directories first"
-msgstr "Berê peldankan nîşan bide"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:381
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sort directories first), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1043
-msgid "Whether directories should be placed at the top when displaying files"
-msgstr "Dema pêl tên nîşan dan, peldank li ser bin an na"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:389
-#. i18n: ectx: label, entry (Recent URLs), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1046
-msgid "The URLs recently visited"
-msgstr "URL'ên nû bikaranî"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:390
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Recent URLs), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1049
-msgid "Used for auto-completion in file dialogs, for example"
-msgstr ""
-"Wekî mînak; di diyalogên pelan de ji bo temamkirina xweber tê bikaranîn."
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:394
-#. i18n: ectx: label, entry (Show Preview), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1052
-msgid "Show file preview in file dialog"
-msgstr "Di diyaloga pelî de pêşdîtîna pelî nîşan bide"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:399
-#. i18n: ectx: label, entry (Show hidden files), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1055
-msgid "Show hidden files"
-msgstr "Pelên veşartî nîşan bide"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:400
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Show hidden files), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1058
-msgid ""
-"Whether files starting with a dot (convention for hidden files) should be "
-"shown"
-msgstr ""
-"Diyar dike ka pelên ku navên wan bi xalê dest pê dikin (pelên veşartî) bên "
-"nîşandan an na"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:405
-#. i18n: ectx: label, entry (Show Speedbar), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1061
-msgid "Show speedbar"
-msgstr "Darika Lezê nîşan bide"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:406
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Show Speedbar), group (KFileDialog Settings)
-#: rc.cpp:1064
-msgid ""
-"Whether the shortcut icons to the left in the file dialog should be shown"
-msgstr ""
-"Di diyaloga pelan de îkonên kurterê di çep de werin nîşan dayîn an na"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:425
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale)
-#: rc.cpp:1067
-msgid "What country"
-msgstr "Kîjan welat"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:426
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Locale)
-#: rc.cpp:1070
-msgid ""
-"Used to determine how to display numbers, currency and time/date, for example"
-msgstr ""
-"Wekî mînak; nîşan dide ka hejmar, dem, pere û demjimêr dê çawa bên nîşandan"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:430
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale)
-#: rc.cpp:1073
-msgid "What language to use to display text"
-msgstr "Zimanê ku dê nivîs pê bê nîşandan"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:433
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale)
-#: rc.cpp:1076
-msgid "Character used for indicating positive numbers"
-msgstr "Karaktera ji bo nîşandana hejmarên pozîtîf"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:434
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Locale)
-#: rc.cpp:1079
-msgid "Most countries have no character for this"
-msgstr "Li gelek welatan ji bo vê karakter tune"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:439
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Paths)
-#: rc.cpp:1082
-msgid "Path to the autostart directory"
-msgstr "Riya pelrêça destpêkirina xweber"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:440
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Paths)
-#: rc.cpp:1085
-msgid ""
-"Path to the directory containing executables to be run on session login"
-msgstr ""
-"Riya pelrêça ku pelên xebitandinê ên ji bo danişîna têketinê dihundirîne"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:487
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Socks)
-#: rc.cpp:1088
-msgid "Enable SOCKS support"
-msgstr "Desteka SOCKS çalak bike"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:488
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Socks)
-#: rc.cpp:1091
-msgid "Whether SOCKS version 4 and 5 should be enabled in KDE's sub systems"
-msgstr "Di binpergalên KDE'yê de versiyonên 4 û 5 a SOCKS çalak bin an na"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:492
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Socks)
-#: rc.cpp:1094
-msgid "Path to custom SOCKS library"
-msgstr "Riya pirtûkxaneya SOCKS"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:498
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Toolbar style)
-#: rc.cpp:1097
-msgid "Highlight toolbar buttons on mouse over"
-msgstr "Dema mişk hat serî, sembolên darikê amûran bikirpîne"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:502
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Toolbar style)
-#: rc.cpp:1100
-msgid "Show text on toolbar icons "
-msgstr "Li ser îkonên darikê amûran nivîsê nîşan bide "
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:503
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Toolbar style)
-#: rc.cpp:1103
-msgid "Whether text should be shown in addition to icons on toolbar icons"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:524
-#. i18n: ectx: label, entry (EchoMode), group (Passwords)
-#: rc.cpp:1106
-msgid "Password echo type"
-msgstr "Cureyê nîşandana nasnavê"
-
-#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:534
-#. i18n: ectx: label, entry (Dialog Size), group (KKeyDialog Settings)
-#: rc.cpp:1109
-msgid "The size of the dialog"
-msgstr "Meznahiya paceyê"
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobsBase)
-#: rc.cpp:1112
-msgid "ThreadWeaver Jobs Examples"
-msgstr "Mînakên Karên ThreadWeaver"
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:16
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, JobsBase)
-#: rc.cpp:1115
-msgid ""
-"The program executes 100 jobs in 4 threads. Each job waits for a random "
-"number of milliseconds between 1 and 1000."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:36
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbLog)
-#: rc.cpp:1118
-msgid ""
-"Check to see logging information about thread activity. Watch the console "
-"output to see the log information."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbLog)
-#: rc.cpp:1121
-msgid "Log thread activity"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:59
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ThreadWeaver::WeaverThreadGrid, threadGrid)
-#: rc.cpp:1124
-msgid "Displays Thread Activity"
-msgstr "Çalakiyên Parçeyan Nîşan Bide"
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:77
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbStart)
-#: rc.cpp:1127
-msgid "Start"
-msgstr "Destpêk"
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:182
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1136
-msgid "GUI based example for the Weaver Thread Manager"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:205
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1139
-msgid "Remaining number of jobs:"
-msgstr "Hejmara karên mayî:"
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/QProcessJob/MainWindowUi.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonStart)
-#: rc.cpp:1145
-msgid "What time is it? Click to update."
-msgstr "Saet çend e? Ji bo rojanekirinê bitikîne."
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/QProcessJob/MainWindowUi.ui:50
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTime)
-#: rc.cpp:1148
-msgid ""
-"
(do not know yet)
"
-msgstr ""
-"
(hê nayê zanîn)
"
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbSelectFiles)
-#: rc.cpp:1151
-msgid "Select Files..."
-msgstr "Pelan Hilbijêre..."
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#: rc.cpp:1154
-msgid "Cancel"
-msgstr "Betalkirin"
-
-#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbSuspend)
-#: rc.cpp:1157
-msgid "Suspend"
-msgstr "Xew"
-
-#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92
-msgctxt "State of the notified event"
-msgid "State"
-msgstr "Rewş"
-
-#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92
-msgctxt "Title of the notified event"
-msgid "Title"
-msgstr "Sernav"
-
-#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92
-msgctxt "Description of the notified event"
-msgid "Description"
-msgstr "Rave"
-
-#: knotify/config/knotifyconfigwidget.cpp:107
-msgid "Configure Notifications"
-msgstr "Hişyariyan Veava Bike"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/coreengine.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "loading %1"
-msgstr ""
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:75
-#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:86
-msgid ""
-"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that "
-"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
-"not be possible."
-msgstr ""
-"Bi destpêkirina gpg mifteyên pêwist nayên daxistin. Bawer bî ku "
-"gpg hatiye sazkirin û ne gengaz e ku çavkaniyên ku hatine daxistin "
-"werine piştrastkirin."
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:197
-#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:208
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to %2<%3> :"
-msgstr ""
-"Şîfreya mifteya 0x%1 û ya şexsê %2<%3> :"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:278
-#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:289
-msgid ""
-"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure "
-"that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources "
-"will not be possible."
-msgstr ""
-"Bi destpêkirina gpg rastiya pelî nayê kontrolkirin. Bawer bî ku "
-"gpg hatiye sazkirin û ne gengaz e ku çavkaniyên ku hatine daxistin "
-"werine piştrastkirin."
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:333
-#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:344
-msgid "Select Signing Key"
-msgstr "Mifteyekê hilbijêre"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:333
-#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:344
-msgid "Key used for signing:"
-msgstr "Mifteya ji bo mohrkirinê tê bikaranîn:"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:365
-#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:376
-msgid ""
-"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is "
-"installed, otherwise signing of the resources will not be possible."
-msgstr ""
-"gpg nayê destpêkirin û mifteyên pêwist nayê daxistin. Baweriya "
-"xwe pê bîne ku gpg hatiye sazkirin, yan na ne gengaz e ku mirov "
-"karibe rastiya wan çavkaniyan kontrol bike."
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:154
-#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:174
-msgctxt "describes the feed of the latest posted entries"
-msgid "Latest"
-msgstr "Herî Dawî"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:160
-msgid "Highest Rated"
-msgstr "Yên herî zêde têne ecibandin"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:166
-msgid "Most Downloads"
-msgstr "Yên Herî Zêde Hatine Daxistin"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsrating.cpp:33
-msgid "Rate this entry"
-msgstr "Vê ketanê binirxîne"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:54
-msgid "Hot New Stuff Providers"
-msgstr "Belavkarên Tişten Nûtirîn"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:64
-msgid "Please select one of the providers listed below:"
-msgstr ""
-"Ji kerema xwe re temînkerên ku li jêr hatine rêzkirin yekê hilbijêrin:"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:68
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:46 dnssd/servicemodel.cpp:101
-msgid "Name"
-msgstr "Nav"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:95
-msgid "No provider selected."
-msgstr "Peydakera ku hatiye hilbijartin tuneye."
-
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:31
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:70
-msgid "Changelog"
-msgstr "Girteya Guhartinan"
-
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "Guhertoya %1"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:348
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Russian"
+msgstr "Rûsî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomments.cpp:32
-msgid "User comments"
-msgstr "Şiroveyên bikarhêneran"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:351
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:127
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:558
-#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:81
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:199
-msgid "Get Hot New Stuff"
-msgstr "Tiştên Nûtirîn Bîne"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:354
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:129
-#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgctxt "Program name followed by 'Add On Installer'"
-msgid "%1 Add-On Installer"
-msgstr "Sazkara Pêveka %1"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:357
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Czech"
+msgstr "Çekî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:136
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:91
-msgid "Add Rating"
-msgstr "Nirxandin lê zêde bike"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:360
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swêdî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:139
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:92
-msgid "Add Comment"
-msgstr "Şirove lê zêde bike"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:363
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Almaniya siwêsrî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:142
-msgid "View Comments"
-msgstr "Şiroveyan Temaşe Bike"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:366
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraynî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:195
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "Re: %1"
-msgstr "Bersiv:%1"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:369
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lîtwanî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:314
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:113
-msgid "Timeout. Check Internet connection."
-msgstr ""
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:372
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "French"
+msgstr "Frensî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:407
-msgid "Entries failed to load"
-msgstr ""
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:375
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belorusî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:505
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:252
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Server: %1"
-msgstr "Pêşkêşker: %1"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:378
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:506
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:172
-#, kde-format
-msgid " Provider: %1"
-msgstr " Belavkar: %1"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:382
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nayê zanîn"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:507
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:173
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:468 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:681
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "ISpell Default"
+msgstr "Ispell a Standard"
+
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:516 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:658
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:729 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:872
#, kde-format
-msgid " Version: %1"
-msgstr " Guherto: %1"
+msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name, %2 file name"
+msgid "Default - %1 [%2]"
+msgstr "Standard - %1 [%2]"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:511
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:82
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:258
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:177
-msgid "Provider information"
-msgstr "Agahiya Belavkarê"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:537 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:755
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "ASpell Default"
+msgstr "Aspell a Standard"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:538
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:188
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:602 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:820
#, kde-format
-msgid "Could not install %1"
-msgstr "Sazkirina '%1' biserneket"
+msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name"
+msgid "Default - %1"
+msgstr "Standard - %1"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:539
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:189
-msgid "Get Hot New Stuff!"
-msgstr "Tiştên Nûtirîn Bîne!"
+#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:621 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:835
+msgctxt "@item Spelling dictionary"
+msgid "Hunspell Default"
+msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:557
-msgid "There was an error loading data providers."
-msgstr "Dema belavkarên daneyan hatine barkirin çewtî çêbû."
+#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:49
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Rastnivîsê Kontrol Bike"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:588
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:379
-msgid "A protocol fault has occurred. The request has failed."
-msgstr "Çewtiyeke protokolê derket. Daxwaz bi ser neket."
+#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:53
+msgid "&Finished"
+msgstr "&Bi Dawî Bû"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:589
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:596
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:380
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:387
-msgid "Desktop Exchange Service"
-msgstr "Servîsa Guherandina Sermaseyê"
+#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:272
+msgid "Close"
+msgstr "Girtin"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:595
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:386
-msgid "A network error has occurred. The request has failed."
-msgstr "Çewtiyeke torê derket. Daxwaz bi ser neket."
+#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:280
+msgctxt "Freeze the window geometry"
+msgid "Freeze"
+msgstr "Cemidandin"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:68
-msgid "Comments"
-msgstr "Şirove"
+#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:288
+msgctxt "Dock this window"
+msgid "Dock"
+msgstr "Girêdan"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:73
-msgid "Switch version"
-msgstr "Guhertoyê biguherîne"
+#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:296
+msgid "Detach"
+msgstr "Veqetandin"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:86
-msgid "Contact author"
-msgstr "Ji nivîskarê re binivîse"
+#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:3045
+#, kde-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "%1 veşêre"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:89
-msgid "Collaboration"
-msgstr "Hevkarî"
+#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:3050
+#, kde-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "%1 nîşan bide"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:93
-msgid "Translate"
-msgstr "Wergerandin"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:50
+msgid "??"
+msgstr "??"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:94
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonebûn"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:51
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:77
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:166
+msgid "&About"
+msgstr "&Derbarê"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:95
-msgid "Report bad entry"
-msgstr "Ser Ketaneke xerab agahî bide"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:54
+msgid ""
+"No information available.\n"
+"The supplied KAboutData object does not exist."
+msgstr ""
+"Xemgîn im, agahî tuneye.\n"
+"Biresera KAboutData nehate dîtin."
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:158
-msgid "Send Mail"
-msgstr "Epeyamekê Bişîne"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:222
+msgid "A&uthor"
+msgstr "&Nivîskar"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:162
-msgid "Contact on Jabber"
-msgstr "Di Jabber de binivîse"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:222
+msgid "A&uthors"
+msgstr "&Nivîskar"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Provider: %1"
-msgstr "Belavkar: %1"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:107
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:186
+msgid ""
+"Please use http://bugs.kde.org to report "
+"bugs.\n"
+msgstr ""
+"Ji kerema xwe re http://bugs.kde.org jo "
+"raporkirinê bikarbîne.\n"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:254
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:111
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:114
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:190
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:195
#, kde-format
-msgid "Version: %1"
-msgstr "Guherto: %1"
+msgid "Please report bugs to %2.\n"
+msgstr ""
+"Ji kerema xwe re çewtiyan ragihîne navnîşana %2\n"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:328
-msgid "The removal request was successfully registered."
-msgstr "Tomarkirina daxwaza rakirinê bi ser ket."
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:137
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:249
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Spasî"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:329
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:333
-msgid "Removal of entry"
-msgstr "Rakirina Ketanê"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:164
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:287
+msgid "T&ranslation"
+msgstr "W&erger"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:332
-msgid "The removal request failed."
-msgstr "Daxwaza rakirinê bi ser neket."
+#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:169
+msgid "&License Agreement"
+msgstr "Peymana &Lîsansê"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:341
-msgid "The subscription was successfully completed."
-msgstr "Tevlêbûn bi serkeftî qediya."
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:185
+msgid "Email"
+msgstr "E-peyam"
+
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:186
+msgid "Homepage"
+msgstr "Serûpel"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:342
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:346
-msgid "Subscription to entry"
-msgstr "Tevlêbûna ji bo ketanê"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:187
+msgid "Task"
+msgstr "Peywir"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:345
-msgid "The subscription request failed."
-msgstr "Daxwaza tevlêbûnê bi ser neket."
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:684
+#, kde-format
+msgid ""
+"%1 version %2 Using KDE "
+"%3"
+msgstr ""
+"%1 guhartoya %2 KDE %3 tê "
+"bikaranîn"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:354
-msgid "The rating was submitted successfully."
-msgstr "Şandina dengdanê bi ser ket."
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:686
+#, kde-format
+msgid "%1 %2, %3"
+msgstr "%1 %2, %3"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:355
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:359
-msgid "Rating for entry"
-msgstr "Dengana ketanê"
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:900
+msgid "Other Contributors:"
+msgstr "Tevkarên Din:"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:358
-msgid "The rating could not be submitted."
-msgstr "Dengdan nehat şandin."
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:901
+msgid "(No logo available)"
+msgstr "(Logo tuneye)"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:367
-msgid "The comment was submitted successfully."
-msgstr "Şandina şîroveyê bi ser ket."
+#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:1044 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:290
+#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1049
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:92
+#, kde-format
+msgid "About %1"
+msgstr "Der barê %1 de"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:368
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:372
-msgid "Comment on entry"
-msgstr "Şirove der barê ketanê de"
+#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:470
+#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:576
+#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:240 kdeui/sonnet/highlighter.cpp:263
+msgid "As-you-type spell checking enabled."
+msgstr "Dema nivîsandinê de kontrolkirina pêyvrêziyê çalak e."
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:371
-msgid "The comment could not be submitted."
-msgstr "Şîrove nehat şandin."
+#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:472
+#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:265
+msgid "As-you-type spell checking disabled."
+msgstr "Di dema nivisandinê de kontrolkirina nivîsê hate astengkirin."
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:420
-msgid "KNewStuff contributions"
-msgstr "Piştgiriyên KNewStuff"
+#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:519
+msgid "Incremental Spellcheck"
+msgstr "Kontrola rastnivîsê ya gav bi gav"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:516
-msgid "This operation requires authentication."
-msgstr "Erêkirina çalakiyê divê."
+#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:578
+#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:242
+msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled."
+msgstr ""
+"Pir zêde peyvên şaş hate dîtin. Dema nivîsînê de kontrolkirina rastnivîsê wê "
+"were rawestandin."
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:33
-msgid "Translate this entry"
-msgstr "Vê ketanê wergerîne"
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:358
+msgid "&Password:"
+msgstr "&Şîfre:"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:47
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:673
-msgid "Description"
-msgstr "Danezanî"
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:376
+msgid "&Keep password"
+msgstr "Şîfreyê &veşêre"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:48
-msgid "Payload"
-msgstr "Kapasîte"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:54
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:577 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:387
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:147
+msgid "&Verify:"
+msgstr "&Erêkirin:"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/knewstuffbutton.cpp:49
-#: knewstuff/knewstuff3/knewstuffbutton.cpp:48
-msgid "Download New Stuff..."
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:82
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStrengthMeter)
+#: rc.cpp:580 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:408
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:148
+msgid "Password strength meter:"
+msgstr "Pîvana hêza şîfreyê:"
+
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:414
+#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:76
+msgid ""
+"The password strength meter gives an indication of the security of the "
+"password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n"
+" - using a longer password;\n"
+" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
+" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomment.cpp:29
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Şîroveyekê binivîse"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:104
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, labelMatch)
+#: rc.cpp:583 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:430
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:623
+#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:176
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:149
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Nasnav hev nagirin"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150
-msgid "
No Downloads
"
-msgstr ""
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:499
+#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:236
+msgid "You entered two different passwords. Please try again."
+msgstr "Te du heb şîfreyên cuda nivîsand. Ji kerema xwe re dîsa biceribîne."
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "
Downloads: %1
\n"
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:506
+#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:245
+msgid ""
+"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of "
+"the password, try:\n"
+" - using a longer password;\n"
+" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
+" - using numbers or symbols as well as letters.\n"
+"\n"
+"Would you like to use this password anyway?"
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Rating: %1"
-msgstr ""
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:514
+#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:253
+msgid "Low Password Strength"
+msgstr "Ewlekariya Şîfreya Lawaz"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:254
-msgid "No Preview"
-msgstr "Pêşdîtin Tune"
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:562
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:566
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:587
+msgid "Password Input"
+msgstr "Nivîsandina Şîfreyê"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:264
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:248
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:310
-msgid "Loading Preview"
-msgstr "Pêşdîtin Tê Barkirin"
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:617
+#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:166
+msgid "Password is empty"
+msgstr "Şîfre vala ye"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:306
-msgid "Rating: "
-msgstr "Nirxandin: "
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:620
+#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:171
+#, kde-format
+msgid "Password must be at least 1 character long"
+msgid_plural "Password must be at least %1 characters long"
+msgstr[0] "Divê nasnav herî kên curetîpek be"
+msgstr[1] "Divê nasnav herî kêm %1 curetîp bin"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:311
-msgid "Downloads: "
-msgstr "Daxîstin: "
+#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:622
+#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:175
+msgid "Passwords match"
+msgstr "Şîfre hatin bihevalkirin"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:64
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:389
-#, kde-format
-msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'"
-msgid "%1 Add-On Uploader"
-msgstr ""
+#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:232 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:493
+msgid "Check Spelling..."
+msgstr "Rastnivîsê Kontrol Bike..."
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:91
-msgid "Please put in a name."
-msgstr "Ji kerema xwe re navekî têkevinê."
+#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:238 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:496
+msgid "Auto Spell Check"
+msgstr "Kontrolkirina Rastnivîsê ya Bixweber"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:159
-msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr "Agahiyên şandinê yên kevn hate dîtin, tu dixwazî qadan tije bike?"
+#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:242 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:500
+msgid "Allow Tabulations"
+msgstr "Destûrê Bide Hilfirînan"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:161
-msgid "Fill Out"
-msgstr "Tije Bike"
+#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:348
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "Kontrola rastnivîsê"
-#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:162
-msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr "Tije Neke"
+#: kde3support/kio/kfile/k3fileview.cpp:123
+msgid "Unknown View"
+msgstr "Dîmena Nenas"
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:241
-msgid "Icons view mode"
+#: kconf_update/kconf_update.cpp:143
+msgid "Only local files are supported."
msgstr ""
+"Xemgîn im, tenê bernameyên ku li ser pergala pelên herêmî ye tê destekirin."
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:243
-msgid "Details view mode"
-msgstr ""
+#: kconf_update/kconf_update.cpp:965
+msgid "Keep output results from scripts"
+msgstr "Encamên deranên skrîptan hilîne"
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:258
-msgid "All Providers"
+#: kconf_update/kconf_update.cpp:966
+msgid "Check whether config file itself requires updating"
msgstr ""
+"Kontrol bike bê ka pêdiviya pelê veavakirinê bi rojanekirinê heye yan na"
-#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:265
-msgid "All Categories"
-msgstr ""
+#: kconf_update/kconf_update.cpp:967
+msgid "File to read update instructions from"
+msgstr "Pelê ku wê agahiyên rojanekirinên werine xwendin"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108
-msgid "Fetching license data from server..."
-msgstr ""
+#: kconf_update/kconf_update.cpp:969
+msgid "KConf Update"
+msgstr "Rojanekirina KConf"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:115
-msgid "Fetching content data from server..."
-msgstr ""
+#: kconf_update/kconf_update.cpp:971
+msgid "KDE Tool for updating user configuration files"
+msgstr "Ji bo pelên veavakirina bikarhêneran amûra KDE"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231
-msgid "Checking login..."
-msgstr ""
+#: kconf_update/kconf_update.cpp:973
+msgid "(c) 2001, Waldo Bastian"
+msgstr "(c) 2001, Waldo Bastian"
+
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:639 khtml/khtml_global.cpp:213
+#: kconf_update/kconf_update.cpp:975
+msgid "Waldo Bastian"
+msgstr "Waldo Bastian"
+
+#: kded/kded.cpp:859
+msgid "KDE Daemon"
+msgstr "KDE Daemon"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:253
-msgid "Fetching your previously updated content..."
+#: kded/kded.cpp:861
+msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
msgstr ""
+"KDE Daemon - heke hewce bike dest bi rojanekirina danegira Sycoca dike"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:256
-msgid "Could not verify login, please try again."
-msgstr ""
+#: kded/kded.cpp:864
+msgid "Check Sycoca database only once"
+msgstr "Danegira Sycoca tenê carekê kontrol bike"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:275
-msgid "Fetching your previously updated content finished."
-msgstr ""
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:635
+msgid "KBuildSycoca"
+msgstr "KBuildSycoca"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:293
-msgid "Fetching content data from server finished."
-msgstr ""
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:636
+msgid "Rebuilds the system configuration cache."
+msgstr "Pêşbîra veavakirina pergalê ji nû ve saz dike."
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:316
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:770
-msgctxt ""
-"A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen"
-msgid "Visit website"
-msgstr ""
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:637
+msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers"
+msgstr "(c) 1999-2002 Pêşdebirên KDE"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:368
-#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:94
-msgctxt "Opposite to Back"
-msgid "Next"
-msgstr "Pêşve"
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:638
+msgid "David Faure"
+msgstr "David Faure"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:370
-#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:95
-msgid "Finish"
-msgstr "Dawî"
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:642
+msgid "Do not signal applications to update"
+msgstr "Ji bo rojanekirina bernameyan sînyalan nede"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "File not found: %1"
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:643
+msgid "Disable incremental update, re-read everything"
msgstr ""
+"Rojanekirina her diçe zêde dibe bigire û dêvila vêya her tiştî ji nû ve "
+"bixwîne"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696
-msgid "Upload Failed"
-msgstr ""
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:644
+msgid "Check file timestamps"
+msgstr "Agahiyên dîrokê yên pelî kontrol bike"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"The server does not recognize the category %2 to which you are trying to "
-"upload."
-msgid_plural ""
-"The server does not recognize any of the categories to which you are trying "
-"to upload: %2"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:645
+msgid "Disable checking files (dangerous)"
+msgstr "Nikare kontrola pelan bike (talûke)"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:528 kjs/object.cpp:553
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:841 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:871
-#: khtml/rendering/render_form.cpp:810
-msgid "Error"
-msgstr "Çewtî"
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:646
+msgid "Create global database"
+msgstr "Danegireke giştî çêbike"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "The selected category \"%1\" is invalid."
-msgstr ""
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:647
+msgid "Perform menu generation test run only"
+msgstr "Tenê ceribandina çêkirina pêşekan bike"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:619
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:628
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:636
-msgid "Select preview image"
-msgstr ""
+#: kded/kbuildsycoca.cpp:648
+msgid "Track menu id for debug purposes"
+msgstr "Ji bo neqandina çewtiyan nasnameya pêşekê bişopîne"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646
-msgid "There was a network error."
-msgstr ""
+#: khtml/testkhtml.cpp:39
+msgid "URL to open"
+msgstr "URL ya were vekirin"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651
-msgid "Uploading Failed"
-msgstr ""
+#: khtml/testkhtml.cpp:41
+msgid "Testkhtml"
+msgstr "Testkhtml"
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651
-msgid "Authentication error."
+#: khtml/testkhtml.cpp:42
+msgid "a basic web browser using the KHTML library"
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Upload failed: %1"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:251
+msgid "View Do&cument Source"
+msgstr "Çavkaniya &Belgeyê Nîşan Bide"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:157
-msgid "Invalid item."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:258 khtml/khtml_ext.cpp:509
+msgid "View Frame Source"
+msgstr "Çavkaniya Çarçoveyê Nîşan Bide"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Download of item failed: no download URL for \"%1\"."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:265
+msgid "View Document Information"
+msgstr "Agahiya Belgeyê Nîşan Bide"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Download of \"%1\" failed, error: %2"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:272
+msgid "Save &Background Image As..."
+msgstr "Wêneyê &Rûerd Cuda Tomar Bike..."
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208
-msgid ""
-"The downloaded file is a html file. This indicates a link to a website "
-"instead of the actual download. Would you like to open the site with a "
-"browser instead?"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:281 khtml/khtml_ext.cpp:504
+msgid "Save &Frame As..."
+msgstr "&Çarçoveyê Cuda Tomar Bike..."
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208
-msgid "Possibly bad download link"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:293 khtml/khtml_part.cpp:4027
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:211
-msgid "Downloaded file was a HTML file. Opened in browser."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:297
+msgid "Print Rendering Tree to STDOUT"
+msgstr "Çapkirina dara pêşkêşkirinê ji bo STDOUT"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Could not install \"%1\": file not found."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:301
+msgid "Print DOM Tree to STDOUT"
+msgstr "Çapkirina dara DOM ji bo STDOUT"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:477
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: khtml/khtml_part.cpp:305
+msgid "Print frame tree to STDOUT"
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:477
-msgid "Download File:"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:309
+msgid "Stop Animated Images"
+msgstr "Wêneyên livbar rawestîne"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:100
-msgid "Initializing"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:313
+msgid "Set &Encoding"
+msgstr "&Kodkirinan Sererast Bike"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:104
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Configuration file not found: \"%1\""
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:352
+msgid "Use S&tylesheet"
+msgstr "Kaxiza T&eşeyê Bikar Bîne"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Configuration file is invalid: \"%1\""
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:357
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr "Curetîpan Mezin Bike"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:176
-msgid "Loading provider information"
+#: khtml/khtml_part.cpp:360
+msgid ""
+"Enlarge Font
Make the font in this window bigger. Click and "
+"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Could not load get hot new stuff providers from file: %1"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:364
+msgid "Shrink Font"
+msgstr "Curetîpan Biçûk Bike"
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:217
-msgid "Error initializing provider."
+#: khtml/khtml_part.cpp:367
+msgid ""
+"Shrink Font
Make the font in this window smaller. Click and "
+"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:221
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:501
-msgid "Loading data"
+#: khtml/khtml_part.cpp:382
+msgid ""
+"Find text
Shows a dialog that allows you to find text on the "
+"displayed page."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:249
-msgid "Loading data from provider"
+#: khtml/khtml_part.cpp:386
+msgid ""
+"Find next
Find the next occurrence of the text that you have "
+"found using the Find Text function."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Loading of providers from file: %1 failed"
+#: khtml/khtml_part.cpp:392
+msgid ""
+"Find previous
Find the previous occurrence of the text that "
+"you have found using the Find Text function."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Loading one preview"
-msgid_plural "Loading %1 previews"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:505
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:335
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:129
-msgid "Installing"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:397
+msgid "Find Text as You Type"
+msgstr "Dema te dinivîsand de nivîsa ku tu lê digeriya bibîne"
-#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:286
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price"
+#: khtml/khtml_part.cpp:400
msgid ""
-"This items costs %1 %2.\n"
-"Do you want to buy it?"
+"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It "
+"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find "
+"links only\" option."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:300
-#, kde-format
+#: khtml/khtml_part.cpp:403
+msgid "Find Links as You Type"
+msgstr "Dema te dinivîsand de girêdana ku tu lê digeriya bibîne"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:409
msgid ""
-"Your account balance is too low:\n"
-"Your balance: %1\n"
-"Price: %2"
+"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:339
-msgctxt "voting for an item (good/bad)"
-msgid "Your vote was recorded."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:421 khtml/khtml_ext.cpp:498
+msgid "Print Frame..."
+msgstr "Çarçoveyê Çap Bike..."
-#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:353
-msgid "You are now a fan."
+#: khtml/khtml_part.cpp:425
+msgid ""
+"Print Frame
Some pages have several frames. To print only a "
+"single frame, click on it and then use this function."
msgstr ""
-#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:364
+#: khtml/khtml_part.cpp:439
+msgid "Toggle Caret Mode"
+msgstr "Derbasî Moda Nîşankerê Sererastkirinan Bibe"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:700
#, kde-format
-msgid "Network error. (%1)"
-msgstr ""
+msgid "The fake user-agent '%1' is in use."
+msgstr "Sîxur-bikarhênerê sixte yê '%1' niha dixebite."
-#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:368
-msgid "Too many requests to server. Please try again in a few minutes."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:1197
+msgid "This web page contains coding errors."
+msgstr "Di vî rûpelê webê de çewtiyên kodkirinê heye."
-#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Unknown Open Collaboration Service API error. (%1)"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:1239
+msgid "&Hide Errors"
+msgstr "Çewtiyan &Veşêre"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:90
+#: khtml/khtml_part.cpp:1240
+msgid "&Disable Error Reporting"
+msgstr "Raporkirina Çewtiyan &Bigire"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:1284
#, kde-format
-msgid "Details for %1"
-msgstr ""
+msgid "Error: %1: %2"
+msgstr "Çewtî: %1: %2"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:110
-msgctxt "A link to the description of this Get Hot New Stuff item"
-msgid "Homepage"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:1333
+#, kde-format
+msgid "Error: node %1: %2"
+msgstr "Çewtî: girêk %1: %2"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:113
-msgctxt ""
-"A link to make a donation for a Get Hot New Stuff item (opens a web browser)"
-msgid "Make a donation"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:1449
+msgid "Display Images on Page"
+msgstr "Di Rûpel de Wêneyan Nîşan Bide"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:117
+#: khtml/khtml_part.cpp:1826
#, kde-format
-msgctxt "A link to the knowledgebase (like a forum) (opens a web browser)"
-msgid "Knowledgebase (no entries)"
-msgid_plural "Knowledgebase (%1 entries)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Error: %1 - %2"
+msgstr "Çewtî: %1: %2"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:120
-msgctxt "Tooltip for a link in a dialog"
-msgid "Opens in a browser window"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:1831
+msgid "The requested operation could not be completed"
+msgstr "Karê ku dihate xwestin temam nebû"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:100
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:259
+#: khtml/khtml_part.cpp:1837
+msgid "Technical Reason: "
+msgstr "Sedema Teknîkî: "
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:1843
+msgid "Details of the Request:"
+msgstr "Kîtekîtên Daxwazê:"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:1845
#, kde-format
-msgid "Rating: %1%"
-msgstr ""
+msgid "URL: %1"
+msgstr "URL: %1"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:151
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:153
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:155
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:219
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:221
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:223
+#: khtml/khtml_part.cpp:1848
#, kde-format
-msgctxt "Show the author of this item in a list"
-msgid "By %1"
-msgstr ""
+msgid "Protocol: %1"
+msgstr "Protokol: %1"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:178
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:237
+#: khtml/khtml_part.cpp:1851
#, kde-format
-msgctxt "fan as in supporter"
-msgid "1 fan"
-msgid_plural "%1 fans"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Date and Time: %1"
+msgstr "Dîrok û Saet: %1"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:181
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:240
+#: khtml/khtml_part.cpp:1853
#, kde-format
-msgid "1 download"
-msgid_plural "%1 downloads"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Additional Information: %1"
+msgstr "Agahiyên Pêvek: %1"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:275
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:170
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:278
-msgid "Details"
-msgstr "Kitekit"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:207
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
+#: rc.cpp:804 khtml/khtml_part.cpp:1855
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:631
+msgid "Description:"
+msgstr "Daxuyanî:"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:340
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:134
-msgid "Updating"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:1861
+msgid "Possible Causes:"
+msgstr "Sedemên Gengaz:"
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:350
-#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:144
-msgid "Install Again"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:1868
+msgid "Possible Solutions:"
+msgstr "Çareseriyên Gengaz:"
-#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:59
-msgid "Action takes 2 args."
-msgstr "Çalakî 2 argûmanan distîne."
+#: khtml/khtml_part.cpp:2286
+msgid "Page loaded."
+msgstr "Rûpel hate barkirin."
-#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:86
-msgid "ActionGroup takes 2 args."
-msgstr "KomaÇalakiyan 2 argûmanan distîne."
+#: khtml/khtml_part.cpp:2288
+#, kde-format
+msgid "%1 Image of %2 loaded."
+msgid_plural "%1 Images of %2 loaded."
+msgstr[0] "%1 ji %2 Wêne barkirî."
+msgstr[1] "%1 ji %2 Wêne barkirî."
-#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:91
-msgid "Must supply a valid parent."
-msgstr "Divê çavkanî bê diyarkirin."
+#: khtml/khtml_part.cpp:2463
+msgid "Automatic Detection"
+msgstr "Dîtina Bixweber"
-#: kjsembed/kjsembed/fileio.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Could not open file '%1'"
-msgstr "Vekirina pelê '%1' biserneket"
+#: khtml/khtml_part.cpp:3525 khtml/khtml_part.cpp:3612
+#: khtml/khtml_part.cpp:3623
+msgid " (In new window)"
+msgstr " (Di paceya nû de)"
-#: kjsembed/kjsembed/fileio.cpp:104
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr "Pelê demdemî nayê çêkirin."
+#: khtml/khtml_part.cpp:3564
+msgid "Symbolic Link"
+msgstr "Girêdana Sembolîk"
-#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:59
+#: khtml/khtml_part.cpp:3566
#, kde-format
-msgid "There was an error reading the file '%1'"
-msgstr "Dema pelê '%1' hat xwendin çewtiyek derket holê"
+msgid "%1 (Link)"
+msgstr "%1 (Girêdan)"
-#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:67
+#: khtml/khtml_part.cpp:3586
#, kde-format
-msgid "Could not read file '%1'"
-msgstr "Xwendina pelê '%1' biserneket."
-
-#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:70
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:118
-msgid "Must supply a filename."
-msgstr "Divê navê pelî bê diyarkirin."
+msgid "%2 (%1 byte)"
+msgid_plural "%2 (%1 bytes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:89 kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:129
+#: khtml/khtml_part.cpp:3590
#, kde-format
-msgid "Error encountered while processing include '%1' line %2: %3"
-msgstr ""
+msgid "%2 (%1 K)"
+msgstr "%2 (%1 bayt)"
-#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "include only takes 1 argument, not %1."
-msgstr "include tenê argunamekê distîne, ne %1."
+#: khtml/khtml_part.cpp:3625
+msgid " (In other frame)"
+msgstr " (Di paceyeke din )"
-#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "File %1 not found."
-msgstr "Pelê %1 nehate dîtin."
+#: khtml/khtml_part.cpp:3630
+msgid "Email to: "
+msgstr "Bişîne: "
-#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "library only takes 1 argument, not %1."
-msgstr "library tenê argunamekê distîne, ne %1."
+#: khtml/khtml_part.cpp:3636
+msgid " - Subject: "
+msgstr " - Mijar: "
-#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:154
-msgid "Alert"
-msgstr "Şiyarî"
+#: khtml/khtml_part.cpp:3638
+msgid " - CC: "
+msgstr " - CC: "
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:3640
+msgid " - BCC: "
+msgstr " - BCC: "
-#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:165
-msgid "Confirm"
-msgstr "Piştrastkirin"
+#: kparts/browserrun.cpp:426 khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3716
+#: khtml/khtml_part.cpp:3945 khtml/khtml_part.cpp:4366
+msgid "Save As"
+msgstr "Cuda tomar bike"
-#: kjsembed/kjsembed/qlayout_binding.cpp:90
+#: khtml/khtml_part.cpp:3721
#, kde-format
-msgid "'%1' is not a valid QLayout."
-msgstr "'%1' ne QLayout'eke derbasdar e."
+msgid ""
+"This untrusted page links to %1. Do you want to follow "
+"the link?"
+msgstr ""
+"Vî rûpelê ne ewle girêdanê bi rûpelê %1 dihundirîne. Tu dixwazî vê girêdanê bişopîne?"
-#: kjsembed/kjsembed/qlayout_binding.cpp:96
-msgid "Must supply a layout name."
-msgstr "Divê navê bicîbûnekê bê diyarkirin."
+#: khtml/khtml_part.cpp:3722
+msgid "Follow"
+msgstr "Bişopîne"
-#: kjsembed/kjsembed/kjsembed.cpp:273 kjsembed/kjsembed/kjsembed.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "%1 is not a function and cannot be called."
-msgstr "%1 ne fonksiyonek e û nayê gazîkirin."
+#: khtml/khtml_part.cpp:3823
+msgid "Frame Information"
+msgstr "Agahiya Çarçove"
-#: kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:115
+#: khtml/khtml_part.cpp:3829
#, kde-format
-msgid "Bad slot handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Signature: %4."
+msgid " [Properties]"
+msgstr " [Taybetmendî]"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:3855
+msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)"
+msgid "Quirks"
msgstr ""
-#: kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Exception calling '%1' slot from %2:%3:%4"
+#: khtml/khtml_part.cpp:3858
+msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)"
+msgid "Almost standards"
msgstr ""
-#: kjsembed/kjsembed/qwidget_binding.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "'%1' is not a valid QWidget."
-msgstr "'%1' ne QWidget'eke derbasdar e."
+#: khtml/khtml_part.cpp:3862
+msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)"
+msgid "Strict"
+msgstr ""
-#: kjsembed/kjsembed/qwidget_binding.cpp:170
-msgid "Must supply a widget name."
-msgstr "Divê navê parçeyekê bê diyarkirin."
+#: khtml/khtml_part.cpp:3933
+msgid "Save Background Image As"
+msgstr "Wêneyê Rûerd Cuda Tomar Bike"
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:53
-msgid "Not enough arguments."
-msgstr "Argûmanên heyî têrê nakin."
+#: khtml/khtml_part.cpp:4025
+msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt."
+msgstr "Dibe ku zencîreya sertîfîkaya SSL'ê xerabûyî be."
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:70
-msgid "Failed to create Action."
-msgstr "Afirandina çalakiyê biserneket."
+#: khtml/khtml_part.cpp:4044
+msgid "Save Frame As"
+msgstr "Çarçoveyê Cuda Tomar Bike"
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:81
-msgid "Failed to create ActionGroup."
-msgstr "Afirandina koma çalakiyan biserneket."
+#: khtml/khtml_part.cpp:4088
+msgid "&Find in Frame..."
+msgstr "Di Çarçoveyê De &Bibîne..."
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:88
-msgid "No classname specified"
-msgstr "Navê sinifê nehatiye diyarkirin"
+#: khtml/khtml_part.cpp:4090 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64
+msgid "&Find..."
+msgstr "&Bibîne..."
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:95
-msgid "Failed to create Layout."
-msgstr "Afirandina Mizanpajê biserneket."
+#: khtml/khtml_part.cpp:4707
+msgid ""
+"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
+"unencrypted.\n"
+"A third party may be able to intercept and view this information.\n"
+"Are you sure you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Hişyarî: Ev cureyeke ewleye lê agahiyan bê şîfrekirin dişîne.\n"
+"Dibe ku aliyek sêyemîn van agahiyan bibîne û şandinê asteng bike\n"
+"Tu bawerî ku dixwazî dewam bikî."
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:103
-msgid "No classname specified."
-msgstr "Navê sinifê nehatiye diyarkirin."
+#: khtml/khtml_part.cpp:4710 khtml/khtml_part.cpp:4719
+#: khtml/khtml_part.cpp:4743
+msgid "Network Transmission"
+msgstr "Veguheztina Toreyê"
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:110
-msgid "Failed to create Widget."
-msgstr "Afirandina Widget biserneket."
+#: khtml/khtml_part.cpp:4710 khtml/khtml_part.cpp:4720
+msgid "&Send Unencrypted"
+msgstr "Bêşîfrê Bi&şîne"
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Could not open file '%1': %2"
-msgstr "Vekirina pelê '%1' biserneket: %2"
+#: khtml/khtml_part.cpp:4717
+msgid ""
+"Warning: Your data is about to be transmitted across the network "
+"unencrypted.\n"
+"Are you sure you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Hişyarî: Daneya te dike ku bê şîfrekirin di rêya torê re were şandin\n"
+"Tu bawerî ku dixwazî bidomînî?"
-#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:129
+#: khtml/khtml_part.cpp:4741
+msgid ""
+"This site is attempting to submit form data via email.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Ev malper hewl dide ku bi rêya E-peyamê daxuyaniyan bişîne.\n"
+"Tu dixwazî bidomînî?"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:4744
+msgid "&Send Email"
+msgstr "&E-peyamekê Bişîne"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:4765
#, kde-format
-msgid "Failed to load file '%1'"
-msgstr "Barkirina pelê '%1' biserneket"
+msgid ""
+"The form will be submitted to %1 on your local "
+"filesystem. Do you want to submit the form?"
+msgstr ""
+"Wê ev form ji navnîşana %1 ya di pergala pelan ya "
+"herêmî de ye were şandin. Tu dixwazî vê formê bişînî?"
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:119
-msgid "Wrong object type."
-msgstr "Cureyê hêmanan çêewt e."
+#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtmlview.cpp:2800 khtml/khtmlview.cpp:2842
+#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1641 khtml/html/html_formimpl.cpp:1853
+msgid "Submit"
+msgstr "Şandin"
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:127
-msgid "First argument must be a QObject."
-msgstr "Divê argûmenta yekemîn QObject be."
+#: khtml/khtml_part.cpp:4819
+msgid ""
+"This site attempted to attach a file from your computer in the form "
+"submission. The attachment was removed for your protection."
+msgstr ""
+"Vî rûpelî dixwest pelekî ji kompîtura te bistîne û bi formê re bişîne. Karê "
+"şandina pêvekan ji bo ewlekariya te hate betalkirin."
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:164
-msgid "Incorrect number of arguments."
-msgstr "Hejmara çewt a argûmetan."
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:496 khtml/khtml_part.cpp:4819
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:412
+#: khtml/khtml_part.cpp:5890
#, kde-format
-msgid "The slot asked for %1 argument"
-msgid_plural "The slot asked for %1 arguments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "(%1/s)"
+msgstr "(%1/ç)"
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:413
-#, kde-format
-msgid "but there is only %1 available"
-msgid_plural "but there are only %1 available"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:6802
+msgid "Security Warning"
+msgstr "Hişyariya Ewlekariyê"
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:414
+#: khtml/khtml_part.cpp:6811
#, kde-format
-msgctxt ""
-"%1 is 'the slot asked for foo arguments', %2 is 'but there are only bar "
-"available'"
-msgid "%1, %2."
+msgid "Access by untrusted page to %1 denied."
msgstr ""
+"Gihiştîna ji rûpelê ne ewle %1 hate qedexekirin."
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:613
+#: khtml/khtml_part.cpp:6812 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:794
+msgid "Security Alert"
+msgstr "Alarma Ewlekariyê"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:7160
#, kde-format
-msgid "Failure to cast to %1 value from Type %2 (%3)"
+msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
msgstr ""
+"Cuzdanê bi navê '%1' vekirî ye û ji bo daneyan forman û şîfreyan tê "
+"bikaranîn."
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "No such method '%1'."
-msgstr "Şewaza '%1' tune."
+#: khtml/khtml_part.cpp:7220
+msgid "&Close Wallet"
+msgstr "Cuzdan &Bigire"
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Call to method '%1' failed, unable to get argument %2: %3"
+#: khtml/khtml_part.cpp:7223
+msgid "&Allow storing passwords for this site"
msgstr ""
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:720
+#: khtml/khtml_part.cpp:7228
#, kde-format
-msgid "Call to '%1' failed."
-msgstr "Gazîkirina '%1 'ê bi ser neket."
+msgid "Remove password for form %1"
+msgstr ""
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:785
-#: kjsembed/kjsembed/object_binding.h:219
+#: khtml/khtml_part.cpp:7333
+msgid "JavaScript &Debugger"
+msgstr "&Neqanderê Çewtiyan ya/ê Javascriptê"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:7365
+msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
+msgstr ""
+"Hate astengkirin ku ev rûpel Javascriptê bikar bîne û rûpelekî nû veke."
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:7371
+msgid "Popup Window Blocked"
+msgstr "Paceya Vedibe Hate Blokkirin"
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:7371
+msgid ""
+"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
+"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
+"or to open the popup."
+msgstr ""
+"Vî rûpelî xwest paceyeke ku vedibe veke lê hate astengkirin.\n"
+"Tu dikarî pêl îkona ku li ser darikê rewşê ye bike û vê tevgerê kontrol bike "
+"yan jî tu dikarî rê li ber paceya ku vedibe veke."
+
+#: khtml/khtml_part.cpp:7384
#, kde-format
-msgid "%1 is not an Object type"
-msgstr "%1 ne cureyekî bireseran e"
+msgid "&Show Blocked Popup Window"
+msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows"
+msgstr[0] "Paceya Xweber Vedibe a Astengbûyî &Nîşan Bide"
+msgstr[1] "%1 Paceyên Xweber Vedibin ên Astengbûyî &Nîşan Bide"
-#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:791
-msgid "Could not construct value"
-msgstr "Nirx nehat serastkirin"
+#: khtml/khtml_part.cpp:7385
+msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
+msgstr "Danezana Neçalak ya Paceyên Vedibe yên Têne Astengkirin &Nîşan Bide"
-#: kjsembed/kjsembed/eventproxy.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Bad event handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Type: %4."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_part.cpp:7387
+msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
+msgstr "Polîtîkayên Paceyên Vedibin yên JacaSkrîptê &Veava Bike..."
-#: kjsembed/kjsembed/eventproxy.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Exception calling '%1' function from %2:%3:%4"
+#: khtml/test_regression.cpp:619
+msgid "Directory containing tests, basedir and output directories."
msgstr ""
-#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:152
-msgid "KJSCmd"
-msgstr "KJSCmd"
+#: khtml/test_regression.cpp:621
+msgid "Do not suppress debug output"
+msgstr ""
-#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:153
-msgid "Utility for running KJSEmbed scripts \n"
-msgstr "Amûra ji bo xebitandina skrîptên KJSEmbed \n"
+#: khtml/test_regression.cpp:623
+msgid "Regenerate baseline (instead of checking)"
+msgstr ""
-#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:156
-msgid "(C) 2005-2006 The KJSEmbed Authors"
-msgstr "(C) 2005-2006 Nivîskarên KJSEmbed"
+#: khtml/test_regression.cpp:625
+msgid "Do not show the window while running tests"
+msgstr ""
-#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:159 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:160
-msgid "Execute script without gui support"
-msgstr "Skrîptê bêyî desteka gui bide destpêkirin"
+#: khtml/test_regression.cpp:627
+msgid "Only run a single test. Multiple options allowed."
+msgstr "Tenê testeke kit bixebitîne. Destûr ji bo pir testan heye."
-#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:161 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:162
-msgid "start interactive kjs interpreter"
-msgstr "ravekara kjs a bandorker bide destpêkirin"
+#: khtml/test_regression.cpp:628
+msgid "Only run .js tests"
+msgstr "Tenê testên js bixebitîne"
-#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:163 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:164
-msgid "start without KDE KApplication support."
-msgstr "Bêyî desteka KDE KApplication bide destpêkirin."
+#: khtml/test_regression.cpp:629
+msgid "Only run .html tests"
+msgstr "Tenê testên html bixebitîne"
-#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:165
-msgid "Script to execute"
-msgstr "Skrîpta were xebitandin"
+#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:262
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
+#: rc.cpp:1073 khtml/test_regression.cpp:630
+msgid "Do not use Xvfb"
+msgstr "Xvfb bi kar neyîne"
-#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "System Default (currently: %1)"
-msgstr "Standarda Pergalê (niha: %1)"
+#: khtml/test_regression.cpp:632
+msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output"
+msgstr ""
-#: interfaces/ktexteditor/templateinterface.cpp:66
+#: khtml/test_regression.cpp:634
msgid ""
-"The template needs information about you, which is stored in your address "
-"book.\n"
-"However, the required plugin could not be loaded.\n"
-"\n"
-"Please install the KDEPIM/Kontact package for your system."
+"Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline"
msgstr ""
-"Ji bo şablonê, agahiyên di derbarê te de yên di lênûska navnîşanan de hatine "
-"tomarkirin, divên.\n"
-"Pêveka pêwîst nehat barkirin.\n"
-"\n"
-"Ji kerema xwe re ji bo pergala xwe pakêta KDEPIM/Kontact saz bike."
-#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:32
-msgid "i18n() takes at least one argument"
+#: khtml/test_regression.cpp:635
+msgid ""
+"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if "
+"-b is not specified."
msgstr ""
-#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:52
-msgid "i18nc() takes at least two arguments"
+#: khtml/test_regression.cpp:636
+msgid ""
+"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent "
+"to -t)."
msgstr ""
-#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:72
-msgid "i18np() takes at least two arguments"
+#: khtml/test_regression.cpp:638
+msgid "TestRegression"
msgstr ""
-#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:97
-msgid "i18ncp() takes at least three arguments"
+#: khtml/test_regression.cpp:639
+msgid "Regression tester for khtml"
msgstr ""
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:84
-msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file."
-msgstr "Ji pelekî pênas a wekî ini pêvekên parçeyan ên Qt diafirîne."
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:88
-msgid "Input file"
-msgstr "Pelê ketanan"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:89
-msgid "Output file"
-msgstr "Pelê Derketanan"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:90
-msgid "Name of the plugin class to generate"
-msgstr "Navê pola pêvekên ku wê pêk bên"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:91
-msgid "Default widget group name to display in designer"
-msgstr "Navê koma perçekên pêşdanasînî yên wê di sêwirkerê de were nîşandan"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94
-msgid "makekdewidgets"
-msgstr "makekdewidgets"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94
-msgid "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser"
-msgstr "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:95
-msgid "Ian Reinhart Geiser"
-msgstr "Ian Reinhart Geiser"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:96
-msgid "Daniel Molkentin"
-msgstr "Daniel Molkentin"
+#: khtml/khtml_settings.cpp:888
+msgid "Filter error"
+msgstr "Çewtiya parzûnê"
-#: kjs/object.cpp:554
-msgid "Evaluation error"
-msgstr "Çewtiya giştî"
+#: khtml/khtml_global.cpp:208
+msgid "KHTML"
+msgstr "KHTML"
-#: kjs/object.cpp:555
-msgid "Range error"
-msgstr "Çewtiya navberê"
+#: khtml/khtml_global.cpp:209
+msgid "Embeddable HTML component"
+msgstr ""
-#: kjs/object.cpp:556
-msgid "Reference error"
-msgstr "Çewtiya referansê"
+#: khtml/khtml_global.cpp:211
+msgid "Lars Knoll"
+msgstr "Lars Knoll"
-#: kjs/object.cpp:557
-msgid "Syntax error"
-msgstr "Çewtiya peyvrêzkirinê"
+#: khtml/khtml_global.cpp:212
+msgid "Antti Koivisto"
+msgstr "Antti Koivisto"
-#: kjs/object.cpp:558
-msgid "Type error"
-msgstr "Çewtiya cureyan"
+#: khtml/khtml_global.cpp:214
+msgid "Dirk Mueller"
+msgstr "Dirk Mueller"
-#: kjs/object.cpp:559
-msgid "URI error"
-msgstr "Çewtiya URI"
+#: khtml/khtml_global.cpp:215
+msgid "Peter Kelly"
+msgstr "Peter Kelly"
-#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:91
-msgctxt "Encodings menu"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+#: khtml/khtml_global.cpp:216
+msgid "Torben Weis"
+msgstr "Torben Weis"
-#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:102
-msgctxt "Encodings menu"
-msgid "Autodetect"
-msgstr "Xweber bibîne"
+#: khtml/khtml_global.cpp:217
+msgid "Martin Jones"
+msgstr "Martin Jones"
-#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:48
-#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:55
-#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:85
-#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:101
-msgid "F&ull Screen Mode"
-msgstr "Moda Dîmender &Tije"
+#: khtml/khtml_global.cpp:218
+msgid "Simon Hausmann"
+msgstr "Simon Hausmann"
-#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:51
-#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:58
-#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:86
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Moda Dîmender Tije"
+#: khtml/khtml_global.cpp:219
+msgid "Tobias Anton"
+msgstr "Tobias Anton"
-#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:81
-msgid "Exit F&ull Screen Mode"
-msgstr "Ji Moda Dîmender &Tije Derkeve"
+#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
-#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:82
-msgid "Exit Full Screen"
-msgstr "Ji Moda Dîmender Tije Derkeve"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:418
+msgid "&Copy Text"
+msgstr "Nivîsê &Ji Ber Bigire"
-#: kdeui/actions/kaction.cpp:122
+#: khtml/khtml_ext.cpp:432
#, kde-format
-msgid ""
-"The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n"
-"from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n"
-"No action will be triggered."
-msgstr ""
+msgid "Open '%1'"
+msgstr "'%1' veke"
-#: kdeui/actions/kaction.cpp:126
-msgid "Ambiguous shortcut detected"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_ext.cpp:449
+msgid "&Copy Email Address"
+msgstr "Navnîşana E-peyamê Ji Ber &Bigire"
-#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:93 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:210
-msgctxt "go back"
-msgid "&Back"
-msgstr "&Paşve"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:454
+msgid "&Save Link As..."
+msgstr "Girêdanê Cuda &Tomar Bike..."
-#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:99 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:218
-msgctxt "go forward"
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Pêşve"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:459
+msgid "&Copy Link Address"
+msgstr "Navnîşana &Girêdanê Ji Ber Bigire"
-#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:105
-msgctxt "home page"
-msgid "&Home"
-msgstr "&Mal"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:471
+msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe"
+msgid "Frame"
+msgstr "Çarçove"
-#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:108 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:178
-msgctxt "show help"
-msgid "&Help"
-msgstr "&Alîkarî"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:472
+msgid "Open in New &Window"
+msgstr "Di &Paceyeke Nû de Veke"
-#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:516 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:98
-msgid "Show &Menubar"
-msgstr "Darîkê &Pêşekê Nîşan Bide"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:478
+msgid "Open in &This Window"
+msgstr "Di &Vê Paceyê de Veke"
-#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:522
-msgid "Show Menubar
Shows the menubar again after it has been hidden
"
-msgstr "Darikê Pêşekê Nîşan bide
Darikê amûran yê naxuye nîşan bide
"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:483
+msgid "Open in &New Tab"
+msgstr "Di &Hilpekîna Nû de Veke"
-#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:539 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:100
-msgid "Show St&atusbar"
-msgstr "&Darikê Rewşê Nîşan Bide"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:493
+msgid "Reload Frame"
+msgstr "Çarçoveyê Ji Nû Ve Bar Bike"
-#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:542
-msgid ""
-"Show Statusbar
Shows the statusbar, which is the bar at the "
-"bottom of the window used for status information."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_ext.cpp:514
+msgid "View Frame Information"
+msgstr "Agahiya Çarçoveyê Nîşan Bide"
-#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:81
-msgid "No Entries"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_ext.cpp:524
+msgid "Block IFrame..."
+msgstr "IFrame Asteng Bike..."
-#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:85
-msgid "Clear List"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_ext.cpp:549
+msgid "Save Image As..."
+msgstr "Wêne Cuda Tomar Bike..."
-#: kdeui/xmlgui/ktoolbarhandler.cpp:98
-msgid "Toolbars Shown"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_ext.cpp:554
+msgid "Send Image..."
+msgstr "Wêne Bişîne..."
-#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:48
-msgid "Add to Toolbar"
-msgstr "Têxe darikê amûran"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:560
+msgid "Copy Image"
+msgstr "Wêne Ji Ber Bigire"
-#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:56
-msgid "Configure Shortcut..."
-msgstr "Kurterê Veava Bike..."
+#: khtml/khtml_ext.cpp:568
+msgid "Copy Image Location"
+msgstr "Riya Girêdanê Ji Ber Bigire"
-#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:182 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:349
-msgid "No text"
-msgstr "Nivîs tuneye"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:577
+#, kde-format
+msgid "View Image (%1)"
+msgstr "Wêne Nîşan Bide (%1)"
-#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:250
-msgid "&Try"
-msgstr "&Ceribandin"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:583
+msgid "Block Image..."
+msgstr "Wêne Asteng Bike..."
-#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:452
-msgid "modified"
-msgstr "guherî"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:591
+#, kde-format
+msgid "Block Images From %1"
+msgstr "Wêneyên Ji Navnîşana %1ê Tê Asteng Bike"
-#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:462
-msgctxt "Document/application separator in titlebar"
-msgid " – "
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_ext.cpp:603
+msgid "Stop Animations"
+msgstr "Wêneyên livdar rawestîne"
-#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:833
-msgid "&Details"
-msgstr "&Kîtekît"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:640
+#, kde-format
+msgid "Search for '%1' with %2"
+msgstr "Di hundirê %2 de li %1 bigere"
-#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:986
-msgid "Get help..."
-msgstr "Alîkariyê bistîne..."
+#: khtml/khtml_ext.cpp:650
+#, kde-format
+msgid "Search for '%1' with"
+msgstr "Di hundirê %1 de bigere"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:98
-msgid "Switch Application Language"
-msgstr "Zimanê Sepanê Biguherîne"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:694
+msgid "Save Link As"
+msgstr "Girêdanê Cuda Tomar Bike"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:108
-msgid "Please choose the language which should be used for this application:"
-msgstr "Zimanê ku ji bo vê sepanê were bikaranîn hilbijêre:"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:714
+msgid "Save Image As"
+msgstr "Wêne Cuda Tomar Bike"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:136
-msgid "Add Fallback Language"
-msgstr "Zimanê Yêdek Lê Zêde Bike"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:728 khtml/khtml_ext.cpp:741
+msgid "Add URL to Filter"
+msgstr "URLya ku wê Were Parzûnkirin Lê Zêde Bike"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:137
-msgid ""
-"Adds one more language which will be used if other translations do not "
-"contain a proper translation."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_ext.cpp:729 khtml/khtml_ext.cpp:742
+msgid "Enter the URL:"
+msgstr "URL'ê têkevê:"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:227
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:255
+#: khtml/khtml_ext.cpp:879
+#, kde-format
msgid ""
-"The language for this application has been changed. The change will take "
-"effect the next time the application is started."
-msgstr ""
-"Zimanê vê sepanê hat guhertin. Dema ku sepan careke din hat vekirin, "
-"guhertin dê bê çalak bibin."
-
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:228
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:256
-msgid "Application Language Changed"
-msgstr "Zimanê Sepanê hat Guhertin"
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "Pelê bi navê \"%1\" jixwe heye. Tu dixwazî li ser wê binivîse?"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:323
-msgid "Primary language:"
-msgstr "Zimanê mak:"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:879
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Bila Li Ser Pelî Were Nivîsandin?"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:323
-msgid "Fallback language:"
-msgstr "Zimanê yêdek:"
+#: khtml/khtml_ext.cpp:879
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Li ser wê binivîse"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:343
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:291 kross/ui/view.cpp:329
-msgid "Remove"
-msgstr "Rake"
+#: kparts/browserrun.cpp:397 khtml/khtml_ext.cpp:940
+#, kde-format
+msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
+msgstr "Di hundirê $PATH de Gerînendeyê Daxistinan (%1) nehate dîtin "
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:354
+#: kparts/browserrun.cpp:398 khtml/khtml_ext.cpp:941
msgid ""
-"This is the main application language which will be used first, before any "
-"other languages."
+"Try to reinstall it \n"
+"\n"
+"The integration with Konqueror will be disabled."
msgstr ""
+"Ji nû vêya saz bike. \n"
+"\n"
+"Xebata ya ligel Konqueror hate girtin!"
-#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:355
-msgid ""
-"This is the language which will be used if any previous languages do not "
-"contain a proper translation."
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_ext.cpp:1023
+#, no-c-format
+msgid "Default Font Size (100%)"
+msgstr "Mezinahiya Curetîpê Pêşdanasînî (% 100)"
-#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:76
-#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:414
-msgid ""
-"The password strength meter gives an indication of the security of the "
-"password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n"
-" - using a longer password;\n"
-" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
-" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters."
+#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 khtml/khtml_ext.cpp:1036
+#, kde-format, no-c-format
+msgid "%1%"
+msgstr "%1%"
+
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76
+msgid "Available Tests: 0"
+msgstr "Testên Amade: 0"
+
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181
+msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory."
msgstr ""
+"Ji kerema xwe re pelrêçeke 'khtmltests/regression/' a derbasdar a avakirinê "
+"hilbijêre."
-#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:166
-#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:617
-msgid "Password is empty"
-msgstr "Şîfre vala ye"
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250
+msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory."
+msgstr ""
+"Ji kerema xwe re pelrêçeke 'khtml/' a derbasdar a avakirinê hilbijêre."
-#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:171
-#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:620
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532
#, kde-format
-msgid "Password must be at least 1 character long"
-msgid_plural "Password must be at least %1 characters long"
-msgstr[0] "Divê nasnav herî kên curetîpek be"
-msgstr[1] "Divê nasnav herî kêm %1 curetîp bin"
+msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)"
+msgstr "Testên bikêrhatî: %1 (astengbûyî: %2)"
-#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:175
-#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:622
-msgid "Passwords match"
-msgstr "Şîfre hatin bihevalkirin"
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:195
+msgid "Continue"
+msgstr "Bidomîne"
-#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:236
-#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:499
-msgid "You entered two different passwords. Please try again."
-msgstr "Te du heb şîfreyên cuda nivîsand. Ji kerema xwe re dîsa biceribîne."
+#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:120
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pauseContinueButton)
+#: rc.cpp:1040 khtml/test_regression_gui_window.cpp:571
+#: khtml/rendering/media_controls.cpp:50
+msgid "Pause"
+msgstr "Navber"
-#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:245
-#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:506
-msgid ""
-"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of "
-"the password, try:\n"
-" - using a longer password;\n"
-" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
-" - using numbers or symbols as well as letters.\n"
-"\n"
-"Would you like to use this password anyway?"
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632
+msgid "Cannot find testregression executable."
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:253
-#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:514
-msgid "Low Password Strength"
-msgstr "Ewlekariya Şîfreya Lawaz"
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1102
+msgid "Run test..."
+msgstr "Testê bixebitîne..."
-#: kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 kutils/kcmultidialog.cpp:208
-msgid "Configure"
-msgstr "Veavakirin"
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104
+msgid "Add to ignores..."
+msgstr "Têxe astengbûyiyan..."
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:205
-#, kde-format
-msgctxt "City, Country"
-msgid "%1, %2"
+#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1105
+msgid "Remove from ignores..."
+msgstr "Ji yên astengbûyiyan rake..."
+
+#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34
+msgid "TestRegressionGui"
+msgstr "TestRegressionGui"
+
+#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35
+msgid "GUI for the khtml regression tester"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:311
-msgctxt "A generic social network or homepage link of an unlisted type."
-msgid "Other"
+#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31
+msgid ""
+"
'Print images'
If this checkbox is enabled, "
+"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer "
+"and use more ink or toner.
If this checkbox is disabled, only the text "
+"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will "
+"be faster and use less ink or toner.
"
msgstr ""
+"
'Çapkirina Wêneyan'
Heke ev qutîka erêkirinê "
+"hatibe çalakirin, wêneyên di pelê HTML de jî bên çapkirin. Karê çapkirinê dê "
+"hinek demdirêj be û zêdetir hibir an toner bê xerckirin.
Heke qutîka "
+"erêkirinê neçalak be, tenê nivîsên di belgeya HTML de dê bên nivîsandin. Dê "
+"çapkirin zûtir çêbe û hindiktir hibir û toner dê bê xerckirin.
"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:313
-msgctxt "A type of link."
-msgid "Blog"
+#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43
+msgid ""
+"
'Print header'
If this checkbox is enabled, "
+"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of "
+"each page. This header contains the current date, the location URL of the "
+"printed page and the page number.
If this checkbox is disabled, the "
+"printout of the HTML document will not contain such a header line.
"
msgstr ""
+"
'Nivîsandina sernivîsê'
Heke ev qutîka "
+"erêkirinê hatine çalakirin, dê li jora her rûpeleke derana çaperê a belgeya "
+"HTML'ê rêzika Sernivîsê hebe. Ev sernivîs ji dîroka rojane, URL'ya rûpela tê "
+"çapkirin û hejmara rûpelê pêk tê.
Heke qutîka erêkirinê hatine "
+"neçalakirin, dê di derana çaperê a belgeya HTML'ê de rêzika sernivîsê tune "
+"be.
"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:321
-msgctxt "A type of link."
-msgid "Homepage"
+#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56
+msgid ""
+"
'Printerfriendly mode'
If this checkbox is "
+"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and "
+"all colored background will be converted into white. Printout will be faster "
+"and use less ink or toner.
If this checkbox is disabled, the printout "
+"of the HTML document will happen in the original color settings as you see "
+"in your application. This may result in areas of full-page color (or "
+"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen "
+"more slowly and will probably use more toner or ink.
"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:58
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- veqetînder ---"
+#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71
+msgid "HTML Settings"
+msgstr "Mîhengên HTML"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:287
-msgid "Change Text"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73
+msgid "Printer friendly mode (black text, no background)"
+msgstr "Moda hevalê çaperê (tenê nivîsa reş, rûerd tuneye)"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:298
-msgid "Icon te&xt:"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76
+msgid "Print images"
+msgstr "Wêneyan çap bike"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:303
-msgid "&Hide text when toolbar shows text alongside icons"
-msgstr ""
+#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79
+msgid "Print header"
+msgstr "Sernavê Danivîsînê"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:553
-msgid "Configure Toolbars"
-msgstr "Darikê Amûran Veava Bike"
+#: khtml/khtmlimage.cpp:202
+#, kde-format
+msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Tipik)"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602
-msgid ""
-"Do you really want to reset all toolbars of this application to their "
-"default? The changes will be applied immediately."
-msgstr ""
-"Ji dil dixwazî hemû darikên amûran ên vê sepanê vegerînî rewşa pêşî? "
-"Guehertin dê şûnde neyên anîn."
+#: khtml/khtmlimage.cpp:204
+#, kde-format
+msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
+msgstr "%1 - %2x%3 Tipik"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602
-msgid "Reset Toolbars"
-msgstr "Darikên Amûran Vegerîne Serî"
+#: khtml/khtmlimage.cpp:209
+#, kde-format
+msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2x%3 Tipik)"
+
+#: khtml/khtmlimage.cpp:211
+#, kde-format
+msgid "Image - %1x%2 Pixels"
+msgstr "Wêne- %1x%2 Tipik"
+
+#: khtml/khtmlimage.cpp:217
+msgid "Done."
+msgstr "Qediya."
+
+#: khtml/khtmlview.cpp:1842
+msgid "Access Keys activated"
+msgstr "Bişkokên Gihiştînê Hatine Çalakkirin"
#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 khtml/khtmlview.cpp:2814
#: khtml/khtmlview.cpp:2847 khtml/html/html_formimpl.cpp:1845
msgid "Reset"
msgstr "Vesazkirin"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:896
-msgid "&Toolbar:"
-msgstr "&Darikê Amûran:"
+#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1650
+msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
+msgstr "Erêkirin: Paceya Javascriptê"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:911
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "&Çalakiyên Xebatbar:"
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1653
+msgid ""
+"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
+"Do you want to allow this?"
+msgstr ""
+"Ev malper dixwaze Javascriptê bikar bîne û paceyeke nû veke.\n"
+"Tu dixwazî paceyeke nû vebe?"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:926 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:945
-msgid "Filter"
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1656
+#, kde-format
+msgid ""
+"This site is requesting to open
%1
in a new browser window via "
+"JavaScript. Do you want to allow this?"
msgstr ""
+"Ev malper, dixwazî bi Javaskrîptê di hundirê paceya gerokeke nû de "
+"
%1
veke. Tu yê destûrê bide vî tiştî?"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:929
-msgid "Curr&ent actions:"
-msgstr "Xebatên &heyî:"
+#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1658
+msgid "Allow"
+msgstr "Desturê Bide"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:948
-msgid "Change &Icon..."
-msgstr "&Sembolê Biguherîne..."
+#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1658
+msgid "Do Not Allow"
+msgstr "Destûrê Nede"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:958
-msgid "Change Te&xt..."
-msgstr ""
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1971
+msgid "Close window?"
+msgstr "Bila pace were girtin?"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1109
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1971
+msgid "Confirmation Required"
+msgstr "Erêkirin Divê"
+
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2874
#, kde-format
-msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+msgid ""
+"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your "
+"collection?"
+msgstr ""
+"Tu dixwazî bijareya ku navnîşana \"%1\"ê nîşan dide li lodên we yên "
+"bijareyan zêde bide?"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1130
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2877
+#, kde-format
msgid ""
-"This element will be replaced with all the elements of an embedded component."
+"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be "
+"added to your collection?"
msgstr ""
+"Tu dixwazî bijareya bi sernavê \"%2\" ya navnîşana \"%1\"ê nîşan dide li "
+"lodên we yên bijareyan zêde bibe?"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1132
-msgid ""
-msgstr ""
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2885
+msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert"
+msgstr "Daxwaza Lêzêdekirina Bijareyan ya Javascriptê"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1134
-#, kde-format
-msgid ""
-msgstr "<%1'ê tevî hev bike>"
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2889
+msgid "Insert"
+msgstr "Têxe Nav"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1140
+#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2889
+msgid "Disallow"
+msgstr "Destûrê nede"
+
+#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2164
msgid ""
-"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you "
-"will not be able to re-add it."
+"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
+"JavaScript.\n"
+"Do you want to allow the form to be submitted?"
msgstr ""
-"Ev; lîsteya dînamîk ya çalakiyan e. Tu dikarî cihê wê biguherînî lê heke tu "
-"jê bibî tu yê nikaribî ji nû ve lê zêde bike."
-
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1141
-#, kde-format
-msgid "ActionList: %1"
-msgstr "LîsteyaÇalakiyan: %1"
+"Ev malper dixwaze Javascriptê bikar bîne û di paceyeke nû de formekê veke.\n"
+"Tu destûrê didî şandina formê?"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1242 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1272
+#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167
#, kde-format
-msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+msgid ""
+"This site is submitting a form which will open
%1
in a new "
+"browser window via JavaScript. Do you want to allow the form to be "
+"submitted?"
+msgstr ""
+"Ev malper dixwazî bi alîkariya JavaSkrîptê di paceyeke nû ya gerokê de, "
+"
%1
veke û daxwaz dike ku formekê bişîne. Tu destûrê didî şandina "
+"formê?"
-#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1525
-msgid "Change Icon"
-msgstr "Sembolê Biguherîne"
+#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185
+msgid ""
+"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, "
+"other applications may become less responsive.\n"
+"Do you want to stop the script?"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:90
-msgid "Print Immediately"
-msgstr "Aniha çap bike"
+#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:91
-msgid "Hold Indefinitely"
+#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185
+msgid "&Stop Script"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:92
-msgid "Day (06:00 to 17:59)"
-msgstr "Roj (06:00 heta 17:59)"
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:111
+msgid "JavaScript Debugger"
+msgstr "Neqanderê Çewtiyan ya Javascriptê"
+
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189
+msgid "&Break at Next Statement"
+msgstr "&Di daxuyaniya piştre navber heye"
+
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:190
+msgid "Break at Next"
+msgstr "&Di ya piştre de navber hebe"
+
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:202
+msgid "Step Over"
+msgstr "Gava Ser"
+
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:209
+msgid "Step Into"
+msgstr "Gava Hundir"
+
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:216
+msgid "Step Out"
+msgstr "Gava Der"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:93
-msgid "Night (18:00 to 05:59)"
-msgstr "Şev (18:00 heta 05:59)"
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:222
+msgid "Reindent Sources"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:94
-msgid "Second Shift (16:00 to 23:59)"
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:227
+msgid "Report Exceptions"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:95
-msgid "Third Shift (00:00 to 07:59)"
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:235
+msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:96
-msgid "Weekend (Saturday to Sunday)"
-msgstr "Dawiya hefteyê (în heta yekşem)"
+#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:148
+#. i18n: ectx: Menu (settings)
+#: rc.cpp:469 khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:243
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Mîheng"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:97
-msgid "Specific Time"
-msgstr "Dema taybet"
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:269
+msgid "Close source"
+msgstr "Çavkaniyê bigire"
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:42
-msgid "About KDE"
-msgstr "Der barê KDE de"
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:275
+msgid "Ready"
+msgstr "Amade"
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:46
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:624
#, kde-format
-msgid ""
-"KDE - Be Free! Platform Version "
-"%1"
-msgstr ""
+msgid "Parse error at %1 line %2"
+msgstr "Di rêzika %2 ya di hundirê %1ê de ye çewtî"
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:56
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:661
#, kde-format
msgid ""
-"KDE is a world-wide network of software engineers, artists, "
-"writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created "
-"hundreds of Free Software applications as part of the KDE Development "
-"Platform and KDE Software Distribution.
KDE is a cooperative "
-"enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE "
-"to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to "
-"KDE, including you.
Visit %2 for more "
-"information about the KDE community and the software we produce."
+"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
+"\n"
+"%1 line %2:\n"
+"%3"
msgstr ""
+"Dema di vî rûpelî de bernameyek dihate xebitandin çewtiyek derket.\n"
+"\n"
+"%1 rêzik %2:\n"
+"%3"
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:75
-#, kde-format
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:856
msgid ""
-"Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. "
-"However, you - the user - must tell us when something does not work as "
-"expected or could be done better.
KDE has a bug tracking system. "
-"Visit %1 or use the \"Report Bug...\" dialog from the "
-"\"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for "
-"improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register "
-"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open "
+"a source file."
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:93
+#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:892
#, kde-format
-msgid ""
-"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE "
-"team. You can join the national teams that translate program interfaces. You "
-"can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You "
-"decide!
Visit %1 for information on some "
-"projects in which you can participate.
If you need more "
-"information or documentation, then a visit to %2 will "
-"provide you with what you need."
+msgid "Evaluation threw an exception %1"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:115
-#, kde-format
+#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43
+msgid "Loaded Scripts"
+msgstr "Skrîptên Barkirî"
+
+#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35
+msgid "JavaScript Error"
+msgstr "Çewtiya Javascriptê"
+
+#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49
+msgid "&Do not show this message again"
+msgstr "&Careke din vê nameyê nîşan nede"
+
+#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201
msgid ""
-"KDE software is and will always be available free of charge, however "
-"creating it is not free.
To support development the KDE community "
-"has formed the KDE e.V., a non-profit organization legally founded in "
-"Germany. KDE e.V. represents the KDE community in legal and financial "
-"matters. See %1 for information on KDE e.V.
KDE benefits from many kinds of contributions, including financial. We use "
-"the funds to reimburse members and others for expenses they incur when "
-"contributing. Further funds are used for legal support and organizing "
-"conferences and meetings.
We would like to encourage you to "
-"support our efforts with a financial donation, using one of the ways "
-"described at %2.
Thank you very much in "
-"advance for your support."
+"Unable to find the Kate editor component;\n"
+"please check your KDE installation."
msgstr ""
+"Komponenta edîtora Kate nehate dîtin;\n"
+"ji kerema xwe re sazkirina KDE'yê kontrol bike."
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:134
-msgctxt "About KDE"
-msgid "&About"
-msgstr "&Der barê de"
+#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Xala qutkirinê"
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:135
-msgid "&Report Bugs or Wishes"
-msgstr "&Raporkirina çewtî û daxwazan"
+#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37
+msgid "Call Stack"
+msgstr "Sergoya gazîkirinan"
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:136
-msgid "&Join KDE"
-msgstr ""
+#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41
+msgid "Call"
+msgstr "Bang"
-#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:137
-msgid "&Support KDE"
-msgstr "&Destekê Bide KDEyê"
+#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41
+msgid "Line"
+msgstr "Rêz"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:84
-msgid ""
-"No information available. The supplied KAboutData object does not "
-"exist."
-msgstr "Agahî tuneye. Biresera KAboutData nehate dîtin."
+#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220
+msgid "Console"
+msgstr "Konsole"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:92
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1049 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:290
-#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:1044
-#, kde-format
-msgid "About %1"
-msgstr "Der barê %1 de"
+#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243
+msgid "Enter"
+msgstr "Enter"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:113
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 Version %2 "
-msgstr ""
+#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43
+msgid "Local Variables"
+msgstr "Guherbarên Herêmî"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:117
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Program name, version and KDE platform version; do not translate "
-"'Development Platform'"
-msgid ""
-"%1 Version %2 Using KDE "
-"Development Platform %3"
-msgstr ""
+#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51
+msgid "Reference"
+msgstr "Referans"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "License: %1"
-msgstr "Lîsans: %1"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:122
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, jobOptionsTable)
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:219
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers)
+#: rc.cpp:607 rc.cpp:1142 khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:140
+#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:161
+#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:238
+msgid "Value"
+msgstr "Nirx"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:166
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:51
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:77
-msgid "&About"
-msgstr "&Derbarê"
+#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:146
+msgid "Loading Applet"
+msgstr "Daxistina sepanokê"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:186
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:107
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report "
-"bugs.\n"
-msgstr ""
-"Ji kerema xwe re http://bugs.kde.org jo "
-"raporkirinê bikarbîne.\n"
+#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:150
+msgid "Error: java executable not found"
+msgstr "Çewtî: bernameya javayê nehate dîtin"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:190
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:195
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:111
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:114
+#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:666
#, kde-format
-msgid "Please report bugs to %2.\n"
+msgid "Signed by (validation: %1)"
msgstr ""
-"Ji kerema xwe re çewtiyan ragihîne navnîşana %2\n"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:222
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95
-msgid "A&uthor"
-msgstr "&Nivîskar"
+#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:668
+#, kde-format
+msgid "Certificate (validation: %1)"
+msgstr "Bawername (erêkirin: %1)"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:222
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95
-msgid "A&uthors"
-msgstr "&Nivîskar"
+#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:799
+msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):"
+msgstr "Bi vê/van sertîfîkaya/yên destûrê didî bernamesaziya Java'yê:"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:249
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:137
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Spasî"
+#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801
+msgid "the following permission"
+msgstr "ev destûr"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:287
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:164
-msgid "T&ranslation"
-msgstr "W&erger"
+#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:810
+msgid "&No"
+msgstr "&Na"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:312
-msgid "License Agreement"
-msgstr "Peymana Lîsansê"
+#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:814
+msgid "&Reject All"
+msgstr "Hemûyan &Red Bike"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:67
-msgid ""
-"The current shortcut scheme is modified. Save before switching to the new "
-"one?"
-msgstr ""
+#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:817
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Erê"
+
+#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:820
+msgid "&Grant All"
+msgstr "Hemûyan &Bipejirîne"
+
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:129
+msgid "Applet Parameters"
+msgstr "Parametreyên Sepanokan"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:122
-msgid "Configure Shortcuts"
-msgstr "Rurteriyan Veava Bike"
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:139
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parametre"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113
-msgid "Print"
-msgstr "Bide nivîsandin"
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:143
+msgid "Class"
+msgstr "Pol"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129
-msgid "Reset to Defaults"
-msgstr "Bizivire Standardan"
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:149
+msgid "Base URL"
+msgstr "URLya Mak"
-#: kdeui/dialogs/kdeprintdialog.cpp:73
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print"
-msgstr "Çapkirin"
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:155
+msgid "Archives"
+msgstr "Arşîv"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:92 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:116
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Rapora Çewtiyan Bişîne"
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:475
+msgid "KDE Java Applet Plugin"
+msgstr "Bernameya KDE ya alîkara sepanokan"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:128
-msgid ""
-"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
-msgstr ""
-"Navnîşana te ya e-peyaman. Heke şaş be pêl bişkoka E-peyamê Veava Bike û "
-"biguherîne"
+#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:224
+#, kde-format
+msgid "Initializing Applet \"%1\"..."
+msgstr "Sepanoka \"%1\" tê amadekirin..."
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129
-msgctxt "Email sender address"
-msgid "From:"
-msgstr ""
+#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:231
+#, kde-format
+msgid "Starting Applet \"%1\"..."
+msgstr "Sepanoka \"%1\" tê xebitandin..."
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:138
-msgid "Configure Email..."
-msgstr "E-peyamê Veava Bike..."
+#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:238
+#, kde-format
+msgid "Applet \"%1\" started"
+msgstr "Sepanoka \"%1\" hate destpêkirin"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:145
-msgid "The email address this bug report is sent to."
-msgstr "Navnîşana e-peyama ku wê ev rapor jê were şandin."
+#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:244
+#, kde-format
+msgid "Applet \"%1\" stopped"
+msgstr "Sepanoka \"%1\" hate rawestandin"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146
-msgctxt "Email receiver address"
-msgid "To:"
-msgstr ""
+#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41
+msgid "KMultiPart"
+msgstr "KMultiPart"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:154
-msgid "&Send"
-msgstr "&Bişîne"
+#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43
+msgid "Embeddable component for multipart/mixed"
+msgstr "Ji bo multipart/mixed yekîneya tê veşartin"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:154
-msgid "Send bug report."
-msgstr "Rapora çewtiyan bişîne."
+#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45
+msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155
+#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338
#, kde-format
-msgid "Send this bug report to %1."
-msgstr "Vê rapora çewtiyan bişîne navnîşana %1."
+msgid "No handler found for %1."
+msgstr "Ji bo %1 tu fermana guncav nehate dîtin."
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:165
-msgid ""
-"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
-"please use the Report Bug menu item of the correct application"
+#: khtml/rendering/media_controls.cpp:47
+msgid "Play"
msgstr ""
-"Bernameya ku dixwazî jêre rapora çewtiyê bişînî - heke rast be, ji kerema "
-"xwe re bernameya rast ji nav lîsteya vebijêrkan hilbijêre"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166
-msgid "Application: "
-msgstr "Sepan: "
+#: khtml/rendering/render_form.cpp:851
+msgid "New Web Shortcut"
+msgstr "Kurteriya Torê ya Nû"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:194
-msgid ""
-"The version of this application - please make sure that no newer version is "
-"available before sending a bug report"
+#: khtml/rendering/render_form.cpp:872
+#, kde-format
+msgid "%1 is already assigned to %2"
msgstr ""
-"Guhertoya vê sepnaê - Berî ku tu raporekê bişîne pê bawer be bê ka guhertoya "
-"nû derketiye yan na"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:201
-msgid "no version set (programmer error)"
+#: khtml/rendering/render_form.cpp:917
+msgid "Search &provider name:"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:212
-msgid "OS:"
-msgstr "Pergala Xebatê:"
-
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:225
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Berhevkar:"
+#: khtml/rendering/render_form.cpp:919
+msgid "New search provider"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:234
-msgid "Se&verity"
-msgstr "&Girîngî"
+#: khtml/rendering/render_form.cpp:924
+msgid "UR&I shortcuts:"
+msgstr "Kurteriyên UR%I:"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
-msgid "Critical"
-msgstr "Krîtîk"
+#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:177 khtml/rendering/render_form.cpp:995
+msgid "Clear &History"
+msgstr "&Rabirdûyê Jê Bibe"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
-msgid "Grave"
-msgstr "Pir girîng"
+#: khtml/rendering/render_form.cpp:1010
+msgid "Create Web Shortcut"
+msgstr "Kurteriya Torê Veava Bike"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
-msgctxt "normal severity"
-msgid "Normal"
-msgstr "Asayî"
+#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938
+msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
+msgstr "Ev pêristeke lêgerînê ya derbasbare. şîfreya lêgerînê derbaske: "
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
-msgid "Wishlist"
-msgstr "Lîsteya daxwaz"
+#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:608
+#, kde-format
+msgid ""
+"No plugin found for '%1'.\n"
+"Do you want to download one from %2?"
+msgstr ""
+"Ji bo '%1' pêvek nehate dîtin.\n"
+"Tu dixwazî vê pêvekê ji malpera %2 daxe?"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
-msgid "Translation"
-msgstr "Werger"
+#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609
+msgid "Missing Plugin"
+msgstr "Pêvek Nehate Dîtin"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:253
-msgid "S&ubject: "
-msgstr "M&ijar: "
+#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609
+msgid "Download"
+msgstr "Daxîne"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:261
-msgid ""
-"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug "
-"report.\n"
-"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
-"program.\n"
-msgstr ""
-"Nivîsa ku tu dixwazî wekî rapora çewtiyan bişîne (bi îngîlîzî be wê baş be) "
-"têkevê.\n"
-"Heke tu pêl bişkoka \"Bişîne\" bike wê e-peyamek ji berpirsyarê vê bernameyê "
-"û ji lîsteya çewtiyan ya KDE re were şandin.\n"
+#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609
+msgid "Do Not Download"
+msgstr "Danexe"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:284
+#: khtml/html/html_formimpl.cpp:422
msgid ""
-"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web "
-"browser window on http://bugs.kde.org "
-"where you will find a form to fill in. The information displayed above will "
-"be transferred to that server."
+"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"Ji bo şandina raporeke çewtiyan pêl girêdana jêr bike.Wê paceya gerokekê "
-"navnîşana http://bugs.kde.org veke û wê "
-"formekê ji bo dagirtinê nîşanî te bide. Agahiyên jor wê veguheze vê "
-"pêşkêşkerê."
-
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:298
-msgid "&Launch Bug Report Wizard"
-msgstr "Sêhrbaza Raporkirina Çewtiyan &Bide Destpêkirin"
+"Ev pel nikarin werin barkirin ji ber ku nehatine dîtin.\n"
+"Tu dixwazî dewam bikî?"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:349
-msgctxt "unknown program name"
-msgid "unknown"
-msgstr "nenas"
+#: khtml/html/html_formimpl.cpp:426
+msgid "Submit Confirmation"
+msgstr "Erêkirina Şandinê"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:417
-msgid ""
-"You must specify both a subject and a description before the report can be "
-"sent."
-msgstr "Berî rapor were şandin divê tu mijarekê û daxuyaniyekê binivîse."
+#: khtml/html/html_formimpl.cpp:426
+msgid "&Submit Anyway"
+msgstr "&Dîsa jî Bişîne"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:427
+#: khtml/html/html_formimpl.cpp:437
msgid ""
-"
You chose the severity Critical. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that:
break unrelated software on the "
-"system (or the whole system)
cause serious data "
-"loss
introduce a security hole on the system where the affected "
-"package is installed
\n"
-"
Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you.
"
+"You are about to transfer the following files from your local computer to "
+"the Internet.\n"
+"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+"Van pelên ku li jêr e tu dixwazî ji kompîtura xwe bişîne înternetê.\n"
+"Tu dixwazî berdewam bikî?"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:438
-msgid ""
-"
You chose the severity Grave. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that:
make the package in question "
-"unusable or mostly so
cause data loss
introduce a security "
-"hole allowing access to the accounts of users who use the affected "
-"package
\n"
-"
Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you.
"
-msgstr ""
+#: khtml/html/html_formimpl.cpp:441
+msgid "Send Confirmation"
+msgstr "Erêkirinê Bişîne"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:452
-msgid ""
-"Unable to send the bug report.\n"
-"Please submit a bug report manually....\n"
-"See http://bugs.kde.org/ for instructions."
-msgstr ""
+#: khtml/html/html_formimpl.cpp:441
+msgid "&Send File"
+msgid_plural "&Send Files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2717
+msgid "Key Generator"
+msgstr "Afirandera Nifteyan"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:460
-msgid "Bug report sent, thank you for your input."
-msgstr "Rapora çewtiyan hate şandin, spas ji bo eleqeya te."
+#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2261
+msgid "Basic Page Style"
+msgstr "Şêweyê Rûpelê Bingeh"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:469
-msgid ""
-"Close and discard\n"
-"edited message?"
-msgstr ""
-"Tu dixwazî peyama sererastkirî\n"
-"piştguh bikî?"
+#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:332
+msgid "the document is not in the correct file format"
+msgstr "belge ne di formata pelan ya rast de ye"
-#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:470
-msgid "Close Message"
-msgstr "Peyamê Bigire"
+#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:338
+#, kde-format
+msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3"
+msgstr "Çewtiyeke mezin di şîrovekirina:%1 di rêzika %2, stûna %3 de"
-#: kdeui/dialogs/kpixmapregionselectordialog.cpp:64
-msgid "Select Region of Image"
-msgstr "Qadeke Wêne Hilbijêre"
+#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:548
+msgid "XML parsing error"
+msgstr "Çewtî di şîrovekirina XML de"
-#: kdeui/dialogs/kpixmapregionselectordialog.cpp:68
-msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:"
+#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:39
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
+#: rc.cpp:1145 khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59
+#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:101
+msgid "Do you want to store this password?"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:230
-msgid "Tip of the Day"
+#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61
+#, kde-format
+msgid "Do you want to store this password for %1?"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:249
-msgid "Did you know...?\n"
-msgstr "Te zanîbû...?\n"
-
-#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:301
-msgid "&Show tips on startup"
-msgstr "&Di destpêka xebitandinê de têbîniyan pêşkêş bike"
-
-#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:309
-msgctxt "Opposite to Previous"
-msgid "&Next"
-msgstr "&Pêşde"
+#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48
+msgid "C&ase sensitive"
+msgstr "&Bihistyariya tîpên GIRDEK û hûrdek"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:41
-msgid "Shortcut Schemes"
-msgstr "Şemayên Kurterê"
+#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "&Tenê hemû peyv"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:59
-msgid "Current scheme:"
-msgstr "Şemaya heyî:"
+#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52
+msgid "From c&ursor"
+msgstr "Ji k&ursor"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:69
-msgid "New..."
-msgstr "Nû..."
+#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54
+msgid "&Selected text"
+msgstr "&Teksta ku hatiye hilbijartin"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:72
-msgid "Delete"
-msgstr "Jê bibe"
+#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56
+msgid "Regular e&xpression"
+msgstr "Îfadeya &Sererast"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:75
-msgid "More Actions"
-msgstr "Zêdetir Çalakî"
+#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58
+msgid "Find &links only"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:79
-msgid "Save as Scheme Defaults"
-msgstr "Wekî Standardên Şemayê Tomar Bike"
+#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211
+msgid "Not found"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:81
-msgid "Export Scheme..."
+#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225
+msgid "No more matches for this search direction."
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:98
-msgid "Name for New Scheme"
+#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:32
+msgid "i18n() takes at least one argument"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:99
-msgid "Name for new scheme:"
-msgstr "Navê şemaya nû:"
+#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:52
+msgid "i18nc() takes at least two arguments"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:99
-msgid "New Scheme"
-msgstr "Şemaya Nû"
+#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:72
+msgid "i18np() takes at least two arguments"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:105
-msgid "A scheme with this name already exists."
-msgstr "Şemaya bi vî navî jixwe heye"
+#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:97
+msgid "i18ncp() takes at least three arguments"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:133
+#: kparts/browserrun.cpp:335
#, kde-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete the scheme %1?\n"
-"Note that this will not remove any system wide shortcut schemes."
-msgstr ""
+msgid "Do you really want to execute '%1'?"
+msgstr "Bi rastî jî tu dixwazî '%1' bixebitînî?"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:162
-msgid "Export to Location"
-msgstr ""
+#: kparts/browserrun.cpp:336
+msgid "Execute File?"
+msgstr "Bila di ser pel de were nivisandin?"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:171
-msgid "Could not export shortcuts scheme because the location is invalid."
-msgstr ""
+#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:106
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExecute)
+#: rc.cpp:20 kparts/browserrun.cpp:336
+msgid "Execute"
+msgstr "Bixebitîne"
-#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49
-msgid "Manage Link"
-msgstr "Lînkê Birêvebibe"
+#: kparts/htmlextension.cpp:117
+msgid "Accept"
+msgstr "Bipejirîne"
-#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:58
-msgid "Link Text:"
-msgstr "Teksta Lînkê:"
+#: kparts/htmlextension.cpp:119
+msgid "Reject"
+msgstr "Nepejirîne"
-#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:61
-msgid "Link URL:"
-msgstr "URL a Lînkê:"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:110
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:339
+#, kde-format
+msgctxt "@label Type of file"
+msgid "Type: %1"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167
-msgid "Left to Right, Top to Bottom"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:118
+msgctxt "@label:checkbox"
+msgid "Remember action for files of this type"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:168
-msgid "Left to Right, Bottom to Top"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:149
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:225
+#, kde-format
+msgctxt "@label:button"
+msgid "&Open with %1"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:169
-msgid "Right to Left, Bottom to Top"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:199
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Open &with %1"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:170
-msgid "Right to Left, Top to Bottom"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:210
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:304
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Open '%1'?"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:171
-msgid "Bottom to Top, Left to Right"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:214
+msgctxt "@label:button"
+msgid "&Open with..."
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:172
-msgid "Bottom to Top, Right to Left"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:234
+msgctxt "@label:button"
+msgid "&Open with"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:173
-msgid "Top to Bottom, Left to Right"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:301
+msgctxt "@label:button"
+msgid "&Open"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:174
-msgid "Top to Bottom, Right to Left"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:326
+#, kde-format
+msgctxt "@label File name"
+msgid "Name: %1"
msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:191
-msgctxt "No border line"
-msgid "None"
-msgstr "Ne yek jî"
+#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:328
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "This is the file name suggested by the server"
+msgstr ""
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:192
-msgid "Single Line"
-msgstr "Tek Rêzik"
+#: kparts/browserextension.cpp:644
+#, kde-format
+msgid "Do you want to search the Internet for %1?"
+msgstr "Tu dixwazî di înternetê de li %1 bigerî?"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:193
-msgid "Single Thick Line"
-msgstr "Tek Rêzika Qalind"
+#: kparts/browserextension.cpp:645
+msgid "Internet Search"
+msgstr "Lêgerîna Înternetê"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:194
-msgid "Double Line"
-msgstr "Du Rêzik"
+#: kparts/browserextension.cpp:645
+msgid "&Search"
+msgstr "&Lêgerîn"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:195
-msgid "Double Thick Line"
-msgstr "Du Rêzikên Qalind"
+#: kparts/part.cpp:815
+msgid "Untitled"
+msgstr "Bênav"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:212
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:235
-msgctxt "Banner page"
-msgid "None"
-msgstr "Ne yek jî"
+#: kparts/part.cpp:821
+#, kde-format
+msgid ""
+"The document \"%1\" has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+"Pelê \"%1\" hate guhertin.\n"
+"Tu dixwazî tomar bike yan jî guhertinan jê bibî?"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:213
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:236
-msgctxt "Banner page"
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+#: kparts/part.cpp:823
+msgid "Close Document"
+msgstr "Belgeyê Bigire"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:214
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:237
-msgctxt "Banner page"
-msgid "Unclassified"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:86
+msgctxt "@action"
+msgid "Open"
+msgstr "Vekirin"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:215
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:238
-msgctxt "Banner page"
-msgid "Confidential"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:87
+msgctxt "@action"
+msgid "New"
+msgstr "Nû"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:216
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:239
-msgctxt "Banner page"
-msgid "Classified"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:88
+msgctxt "@action"
+msgid "Close"
+msgstr "Girtin"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:217
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:240
-msgctxt "Banner page"
-msgid "Secret"
-msgstr "Nepenî"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:89
+msgctxt "@action"
+msgid "Save"
+msgstr "Tomarkirin"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:218
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:241
-msgctxt "Banner page"
-msgid "Top Secret"
-msgstr "Herî Nepenî"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:90
+msgctxt "@action"
+msgid "Print"
+msgstr "Çapkirin"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:45
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:91
+msgctxt "@action"
+msgid "Quit"
+msgstr "Derketin"
-#. i18n: Filter for the Yes-button text in standard message dialogs,
-#. after the message caption/text have been translated.
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:52
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button filter-yes"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:94
+msgctxt "@action"
+msgid "Undo"
+msgstr "Vegerandin"
-#. i18n: Filter for the No-button text in standard message dialogs,
-#. after the message caption/text have been translated.
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:58
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button filter-no"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:95
+msgctxt "@action"
+msgid "Redo"
+msgstr "Dîsakirin"
-#. i18n: Filter for the Continue-button text in standard message dialogs,
-#. after the message caption/text have been translated.
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button filter-continue"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:96
+msgctxt "@action"
+msgid "Cut"
+msgstr "Jêkirin"
-#. i18n: Filter for the Cancel-button text in standard message dialogs,
-#. after the message caption/text have been translated.
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:70
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button filter-cancel"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:97
+msgctxt "@action"
+msgid "Copy"
+msgstr "Jibergirtin"
-#. i18n: Called after the button texts in standard message dialogs
-#. have been filtered by the messages above. Not visible to user.
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:75
-msgctxt "@action:button post-filter"
-msgid "."
-msgstr "."
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:98
+msgctxt "@action"
+msgid "Paste"
+msgstr "Pêvekirin"
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:468 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:529
-msgid "Question"
-msgstr "Pirs"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:99
+msgctxt "@action"
+msgid "Paste Selection"
+msgstr "Hilbijartinê Pê Ve Bike"
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:485 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:547
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:634 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:714
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:801
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Careke din sewal neke"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:101
+msgctxt "@action"
+msgid "Select All"
+msgstr "Hemûyan Hilbijêre"
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:617 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:697
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:784
-msgid "Warning"
-msgstr "Hişyarî"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:102
+msgctxt "@action"
+msgid "Deselect"
+msgstr "Nehilbijartin"
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:915 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:944
-msgid "Sorry"
-msgstr "Biborîne"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:103
+msgctxt "@action"
+msgid "Delete Word Backwards"
+msgstr "Peyvê Ber Bi Dawiyê Ve Jê Bibe"
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:988
-msgid "Information"
-msgstr "Agahî"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:104
+msgctxt "@action"
+msgid "Delete Word Forward"
+msgstr "Peyvê Ber Bi Pêş Ve Jê Bibe"
-#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1004
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr "Vê peyamê careke din nîşan nede"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:106
+msgctxt "@action"
+msgid "Find"
+msgstr "Dîtin"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:127
-#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:685
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nayê zanîn"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:107
+msgctxt "@action"
+msgid "Find Next"
+msgstr "Ya Dû Re Bibîne"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:570
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:586
-msgid "Key Conflict"
-msgstr "Nelihevkirina Bişkokan"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:108
+msgctxt "@action"
+msgid "Find Prev"
+msgstr "Ya berê bibîne"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:571
-#, kde-format
-msgid ""
-"The '%1' shape gesture has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:109
+msgctxt "@action"
+msgid "Replace"
+msgstr "Guherandin"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:575
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:591 kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:547
-#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:587
-#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:146
-#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:235
-#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:632
-msgid "Reassign"
-msgstr "Tayînkirina ji nû ve"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:112
+msgctxt "@action Go to main page"
+msgid "Home"
+msgstr "Mal"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:587
-#, kde-format
-msgid ""
-"The '%1' rocker gesture has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:113
+msgctxt "@action Beginning of document"
+msgid "Begin"
+msgstr "Destpêk"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:630
-#, kde-format
-msgctxt "header for an applications shortcut list"
-msgid "Shortcuts for %1"
-msgstr "Kurteriyên %1"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:114
+msgctxt "@action End of document"
+msgid "End"
+msgstr "Dawî"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:650
-msgid "Global:"
-msgstr "Gerdûnî:"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:115
+msgctxt "@action"
+msgid "Prior"
+msgstr "Ya Berê"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:665
-msgid "Action Name"
-msgstr "Navê Çalakiyê"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:116
+msgctxt "@action Opposite to Prior"
+msgid "Next"
+msgstr "Pêşve"
-#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:669
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Kurterê"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:118
+msgctxt "@action"
+msgid "Up"
+msgstr "Jor"
-#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:59
-msgid "Default:"
-msgstr "Standart:"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:119
+msgctxt "@action"
+msgid "Back"
+msgstr "Paşde"
-#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:60
-#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:63
-#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:666
-msgctxt "No shortcut defined"
-msgid "None"
-msgstr "Ti yek"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:120
+msgctxt "@action"
+msgid "Forward"
+msgstr "Pêş"
-#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:66
-msgid "Custom:"
-msgstr "Taybet:"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:121
+msgctxt "@action"
+msgid "Reload"
+msgstr "Nûbarkirin"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:66
-msgid "All Pages"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:123
+msgctxt "@action"
+msgid "Beginning of Line"
+msgstr "Serê Rêzikê"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:67
-msgid "Odd Pages"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:124
+msgctxt "@action"
+msgid "End of Line"
+msgstr "Dawiya Rêzikê"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:68
-msgid "Even Pages"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:125
+msgctxt "@action"
+msgid "Go to Line"
+msgstr "Biçe Rêzikê"
-#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:79
-msgid "Page Set"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:126
+msgctxt "@action"
+msgid "Backward Word"
+msgstr "Peyva Paş ve"
-#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70
-msgid "Password"
-msgstr "Şîfre"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:127
+msgctxt "@action"
+msgid "Forward Word"
+msgstr "Peyva Pêş ve"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:60
-msgctxt "Action to send an email to a contributor"
-msgid "Email contributor"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:129
+msgctxt "@action"
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Bijareyekê lê zêde bike"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:65
-msgid "Visit contributor's homepage"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:130
+msgctxt "@action"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Nêzîk bike"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:126
-#, kde-format
-msgctxt "Action to send an email to a contributor"
-msgid ""
-"Email contributor\n"
-"%1"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:131
+msgctxt "@action"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Dûr bibe"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:131
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:168
-#, kde-format
-msgid ""
-"Visit contributor's homepage\n"
-"%1"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:132
+msgctxt "@action"
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Moda Dîmender Tije"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:138
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:172
-#, kde-format
-msgid ""
-"Visit contributor's profile on %1\n"
-"%2"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:134
+msgctxt "@action"
+msgid "Show Menu Bar"
+msgstr "Darikê Pêşekê Nîşan Bide"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:160
-#, kde-format
-msgid ""
-"Visit contributor's page\n"
-"%1"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:135
+msgctxt "@action"
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr "Hilfirîna Nû Çalak Bike"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:164
-#, kde-format
-msgid ""
-"Visit contributor's blog\n"
-"%1"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:136
+msgctxt "@action"
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr "Hilfirîna Berê Çalak Bike"
-#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@item Contributor name in about dialog."
-msgid "%1"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:139
+msgctxt "@action"
+msgid "Help"
+msgstr "Alîkarî"
-#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:244
-msgid " Stalled "
-msgstr " Sekinî "
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:140
+msgctxt "@action"
+msgid "What's This"
+msgstr "Ev Çi Ye"
-#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:246
-#, kde-format
-msgid " %1/s "
-msgstr " %1/ç "
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:143
+msgctxt "@action"
+msgid "Text Completion"
+msgstr "Temamkirina Nivîsê"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:274 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:282
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the label, we add a ':' to it"
-msgid "%1:"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:144
+msgctxt "@action"
+msgid "Previous Completion Match"
msgstr ""
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%2 of %3 complete"
-msgid_plural "%2 of %3 complete"
-msgstr[0] "%2 ji %3 xelas"
-msgstr[1] "%2 ji %3 xelas"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:145
+msgctxt "@action"
+msgid "Next Completion Match"
+msgstr ""
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:346 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%2 / %1 folder"
-msgid_plural "%2 / %1 folders"
-msgstr[0] "%2 / %1 peldank"
-msgstr[1] "%2 / %1 peldank"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:146
+msgctxt "@action"
+msgid "Substring Completion"
+msgstr "Temamkirina Binhevokê"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:348 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "%2 / %1 file"
-msgid_plural "%2 / %1 files"
-msgstr[0] "%2 / %1 pel"
-msgstr[1] "%2 / %1 pel"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:148
+msgctxt "@action"
+msgid "Previous Item in List"
+msgstr "Di Lîsteyê de Hêmana Berî Wê"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1% of %2"
-msgstr "%1% ji %2"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:149
+msgctxt "@action"
+msgid "Next Item in List"
+msgstr "Di Lîsteyê de Hêmana Dû Re"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "%2% of 1 file"
-msgid_plural "%2% of %1 files"
-msgstr[0] "%2% ji pelek"
-msgstr[1] "%2 % of %1 pel"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:151
+msgctxt "@action"
+msgid "Open Recent"
+msgstr "Ya herî dawî hatiye bikaranîn veke"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 khtml/khtml_ext.cpp:1036
-#, kde-format, no-c-format
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:152
+msgctxt "@action"
+msgid "Save As"
+msgstr "Cuda tomar bike"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389
-msgid "Stalled"
-msgstr "Sekinî"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:153
+msgctxt "@action"
+msgid "Revert"
+msgstr "Vegere Halê Berê"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%2/s (%3 remaining)"
-msgid_plural "%2/s (%3 remaining)"
-msgstr[0] "%2/ç (%3 ma )"
-msgstr[1] "%2/ç ( %3 ma )"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:154
+msgctxt "@action"
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Pêşdîtina berî Çapkirinê"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:397
-#, kde-format
-msgctxt "speed in bytes per second"
-msgid "%1/s"
-msgstr "%1/ç"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:155
+msgctxt "@action"
+msgid "Mail"
+msgstr "Posta"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "%1/s (done)"
-msgstr "%1/ç (temam)"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:156
+msgctxt "@action"
+msgid "Clear"
+msgstr "Paqijkirin"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:423
-msgid "&Resume"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:157
+msgctxt "@action"
+msgid "Actual Size"
+msgstr "Mezinahiya Rastî"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:429 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:502
-msgid "&Pause"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:158
+msgctxt "@action"
+msgid "Fit To Page"
+msgstr "Yek Rûpel"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:455
-msgctxt "The source url of a job"
-msgid "Source:"
-msgstr "Çavkanî:"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:159
+msgctxt "@action"
+msgid "Fit To Width"
+msgstr "Lihevkirina firehiya rûpel"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:463
-msgctxt "The destination url of a job"
-msgid "Destination:"
-msgstr "Hedef:"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:160
+msgctxt "@action"
+msgid "Fit To Height"
+msgstr "Lihevkirina bilindahiya rûpel"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:487 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:660
-msgid "Click this to expand the dialog, to show details"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:161
+msgctxt "@action"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Nêzîkkirin"
+
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:162
+msgctxt "@action"
+msgid "Goto"
+msgstr "Biçe"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:521
-msgid "&Keep this window open after transfer is complete"
-msgstr "Piştî ku şandin qediya vê paceyê vekirî &bihêle"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:163
+msgctxt "@action"
+msgid "Goto Page"
+msgstr "Biçe Rûpel"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:529
-msgid "Open &File"
-msgstr "&Pelî Veke"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:164
+msgctxt "@action"
+msgid "Document Back"
+msgstr "Belgeya Pêşîn"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:535
-msgid "Open &Destination"
-msgstr "&Hedefê Veke"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:165
+msgctxt "@action"
+msgid "Document Forward"
+msgstr "Belgeya Paşîn"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:549
-msgid "Progress Dialog"
-msgstr "Peyama Pêvajoyê"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:166
+msgctxt "@action"
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Bijareyan Sererast Bike"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1 folder"
-msgid_plural "%1 folders"
-msgstr[0] "%1 peldank"
-msgstr[1] "%1 peldank"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:167
+msgctxt "@action"
+msgid "Spelling"
+msgstr "Rastnivîs"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "%1 file"
-msgid_plural "%1 files"
-msgstr[0] "%1 pel"
-msgstr[1] "%1 pel"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:168
+msgctxt "@action"
+msgid "Show Toolbar"
+msgstr "Darikê Amûran Nîşan Bide"
-#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:653
-msgid "Click this to collapse the dialog, to hide details"
-msgstr ""
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:169
+msgctxt "@action"
+msgid "Show Statusbar"
+msgstr "Darikê Rewşê Nîşan Bide"
-#: kdeui/itemviews/kfilterproxysearchline.cpp:73
-#: nepomuk/utils/searchwidget.cpp:142
-msgid "Search"
-msgstr "Lêgerîn"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:170
+msgctxt "@action"
+msgid "Save Options"
+msgstr "Vebijarkan Tomar Bike"
-#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:420
-#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:287
-msgid "Search Columns"
-msgstr "Di Stûnan De Lê Bigere"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:171
+msgctxt "@action"
+msgid "Key Bindings"
+msgstr ""
-#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:422
-#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:290
-msgid "All Visible Columns"
-msgstr "Hemû Stûnên ku Dixuye"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:172
+msgctxt "@action"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Vebijêrk"
-#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:601
-#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:557
-msgid "S&earch:"
-msgstr "Bi&gere:"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:173
+msgctxt "@action"
+msgid "Configure Toolbars"
+msgstr "Darikên Amûran Veava Bike"
-#: kdeui/notifications/knotificationrestrictions.cpp:181
-msgid "Unknown Application"
-msgstr "Sepana Nenas"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:174
+msgctxt "@action"
+msgid "Configure Notifications"
+msgstr "Hişyariyan Veava Bike"
-#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:488
-#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:926
-#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:215
-msgid "&Minimize"
-msgstr "&Biçûk Bike"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:175
+msgctxt "@action"
+msgid "Tip Of Day"
+msgstr "Mijara Rojê"
-#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:924
-#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:219
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Paşde bîne"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:176
+msgctxt "@action"
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Raporekê Çêbike"
-#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:934
-#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to quit %1?"
-msgstr "tu dixwazî ji bernameya %1 derkevî?"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:177
+msgctxt "@action"
+msgid "Switch Application Language"
+msgstr "Zimanê Sepanê Biguherîne"
-#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:937
-#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:242
-msgid "Confirm Quit From System Tray"
-msgstr "Derketina Ji Berkêşka Pergalê Erê Bike"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:178
+msgctxt "@action"
+msgid "About Application"
+msgstr "Der barê Sepanê de"
-#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:156
-msgid "Minimize"
-msgstr "Biçûk bike"
+#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:179
+msgctxt "@action"
+msgid "About KDE"
+msgstr "Der barê KDE de"
#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:540
msgid "Conflict with Global Shortcut"
@@ -4593,6 +2990,15 @@
"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
msgstr ""
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:146
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:235
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:632
+#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:575
+#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:591 kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:547
+#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:587
+msgid "Reassign"
+msgstr "Tayînkirina ji nû ve"
+
#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:568
#, kde-format
msgid ""
@@ -4653,1334 +3059,1519 @@
msgid "Disable automatic checking"
msgstr "Kontrolkirina jixweber neçalak bike"
-#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:220
#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:656
+#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:220
msgctxt "@action:button"
msgid "Close"
msgstr "Girtin"
-#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:256
-msgid "
Shows the statusbar, which is the bar at the "
+"bottom of the window used for status information."
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kaction.cpp:122
+#, kde-format
+msgid ""
+"The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n"
+"from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n"
+"No action will be triggered."
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kaction.cpp:126
+msgid "Ambiguous shortcut detected"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:81
+msgid "No Entries"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:85
+msgid "Clear List"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:91
+msgctxt "Encodings menu"
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
-#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:262
-msgid "
"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:174
+#, kde-format
+msgid "Week %1"
+msgstr "Hefteya %1"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:86
-msgctxt "@action"
-msgid "Open"
-msgstr "Vekirin"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:278
+msgid "Next year"
+msgstr "Sala Pişt re"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:87
-msgctxt "@action"
-msgid "New"
-msgstr "Nû"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:279
+msgid "Previous year"
+msgstr "Sala Par"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:88
-msgctxt "@action"
-msgid "Close"
-msgstr "Girtin"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:280
+msgid "Next month"
+msgstr "Meha pişt re"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:89
-msgctxt "@action"
-msgid "Save"
-msgstr "Tomarkirin"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:281
+msgid "Previous month"
+msgstr "Meha berê"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:90
-msgctxt "@action"
-msgid "Print"
-msgstr "Çapkirin"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:282
+msgid "Select a week"
+msgstr "Hefteyekê hilbijêre"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:91
-msgctxt "@action"
-msgid "Quit"
-msgstr "Derketin"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:283
+msgid "Select a month"
+msgstr "Mehekê hilbijêre"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:94
-msgctxt "@action"
-msgid "Undo"
-msgstr "Vegerandin"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:284
+msgid "Select a year"
+msgstr "Salekê hilbijêre"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:95
-msgctxt "@action"
-msgid "Redo"
-msgstr "Dîsakirin"
+#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:285
+msgid "Select the current day"
+msgstr "Roja îro hilbijêre"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:96
-msgctxt "@action"
-msgid "Cut"
-msgstr "Jêkirin"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:292
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Show Text"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:97
-msgctxt "@action"
-msgid "Copy"
-msgstr "Jibergirtin"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:295
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Toolbar Settings"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:98
-msgctxt "@action"
-msgid "Paste"
-msgstr "Pêvekirin"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:297
+msgid "Orientation"
+msgstr "Beralîkirin"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:99
-msgctxt "@action"
-msgid "Paste Selection"
-msgstr "Hilbijartinê Pê Ve Bike"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:299
+msgctxt "toolbar position string"
+msgid "Top"
+msgstr "Jor"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:101
-msgctxt "@action"
-msgid "Select All"
-msgstr "Hemûyan Hilbijêre"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:301
+msgctxt "toolbar position string"
+msgid "Left"
+msgstr "Çep"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:102
-msgctxt "@action"
-msgid "Deselect"
-msgstr "Nehilbijartin"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:302
+msgctxt "toolbar position string"
+msgid "Right"
+msgstr "Rast"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:103
-msgctxt "@action"
-msgid "Delete Word Backwards"
-msgstr "Peyvê Ber Bi Dawiyê Ve Jê Bibe"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:303
+msgctxt "toolbar position string"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Jêr"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:104
-msgctxt "@action"
-msgid "Delete Word Forward"
-msgstr "Peyvê Ber Bi Pêş Ve Jê Bibe"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:311
+msgid "Text Position"
+msgstr "Rewşa nivîsê"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:106
-msgctxt "@action"
-msgid "Find"
-msgstr "Dîtin"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:313
+msgid "Icons Only"
+msgstr "Tenê Sembol"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:107
-msgctxt "@action"
-msgid "Find Next"
-msgstr "Ya Dû Re Bibîne"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:314
+msgid "Text Only"
+msgstr "Tenê Nivîs"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:108
-msgctxt "@action"
-msgid "Find Prev"
-msgstr "Ya berê bibîne"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:315
+msgid "Text Alongside Icons"
+msgstr "Li Hinda Sembolê Nivîs"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:109
-msgctxt "@action"
-msgid "Replace"
-msgstr "Guherandin"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:316
+msgid "Text Under Icons"
+msgstr "Li Bin Sembolan Nivîs"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:112
-msgctxt "@action Go to main page"
-msgid "Home"
-msgstr "Mal"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:324
+msgid "Icon Size"
+msgstr "Mezinahiya Îkonê"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:113
-msgctxt "@action Beginning of document"
-msgid "Begin"
-msgstr "Destpêk"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:326
+msgctxt "@item:inmenu Icon size"
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:114
-msgctxt "@action End of document"
-msgid "End"
-msgstr "Dawî"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:343 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:363
+#, kde-format
+msgid "Small (%1x%2)"
+msgstr "Biçûk (%1x%2)"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:115
-msgctxt "@action"
-msgid "Prior"
-msgstr "Ya Berê"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:345 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:365
+#, kde-format
+msgid "Medium (%1x%2)"
+msgstr "Navîn (%1x%2)"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:116
-msgctxt "@action Opposite to Prior"
-msgid "Next"
-msgstr "Pêşve"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:347 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:367
+#, kde-format
+msgid "Large (%1x%2)"
+msgstr "Mezin (%1x%2)"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:118
-msgctxt "@action"
-msgid "Up"
-msgstr "Jor"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:349 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:369
+#, kde-format
+msgid "Huge (%1x%2)"
+msgstr "Gelekî Mezin (%1x%2)"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:119
-msgctxt "@action"
-msgid "Back"
-msgstr "Paşde"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:389
+msgid "Lock Toolbar Positions"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:120
-msgctxt "@action"
-msgid "Forward"
-msgstr "Pêş"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1321
+#, kde-format
+msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:121
-msgctxt "@action"
-msgid "Reload"
-msgstr "Nûbarkirin"
+#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1322
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#. i18n: Placeholder text in line edit widgets is the text appearing
+#. before any user input, briefly explaining to the user what to type
+#. (e.g. "Enter search pattern").
+#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate
+#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs).
+#. i18n: Placeholder text in text edit widgets is the text appearing
+#. before any user input, briefly explaining to the user what to type
+#. (e.g. "Enter message").
+#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate
+#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs).
+#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:87 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:79
+msgctxt "Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes"
+msgid "1"
+msgstr "1"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:123
-msgctxt "@action"
-msgid "Beginning of Line"
-msgstr "Serê Rêzikê"
+#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:527
+msgid "Speak Text"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:124
-msgctxt "@action"
-msgid "End of Line"
-msgstr "Dawiya Rêzikê"
+#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:542
+msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:125
-msgctxt "@action"
-msgid "Go to Line"
-msgstr "Biçe Rêzikê"
+#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:631
+#, kde-format
+msgid "No suggestions for %1"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:126
-msgctxt "@action"
-msgid "Backward Word"
-msgstr "Peyva Paş ve"
+#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:642
+msgid "Ignore"
+msgstr "Guh nede"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:127
-msgctxt "@action"
-msgid "Forward Word"
-msgstr "Peyva Pêş ve"
+#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:643
+msgid "Add to Dictionary"
+msgstr "Li Ferhengê Zêde Bike"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:129
-msgctxt "@action"
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Bijareyekê lê zêde bike"
+#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:788
+msgid "Nothing to spell check."
+msgstr "Tu tiştekî ji bo kontrola rastnivîsînê tune."
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:130
-msgctxt "@action"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Nêzîk bike"
+#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:100
+msgid "&Available:"
+msgstr "&Heye:"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:131
-msgctxt "@action"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Dûr bibe"
+#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:117
+msgid "&Selected:"
+msgstr "&Hilbijartî:"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:132
-msgctxt "@action"
-msgid "Full Screen Mode"
-msgstr "Moda Dîmender Tije"
+#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:326 kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:305
+msgid "&Add"
+msgstr "&Têxê"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:134
-msgctxt "@action"
-msgid "Show Menu Bar"
-msgstr "Darikê Pêşekê Nîşan Bide"
+#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:338 kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:317
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Rake"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:135
-msgctxt "@action"
-msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "Hilfirîna Nû Çalak Bike"
+#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:350 kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:329
+msgid "Move &Up"
+msgstr "Bikşîne &Jor"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:136
-msgctxt "@action"
-msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "Hilfirîna Berê Çalak Bike"
+#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:355 kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:334
+msgid "Move &Down"
+msgstr "Bikşîne &Jêr"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:139
-msgctxt "@action"
-msgid "Help"
-msgstr "Alîkarî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:23
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "European Alphabets"
+msgstr "Alfabeyên Ewropî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:140
-msgctxt "@action"
-msgid "What's This"
-msgstr "Ev Çi Ye"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:24
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "African Scripts"
+msgstr "Skrîptên afrîkayî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:143
-msgctxt "@action"
-msgid "Text Completion"
-msgstr "Temamkirina Nivîsê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:25
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Middle Eastern Scripts"
+msgstr "Skrîptên Rojhilata Navîn"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:144
-msgctxt "@action"
-msgid "Previous Completion Match"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:26
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "South Asian Scripts"
msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:145
-msgctxt "@action"
-msgid "Next Completion Match"
-msgstr ""
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:27
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Philippine Scripts"
+msgstr "Skrîptên Fîlîpînî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:146
-msgctxt "@action"
-msgid "Substring Completion"
-msgstr "Temamkirina Binhevokê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:28
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "South East Asian Scripts"
+msgstr "Skrîptên Rojhilata Başûrê Asyayê"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:148
-msgctxt "@action"
-msgid "Previous Item in List"
-msgstr "Di Lîsteyê de Hêmana Berî Wê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:29
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "East Asian Scripts"
+msgstr "Skrîptên Rojhilata Asyayê"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:149
-msgctxt "@action"
-msgid "Next Item in List"
-msgstr "Di Lîsteyê de Hêmana Dû Re"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:30
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Central Asian Scripts"
+msgstr "Skrîptên Asyaya Navîn"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:151
-msgctxt "@action"
-msgid "Open Recent"
-msgstr "Ya herî dawî hatiye bikaranîn veke"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:31
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Other Scripts"
+msgstr "Skrîptên din"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:152
-msgctxt "@action"
-msgid "Save As"
-msgstr "Cuda tomar bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:32
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Sembol"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:153
-msgctxt "@action"
-msgid "Revert"
-msgstr "Vegere Halê Berê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:33
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Sembolên Matematîkî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:154
-msgctxt "@action"
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Pêşdîtina berî Çapkirinê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:34
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Phonetic Symbols"
+msgstr "Sembolên Fonetîk"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:155
-msgctxt "@action"
-msgid "Mail"
-msgstr "Posta"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:613
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:35
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:156
-msgctxt "@action"
-msgid "Clear"
-msgstr "Paqijkirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:36
+msgctxt "KCharSelect section name"
+msgid "Other"
+msgstr "Yên Din"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:157
-msgctxt "@action"
-msgid "Actual Size"
-msgstr "Mezinahiya Rastî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:37
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Latîniya Bingehîn"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:158
-msgctxt "@action"
-msgid "Fit To Page"
-msgstr "Yek Rûpel"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:38
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Pêveka Latin-1"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:159
-msgctxt "@action"
-msgid "Fit To Width"
-msgstr "Lihevkirina firehiya rûpel"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:39
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr "Latîniya Berfirehkirî-A"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:160
-msgctxt "@action"
-msgid "Fit To Height"
-msgstr "Lihevkirina bilindahiya rûpel"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:40
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr "Latîniya Berfirehkirî-B"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:161
-msgctxt "@action"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Nêzîkkirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:41
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "Pêvekên IPA"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:162
-msgctxt "@action"
-msgid "Goto"
-msgstr "Biçe"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:42
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:163
-msgctxt "@action"
-msgid "Goto Page"
-msgstr "Biçe Rûpel"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:43
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:164
-msgctxt "@action"
-msgid "Document Back"
-msgstr "Belgeya Pêşîn"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:44
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Greek and Coptic"
+msgstr "Yewnanî û Kiptî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:165
-msgctxt "@action"
-msgid "Document Forward"
-msgstr "Belgeya Paşîn"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:45
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kîrîlî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:166
-msgctxt "@action"
-msgid "Edit Bookmarks"
-msgstr "Bijareyan Sererast Bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:46
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Cyrillic Supplement"
+msgstr "Pêveka Kîrîlî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:167
-msgctxt "@action"
-msgid "Spelling"
-msgstr "Rastnivîs"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:47
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Armenian"
+msgstr "Ermenî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:168
-msgctxt "@action"
-msgid "Show Toolbar"
-msgstr "Darikê Amûran Nîşan Bide"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:48
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Îbranî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:169
-msgctxt "@action"
-msgid "Show Statusbar"
-msgstr "Darikê Rewşê Nîşan Bide"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:49
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Erebî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:170
-msgctxt "@action"
-msgid "Save Options"
-msgstr "Vebijarkan Tomar Bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:50
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Syriac"
+msgstr "Asûrî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:171
-msgctxt "@action"
-msgid "Key Bindings"
-msgstr ""
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:51
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Arabic Supplement"
+msgstr "Pêveka Erebî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:172
-msgctxt "@action"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Vebijêrk"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:52
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Thaana"
+msgstr "Thaana"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:173
-msgctxt "@action"
-msgid "Configure Toolbars"
-msgstr "Darikên Amûran Veava Bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:53
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "NKo"
+msgstr "NKo"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:174
-msgctxt "@action"
-msgid "Configure Notifications"
-msgstr "Hişyariyan Veava Bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:54
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:175
-msgctxt "@action"
-msgid "Tip Of Day"
-msgstr "Mijara Rojê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:55
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Mandaic"
+msgstr ""
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:176
-msgctxt "@action"
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Raporekê Çêbike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:56
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagarî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:177
-msgctxt "@action"
-msgid "Switch Application Language"
-msgstr "Zimanê Sepanê Biguherîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:57
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:178
-msgctxt "@action"
-msgid "About Application"
-msgstr "Der barê Sepanê de"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:58
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmuxî"
-#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:179
-msgctxt "@action"
-msgid "About KDE"
-msgstr "Der barê KDE de"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:59
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gucaratî"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:49 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:53
-msgid "Replace"
-msgstr "Biguherîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:60
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:51
-msgctxt "@action:button Replace all occurrences"
-msgid "&All"
-msgstr "&Hemû"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:61
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamîl"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:52
-msgid "&Skip"
-msgstr "&Qevz Bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:62
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Replace '%1' with '%2'?"
-msgstr "Bila '%1', bi '%2' were guherandin?"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:63
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:136 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:344
-msgid "No text was replaced."
-msgstr "Qet karê guherandinê nehate kirin."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:64
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:138 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "1 replacement done."
-msgid_plural "%1 replacements done."
-msgstr[0] "1 guherandin pêk anî"
-msgstr[1] "%1 guherandin pêk anî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:65
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sînhala"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:351 kdeui/findreplace/kfind.cpp:630
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "Xwe gîhand serê belgeyê."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:66
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Thai"
+msgstr "Tayî"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:353 kdeui/findreplace/kfind.cpp:632
-msgid "End of document reached."
-msgstr "Xwe gîhand dawiya belgeyê."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:67
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:360
-msgid "Do you want to restart search from the end?"
-msgstr "Bila lêgerîn ji destpêkê û pê ve were kirin?"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:68
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tîbetî"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:361
-msgid "Do you want to restart search at the beginning?"
-msgstr "Tu dixwazî ji serê belgeyê dest bi lêgerînê bike?"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:69
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:364
-msgctxt "@action:button Restart find & replace"
-msgid "Restart"
-msgstr "Ji Nû Ve Bide Destpêkirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:70
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gurcî"
-#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:365
-msgctxt "@action:button Stop find & replace"
-msgid "Stop"
-msgstr "Rawestandin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:71
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr "Hangul Camo"
-#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid ""
-"Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', "
-msgstr ""
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:72
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Ethiopic"
+msgstr "Habeşî"
-#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "but your pattern only defines 1 capture."
-msgid_plural "but your pattern only defines %1 captures."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:73
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Ethiopic Supplement"
+msgstr "Pêveka Habeşî"
-#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:158
-msgid "but your pattern defines no captures."
-msgstr ""
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:74
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Çerokî"
-#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:159
-msgid ""
-"\n"
-"Please correct."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:75
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr ""
-"\n"
-"Ji kerema xwe sererast bike."
-#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:50
-msgid "Find Next"
-msgstr "Ya Dû Re Bibîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:76
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:77
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Runic"
+msgstr "Rûnî"
-#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Find next occurrence of '%1'?"
-msgstr "Rûdana piştre ya '%1'? bibîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:78
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalog"
-#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:603 kdeui/findreplace/kfind.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "1 match found."
-msgid_plural "%1 matches found."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:79
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Hanunoo"
+msgstr "Hanunû"
-#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "No matches found for '%1'."
-msgstr "Ti hevgirtin nehatin dîtin '%1'."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:80
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Buhid"
+msgstr "Buhîd"
-#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "No matches found for '%1'."
-msgstr "Ji bo '%1' hevalbûn nehate dîtin."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:81
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr "Tagbanwa"
-#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:639
-msgid "Continue from the end?"
-msgstr "Bila ji dawiyê bidome?"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:82
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
-#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:640
-msgid "Continue from the beginning?"
-msgstr "Bila ji derî were berdewamkirin?"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:83
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:47
-msgid "Find Text"
-msgstr "Tekstê Bibîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:84
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:89
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Find"
-msgstr "Bibîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:85
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Limbu"
+msgstr "Limbû"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:92
-msgid "&Text to find:"
-msgstr "&Teksta ku lê tê gerîn:"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:86
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Tai Le"
+msgstr "Tay Le"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56
-msgid "Regular e&xpression"
-msgstr "Îfadeya &Sererast"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:87
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr "Tay Lue ya Nû"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Sererastkirin..."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:88
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Khmer Symbols"
+msgstr "Sembolên Khmer"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:106
-msgid "Replace With"
-msgstr "Bi Vêya re Biguherîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:89
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Buginese"
+msgstr "Bugînî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:109
-msgid "Replace&ment text:"
-msgstr "Teksta&ku wê têkeve dewsa wê:"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:90
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Tai Tham"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:113
-msgid "Use p&laceholders"
-msgstr "Pêgirên&bicihbûnan bikar bîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:91
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Balinese"
+msgstr "Baliyî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:114
-msgid "Insert Place&holder"
-msgstr "Pêgirên&Cihan lê Zêde Bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:92
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "&Bihistyariya tîpên GIRDEK û hûrdek"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:93
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Batak"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "&Tenê hemû peyv"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:94
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Lepcha"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52
-msgid "From c&ursor"
-msgstr "Ji k&ursor"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:95
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Ol Chiki"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129
-msgid "Find &backwards"
-msgstr "&Ber bi paşiyê ve bigere"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:96
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54
-msgid "&Selected text"
-msgstr "&Teksta ku hatiye hilbijartin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:97
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Pêvekên Fonetîk"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137
-msgid "&Prompt on replace"
-msgstr "&Berî ku biguherîne bipirse"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:98
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Phonetic Extensions Supplement"
+msgstr "Pêveka Pêvekên Fonetîk"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:199
-msgid "Start replace"
-msgstr "Guherandinê bide destpêkirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:99
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:200
-msgid ""
-"If you press the Replace button, the text you entered above is "
-"searched for within the document and any occurrence is replaced with the "
-"replacement text."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:100
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
-"Heke tu pêl bişkoka Biguherîne bike, teksta ku te li jor nivîsiye "
-"wê di belgeyê de ji serî heta binî were lêgerîn û her ku tu rastî wê hat wê "
-"bi teksta guherînê re bide guherandin."
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:206 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:276
-msgid "&Find"
-msgstr "&Bibîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:101
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Greek Extended"
+msgstr "Yewnaniya Berfirehkirî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:207
-msgid "Start searching"
-msgstr "Lêgerînê bide destpêkirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:102
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Xalkirina Giştî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:208
-msgid ""
-"If you press the Find button, the text you entered above is "
-"searched for within the document."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:103
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Dawerên jorîn û jerîn"
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:104
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr "Sembolên Pere"
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:105
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr ""
-"Heke tu pêl bişkoka Bibînel bike, teksta ku te li jor nivîsiye wê "
-"di belgeyê de lê bigere."
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:214
-msgid ""
-"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:106
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
-"Nîgara ku wê lê were gerandin têkevê an jî ji lîsteyê yeka berê hilbijêre."
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:217
-msgid "If enabled, search for a regular expression."
-msgstr "Heke çalak be, li îfadeyên sererast bigere."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:107
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Formen Hejmaran"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:219
-msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor."
-msgstr ""
-"Ji bo ku îfadeya rast bi sererastkerê grafîkan pêk bîne pêl vir bike."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:108
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Tîr"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:221
-msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:109
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:223
-msgid ""
-"If enabled, any occurrence of \\N, where "
-"N is an integer number, will be replaced with the "
-"corresponding capture (\"parenthesized substring\") from the pattern.
To "
-"include (a literal \\N in your replacement, put an extra "
-"backslash in front of it, like \\\\N.
"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:110
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Teknîkî yên Cur be Cur"
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:111
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Control Pictures"
msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:230
-msgid "Click for a menu of available captures."
-msgstr "ji bo pêşeka bidestxistinên derbasbar Bitikîne ."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:112
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:232
-msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:113
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:234
-msgid ""
-"Start searching at the current cursor location rather than at the top."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:114
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Box Drawing"
msgstr ""
-"Dema te lêgerîn da destpêkirin, ji serê belgeyê bêhtir cihê nîşanker lê ve "
-"hilbijêre."
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:236
-msgid "Only search within the current selection."
-msgstr "Tenê li qada ku hatiye hilbijartin lê bigere."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:115
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Block Elements"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:238
-msgid ""
-"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match "
-"'joe' or 'JOE', only 'Joe'."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:116
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
-"Lêgerînê gorî tîpên biçûk/MEZIN bike: ketaneke bi navê 'Amed' wê bi 'amed' "
-"an jî 'AMED' nebîne û wê tenê 'Amed' bibîne."
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:241
-msgid "Search backwards."
-msgstr "Ber bi paş ve lê bigere."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:117
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Sembolên Cur be Cur"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:243
-msgid "Ask before replacing each match found."
-msgstr "Ji bo her karê guherandinê bipirse."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:118
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Dingbats"
+msgstr "Dîngbats"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:437
-msgid "Any Character"
-msgstr "Karaktereke ku çawa be"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:119
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr "Sembolên Matematîkî yên Curbecur-A"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:438
-msgid "Start of Line"
-msgstr "Destpêka Rêzikê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:120
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgstr "Tîrên Pêvek-A"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:439
-msgid "End of Line"
-msgstr "Dawiya Rêzikê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:121
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:440
-msgid "Set of Characters"
-msgstr "Komên Karakteran"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:122
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Supplemental Arrows-B"
+msgstr "Tîrên Pêvek-B"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:441
-msgid "Repeats, Zero or More Times"
-msgstr "Sifir An Jî Hîn Zêde Dubarekirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:123
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+msgstr "Sembolên Matematîkî yên Curbecur-B"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:442
-msgid "Repeats, One or More Times"
-msgstr "Carekê An Jî Hîn Zêde Dubarekirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:124
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Supplemental Mathematical Operators"
+msgstr "Operatorên Matematîkî yên Pêvek"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:443
-msgid "Optional"
-msgstr "Bijare"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:125
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
+msgstr "Sembol û Tîrên Curbecur"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:444
-msgid "Escape"
-msgstr "Derketin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:126
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Glagolitic"
+msgstr "Glagolîtî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:445
-msgid "TAB"
-msgstr "TAB"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:127
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Latin Extended-C"
+msgstr "Latîniya Berfirehkirî-C"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:446
-msgid "Newline"
-msgstr "Rêzikeke Nû"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:128
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Coptic"
+msgstr "Kiptî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:447
-msgid "Carriage Return"
-msgstr "Vegera destpêka rêzikê"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:129
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Georgian Supplement"
+msgstr "Pêvekên Gurcî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:448
-msgid "White Space"
-msgstr "Valahiya Spî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:130
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tîfînagh"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:449
-msgid "Digit"
-msgstr "Xane"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:131
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Ethiopic Extended"
+msgstr "Habeşiya Berfirehkirî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:542
-msgid "Complete Match"
-msgstr "Tevlêbûna Tam"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:132
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Cyrillic Extended-A"
+msgstr ""
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Captured Text (%1)"
-msgstr "Nivîsa (%1) a Bidestxistî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:133
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Supplemental Punctuation"
+msgstr "Xalkirina pêvekî"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:555
-msgid "You must enter some text to search for."
-msgstr "Pêwiste tu hin nivîsan derbasbikî an jî lê bigerî."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:134
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "CJK Radicals Supplement"
+msgstr "Pêveka Radîkalên CJK"
-#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:566
-msgid "Invalid regular expression."
-msgstr "îfadeyeke sererast ya ne derbasdar."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:135
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Kangxi Radicals"
+msgstr "Radîkalên Kangxî"
-#: kdeui/kernel/kuniqueapplication.cpp:88
-msgid "Do not run in the background."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:136
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
-#: kdeui/kernel/kuniqueapplication.cpp:90
-msgid "Internally added if launched from Finder"
-msgstr ""
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:137
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr "CJK Sembol û Xalkirin"
-#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "The style '%1' was not found"
-msgstr "Şêwaza %1 nehate dîtin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:138
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Hiragana"
+msgstr "Hiragana"
-#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in
-#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews
-#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent
-#. to 60 or so proportional Latin characters.
-#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:49
-msgctxt "short"
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog Aa Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:139
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Katakana"
+msgstr "Katakana"
-#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text
-#. for font previews in your language. For the possible values, see
-#. http://doc.trolltech.com/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum
-#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given
-#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27").
-#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:120
-msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews"
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:140
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Bopomofo"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:162
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "Here you can choose the font to be used."
-msgstr "Tu dikarî ji vê derê curenivîsa ku wê were bikaranîn hilbijêrî."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:141
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr "Hangul"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:184
-msgid "Requested Font"
-msgstr "Curenivîsa ku tê Xwestin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:142
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Kanbun"
+msgstr "Kanbun"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:203
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Font"
-msgstr "Curenivîs"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:143
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Bopomofo Extended"
+msgstr "Bopomofo'ya firehkirî"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:207
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:144
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "CJK Strokes"
+msgstr "Derbên CJK"
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:145
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Katakana Phonetic Extensions"
+msgstr "Pêvekên Fonetîk ên Katakana"
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:146
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr ""
-"Ji bo sererastkirina mîhengên malbata curenivîsan pêl vê qutikê bikin."
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:208
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Change font family?"
-msgstr "Malbata curenivîsan biguherîne?"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:147
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr "Levkirina CJK"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:212
-msgctxt "@label"
-msgid "Font:"
-msgstr "Curenivîs:"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:148
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:219
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Font style"
-msgstr "Şêwaza curetîpan"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:149
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:223
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
-msgstr "Ji bo ku tu şêwaza curetîpan biguherîne pêl vê qutîkê bike."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:150
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:224
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Change font style?"
-msgstr "Şêwaza curenivîsan biguherîne?"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:151
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Yi Syllables"
+msgstr "Kiteyên Yî"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:228
-msgid "Font style:"
-msgstr "Şêwaza curetîpan:"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:152
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Yi Radicals"
+msgstr "Radîkalên Yî"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:236
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Size"
-msgstr "Mezinahî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:153
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Lisu"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:240
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:154
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Vai"
msgstr ""
-"Ji bo ku tu karibe mezinahiya curetîpan biguherîne pêl vê qutîkê bike."
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:241
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Change font size?"
-msgstr "Mezinahiya curetîpan biguherîne?"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:155
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Cyrillic Extended-B"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:245
-msgctxt "@label:listbox Font size"
-msgid "Size:"
-msgstr "Mezinahî:"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:156
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Bamum"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:261
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "Here you can choose the font family to be used."
-msgstr "Ji vê derê tu dikarî malbata curetîpan biguherîne."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:157
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Modifier Tone Letters"
+msgstr "Tîpên Ton ên Lezker"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:287
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "Here you can choose the font style to be used."
-msgstr "Ji vê derê tu dikarî şêwaza curetîpan biguherîne."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:158
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Latin Extended-D"
+msgstr "Latîniya Berfirehkirî-D"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:295 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:623
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:640
-msgctxt "@item font"
-msgid "Regular"
-msgstr "Asayî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:159
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr "Sylotî Nagrî"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:296 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:644
-msgctxt "@item font"
-msgid "Italic"
-msgstr "Îtalîk"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:160
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Common Indic Number Forms"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:297 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:645
-msgctxt "@item font"
-msgid "Oblique"
-msgstr "Xwar"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:161
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Phags-pa"
+msgstr "Phags-pa"
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:298
-msgctxt "@item font"
-msgid "Bold"
-msgstr "Stûr"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:162
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:299
-msgctxt "@item font"
-msgid "Bold Italic"
-msgstr "Stûr Paldayî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:163
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Devanagari Extended"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:320
-msgctxt "@item font size"
-msgid "Relative"
-msgstr "Rêjeyî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:164
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:322
-msgid "Font size fixed or relative to environment"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:165
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Rejang"
msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:324
-msgid ""
-"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
-"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, "
-"paper size)."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:166
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:349
-msgid "Here you can choose the font size to be used."
-msgstr "Ji vê derê tu dikarî mezinahiya curenivîsan mîheng bike."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:167
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
-#. i18n: A classical test phrase, with all letters of the English alphabet.
-#. Replace it with a sample text in your language, such that it is
-#. representative of language's writing system.
-#. If you wish, you can input several lines of text separated by \n.
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:387
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "Aa Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:168
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Cham"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:390
-msgid ""
-"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
-"special characters."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:169
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:406 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:417
-msgid "Actual Font"
-msgstr "Curenivîsa Derbasdar"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:170
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
-#. i18n: Filtering message, so that translators can script the
-#. style string according to the font family name (e.g. may need
-#. noun-adjective congruence wrt. gender of the family name).
-#. The message provides the dynamic context 'family', which is
-#. the family name to which the style string corresponds.
-#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:630
-#, kde-format
-msgctxt "@item Font style"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:171
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Ethiopic Extended-A"
+msgstr ""
-#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected,
-#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
-#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:32
-msgctxt "@item Font name"
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "Bê Serîf"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:172
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr ""
-#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected,
-#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
-#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:35
-msgctxt "@item Font name"
-msgid "Serif"
-msgstr "Serîf"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:173
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr "Kîteyên hangul"
-#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected,
-#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
-#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:38
-msgctxt "@item Font name"
-msgid "Monospace"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:174
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
-#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise
-#. operate on the font names not put up for regular translation.
-#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@item Font name"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:175
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "High Surrogates"
+msgstr "Yêdekên Bilind"
-#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise
-#. operate on the font names not put up for regular translation.
-#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85
-#, kde-format
-msgctxt "@item Font name [foundry]"
-msgid "%1 [%2]"
-msgstr "%1 [%2]"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:176
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "High Private Use Surrogates"
+msgstr "Yêdekên Bikaranîna Takekesî"
-#: kdeui/fonts/kfontdialog.cpp:75
-msgid "Select Font"
-msgstr "Curetîpê Hilbijêre"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:177
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr "Yêdekên Nizim"
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:178
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Private Use Area"
+msgstr "Qada Bikaranîna Takekesî"
-#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:110
-msgid "Choose..."
-msgstr "Hilbijêre..."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:179
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:215
-msgid "Click to select a font"
-msgstr "Ji bo hilbijartina curetîpan bitikîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:180
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:222
-msgid "Preview of the selected font"
-msgstr "Pêşdîtina curetîpa ku hatiye hilbijartin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:181
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
-#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:223
-msgid ""
-"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:182
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
-"Ev, pêşdîtina curenivîsa ku hatiye hilbijartin e. Tu dikarî pêl bişkoka "
-"\"Hilbijêre\" bike û wê biguherîne."
-#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Preview of the \"%1\" font"
-msgstr "Pêşdîtina curetîpa \"%1\""
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:183
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Vertical Forms"
+msgstr "Şêweyên Çik"
-#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:184
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
-"Ev; pêşdîtina curenivîsa %1ê ye. Ji bo guherandinê pêl bişkoka "
-"\"Hilbijêre...\" bike."
-#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693
-msgid ""
-"You reached the end of the list\n"
-"of matching items.\n"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:185
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
-"Tu gihişt dawiya lîsteya\n"
-"gotinên hevgirtî.\n"
-#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699
-msgid ""
-"The completion is ambiguous, more than one\n"
-"match is available.\n"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:186
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
-"Nezelalî di berdewamkirinê de heye, ji ber ku zêdetirî sepanekê derbasbare.\n"
-#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705
-msgid "There is no matching item available.\n"
-msgstr "Hêmanên derbasbar yên li gorê tunene.\n"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:187
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kundostack.cpp:48
-msgid "Redo"
-msgstr "Dîsa bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:188
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106
-msgid "Undo"
-msgstr "Vegerîne"
+#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:189
+msgctxt "KCharselect unicode block name"
+msgid "Specials"
+msgstr "Taybet"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:95
-msgid "Backspace"
-msgstr "Backspace"
+#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:327
+msgid "No further items in the history."
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:96
-msgid "SysReq"
-msgstr "SysReq"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:232
+msgctxt "@action"
+msgid "Text &Color..."
+msgstr "&Rengê Nivîsê..."
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:97
-msgid "CapsLock"
-msgstr "CapsLock"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:233
+msgctxt "@label stroke color"
+msgid "Color"
+msgstr "Reng"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:98
-msgid "NumLock"
-msgstr "NumLock"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:244
+msgctxt "@action"
+msgid "Text &Highlight..."
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:99
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "ScrollLock"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:255
+msgctxt "@action"
+msgid "&Font"
+msgstr "&Curenivîs"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100
-msgid "PageUp"
-msgstr "RûpelJor"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:266
+msgctxt "@action"
+msgid "Font &Size"
+msgstr "&Mezinahiya Curenivîsê"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101
-msgid "PageDown"
-msgstr "RûpelJêr"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:276
+msgctxt "@action boldify selected text"
+msgid "&Bold"
+msgstr "&Stûr"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104
-msgid "Again"
-msgstr "Dîsa"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:290
+msgctxt "@action italicize selected text"
+msgid "&Italic"
+msgstr "&Îtalîk"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105
-msgid "Props"
-msgstr "Taybetmendî"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:305
+msgctxt "@action underline selected text"
+msgid "&Underline"
+msgstr "&Binîxêzkirî"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:107
-msgid "Front"
-msgstr "Pêş"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:320
+msgctxt "@action"
+msgid "&Strike Out"
+msgstr "&Navînxêzkirî"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108
-msgid "Copy"
-msgstr "Jiber bigire"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:333
+msgctxt "@action"
+msgid "Align &Left"
+msgstr "Çe&p bide paldan"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109
-msgid "Open"
-msgstr "Veke"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:334
+msgctxt "@label left justify"
+msgid "Left"
+msgstr "Çep"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110
-msgid "Paste"
-msgstr "Pê ve bike"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:340
+msgctxt "@action"
+msgid "Align &Center"
+msgstr "&Navîn bide paldan"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111
-msgid "Find"
-msgstr "Bibîne"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:341
+msgctxt "@label center justify"
+msgid "Center"
+msgstr "Navîn"
-#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112
-msgid "Cut"
-msgstr "Jê bike"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:347
+msgctxt "@action"
+msgid "Align &Right"
+msgstr "&Rast bide paldan"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:109
-msgid "&OK"
-msgstr "&Temam"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:348
+msgctxt "@label right justify"
+msgid "Right"
+msgstr "Rast"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:115
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Betalkirin"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:354
+msgctxt "@action"
+msgid "&Justify"
+msgstr "&Tam paldayî"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:817
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Erê"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:355
+msgctxt "@label justify fill"
+msgid "Justify"
+msgstr "Tam paldayî"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120
-msgid "Yes"
-msgstr "Erê"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:380
+msgctxt "@action"
+msgid "Left-to-Right"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:810
-msgid "&No"
-msgstr "&Na"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:381
+msgctxt "@label left-to-right"
+msgid "Left-to-Right"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125
-msgid "No"
-msgstr "Na"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:387
+msgctxt "@action"
+msgid "Right-to-Left"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:130
-msgid "&Discard"
-msgstr "&Bavêje"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:388
+msgctxt "@label right-to-left"
+msgid "Right-to-Left"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:130
-msgid "Discard changes"
-msgstr "Guhertinan jê bibe"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:406
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "List Style"
+msgstr "Teşeya Lîsteyê"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:131
-msgid ""
-"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog."
-msgstr ""
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:408
+msgctxt "@item:inmenu no list style"
+msgid "None"
+msgstr "Ne yek jî"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:137 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:46
-msgid "&Save"
-msgstr "&Tomar bike"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:409
+msgctxt "@item:inmenu disc list style"
+msgid "Disc"
+msgstr "Dîsk"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:137
-msgid "Save data"
-msgstr "Daneyê tomar bike"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:410
+msgctxt "@item:inmenu circle list style"
+msgid "Circle"
+msgstr "Çember"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:142
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "&Tomar Neke"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:411
+msgctxt "@item:inmenu square list style"
+msgid "Square"
+msgstr "Çargoşe"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:143
-msgid "Do not save data"
-msgstr "Daneyê tomar neke"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:412
+msgctxt "@item:inmenu numbered lists"
+msgid "123"
+msgstr "123"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:148 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:47
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Cuda &Tomarkirin..."
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:413
+msgctxt "@item:inmenu lowercase abc lists"
+msgid "abc"
+msgstr "abc"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:149
-msgid "Save file with another name"
-msgstr "Pelî bi navekî cuda tomar bike"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:414
+msgctxt "@item:inmenu uppercase abc lists"
+msgid "ABC"
+msgstr "ABC"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:154
-msgid "&Apply"
-msgstr "Bise&pîne"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:430
+msgctxt "@action"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Çalikê mezintir bike"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:154
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Guhertinan bisepîne"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:443
+msgctxt "@action"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "Çalikê kêmtir bike"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:155
-msgid ""
-"When you click Apply, the settings will be handed over to the "
-"program, but the dialog will not be closed.\n"
-"Use this to try different settings."
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:456
+msgctxt "@action"
+msgid "Insert Rule Line"
msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:163
-msgid "Administrator &Mode..."
-msgstr "&Moda Gerînende..."
-
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:163
-msgid "Enter Administrator Mode"
-msgstr "Wekî Rêvebir Têkevê"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:467
+msgctxt "@action"
+msgid "Link"
+msgstr "Lînk"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:164
-msgid ""
-"When you click Administrator Mode you will be prompted for the "
-"administrator (root) password in order to make changes which require root "
-"privileges."
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:478
+msgctxt "@action"
+msgid "Format Painter"
msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:172
-msgid "Clear input"
-msgstr "Têketinê Paqij Bike"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:489
+msgctxt "@action"
+msgid "To Plain Text"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:173
-msgid "Clear the input in the edit field"
-msgstr "Qada sererastkirinê paqij bike"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:500
+msgctxt "@action"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Abonebûn"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:179
-msgid "Show help"
-msgstr "Alîkariyê nîşan bide"
+#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:507
+msgctxt "@action"
+msgid "Superscript"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:185
-msgid "Close the current window or document"
-msgstr "Paceya rojane an jî belgeyê bigire"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:340 kdeui/widgets/kcharselect.cpp:342
+msgid "Enter a search term or character here"
+msgstr "Gotinek an tîpa e lêgerînê têkeve virê"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:190
-msgid "&Close Window"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:360
+msgctxt "Goes to previous character"
+msgid "Previous in History"
msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:191
-msgid "Close the current window."
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:362
+msgid "Previous Character in History"
msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:196
-msgid "&Close Document"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:367
+msgctxt "Goes to next character"
+msgid "Next in History"
msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:197
-msgid "Close the current document."
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:369
+msgid "Next Character in History"
msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:202
-msgid "&Defaults"
-msgstr "&Pêşdanasînî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:377
+msgid "Select a category"
+msgstr "Kategoriyekê hilbijêre"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:203
-msgid "Reset all items to their default values"
-msgstr "Hemû nirxên hêmanan bîne rewşa pêşdanasînî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:380
+msgid "Select a block to be displayed"
+msgstr "Blokeke ku were nîşandan hilbijêre"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:211
-msgid "Go back one step"
-msgstr "Gaveke paş de here"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:393
+msgid "Set font"
+msgstr "Curenivîsê hilbijêre"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:219
-msgid "Go forward one step"
-msgstr "Gavekê pêş de biçe"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:400
+msgid "Set font size"
+msgstr "Mezinahiya curenivîsan hilbijêre"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:229 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:50
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Çap bike..."
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:631
+msgid "Character:"
+msgstr "Karakter:"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:230
-msgid "Opens the print dialog to print the current document"
-msgstr "Ji bo çapkirina belgeya rojane paceya çaperê vedike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:637
+msgid "Name: "
+msgstr "Nav: "
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:236
-msgid "C&ontinue"
-msgstr "Bi&domîme"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:645
+msgid "Annotations and Cross References"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:237
-msgid "Continue operation"
-msgstr "Kirarê bidomîme"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:649
+msgid "Alias names:"
+msgstr "Navên kod:"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:242
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Jê bibe"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:657
+msgid "Notes:"
+msgstr "Nîşe:"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:243
-msgid "Delete item(s)"
-msgstr "Hêmanan jê bibe"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:665
+msgid "See also:"
+msgstr "Binêre:"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:248 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:44
-msgid "&Open..."
-msgstr "&Veke..."
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:677
+msgid "Equivalents:"
+msgstr "Yên Wekhev:"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:249
-msgid "Open file"
-msgstr "Pelî veke"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:685
+msgid "Approximate equivalents:"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:254 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:53
-msgid "&Quit"
-msgstr "&Derkeve"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:694
+msgid "CJK Ideograph Information"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:255
-msgid "Quit application"
-msgstr "Ji sepanê derkeve"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:697
+msgid "Definition in English: "
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:260
-msgid "&Reset"
-msgstr "&Vesazkirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:702
+msgid "Mandarin Pronunciation: "
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:261
-msgid "Reset configuration"
-msgstr "Veavakirinê sifir bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:707
+msgid "Cantonese Pronunciation: "
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:266
-msgctxt "Verb"
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Lêzêdekirin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:712
+msgid "Japanese On Pronunciation: "
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:271
-msgid "Confi&gure..."
-msgstr "&Veavakirin..."
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:717
+msgid "Japanese Kun Pronunciation: "
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:286
-msgid "Add"
-msgstr "Lê Zêde Bike"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:722
+msgid "Tang Pronunciation: "
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:727
+msgid "Korean Pronunciation: "
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:733
+msgid "General Character Properties"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:734
+msgid "Block: "
+msgstr "Blok Bike: "
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:735
+msgid "Unicode category: "
+msgstr "Kategoriya Unicode: "
+
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:739
+msgid "Various Useful Representations"
+msgstr ""
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:296
-msgid "Test"
-msgstr "Ceribandin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:740
+msgid "UTF-8:"
+msgstr "UTF-8:"
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:301
-msgid "Properties"
-msgstr "Taybetmendî"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:743
+msgid "UTF-16: "
+msgstr "UTF-16: "
-#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:306
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Diserde nivisandin"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:744
+msgid "C octal escaped UTF-8: "
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:100
-msgid "&Available:"
-msgstr "&Heye:"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:747
+msgid "XML decimal entity:"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:117
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&Hilbijartî:"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:875
+msgid "Unicode code point:"
+msgstr ""
-#. i18n: Placeholder text in line edit widgets is the text appearing
-#. before any user input, briefly explaining to the user what to type
-#. (e.g. "Enter search pattern").
-#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate
-#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs).
-#. i18n: Placeholder text in text edit widgets is the text appearing
-#. before any user input, briefly explaining to the user what to type
-#. (e.g. "Enter message").
-#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate
-#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs).
-#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:87 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:79
-msgctxt "Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes"
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:876
+msgctxt "Character"
+msgid "In decimal:"
+msgstr ""
#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:296
msgctxt "@action:button Clear current text in the line edit"
@@ -6017,15 +4608,227 @@
msgid "Short Automatic"
msgstr "Bixweber û Kurt"
-#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1228
-msgctxt "@item:inmenu Text Completion"
-msgid "Dropdown List && Automatic"
-msgstr "Lîsteya Rêzkirî && Bixweber"
+#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1228
+msgctxt "@item:inmenu Text Completion"
+msgid "Dropdown List && Automatic"
+msgstr "Lîsteya Rêzkirî && Bixweber"
+
+#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1259
+msgctxt "@item:inmenu Text Completion"
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:149
+msgctxt "@option next year"
+msgid "Next Year"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:150
+msgctxt "@option next month"
+msgid "Next Month"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:151
+msgctxt "@option next week"
+msgid "Next Week"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:152
+msgctxt "@option tomorrow"
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:153
+msgctxt "@option today"
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:154
+msgctxt "@option yesterday"
+msgid "Yesterday"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:155
+msgctxt "@option last week"
+msgid "Last Week"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:156
+msgctxt "@option last month"
+msgid "Last Month"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:157
+msgctxt "@option last year"
+msgid "Last Year"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:159
+msgctxt "@option do not specify a date"
+msgid "No Date"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:255
+msgctxt "@info"
+msgid "The date you entered is invalid"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:258
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Date cannot be earlier than %1"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:265
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Date cannot be later than %1"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/klanguagebutton.cpp:177
+msgid "without name"
+msgstr "bênav"
+
+#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:177
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:472 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:188
+msgid "&Help"
+msgstr "&Alîkarî"
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128
+#, kde-format
+msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:138
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"%1 is the number of conflicts (hidden), %2 is the key sequence of the "
+"shortcut that is problematic"
+msgid "The shortcut '%2' conflicts with the following key combination:\n"
+msgid_plural ""
+"The shortcut '%2' conflicts with the following key combinations:\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:144
+msgctxt "%1 is the number of shortcuts with which there is a conflict"
+msgid "Conflict with Registered Global Shortcut"
+msgid_plural "Conflict with Registered Global Shortcuts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:216
+msgctxt "%1 is the number of conflicts"
+msgid "Shortcut Conflict"
+msgid_plural "Shortcut Conflicts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:220
+#, kde-format
+msgid "Shortcut '%1' for action '%2'\n"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:225
+#, kde-format
+msgctxt "%1 is the number of ambigious shortcut clashes (hidden)"
+msgid ""
+"The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcut.\n"
+"Do you want to assign an empty shortcut to this action?\n"
+"%3"
+msgid_plural ""
+"The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcuts.\n"
+"Do you want to assign an empty shortcut to these actions?\n"
+"%3"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:243
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr "Levketina kurteriyan"
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:244
+#, kde-format
+msgid ""
+"The '%1' key combination is already used by the %2 "
+"action. Please select a different one."
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:276
+msgid ""
+"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
+"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:485
+msgid "Reserved Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:486
+msgid ""
+"The F12 key is reserved on Windows, so cannot be used for a global "
+"shortcut.\n"
+"Please choose another one."
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:626
+msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
+msgstr "Lihevnekirina Bi Kurteriya Sepana Standard"
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:627
+#, kde-format
+msgid ""
+"The '%1' key combination is also used for the standard action \"%2\" that "
+"some applications use.\n"
+"Do you really want to use it as a global shortcut as well?"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:659
+msgctxt "What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
+msgid "Input"
+msgstr "Ketan"
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:666
+#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:60
+#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:63
+msgctxt "No shortcut defined"
+msgid "None"
+msgstr "Ti yek"
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:709
+msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:710
+msgid "Unsupported Key"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:195
+msgid "Image Operations"
+msgstr "Kirarên Wêne"
+
+#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:198
+msgid "&Rotate Clockwise"
+msgstr "Aliyê Saetê &Bizivirîne"
+
+#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:205
+msgid "Rotate &Counterclockwise"
+msgstr "&Dijî Aliyê Saetê Bizivirîne"
+
+#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66
+msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area"
+msgid "Area"
+msgstr "Saha"
-#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1259
-msgctxt "@item:inmenu Text Completion"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66
+msgctxt "Time zone"
+msgid "Region"
+msgstr "Herêm"
+
+#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66
+msgid "Comment"
+msgstr "Şirove"
#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:259
msgctxt "@info"
@@ -6044,3599 +4847,3795 @@
msgid "Time cannot be later than %1"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:23
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "European Alphabets"
-msgstr "Alfabeyên Ewropî"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:24
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "African Scripts"
-msgstr "Skrîptên afrîkayî"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:25
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Middle Eastern Scripts"
-msgstr "Skrîptên Rojhilata Navîn"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:26
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "South Asian Scripts"
+#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:195
+msgctxt "UTC time zone"
+msgid "UTC"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:27
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Philippine Scripts"
-msgstr "Skrîptên Fîlîpînî"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:28
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "South East Asian Scripts"
-msgstr "Skrîptên Rojhilata Başûrê Asyayê"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:29
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "East Asian Scripts"
-msgstr "Skrîptên Rojhilata Asyayê"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:30
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Central Asian Scripts"
-msgstr "Skrîptên Asyaya Navîn"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:31
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Other Scripts"
-msgstr "Skrîptên din"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:32
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Sembol"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:33
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "Sembolên Matematîkî"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:34
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Phonetic Symbols"
-msgstr "Sembolên Fonetîk"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:35
-#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:613
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:196
+msgctxt "No specific time zone"
+msgid "Floating"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:36
-msgctxt "KCharSelect section name"
-msgid "Other"
-msgstr "Yên Din"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:37
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latîniya Bingehîn"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:38
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr "Pêveka Latin-1"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:39
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latîniya Berfirehkirî-A"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:40
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latîniya Berfirehkirî-B"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:41
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Pêvekên IPA"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:42
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Spacing Modifier Letters"
+#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:243
+msgctxt "@info"
+msgid ""
+"The entered date and time is before the minimum allowed date and time."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:43
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:253
+msgctxt "@info"
+msgid "The entered date and time is after the maximum allowed date and time."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:44
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Greek and Coptic"
-msgstr "Yewnanî û Kiptî"
+#: kdeui/widgets/ksqueezedtextlabel.cpp:165
+msgid "&Copy Full Text"
+msgstr "Hemû Nivîsê &Ji Ber Bigire"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:45
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kîrîlî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:242
+msgid ""
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:46
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Pêveka Kîrîlî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:244
+msgid ""
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:47
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Ermenî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:246
+msgid ""
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:48
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Îbranî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:248
+msgid ""
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:49
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Erebî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:278
+msgid ""
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:50
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Syriac"
-msgstr "Asûrî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:622
+msgid "Non-printable"
+msgstr "Naye çapkirin"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:51
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Pêveka Erebî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:655
+msgid "Other, Control"
+msgstr "Wekî din, Kontrol"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:52
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Thaana"
-msgstr "Thaana"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:656
+msgid "Other, Format"
+msgstr "Wekî din, Teşe"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:53
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "NKo"
-msgstr "NKo"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:657
+msgid "Other, Not Assigned"
+msgstr "Wekî Din, Nediyarkirî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:54
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:658
+msgid "Other, Private Use"
+msgstr "Wekî Din, Bikaranîna Takekesî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:55
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Mandaic"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:659
+msgid "Other, Surrogate"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:56
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagarî"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:57
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalî"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:58
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmuxî"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:59
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gucaratî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:660
+msgid "Letter, Lowercase"
+msgstr "Tîp, Hûrdek"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:60
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:661
+msgid "Letter, Modifier"
+msgstr "Tîp, Guherkar"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:61
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamîl"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:662
+msgid "Letter, Other"
+msgstr "Tîp, Wekî din"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:62
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:663
+msgid "Letter, Titlecase"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:63
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:664
+msgid "Letter, Uppercase"
+msgstr "Tîp, Girdek"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:64
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:665
+msgid "Mark, Spacing Combining"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:65
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sînhala"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:666
+msgid "Mark, Enclosing"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:66
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tayî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:667
+msgid "Mark, Non-Spacing"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:67
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:668
+msgid "Number, Decimal Digit"
+msgstr "Hejmar, Reqema Dehanî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:68
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tîbetî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:669
+msgid "Number, Letter"
+msgstr "Hejmar, Tîp"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:69
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:670
+msgid "Number, Other"
+msgstr "Hejmar, Wekî Din"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:70
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Gurcî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:671
+msgid "Punctuation, Connector"
+msgstr "Xalbendî, Girêker"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:71
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangul Camo"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:672
+msgid "Punctuation, Dash"
+msgstr "Xalbendî, Xêz"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:72
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Habeşî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:673
+msgid "Punctuation, Close"
+msgstr "Xalbendî, Bigire"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:73
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Pêveka Habeşî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:674
+msgid "Punctuation, Final Quote"
+msgstr "Xalbendî, Neynûka Dawiyê"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:74
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Çerokî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:675
+msgid "Punctuation, Initial Quote"
+msgstr "Xalbendî, Neynûka Destpêkê"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:75
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr ""
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:676
+msgid "Punctuation, Other"
+msgstr "Xalbendî, Wekî Din"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:76
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:677
+msgid "Punctuation, Open"
+msgstr "Xalbendî, Veke"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:77
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Runic"
-msgstr "Rûnî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:678
+msgid "Symbol, Currency"
+msgstr "Sembol, Pere"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:78
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:679
+msgid "Symbol, Modifier"
+msgstr "Sembol, Lezker"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:79
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunû"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:680
+msgid "Symbol, Math"
+msgstr "Sembol, Matematîk"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:80
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Buhid"
-msgstr "Buhîd"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:681
+msgid "Symbol, Other"
+msgstr "Sembol, Wekî Din"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:81
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanwa"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:682
+msgid "Separator, Line"
+msgstr "Veqetandek, Rêzik"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:82
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:683
+msgid "Separator, Paragraph"
+msgstr "Veqetandek, Paragraf"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:83
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolî"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:684
+msgid "Separator, Space"
+msgstr "Veqetandek, Valahî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:84
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
+#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:685
+#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:127
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nayê zanîn"
+
+#: kdeui/widgets/kcmodule.cpp:182
+msgid "You will be asked to authenticate before saving"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:85
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbû"
+#: kdeui/widgets/kcmodule.cpp:186
+msgid "You are not allowed to save the configuration"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:86
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tay Le"
+#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in
+#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews
+#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent
+#. to 60 or so proportional Latin characters.
+#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:49
+msgctxt "short"
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog Aa Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:87
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tay Lue ya Nû"
+#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text
+#. for font previews in your language. For the possible values, see
+#. http://doc.trolltech.com/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum
+#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given
+#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27").
+#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:120
+msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews"
+msgid "1"
+msgstr "1"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:88
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Sembolên Khmer"
+#: kdeui/fonts/kfontdialog.cpp:75
+msgid "Select Font"
+msgstr "Curetîpê Hilbijêre"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:89
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugînî"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:162
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Here you can choose the font to be used."
+msgstr "Tu dikarî ji vê derê curenivîsa ku wê were bikaranîn hilbijêrî."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:90
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Tai Tham"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:184
+msgid "Requested Font"
+msgstr "Curenivîsa ku tê Xwestin"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:91
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Balinese"
-msgstr "Baliyî"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:203
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Font"
+msgstr "Curenivîs"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:92
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Sundanese"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:207
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
msgstr ""
+"Ji bo sererastkirina mîhengên malbata curenivîsan pêl vê qutikê bikin."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:93
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Batak"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:208
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Change font family?"
+msgstr "Malbata curenivîsan biguherîne?"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:94
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:212
+msgctxt "@label"
+msgid "Font:"
+msgstr "Curenivîs:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:95
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:219
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Font style"
+msgstr "Şêwaza curetîpan"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:96
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:223
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
+msgstr "Ji bo ku tu şêwaza curetîpan biguherîne pêl vê qutîkê bike."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:97
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Pêvekên Fonetîk"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:224
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Change font style?"
+msgstr "Şêwaza curenivîsan biguherîne?"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:98
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Pêveka Pêvekên Fonetîk"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:228
+msgid "Font style:"
+msgstr "Şêwaza curetîpan:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:99
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:236
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Size"
+msgstr "Mezinahî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:100
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Latin Extended Additional"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:240
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
msgstr ""
+"Ji bo ku tu karibe mezinahiya curetîpan biguherîne pêl vê qutîkê bike."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:101
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Yewnaniya Berfirehkirî"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:102
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "Xalkirina Giştî"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:241
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Change font size?"
+msgstr "Mezinahiya curetîpan biguherîne?"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:103
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Dawerên jorîn û jerîn"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:245
+msgctxt "@label:listbox Font size"
+msgid "Size:"
+msgstr "Mezinahî:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:104
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Sembolên Pere"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:261
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Here you can choose the font family to be used."
+msgstr "Ji vê derê tu dikarî malbata curetîpan biguherîne."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:105
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:287
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Here you can choose the font style to be used."
+msgstr "Ji vê derê tu dikarî şêwaza curetîpan biguherîne."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:106
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:295 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:623
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:640
+msgctxt "@item font"
+msgid "Regular"
+msgstr "Asayî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:107
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Formen Hejmaran"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:296 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:644
+msgctxt "@item font"
+msgid "Italic"
+msgstr "Îtalîk"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:108
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Tîr"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:297 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:645
+msgctxt "@item font"
+msgid "Oblique"
+msgstr "Xwar"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:109
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:298
+msgctxt "@item font"
+msgid "Bold"
+msgstr "Stûr"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:110
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Teknîkî yên Cur be Cur"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:299
+msgctxt "@item font"
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "Stûr Paldayî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:111
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Control Pictures"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:320
+msgctxt "@item font size"
+msgid "Relative"
+msgstr "Rêjeyî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:112
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Optical Character Recognition"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:322
+msgid "Font size fixed or relative to environment"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:113
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:324
+msgid ""
+"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
+"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, "
+"paper size)."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:114
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Box Drawing"
-msgstr ""
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:349
+msgid "Here you can choose the font size to be used."
+msgstr "Ji vê derê tu dikarî mezinahiya curenivîsan mîheng bike."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:115
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Block Elements"
-msgstr ""
+#. i18n: A classical test phrase, with all letters of the English alphabet.
+#. Replace it with a sample text in your language, such that it is
+#. representative of language's writing system.
+#. If you wish, you can input several lines of text separated by \n.
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:387
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr "Aa Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:116
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Geometric Shapes"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:390
+msgid ""
+"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
+"special characters."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:117
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Sembolên Cur be Cur"
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:406 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:417
+msgid "Actual Font"
+msgstr "Curenivîsa Derbasdar"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:118
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dîngbats"
+#. i18n: Filtering message, so that translators can script the
+#. style string according to the font family name (e.g. may need
+#. noun-adjective congruence wrt. gender of the family name).
+#. The message provides the dynamic context 'family', which is
+#. the family name to which the style string corresponds.
+#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:630
+#, kde-format
+msgctxt "@item Font style"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:119
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Sembolên Matematîkî yên Curbecur-A"
+#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected,
+#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
+#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:32
+msgctxt "@item Font name"
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "Bê Serîf"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:120
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Tîrên Pêvek-A"
+#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected,
+#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
+#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:35
+msgctxt "@item Font name"
+msgid "Serif"
+msgstr "Serîf"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:121
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Braille Patterns"
+#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected,
+#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
+#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:38
+msgctxt "@item Font name"
+msgid "Monospace"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:122
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Tîrên Pêvek-B"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:123
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Sembolên Matematîkî yên Curbecur-B"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:124
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Supplemental Mathematical Operators"
-msgstr "Operatorên Matematîkî yên Pêvek"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:125
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
-msgstr "Sembol û Tîrên Curbecur"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:126
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolîtî"
+#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise
+#. operate on the font names not put up for regular translation.
+#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81
+#, kde-format
+msgctxt "@item Font name"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:127
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latîniya Berfirehkirî-C"
+#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise
+#. operate on the font names not put up for regular translation.
+#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85
+#, kde-format
+msgctxt "@item Font name [foundry]"
+msgid "%1 [%2]"
+msgstr "%1 [%2]"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:128
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Coptic"
-msgstr "Kiptî"
+#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:110
+msgid "Choose..."
+msgstr "Hilbijêre..."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:129
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Pêvekên Gurcî"
+#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:215
+msgid "Click to select a font"
+msgstr "Ji bo hilbijartina curetîpan bitikîne"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:130
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tîfînagh"
+#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:222
+msgid "Preview of the selected font"
+msgstr "Pêşdîtina curetîpa ku hatiye hilbijartin"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:131
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Habeşiya Berfirehkirî"
+#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:223
+msgid ""
+"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the "
+"\"Choose...\" button."
+msgstr ""
+"Ev, pêşdîtina curenivîsa ku hatiye hilbijartin e. Tu dikarî pêl bişkoka "
+"\"Hilbijêre\" bike û wê biguherîne."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:132
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Cyrillic Extended-A"
+#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:228
+#, kde-format
+msgid "Preview of the \"%1\" font"
+msgstr "Pêşdîtina curetîpa \"%1\""
+
+#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:229
+#, kde-format
+msgid ""
+"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the "
+"\"Choose...\" button."
msgstr ""
+"Ev; pêşdîtina curenivîsa %1ê ye. Ji bo guherandinê pêl bişkoka "
+"\"Hilbijêre...\" bike."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:133
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Xalkirina pêvekî"
+#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:48
+msgid "Add to Toolbar"
+msgstr "Têxe darikê amûran"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:134
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "CJK Radicals Supplement"
-msgstr "Pêveka Radîkalên CJK"
+#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:56
+msgid "Configure Shortcut..."
+msgstr "Kurterê Veava Bike..."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:135
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radîkalên Kangxî"
+#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:182 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:349
+msgid "No text"
+msgstr "Nivîs tuneye"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:136
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Ideographic Description Characters"
+#: kdeui/xmlgui/ktoolbarhandler.cpp:98
+msgid "Toolbars Shown"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:137
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
-msgstr "CJK Sembol û Xalkirin"
+#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:66
+msgid "All Pages"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:138
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Hiragana"
+#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:67
+msgid "Odd Pages"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:139
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Katakana"
-msgstr "Katakana"
+#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:68
+msgid "Even Pages"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:140
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomofo"
+#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:79
+msgid "Page Set"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:141
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:42
+msgid "About KDE"
+msgstr "Der barê KDE de"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:142
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Kanbun"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:46
+#, kde-format
+msgid ""
+"KDE - Be Free! Platform Version "
+"%1"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:143
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo'ya firehkirî"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:56
+#, kde-format
+msgid ""
+"KDE is a world-wide network of software engineers, artists, "
+"writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created "
+"hundreds of Free Software applications as part of the KDE Development "
+"Platform and KDE Software Distribution.
KDE is a cooperative "
+"enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE "
+"to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to "
+"KDE, including you.
Visit %2 for more "
+"information about the KDE community and the software we produce."
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:144
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Derbên CJK"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:75
+#, kde-format
+msgid ""
+"Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. "
+"However, you - the user - must tell us when something does not work as "
+"expected or could be done better.
KDE has a bug tracking system. "
+"Visit %1 or use the \"Report Bug...\" dialog from the "
+"\"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for "
+"improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register "
+"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:145
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Katakana Phonetic Extensions"
-msgstr "Pêvekên Fonetîk ên Katakana"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:93
+#, kde-format
+msgid ""
+"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE "
+"team. You can join the national teams that translate program interfaces. You "
+"can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You "
+"decide!
Visit %1 for information on some "
+"projects in which you can participate.
If you need more "
+"information or documentation, then a visit to %2 will "
+"provide you with what you need."
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:146
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:115
+#, kde-format
+msgid ""
+"KDE software is and will always be available free of charge, however "
+"creating it is not free.
To support development the KDE community "
+"has formed the KDE e.V., a non-profit organization legally founded in "
+"Germany. KDE e.V. represents the KDE community in legal and financial "
+"matters. See %1 for information on KDE e.V.
KDE benefits from many kinds of contributions, including financial. We use "
+"the funds to reimburse members and others for expenses they incur when "
+"contributing. Further funds are used for legal support and organizing "
+"conferences and meetings.
We would like to encourage you to "
+"support our efforts with a financial donation, using one of the ways "
+"described at %2.
Thank you very much in "
+"advance for your support."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:147
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Levkirina CJK"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:134
+msgctxt "About KDE"
+msgid "&About"
+msgstr "&Der barê de"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:148
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:135
+msgid "&Report Bugs or Wishes"
+msgstr "&Raporkirina çewtî û daxwazan"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:149
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:136
+msgid "&Join KDE"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:150
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "CJK Unified Ideographs"
+#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:137
+msgid "&Support KDE"
+msgstr "&Destekê Bide KDEyê"
+
+#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:230
+msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:151
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Kiteyên Yî"
+#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:249
+msgid "Did you know...?\n"
+msgstr "Te zanîbû...?\n"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:152
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radîkalên Yî"
+#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:301
+msgid "&Show tips on startup"
+msgstr "&Di destpêka xebitandinê de têbîniyan pêşkêş bike"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:153
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Lisu"
+#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:85
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_previous)
+#: rc.cpp:1163 kdeui/dialogs/ktip.cpp:305
+#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:132
+msgid "&Previous"
+msgstr "&Paşde"
+
+#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:309
+msgctxt "Opposite to Previous"
+msgid "&Next"
+msgstr "&Pêşde"
+
+#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70
+msgid "Password"
+msgstr "Şîfre"
+
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:58
+msgid "--- separator ---"
+msgstr "--- veqetînder ---"
+
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:287
+msgid "Change Text"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:154
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Vai"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:298
+msgid "Icon te&xt:"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:155
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Cyrillic Extended-B"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:303
+msgid "&Hide text when toolbar shows text alongside icons"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:156
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Bamum"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:553
+msgid "Configure Toolbars"
+msgstr "Darikê Amûran Veava Bike"
+
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602
+msgid ""
+"Do you really want to reset all toolbars of this application to their "
+"default? The changes will be applied immediately."
msgstr ""
+"Ji dil dixwazî hemû darikên amûran ên vê sepanê vegerînî rewşa pêşî? "
+"Guehertin dê şûnde neyên anîn."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:157
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Tîpên Ton ên Lezker"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602
+msgid "Reset Toolbars"
+msgstr "Darikên Amûran Vegerîne Serî"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:158
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latîniya Berfirehkirî-D"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:896
+msgid "&Toolbar:"
+msgstr "&Darikê Amûran:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:159
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Sylotî Nagrî"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:911
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "&Çalakiyên Xebatbar:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:160
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Common Indic Number Forms"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:926 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:945
+msgid "Filter"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:161
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Phags-pa"
-msgstr "Phags-pa"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:929
+msgid "Curr&ent actions:"
+msgstr "Xebatên &heyî:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:162
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:948
+msgid "Change &Icon..."
+msgstr "&Sembolê Biguherîne..."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:163
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Devanagari Extended"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:958
+msgid "Change Te&xt..."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:164
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1109
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:165
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Rejang"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1130
+msgid ""
+"This element will be replaced with all the elements of an embedded component."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:166
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1132
+msgid ""
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:167
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Javanese"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1134
+#, kde-format
+msgid ""
+msgstr "<%1'ê tevî hev bike>"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:168
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Cham"
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1140
+msgid ""
+"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you "
+"will not be able to re-add it."
msgstr ""
+"Ev; lîsteya dînamîk ya çalakiyan e. Tu dikarî cihê wê biguherînî lê heke tu "
+"jê bibî tu yê nikaribî ji nû ve lê zêde bike."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:169
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1141
+#, kde-format
+msgid "ActionList: %1"
+msgstr "LîsteyaÇalakiyan: %1"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:170
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1242 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1272
+#, kde-format
+msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:171
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1525
+msgid "Change Icon"
+msgstr "Sembolê Biguherîne"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:172
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:98
+msgid "Switch Application Language"
+msgstr "Zimanê Sepanê Biguherîne"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:173
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Hangul Syllables"
-msgstr "Kîteyên hangul"
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:108
+msgid "Please choose the language which should be used for this application:"
+msgstr "Zimanê ku ji bo vê sepanê were bikaranîn hilbijêre:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:174
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:136
+msgid "Add Fallback Language"
+msgstr "Zimanê Yêdek Lê Zêde Bike"
+
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:137
+msgid ""
+"Adds one more language which will be used if other translations do not "
+"contain a proper translation."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:175
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "High Surrogates"
-msgstr "Yêdekên Bilind"
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:227
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:255
+msgid ""
+"The language for this application has been changed. The change will take "
+"effect the next time the application is started."
+msgstr ""
+"Zimanê vê sepanê hat guhertin. Dema ku sepan careke din hat vekirin, "
+"guhertin dê bê çalak bibin."
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:176
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "High Private Use Surrogates"
-msgstr "Yêdekên Bikaranîna Takekesî"
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:228
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:256
+msgid "Application Language Changed"
+msgstr "Zimanê Sepanê hat Guhertin"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:177
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr "Yêdekên Nizim"
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:323
+msgid "Primary language:"
+msgstr "Zimanê mak:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:178
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Qada Bikaranîna Takekesî"
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:323
+msgid "Fallback language:"
+msgstr "Zimanê yêdek:"
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:179
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:354
+msgid ""
+"This is the main application language which will be used first, before any "
+"other languages."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:180
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:355
+msgid ""
+"This is the language which will be used if any previous languages do not "
+"contain a proper translation."
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:181
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:60
+msgctxt "Action to send an email to a contributor"
+msgid "Email contributor"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:182
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Variation Selectors"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:65
+msgid "Visit contributor's homepage"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:183
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Şêweyên Çik"
-
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:184
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Combining Half Marks"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:127
+#, kde-format
+msgctxt "Action to send an email to a contributor"
+msgid ""
+"Email contributor\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:185
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "CJK Compatibility Forms"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:133
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:170
+#, kde-format
+msgid ""
+"Visit contributor's homepage\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:186
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Small Form Variants"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:140
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:174
+#, kde-format
+msgid ""
+"Visit contributor's profile on %1\n"
+"%2"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:187
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:162
+#, kde-format
+msgid ""
+"Visit contributor's page\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:188
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:166
+#, kde-format
+msgid ""
+"Visit contributor's blog\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:189
-msgctxt "KCharselect unicode block name"
-msgid "Specials"
-msgstr "Taybet"
-
-#: kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:305 kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:326
-msgid "&Add"
-msgstr "&Têxê"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:268
+#, kde-format
+msgctxt "@item Contributor name in about dialog."
+msgid "%1"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:317 kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:338
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Rake"
+#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:67
+msgid ""
+"The current shortcut scheme is modified. Save before switching to the new "
+"one?"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:329 kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:350
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Bikşîne &Jor"
+#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:122
+msgid "Configure Shortcuts"
+msgstr "Rurteriyan Veava Bike"
-#: kdeui/widgets/keditlistwidget.cpp:334 kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:355
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Bikşîne &Jêr"
+#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113
+msgid "Print"
+msgstr "Bide nivîsandin"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:232
-msgctxt "@action"
-msgid "Text &Color..."
-msgstr "&Rengê Nivîsê..."
+#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129
+msgid "Reset to Defaults"
+msgstr "Bizivire Standardan"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:233
-msgctxt "@label stroke color"
-msgid "Color"
-msgstr "Reng"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:84
+msgid ""
+"No information available. The supplied KAboutData object does not "
+"exist."
+msgstr "Agahî tuneye. Biresera KAboutData nehate dîtin."
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:244
-msgctxt "@action"
-msgid "Text &Highlight..."
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:113
+#, kde-format
+msgid ""
+"%1 Version %2 "
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:255
-msgctxt "@action"
-msgid "&Font"
-msgstr "&Curenivîs"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:117
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"Program name, version and KDE platform version; do not translate "
+"'Development Platform'"
+msgid ""
+"%1 Version %2 Using KDE "
+"Development Platform %3"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:266
-msgctxt "@action"
-msgid "Font &Size"
-msgstr "&Mezinahiya Curenivîsê"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:153
+#, kde-format
+msgid "License: %1"
+msgstr "Lîsans: %1"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:276
-msgctxt "@action boldify selected text"
-msgid "&Bold"
-msgstr "&Stûr"
+#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:312
+msgid "License Agreement"
+msgstr "Peymana Lîsansê"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:290
-msgctxt "@action italicize selected text"
-msgid "&Italic"
-msgstr "&Îtalîk"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:92 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:116
+msgid "Submit Bug Report"
+msgstr "Rapora Çewtiyan Bişîne"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:305
-msgctxt "@action underline selected text"
-msgid "&Underline"
-msgstr "&Binîxêzkirî"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:128
+msgid ""
+"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
+msgstr ""
+"Navnîşana te ya e-peyaman. Heke şaş be pêl bişkoka E-peyamê Veava Bike û "
+"biguherîne"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:320
-msgctxt "@action"
-msgid "&Strike Out"
-msgstr "&Navînxêzkirî"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129
+msgctxt "Email sender address"
+msgid "From:"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:333
-msgctxt "@action"
-msgid "Align &Left"
-msgstr "Çe&p bide paldan"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:138
+msgid "Configure Email..."
+msgstr "E-peyamê Veava Bike..."
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:334
-msgctxt "@label left justify"
-msgid "Left"
-msgstr "Çep"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:145
+msgid "The email address this bug report is sent to."
+msgstr "Navnîşana e-peyama ku wê ev rapor jê were şandin."
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:340
-msgctxt "@action"
-msgid "Align &Center"
-msgstr "&Navîn bide paldan"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146
+msgctxt "Email receiver address"
+msgid "To:"
+msgstr ""
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:341
-msgctxt "@label center justify"
-msgid "Center"
-msgstr "Navîn"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:154
+msgid "&Send"
+msgstr "&Bişîne"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:347
-msgctxt "@action"
-msgid "Align &Right"
-msgstr "&Rast bide paldan"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:154
+msgid "Send bug report."
+msgstr "Rapora çewtiyan bişîne."
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:348
-msgctxt "@label right justify"
-msgid "Right"
-msgstr "Rast"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155
+#, kde-format
+msgid "Send this bug report to %1."
+msgstr "Vê rapora çewtiyan bişîne navnîşana %1."
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:354
-msgctxt "@action"
-msgid "&Justify"
-msgstr "&Tam paldayî"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:165
+msgid ""
+"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
+"please use the Report Bug menu item of the correct application"
+msgstr ""
+"Bernameya ku dixwazî jêre rapora çewtiyê bişînî - heke rast be, ji kerema "
+"xwe re bernameya rast ji nav lîsteya vebijêrkan hilbijêre"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:355
-msgctxt "@label justify fill"
-msgid "Justify"
-msgstr "Tam paldayî"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166
+msgid "Application: "
+msgstr "Sepan: "
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:380
-msgctxt "@action"
-msgid "Left-to-Right"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:194
+msgid ""
+"The version of this application - please make sure that no newer version is "
+"available before sending a bug report"
msgstr ""
+"Guhertoya vê sepnaê - Berî ku tu raporekê bişîne pê bawer be bê ka guhertoya "
+"nû derketiye yan na"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:381
-msgctxt "@label left-to-right"
-msgid "Left-to-Right"
-msgstr ""
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:233
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
+#: rc.cpp:681 rc.cpp:810 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:192
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:633
+msgid "Version:"
+msgstr "Guherto:"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:387
-msgctxt "@action"
-msgid "Right-to-Left"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:201
+msgid "no version set (programmer error)"
msgstr ""
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:388
-msgctxt "@label right-to-left"
-msgid "Right-to-Left"
-msgstr ""
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:212
+msgid "OS:"
+msgstr "Pergala Xebatê:"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:406
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "List Style"
-msgstr "Teşeya Lîsteyê"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:225
+msgid "Compiler:"
+msgstr "Berhevkar:"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:408
-msgctxt "@item:inmenu no list style"
-msgid "None"
-msgstr "Ne yek jî"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:234
+msgid "Se&verity"
+msgstr "&Girîngî"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:409
-msgctxt "@item:inmenu disc list style"
-msgid "Disc"
-msgstr "Dîsk"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
+msgid "Critical"
+msgstr "Krîtîk"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:410
-msgctxt "@item:inmenu circle list style"
-msgid "Circle"
-msgstr "Çember"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
+msgid "Grave"
+msgstr "Pir girîng"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:411
-msgctxt "@item:inmenu square list style"
-msgid "Square"
-msgstr "Çargoşe"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
+msgctxt "normal severity"
+msgid "Normal"
+msgstr "Asayî"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:412
-msgctxt "@item:inmenu numbered lists"
-msgid "123"
-msgstr "123"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
+msgid "Wishlist"
+msgstr "Lîsteya daxwaz"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:413
-msgctxt "@item:inmenu lowercase abc lists"
-msgid "abc"
-msgstr "abc"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:236
+msgid "Translation"
+msgstr "Werger"
+
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:253
+msgid "S&ubject: "
+msgstr "M&ijar: "
+
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:261
+msgid ""
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug "
+"report.\n"
+"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
+"program.\n"
+msgstr ""
+"Nivîsa ku tu dixwazî wekî rapora çewtiyan bişîne (bi îngîlîzî be wê baş be) "
+"têkevê.\n"
+"Heke tu pêl bişkoka \"Bişîne\" bike wê e-peyamek ji berpirsyarê vê bernameyê "
+"û ji lîsteya çewtiyan ya KDE re were şandin.\n"
+
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:284
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web "
+"browser window on http://bugs.kde.org "
+"where you will find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be transferred to that server."
+msgstr ""
+"Ji bo şandina raporeke çewtiyan pêl girêdana jêr bike.Wê paceya gerokekê "
+"navnîşana http://bugs.kde.org veke û wê "
+"formekê ji bo dagirtinê nîşanî te bide. Agahiyên jor wê veguheze vê "
+"pêşkêşkerê."
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:414
-msgctxt "@item:inmenu uppercase abc lists"
-msgid "ABC"
-msgstr "ABC"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:298
+msgid "&Launch Bug Report Wizard"
+msgstr "Sêhrbaza Raporkirina Çewtiyan &Bide Destpêkirin"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:430
-msgctxt "@action"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "Çalikê mezintir bike"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:349
+msgctxt "unknown program name"
+msgid "unknown"
+msgstr "nenas"
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:443
-msgctxt "@action"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Çalikê kêmtir bike"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:417
+msgid ""
+"You must specify both a subject and a description before the report can be "
+"sent."
+msgstr "Berî rapor were şandin divê tu mijarekê û daxuyaniyekê binivîse."
-#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:456
-msgctxt "@action"
-msgid "Insert Rule Line"
+#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:427
+msgid ""
+"
You chose the severity Critical. Please note that this severity is "
+"intended only for bugs that:
break unrelated software on the "
+"system (or the whole system)
cause serious data "
+"loss
introduce a security hole on the system where the affected "
+"package is installed
\n"
+"
Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
+"not, please select a lower severity. Thank you.
Kubuntu includes additions and alterations to the KDE translation from Launchpad.
"
+"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
+"an 8-bit display"
msgstr ""
+"Sepandinê mecbûr dike ku rengên rastî bi firehiya \n"
+"8-bitan bikar bîne"
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:281
-#, kde-format
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:297
msgid ""
-"Could not launch the mail client:\n"
-"\n"
-"%1"
+"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
+"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
+"root"
msgstr ""
-"Bernameya e-peyaman nehate xebitandin:\n"
-"\n"
-"%1"
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:282
-msgid "Could not launch Mail Client"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:298
+msgid "set XIM server"
+msgstr "Pêşkêşkerê XIM binasîne"
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:334
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:359
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:379
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not launch the browser:\n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Geroka webê nehate destpêkirin:\n"
-"\n"
-"%1"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:299
+msgid "disable XIM"
+msgstr "XIMê bêbandor bike"
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:335
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:360
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:380
-msgid "Could not launch Browser"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:302
+msgid "forces the application to run as QWS Server"
+msgstr "Zorê dide bernameyê da ku weke pêşkêşkerê QWS bixebite"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:304
+msgid "mirrors the whole layout of widgets"
+msgstr "bicihbûna perçeyan vajî dike (neynik)"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:305
+msgid "applies the Qt stylesheet to the application widgets"
msgstr ""
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:419
-#, kde-format
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:306
msgid ""
-"Could not launch the terminal client:\n"
-"\n"
-"%1"
+"use a different graphics system instead of the default one, options are "
+"raster and opengl (experimental)"
msgstr ""
-"Xebitandina bernameya termînal biserneket:\n"
-"\n"
-"%1"
-#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:420
-msgid "Could not launch Terminal Client"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:308
+msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
+msgstr "Di darikê sernavan de weke nav \"sernav\" bikar bîne"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1097
-msgctxt "digit set"
-msgid "Arabic-Indic"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:309
+msgid "Use 'icon' as the application icon"
+msgstr "Weke sembola sepanê 'sembol'ekê bikar bîne"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1100
-msgctxt "digit set"
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:310
+msgid "Use alternative configuration file"
+msgstr "Pelê veavakirina alternatîf bîkar bîne"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1103
-msgctxt "digit set"
-msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:311
+msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
+msgstr "Nûçegîhanê hilweşandinê bêbandor bike"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1106
-msgctxt "digit set"
-msgid "Eastern Arabic-Indic"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:313
+msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
+msgstr "WM_NET benda gerînendeyekî paceyan yê guncav disekine"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1109
-msgctxt "digit set"
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:315
+msgid "sets the application GUI style"
+msgstr "şêwaza grafîka sepanê mîheng dike"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1112
-msgctxt "digit set"
-msgid "Gurmukhi"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:316
+msgid ""
+"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument "
+"format (usually WidthxHeight+XPos+YPos)"
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1115
-msgctxt "digit set"
-msgid "Kannada"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:434
+msgid "KDE Application"
+msgstr "Sepana KDE"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1118
-msgctxt "digit set"
-msgid "Khmer"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:493
+msgid "Qt"
+msgstr "Qt"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1121
-msgctxt "digit set"
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:799 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:815
+#, kde-format
+msgid "Unknown option '%1'."
+msgstr "Vebijêrka nenas '%1'."
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1124
-msgctxt "digit set"
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:823
+#, kde-format
+msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name"
+msgid "'%1' missing."
+msgstr "'%1' kêm e."
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1127
-msgctxt "digit set"
-msgid "Tamil"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:889
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development "
+"Platform'%3 application name, other %n version strings"
+msgid ""
+"Qt: %1\n"
+"KDE Development Platform: %2\n"
+"%3: %4\n"
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1130
-msgctxt "digit set"
-msgid "Telugu"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914
+#, kde-format
+msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line"
+msgid ""
+"%1 was written by\n"
+"%2"
msgstr ""
+"%1 ji hêla\n"
+"%2 ve hatiye nivîsandin"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1133
-msgctxt "digit set"
-msgid "Thai"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:917
+msgid ""
+"This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
msgstr ""
+"Ev sepan ji aliyê kesekî/e ku naxwaze navê wî/ê deşîfre bibe hatiye "
+"nivîsandin."
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1136
-msgctxt "digit set"
-msgid "Arabic"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:924
+msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n"
msgstr ""
+"Ji kerema xwe bo ragihandina çewtiyan navnîşana http://bugs.kde.org bikar "
+"bîne.\n"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1141
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:926
#, kde-format
-msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'"
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr ""
+msgid "Please report bugs to %1.\n"
+msgstr "Ji kerema xwe re çewtiyan ragihîne navnîşana %1\n"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1638
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:963
#, kde-format
-msgctxt "size in bytes"
-msgid "%1 B"
+msgid "Unexpected argument '%1'."
+msgstr "Argumana nenas '%1'."
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1087
+msgid "Use --help to get a list of available command line options."
msgstr ""
+"Ji bo ku tu karibî xwe bigihînî vebijêrkên rêzika fermanan --helpê bikar "
+"bînî."
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1643
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1110
+msgid "[options] "
+msgstr "[vebijêrk] "
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1117
#, kde-format
-msgctxt "size in 1000 bytes"
-msgid "%1 kB"
-msgstr ""
+msgid "[%1-options]"
+msgstr "[Vebijarkên-%1]"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1645
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138
#, kde-format
-msgctxt "size in 10^6 bytes"
-msgid "%1 MB"
+msgid "Usage: %1 %2\n"
+msgstr "Bikaranîn: %1 %2\n"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1141
+msgid ""
+"\n"
+"Generic options:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Opsiyonên giştî:\n"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1143
+msgid "Show help about options"
+msgstr "Der barê vebijarkan de alîkariyê nîşan bide"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1151
+#, kde-format
+msgid "Show %1 specific options"
+msgstr "Vebijarkên ku têkildarî %1 nîşan bide"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158
+msgid "Show all options"
+msgstr "Hemû vebijarkan nîşan bide"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159
+msgid "Show author information"
+msgstr "Agahiya nivîskêr nîşan bide"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1160
+msgid "Show version information"
+msgstr "Agahiya guhertoyê nîşan bide"
+
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1161
+msgid "Show license information"
+msgstr "Agahiya lîsansê nîşan bide"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1647
-#, kde-format
-msgctxt "size in 10^9 bytes"
-msgid "%1 GB"
-msgstr ""
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1162
+msgid "End of options"
+msgstr "Dawiya vebijarkan"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1649
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1183
#, kde-format
-msgctxt "size in 10^12 bytes"
-msgid "%1 TB"
+msgid ""
+"\n"
+"%1 options:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"%1 opsiyon:\n"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1651
-#, kde-format
-msgctxt "size in 10^15 bytes"
-msgid "%1 PB"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1185
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Opsiyon:\n"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1653
-#, kde-format
-msgctxt "size in 10^18 bytes"
-msgid "%1 EB"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1243
+msgid ""
+"\n"
+"Arguments:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Arguman:\n"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1655
-#, kde-format
-msgctxt "size in 10^21 bytes"
-msgid "%1 ZB"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1597
+msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
msgstr ""
+"Pel/URL'ên ku ji aliyê sepanê hatiye vekirin wê piştî bikaranînê werine "
+"girtin"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1657
-#, kde-format
-msgctxt "size in 10^24 bytes"
-msgid "%1 YB"
+#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1598
+msgid "KDE-tempfile"
+msgstr "KDE-tempfile"
+
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:79
+msgid "Function must be called from the main thread."
msgstr ""
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1662
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:120
#, kde-format
-msgctxt "memory size in 1024 bytes"
-msgid "%1 KB"
+msgid ""
+"Error launching %1. Either KLauncher is not running anymore, or it failed to "
+"start the application."
msgstr ""
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1664
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:123
#, kde-format
-msgctxt "memory size in 2^20 bytes"
-msgid "%1 MB"
+msgid ""
+"KLauncher could not be reached via D-Bus. Error when calling %1:\n"
+"%2\n"
msgstr ""
+"Bi alîkariya D-Bus KLauncher nehat gihandin. Dema %1 hat banga kirin:.\n"
+"%2\n"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1666
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:302
#, kde-format
-msgctxt "memory size in 2^30 bytes"
-msgid "%1 GB"
+msgid ""
+"Could not launch the KDE Help Center:\n"
+"\n"
+"%1"
msgstr ""
+"Navenda Alîkariyan ya KDE nehate destpêkirin:\n"
+"\n"
+"%1"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1668
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:303
+msgid "Could not Launch Help Center"
+msgstr "Navenda Alîkariyan nehate destpêkirin"
+
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:281
#, kde-format
-msgctxt "memory size in 2^40 bytes"
-msgid "%1 TB"
+msgid ""
+"Could not launch the mail client:\n"
+"\n"
+"%1"
msgstr ""
+"Bernameya e-peyaman nehate xebitandin:\n"
+"\n"
+"%1"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1670
-#, kde-format
-msgctxt "memory size in 2^50 bytes"
-msgid "%1 PB"
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:282
+msgid "Could not launch Mail Client"
msgstr ""
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1672
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:334
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:359
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:379
#, kde-format
-msgctxt "memory size in 2^60 bytes"
-msgid "%1 EB"
+msgid ""
+"Could not launch the browser:\n"
+"\n"
+"%1"
msgstr ""
+"Geroka webê nehate destpêkirin:\n"
+"\n"
+"%1"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1674
-#, kde-format
-msgctxt "memory size in 2^70 bytes"
-msgid "%1 ZB"
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:335
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:360
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:380
+msgid "Could not launch Browser"
msgstr ""
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1676
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:419
#, kde-format
-msgctxt "memory size in 2^80 bytes"
-msgid "%1 YB"
+msgid ""
+"Could not launch the terminal client:\n"
+"\n"
+"%1"
msgstr ""
+"Xebitandina bernameya termînal biserneket:\n"
+"\n"
+"%1"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1682
-#, kde-format
-msgctxt "size in 1024 bytes"
-msgid "%1 KiB"
+#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:420
+msgid "Could not launch Terminal Client"
msgstr ""
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1684
-#, kde-format
-msgctxt "size in 2^20 bytes"
-msgid "%1 MiB"
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:271
+msgid ""
+"No licensing terms for this program have been specified.\n"
+"Please check the documentation or the source for any\n"
+"licensing terms.\n"
msgstr ""
+"Bendên peymana vê bernameyê ne destnûşankirî ne.\n"
+"Ji kerema xwe re li belgeyên pergalê vegere an jî \n"
+"li şîfreya bingehê ji bo agahiyên li ser peymanê.\n"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1686
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:277
#, kde-format
-msgctxt "size in 2^30 bytes"
-msgid "%1 GiB"
+msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
+msgstr "Ev bername di bin banê lîsansa %1 tê belavkirin."
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:302
+msgctxt "@item license (short name)"
+msgid "GPL v2"
+msgstr "GPL v2"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:303
+msgctxt "@item license"
+msgid "GNU General Public License Version 2"
+msgstr "Lîsansa Raya Giştî a GNU, Guherto 2"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:306
+msgctxt "@item license (short name)"
+msgid "LGPL v2"
+msgstr "LGPL v2"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:307
+msgctxt "@item license"
+msgid "GNU Lesser General Public License Version 2"
+msgstr "Lîsansa Gelempera Giştî ya Biçûktir a GNU, Guhertoya 2"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:310
+msgctxt "@item license (short name)"
+msgid "BSD License"
+msgstr "Lîsansa BSD"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:311
+msgctxt "@item license"
+msgid "BSD License"
+msgstr "Lîsansa BSD"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:314
+msgctxt "@item license (short name)"
+msgid "Artistic License"
+msgstr "Lîsansa Hunerî"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:315
+msgctxt "@item license"
+msgid "Artistic License"
+msgstr "Lîsansa Hunerî"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:318
+msgctxt "@item license (short name)"
+msgid "QPL v1.0"
+msgstr "QPL v1.0"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:319
+msgctxt "@item license"
+msgid "Q Public License"
+msgstr "Lîsansa Gelempera Q"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:322
+msgctxt "@item license (short name)"
+msgid "GPL v3"
+msgstr "GPL v3"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:323
+msgctxt "@item license"
+msgid "GNU General Public License Version 3"
+msgstr "Lîsansa Gelempera Giştî ya GNU, Guhertoya 2"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:326
+msgctxt "@item license (short name)"
+msgid "LGPL v3"
+msgstr "LGPL v3"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:327
+msgctxt "@item license"
+msgid "GNU Lesser General Public License Version 3"
+msgstr "Lîsansa Gelempera Giştî ya Biçûktir a GNU, Guhertoya 3"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:331
+msgctxt "@item license"
+msgid "Custom"
+msgstr "Taybet"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:334
+msgctxt "@item license"
+msgid "Not specified"
+msgstr "Nehatiye diyarkirin"
+
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:875
+msgctxt "replace this with information about your translation team"
+msgid ""
+"
KDE is translated into many languages thanks to the work of the "
+"translation teams all over the world.
For more information on KDE "
+"internationalization visit http://l10n.kde.org
"
msgstr ""
+"
Wergerandina KDE'yê ji hêla Koma PCKurdê ve hatiye kirin. Malpera Koma "
+"PCKurdê: http://www.pckurd.net
"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1688
-#, kde-format
-msgctxt "size in 2^40 bytes"
-msgid "%1 TiB"
+#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:879
+msgid ""
+"
Kubuntu includes additions and alterations to the KDE translation from Launchpad.
"
msgstr ""
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1690
+#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:75 kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:156
#, kde-format
-msgctxt "size in 2^50 bytes"
-msgid "%1 PiB"
-msgstr ""
+msgid "File %1 does not exist"
+msgstr "Pelê %1 tune."
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1692
+#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:80
#, kde-format
-msgctxt "size in 2^60 bytes"
-msgid "%1 EiB"
-msgstr ""
+msgid "Cannot open %1 for reading"
+msgstr "Vekirina %1 ji bo xwendinê biserneket"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1694
+#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:90 kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:169
#, kde-format
-msgctxt "size in 2^70 bytes"
-msgid "%1 ZiB"
-msgstr ""
+msgid "Cannot create memory segment for file %1"
+msgstr "Afirandina beşa Bîrê ji bo pelê %1 bisernakeve"
-#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1696
+#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:100
#, kde-format
-msgctxt "size in 2^80 bytes"
-msgid "%1 YiB"
-msgstr ""
+msgid "Could not read data from %1 into shm"
+msgstr "Xwendina daneyan ji pelê '%1' li shm biserneket"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1783
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days"
-msgid "%1 days"
+#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:151
+msgid "Only 'ReadOnly' allowed"
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1786
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours"
-msgid "%1 hours"
+#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:207
+msgid "Cannot seek past eof"
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1789
+#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:157 kdecore/util/kpluginloader.cpp:188
#, kde-format
-msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes"
-msgid "%1 minutes"
+msgid "Could not find plugin '%1' for application '%2'"
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1792
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds"
-msgid "%1 seconds"
+#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:174
+msgid "The provided service is not valid"
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1795
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intext"
-msgid "%1 millisecond"
-msgid_plural "%1 milliseconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1802
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intext"
-msgid "1 day"
-msgid_plural "%1 days"
-msgstr[0] "1 roj"
-msgstr[1] "%1 roj"
-
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1804
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intext"
-msgid "1 hour"
-msgid_plural "%1 hours"
-msgstr[0] "1 demjimêr"
-msgstr[1] "%1 demjimêr"
-
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1806
+#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:180
#, kde-format
-msgctxt "@item:intext"
-msgid "1 minute"
-msgid_plural "%1 minutes"
-msgstr[0] "1 xulek"
-msgstr[1] "%1 xulek"
+msgid "The service '%1' provides no library or the Library key is missing"
+msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1808
+#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:226
#, kde-format
-msgctxt "@item:intext"
-msgid "1 second"
-msgid_plural "%1 seconds"
-msgstr[0] "1 çirke"
-msgstr[1] "%1 çirke"
+msgid "The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory."
+msgstr "Pirtûkxaneya %1 hilberînereke ahengî KDE 4ê nahundirîne."
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1832
+#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:256
#, kde-format
-msgctxt ""
-"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If "
-"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team "
-"to solve the problem"
-msgid "%1 and %2"
-msgstr "%1 û %2"
+msgid "The plugin '%1' uses an incompatible KDE library (%2)."
+msgstr "Pêveka '%1' pirtûkxaneyeke KDE ya neahengî (%2) bi kar tîne."
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1838
+#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:286
#, kde-format
-msgctxt ""
-"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. "
-"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n "
-"team to solve the problem"
-msgid "%1 and %2"
-msgstr "%1 û %2"
+msgid ""
+"The plugin '%1' or its library dependencies are not compatible with "
+"currently loaded libraries: %2"
+msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1845
+#: kdecore/util/klibloader.cpp:98
#, kde-format
-msgctxt ""
-"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext "
-"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact "
-"the i18n team to solve the problem"
-msgid "%1 and %2"
-msgstr "%1 û %2"
+msgid "Library \"%1\" not found"
+msgstr "Pirtûkxana \"%1\" nehat dîtin"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2472
-msgctxt "Before Noon KLocale::LongName"
-msgid "Ante Meridiem"
+#: kdecore/util/klibloader.cpp:146
+msgid "No service matching the requirements was found."
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2473
-msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName"
-msgid "AM"
+#: kdecore/util/klibloader.cpp:148
+msgid ""
+"The service provides no library, the Library key is missing in the .desktop "
+"file."
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2474
-msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName"
-msgid "A"
+#: kdecore/util/klibloader.cpp:152
+msgid "The library does not export a factory for creating components."
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2477
-msgctxt "After Noon KLocale::LongName"
-msgid "Post Meridiem"
+#: kdecore/util/klibloader.cpp:154
+msgid ""
+"The factory does not support creating components of the specified type."
msgstr ""
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2478
-msgctxt "After Noon KLocale::ShortName"
-msgid "PM"
-msgstr ""
+#: kdecore/util/klibloader.cpp:156
+msgid "KLibLoader: Unknown error"
+msgstr "KLibLoader: Çewtiya nenas"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2479
-msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName"
-msgid "P"
-msgstr ""
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "40"
+msgstr "40"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2530
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Do"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "60"
+msgstr "60"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2546
-#, kde-format
-msgctxt "concatenation of dates and time"
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "80"
+msgstr "80"
-#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2586
-#, kde-format
-msgctxt "concatenation of date/time and time zone"
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "-ise suffixes"
+msgstr "paşgirên -ise"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1145
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1247
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:240
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:318
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:206
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Unicode"
-msgstr "Unîcode"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "-ize suffixes"
+msgstr "paşgirên -ize"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1147
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1217
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:242
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:288
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:173
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kîrîlî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "-ise suffixes and with accents"
+msgstr "paşgirên -ise ên kirpandî"
+
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "-ise suffixes and without accents"
+msgstr "paşgirên -ise ên nekirpandî"
+
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "-ize suffixes and with accents"
+msgstr "paşgirên -ize ên kirpandî"
+
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "-ize suffixes and without accents"
+msgstr "paşgirên -ize ên nekirpandî"
+
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "large"
+msgstr "mezin"
+
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "medium"
+msgstr "navîn"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1149
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1232
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:244
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:303
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:155
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Western European"
-msgstr "Ewropayî Rojava"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "small"
+msgstr "biçûk"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1151
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1214
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:246
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:285
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:161
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Central European"
-msgstr "Ewropayî Navîn"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "variant 0"
+msgstr "guherbar 0"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1153
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1220
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:248
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:291
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:192
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Greek"
-msgstr "Yewnanî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "variant 1"
+msgstr "guherbar 1"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1155
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1223
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:250
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:294
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:198
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Îbranî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "variant 2"
+msgstr "guherbar 2"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1157
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1229
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:252
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:300
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:170
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Tirkî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "without accents"
+msgstr "bê aksan"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1159
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1226
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:254
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:297
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:188
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "with accents"
+msgstr "bi aksanan"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1161
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1211
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:256
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:282
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:164
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Baltic"
-msgstr "Baltîkî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "with ye"
+msgstr "bi ye"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1163
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1208
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:262
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:279
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:195
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Erebî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:172
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "with yeyo"
+msgstr "bi yeyo"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1235
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:258
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:306
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:179
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Chinese Traditional"
-msgstr "Çîniya Kevneşopî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:173
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "with yo"
+msgstr "bi yo"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1238
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:260
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:309
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:182
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Chinese Simplified"
-msgstr "Çîniya Hêsankirî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:174
+msgctxt "dictionary variant"
+msgid "extended"
+msgstr "berfirehkirî"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1241
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:312
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:186
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreyî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218
+#, kde-format
+msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name"
+msgid "%1 (%2) [%3]"
+msgstr "%1 (%2) [%3]"
-#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1244
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:315
-#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:203
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tayî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:223
+#, kde-format
+msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name"
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:236
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:273
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Disabled"
-msgstr "Bêbandorkirî"
+#: kdecore/sonnet/loader.cpp:227
+#, kde-format
+msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name"
+msgid "%1 [%2]"
+msgstr "%1 [%2]"
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:238
-#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:276
-msgctxt "@item Text character set"
-msgid "Universal"
-msgstr "Gerdûnî"
+#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:100
+#, kde-format
+msgid "DBus Backend error: connection to helper failed. %1"
+msgstr ""
+
+#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:124
+#, kde-format
+msgid ""
+"DBus Backend error: could not contact the helper. Connection error: %1. "
+"Message error: %2"
+msgstr ""
+
+#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:137
+#, kde-format
+msgid "DBus Backend error: received corrupt data from helper %1 %2"
+msgstr ""
#. i18n: The following messages, with msgctxt "@tag/modifier",
#. are KUIT patterns for formatting the text found inside semantic tags.
@@ -10162,57 +9161,177 @@
msgid "Return"
msgstr "Xebitandin"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:840
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Right"
-msgstr "Rast"
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:840
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Right"
+msgstr "Rast"
+
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:841
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:842
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:843
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Space"
+msgstr "Navber"
+
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:844
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Super"
+msgstr "Super"
+
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:845
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "SysReq"
+msgstr "SysReq"
+
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:846
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Tab"
+msgstr "Hilpekîn"
+
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:847
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Up"
+msgstr "Jor"
+
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:848
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Win"
+msgstr "Win"
+
+#. i18n: Pattern for the function keys.
+#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:852
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F%1"
+msgstr "F%1"
+
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1145
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1247
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:206
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:240
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:318
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unîcode"
+
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1147
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1217
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:173
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:242
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:288
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kîrîlî"
+
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1149
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1232
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:155
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:244
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:303
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Western European"
+msgstr "Ewropayî Rojava"
+
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1151
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1214
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:161
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:246
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:285
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Central European"
+msgstr "Ewropayî Navîn"
+
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1153
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1220
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:192
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:248
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:291
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Greek"
+msgstr "Yewnanî"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:841
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "ScrollLock"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1155
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1223
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:198
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:250
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:294
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Îbranî"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:842
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1157
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1229
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:170
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:252
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:300
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Turkish"
+msgstr "Tirkî"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:843
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Space"
-msgstr "Navber"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1159
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1226
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:188
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:254
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:297
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonî"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:844
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Super"
-msgstr "Super"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1161
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1211
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:164
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:256
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:282
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Baltic"
+msgstr "Baltîkî"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:845
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "SysReq"
-msgstr "SysReq"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1163
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1208
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:195
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:262
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:279
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Erebî"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:846
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Tab"
-msgstr "Hilpekîn"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1235
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:179
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:258
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:306
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Chinese Traditional"
+msgstr "Çîniya Kevneşopî"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:847
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Up"
-msgstr "Jor"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1238
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:182
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:260
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:309
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Chinese Simplified"
+msgstr "Çîniya Hêsankirî"
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:848
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Win"
-msgstr "Win"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1241
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:186
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:312
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreyî"
-#. i18n: Pattern for the function keys.
-#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:852
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F%1"
-msgstr "F%1"
+#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1244
+#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:203
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:315
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Thai"
+msgstr "Tayî"
#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:167
msgctxt "@item Text character set"
@@ -10248,2883 +9367,3661 @@
msgid "%1 ( %2 )"
msgstr "%1 ( %2 )"
-#: kdecore/util/klibloader.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Library \"%1\" not found"
-msgstr "Pirtûkxana \"%1\" nehat dîtin"
-
-#: kdecore/util/klibloader.cpp:146
-msgid "No service matching the requirements was found."
-msgstr ""
-
-#: kdecore/util/klibloader.cpp:148
-msgid ""
-"The service provides no library, the Library key is missing in the .desktop "
-"file."
-msgstr ""
-
-#: kdecore/util/klibloader.cpp:152
-msgid "The library does not export a factory for creating components."
-msgstr ""
-
-#: kdecore/util/klibloader.cpp:154
-msgid ""
-"The factory does not support creating components of the specified type."
-msgstr ""
-
-#: kdecore/util/klibloader.cpp:156
-msgid "KLibLoader: Unknown error"
-msgstr "KLibLoader: Çewtiya nenas"
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:236
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:273
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Bêbandorkirî"
-#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:157 kdecore/util/kpluginloader.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Could not find plugin '%1' for application '%2'"
-msgstr ""
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:238
+#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:276
+msgctxt "@item Text character set"
+msgid "Universal"
+msgstr "Gerdûnî"
-#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:174
-msgid "The provided service is not valid"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1097
+msgctxt "digit set"
+msgid "Arabic-Indic"
msgstr ""
-#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "The service '%1' provides no library or the Library key is missing"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1100
+msgctxt "digit set"
+msgid "Bengali"
msgstr ""
-#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory."
-msgstr "Pirtûkxaneya %1 hilberînereke ahengî KDE 4ê nahundirîne."
-
-#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "The plugin '%1' uses an incompatible KDE library (%2)."
-msgstr "Pêveka '%1' pirtûkxaneyeke KDE ya neahengî (%2) bi kar tîne."
-
-#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"The plugin '%1' or its library dependencies are not compatible with "
-"currently loaded libraries: %2"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1103
+msgctxt "digit set"
+msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "40"
-msgstr "40"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "60"
-msgstr "60"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "80"
-msgstr "80"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "-ise suffixes"
-msgstr "paşgirên -ise"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "-ize suffixes"
-msgstr "paşgirên -ize"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "-ise suffixes and with accents"
-msgstr "paşgirên -ise ên kirpandî"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "-ise suffixes and without accents"
-msgstr "paşgirên -ise ên nekirpandî"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "-ize suffixes and with accents"
-msgstr "paşgirên -ize ên kirpandî"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "-ize suffixes and without accents"
-msgstr "paşgirên -ize ên nekirpandî"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "large"
-msgstr "mezin"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "medium"
-msgstr "navîn"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "small"
-msgstr "biçûk"
-
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "variant 0"
-msgstr "guherbar 0"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1106
+msgctxt "digit set"
+msgid "Eastern Arabic-Indic"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "variant 1"
-msgstr "guherbar 1"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1109
+msgctxt "digit set"
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "variant 2"
-msgstr "guherbar 2"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1112
+msgctxt "digit set"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "without accents"
-msgstr "bê aksan"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1115
+msgctxt "digit set"
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "with accents"
-msgstr "bi aksanan"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1118
+msgctxt "digit set"
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "with ye"
-msgstr "bi ye"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1121
+msgctxt "digit set"
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:172
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "with yeyo"
-msgstr "bi yeyo"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1124
+msgctxt "digit set"
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:173
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "with yo"
-msgstr "bi yo"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1127
+msgctxt "digit set"
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:174
-msgctxt "dictionary variant"
-msgid "extended"
-msgstr "berfirehkirî"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1130
+msgctxt "digit set"
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218
-#, kde-format
-msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name"
-msgid "%1 (%2) [%3]"
-msgstr "%1 (%2) [%3]"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1133
+msgctxt "digit set"
+msgid "Thai"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:223
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1136
+msgctxt "digit set"
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1141
#, kde-format
-msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name"
+msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'"
msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
+msgstr ""
-#: kdecore/sonnet/loader.cpp:227
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1638
#, kde-format
-msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name"
-msgid "%1 [%2]"
-msgstr "%1 [%2]"
-
-#: kparts/htmlextension.cpp:117 khtml/khtml_settings.cpp:235
-msgid "Accept"
-msgstr "Bipejirîne"
-
-#: kparts/htmlextension.cpp:119 khtml/khtml_settings.cpp:236
-msgid "Reject"
-msgstr "Nepejirîne"
+msgctxt "size in bytes"
+msgid "%1 B"
+msgstr ""
-#: kparts/browserrun.cpp:335
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1643
#, kde-format
-msgid "Do you really want to execute '%1'?"
-msgstr "Bi rastî jî tu dixwazî '%1' bixebitînî?"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:336
-msgid "Execute File?"
-msgstr "Bila di ser pel de were nivisandin?"
+msgctxt "size in 1000 bytes"
+msgid "%1 kB"
+msgstr ""
-#: kparts/browserrun.cpp:397 khtml/khtml_ext.cpp:940
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1645
#, kde-format
-msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
-msgstr "Di hundirê $PATH de Gerînendeyê Daxistinan (%1) nehate dîtin "
-
-#: kparts/browserrun.cpp:398 khtml/khtml_ext.cpp:941
-msgid ""
-"Try to reinstall it \n"
-"\n"
-"The integration with Konqueror will be disabled."
+msgctxt "size in 10^6 bytes"
+msgid "%1 MB"
msgstr ""
-"Ji nû vêya saz bike. \n"
-"\n"
-"Xebata ya ligel Konqueror hate girtin!"
-#: kparts/browserrun.cpp:426 khtml/khtml_part.cpp:3716
-#: khtml/khtml_part.cpp:3945 khtml/khtml_part.cpp:4366 khtml/khtml_run.cpp:104
-msgid "Save As"
-msgstr "Cuda tomar bike"
-
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:110
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:339
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1647
#, kde-format
-msgctxt "@label Type of file"
-msgid "Type: %1"
+msgctxt "size in 10^9 bytes"
+msgid "%1 GB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:118
-msgctxt "@label:checkbox"
-msgid "Remember action for files of this type"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1649
+#, kde-format
+msgctxt "size in 10^12 bytes"
+msgid "%1 TB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:149
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:225
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1651
#, kde-format
-msgctxt "@label:button"
-msgid "&Open with %1"
+msgctxt "size in 10^15 bytes"
+msgid "%1 PB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:199
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1653
#, kde-format
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Open &with %1"
+msgctxt "size in 10^18 bytes"
+msgid "%1 EB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:210
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:304
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1655
#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Open '%1'?"
+msgctxt "size in 10^21 bytes"
+msgid "%1 ZB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:214
-msgctxt "@label:button"
-msgid "&Open with..."
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1657
+#, kde-format
+msgctxt "size in 10^24 bytes"
+msgid "%1 YB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:234
-msgctxt "@label:button"
-msgid "&Open with"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1662
+#, kde-format
+msgctxt "memory size in 1024 bytes"
+msgid "%1 KB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:301
-msgctxt "@label:button"
-msgid "&Open"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1664
+#, kde-format
+msgctxt "memory size in 2^20 bytes"
+msgid "%1 MB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:326
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1666
#, kde-format
-msgctxt "@label File name"
-msgid "Name: %1"
+msgctxt "memory size in 2^30 bytes"
+msgid "%1 GB"
msgstr ""
-#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:328
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "This is the file name suggested by the server"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1668
+#, kde-format
+msgctxt "memory size in 2^40 bytes"
+msgid "%1 TB"
msgstr ""
-#: kparts/part.cpp:815
-msgid "Untitled"
-msgstr "Bênav"
-
-#: kparts/part.cpp:821
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1670
#, kde-format
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
+msgctxt "memory size in 2^50 bytes"
+msgid "%1 PB"
msgstr ""
-"Pelê \"%1\" hate guhertin.\n"
-"Tu dixwazî tomar bike yan jî guhertinan jê bibî?"
-#: kparts/part.cpp:823
-msgid "Close Document"
-msgstr "Belgeyê Bigire"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1672
+#, kde-format
+msgctxt "memory size in 2^60 bytes"
+msgid "%1 EB"
+msgstr ""
-#: kparts/browserextension.cpp:644
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1674
#, kde-format
-msgid "Do you want to search the Internet for %1?"
-msgstr "Tu dixwazî di înternetê de li %1 bigerî?"
+msgctxt "memory size in 2^70 bytes"
+msgid "%1 ZB"
+msgstr ""
-#: kparts/browserextension.cpp:645
-msgid "Internet Search"
-msgstr "Lêgerîna Înternetê"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1676
+#, kde-format
+msgctxt "memory size in 2^80 bytes"
+msgid "%1 YB"
+msgstr ""
-#: kparts/browserextension.cpp:645
-msgid "&Search"
-msgstr "&Lêgerîn"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1682
+#, kde-format
+msgctxt "size in 1024 bytes"
+msgid "%1 KiB"
+msgstr ""
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:143
-msgid "Only local files are supported."
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1684
+#, kde-format
+msgctxt "size in 2^20 bytes"
+msgid "%1 MiB"
msgstr ""
-"Xemgîn im, tenê bernameyên ku li ser pergala pelên herêmî ye tê destekirin."
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:965
-msgid "Keep output results from scripts"
-msgstr "Encamên deranên skrîptan hilîne"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1686
+#, kde-format
+msgctxt "size in 2^30 bytes"
+msgid "%1 GiB"
+msgstr ""
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:966
-msgid "Check whether config file itself requires updating"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1688
+#, kde-format
+msgctxt "size in 2^40 bytes"
+msgid "%1 TiB"
msgstr ""
-"Kontrol bike bê ka pêdiviya pelê veavakirinê bi rojanekirinê heye yan na"
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:967
-msgid "File to read update instructions from"
-msgstr "Pelê ku wê agahiyên rojanekirinên werine xwendin"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1690
+#, kde-format
+msgctxt "size in 2^50 bytes"
+msgid "%1 PiB"
+msgstr ""
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:969
-msgid "KConf Update"
-msgstr "Rojanekirina KConf"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1692
+#, kde-format
+msgctxt "size in 2^60 bytes"
+msgid "%1 EiB"
+msgstr ""
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:971
-msgid "KDE Tool for updating user configuration files"
-msgstr "Ji bo pelên veavakirina bikarhêneran amûra KDE"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1694
+#, kde-format
+msgctxt "size in 2^70 bytes"
+msgid "%1 ZiB"
+msgstr ""
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:973
-msgid "(c) 2001, Waldo Bastian"
-msgstr "(c) 2001, Waldo Bastian"
+#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1696
+#, kde-format
+msgctxt "size in 2^80 bytes"
+msgid "%1 YiB"
+msgstr ""
-#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29
-msgid "Inactive"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1783
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days"
+msgid "%1 days"
msgstr ""
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31
-msgid ""
-"
'Print images'
If this checkbox is enabled, "
-"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer "
-"and use more ink or toner.
If this checkbox is disabled, only the text "
-"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will "
-"be faster and use less ink or toner.
"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1786
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours"
+msgid "%1 hours"
msgstr ""
-"
'Çapkirina Wêneyan'
Heke ev qutîka erêkirinê "
-"hatibe çalakirin, wêneyên di pelê HTML de jî bên çapkirin. Karê çapkirinê dê "
-"hinek demdirêj be û zêdetir hibir an toner bê xerckirin.
Heke qutîka "
-"erêkirinê neçalak be, tenê nivîsên di belgeya HTML de dê bên nivîsandin. Dê "
-"çapkirin zûtir çêbe û hindiktir hibir û toner dê bê xerckirin.
If this checkbox is enabled, "
-"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of "
-"each page. This header contains the current date, the location URL of the "
-"printed page and the page number.
If this checkbox is disabled, the "
-"printout of the HTML document will not contain such a header line.
"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1789
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes"
+msgid "%1 minutes"
msgstr ""
-"
'Nivîsandina sernivîsê'
Heke ev qutîka "
-"erêkirinê hatine çalakirin, dê li jora her rûpeleke derana çaperê a belgeya "
-"HTML'ê rêzika Sernivîsê hebe. Ev sernivîs ji dîroka rojane, URL'ya rûpela tê "
-"çapkirin û hejmara rûpelê pêk tê.
Heke qutîka erêkirinê hatine "
-"neçalakirin, dê di derana çaperê a belgeya HTML'ê de rêzika sernivîsê tune "
-"be.
If this checkbox is "
-"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and "
-"all colored background will be converted into white. Printout will be faster "
-"and use less ink or toner.
If this checkbox is disabled, the printout "
-"of the HTML document will happen in the original color settings as you see "
-"in your application. This may result in areas of full-page color (or "
-"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen "
-"more slowly and will probably use more toner or ink.
"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1792
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds"
+msgid "%1 seconds"
msgstr ""
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71
-msgid "HTML Settings"
-msgstr "Mîhengên HTML"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1795
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext"
+msgid "%1 millisecond"
+msgid_plural "%1 milliseconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73
-msgid "Printer friendly mode (black text, no background)"
-msgstr "Moda hevalê çaperê (tenê nivîsa reş, rûerd tuneye)"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1802
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext"
+msgid "1 day"
+msgid_plural "%1 days"
+msgstr[0] "1 roj"
+msgstr[1] "%1 roj"
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76
-msgid "Print images"
-msgstr "Wêneyan çap bike"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1804
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext"
+msgid "1 hour"
+msgid_plural "%1 hours"
+msgstr[0] "1 demjimêr"
+msgstr[1] "%1 demjimêr"
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79
-msgid "Print header"
-msgstr "Sernavê Danivîsînê"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1806
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext"
+msgid "1 minute"
+msgid_plural "%1 minutes"
+msgstr[0] "1 xulek"
+msgstr[1] "%1 xulek"
-#: khtml/testkhtml.cpp:39
-msgid "URL to open"
-msgstr "URL ya were vekirin"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1808
+#, kde-format
+msgctxt "@item:intext"
+msgid "1 second"
+msgid_plural "%1 seconds"
+msgstr[0] "1 çirke"
+msgstr[1] "%1 çirke"
-#: khtml/testkhtml.cpp:41
-msgid "Testkhtml"
-msgstr "Testkhtml"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1832
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If "
+"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team "
+"to solve the problem"
+msgid "%1 and %2"
+msgstr "%1 û %2"
-#: khtml/testkhtml.cpp:42
-msgid "a basic web browser using the KHTML library"
-msgstr ""
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1838
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. "
+"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n "
+"team to solve the problem"
+msgid "%1 and %2"
+msgstr "%1 û %2"
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76
-msgid "Available Tests: 0"
-msgstr "Testên Amade: 0"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1845
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext "
+"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact "
+"the i18n team to solve the problem"
+msgid "%1 and %2"
+msgstr "%1 û %2"
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181
-msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory."
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2472
+msgctxt "Before Noon KLocale::LongName"
+msgid "Ante Meridiem"
msgstr ""
-"Ji kerema xwe re pelrêçeke 'khtmltests/regression/' a derbasdar a avakirinê "
-"hilbijêre."
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250
-msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory."
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2473
+msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName"
+msgid "AM"
msgstr ""
-"Ji kerema xwe re pelrêçeke 'khtml/' a derbasdar a avakirinê hilbijêre."
-
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532
-#, kde-format
-msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)"
-msgstr "Testên bikêrhatî: %1 (astengbûyî: %2)"
-
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:192
-msgid "Continue"
-msgstr "Bidomîne"
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632
-msgid "Cannot find testregression executable."
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2474
+msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName"
+msgid "A"
msgstr ""
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1102
-msgid "Run test..."
-msgstr "Testê bixebitîne..."
-
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104
-msgid "Add to ignores..."
-msgstr "Têxe astengbûyiyan..."
-
-#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1105
-msgid "Remove from ignores..."
-msgstr "Ji yên astengbûyiyan rake..."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:251
-msgid "View Do&cument Source"
-msgstr "Çavkaniya &Belgeyê Nîşan Bide"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2477
+msgctxt "After Noon KLocale::LongName"
+msgid "Post Meridiem"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:258 khtml/khtml_ext.cpp:509
-msgid "View Frame Source"
-msgstr "Çavkaniya Çarçoveyê Nîşan Bide"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2478
+msgctxt "After Noon KLocale::ShortName"
+msgid "PM"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:265
-msgid "View Document Information"
-msgstr "Agahiya Belgeyê Nîşan Bide"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2479
+msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName"
+msgid "P"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:272
-msgid "Save &Background Image As..."
-msgstr "Wêneyê &Rûerd Cuda Tomar Bike..."
+#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:81
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_rangesButton)
+#: rc.cpp:666 kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2527
+#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:193
+#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:130
+msgid "Today"
+msgstr "Îro"
-#: khtml/khtml_part.cpp:281 khtml/khtml_ext.cpp:504
-msgid "Save &Frame As..."
-msgstr "&Çarçoveyê Cuda Tomar Bike..."
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2530
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Do"
-#: khtml/khtml_part.cpp:293 khtml/khtml_part.cpp:4027
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2546
+#, kde-format
+msgctxt "concatenation of dates and time"
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#: khtml/khtml_part.cpp:297
-msgid "Print Rendering Tree to STDOUT"
-msgstr "Çapkirina dara pêşkêşkirinê ji bo STDOUT"
+#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2586
+#, kde-format
+msgctxt "concatenation of date/time and time zone"
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#: khtml/khtml_part.cpp:301
-msgid "Print DOM Tree to STDOUT"
-msgstr "Çapkirina dara DOM ji bo STDOUT"
+#: kdecore/io/ksavefile.cpp:84
+msgid "No target filename has been given."
+msgstr "Divê navê pelê armanc bê diyarkirin."
-#: khtml/khtml_part.cpp:305
-msgid "Print frame tree to STDOUT"
-msgstr ""
+#: kdecore/io/ksavefile.cpp:91
+msgid "Already opened."
+msgstr "Jixwe vekirî ye."
-#: khtml/khtml_part.cpp:309
-msgid "Stop Animated Images"
-msgstr "Wêneyên livbar rawestîne"
+#: kdecore/io/ksavefile.cpp:101
+msgid "Insufficient permissions in target directory."
+msgstr "Di pelrêça armanc de destûr têrê nake."
-#: khtml/khtml_part.cpp:313
-msgid "Set &Encoding"
-msgstr "&Kodkirinan Sererast Bike"
+#: kdecore/io/ksavefile.cpp:111
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "Pelê demdemî venebû."
-#: khtml/khtml_part.cpp:352
-msgid "Use S&tylesheet"
-msgstr "Kaxiza T&eşeyê Bikar Bîne"
+#: kdecore/io/ksavefile.cpp:215
+msgid "Synchronization to disk failed"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:357
-msgid "Enlarge Font"
-msgstr "Curetîpan Mezin Bike"
+#: kdecore/io/ksavefile.cpp:239
+msgid "Error during rename."
+msgstr "Dema navê pelî hate guherandin çewtiyek çêbû."
-#: khtml/khtml_part.cpp:360
+#: interfaces/ktexteditor/templateinterface.cpp:66
msgid ""
-"Enlarge Font
Make the font in this window bigger. Click and "
-"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes."
+"The template needs information about you, which is stored in your address "
+"book.\n"
+"However, the required plugin could not be loaded.\n"
+"\n"
+"Please install the KDEPIM/Kontact package for your system."
msgstr ""
+"Ji bo şablonê, agahiyên di derbarê te de yên di lênûska navnîşanan de hatine "
+"tomarkirin, divên.\n"
+"Pêveka pêwîst nehat barkirin.\n"
+"\n"
+"Ji kerema xwe re ji bo pergala xwe pakêta KDEPIM/Kontact saz bike."
-#: khtml/khtml_part.cpp:364
-msgid "Shrink Font"
-msgstr "Curetîpan Biçûk Bike"
+#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:72
+#, kde-format
+msgid "System Default (currently: %1)"
+msgstr "Standarda Pergalê (niha: %1)"
-#: khtml/khtml_part.cpp:367
-msgid ""
-"Shrink Font
Make the font in this window smaller. Click and "
-"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes."
+#: kinit/klauncher.cpp:564
+#, kde-format
+msgid "KDEInit could not launch '%1'"
msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:382
-msgid ""
-"Find text
Shows a dialog that allows you to find text on the "
-"displayed page."
+#: kinit/klauncher.cpp:745 kinit/klauncher.cpp:774 kinit/klauncher.cpp:789
+#, kde-format
+msgid "Could not find service '%1'."
+msgstr "Xizmeta '%1' nehate dîtin."
+
+#: kinit/klauncher.cpp:808
+#, kde-format
+msgid "Service '%1' must be executable to run."
msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:386
+#: kinit/klauncher.cpp:810 kinit/klauncher.cpp:846
+#, kde-format
+msgid "Service '%1' is malformatted."
+msgstr "Servîsa '%1' şaş hatiye teşekirin."
+
+#: kinit/klauncher.cpp:932
+#, kde-format
+msgid "Launching %1"
+msgstr "%1 Tê Destpêkirin"
+
+#: kinit/klauncher.cpp:1134
+#, kde-format
+msgid "Unknown protocol '%1'.\n"
+msgstr "Protokola ku nenas ya '%1'.\n"
+
+#: kinit/klauncher.cpp:1202
+#, kde-format
+msgid "Error loading '%1'.\n"
+msgstr "Dema '%1' dihate barkirin çewtî çêbû.\n"
+
+#: kinit/klauncher_main.cpp:62
msgid ""
-"Find next
Find the next occurrence of the text that you have "
-"found using the Find Text function."
+"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n"
+"klauncher: It is started automatically by kdeinit4.\n"
msgstr ""
+"klauncher: Divê ev bername bi destan neyê destpêkirin.\n"
+"klauncher: Ev bername ji aliyê kdeinit4 bixweber tê destpêkirin.\n"
-#: khtml/khtml_part.cpp:392
+#: kinit/kinit.cpp:539
msgid ""
-"Find previous
Find the previous occurrence of the text that "
-"you have found using the Find Text function."
+"Unable to start new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
+"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached."
msgstr ""
+"Pêvajoyeke nû nayê afirandin.\n"
+"Pergal gihîştiye sînorê herî dawî yê vekirina pelan ê ku te an jî pergalê "
+"diyar kiriye."
-#: khtml/khtml_part.cpp:397
-msgid "Find Text as You Type"
-msgstr "Dema te dinivîsand de nivîsa ku tu lê digeriya bibîne"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:400
+#: kinit/kinit.cpp:564
msgid ""
-"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It "
-"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find "
-"links only\" option."
+"Unable to create new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
+"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached."
msgstr ""
+"Pêvajoyeke nû nayê afirandin.\n"
+"Pergal gihîştiye sînorê herî dawî yê pêvajoyan ê ku te an jî pergalê diyar "
+"kiriye."
-#: khtml/khtml_part.cpp:403
-msgid "Find Links as You Type"
-msgstr "Dema te dinivîsand de girêdana ku tu lê digeriya bibîne"
+#: kinit/kinit.cpp:659
+#, kde-format
+msgid "Could not find '%1' executable."
+msgstr "Bernameya '%1' nehate dîtin."
-#: khtml/khtml_part.cpp:409
+#: kinit/kinit.cpp:677
+#, kde-format
msgid ""
-"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"."
+"Could not open library '%1'.\n"
+"%2"
msgstr ""
+"Pirtûkxaneya '%1' venebû.\n"
+"%2"
-#: khtml/khtml_part.cpp:421 khtml/khtml_ext.cpp:498
-msgid "Print Frame..."
-msgstr "Çarçoveyê Çap Bike..."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:425
+#: kinit/kinit.cpp:722
+#, kde-format
msgid ""
-"Print Frame
Some pages have several frames. To print only a "
-"single frame, click on it and then use this function."
+"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
+"%2"
msgstr ""
+"Di hundirê '%1' de \"kdemain\" nehate dîtin.\n"
+"%2"
-#: khtml/khtml_part.cpp:439
-msgid "Toggle Caret Mode"
-msgstr "Derbasî Moda Nîşankerê Sererastkirinan Bibe"
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:64 nepomuk/utils/facet.cpp:132
+msgctxt "@option:check A filter on file type"
+msgid "Documents"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "The fake user-agent '%1' is in use."
-msgstr "Sîxur-bikarhênerê sixte yê '%1' niha dixebite."
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:68 nepomuk/utils/facet.cpp:136
+msgctxt "@option:check A filter on file type - audio files"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1197
-msgid "This web page contains coding errors."
-msgstr "Di vî rûpelê webê de çewtiyên kodkirinê heye."
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:70 nepomuk/utils/facet.cpp:138
+msgctxt "@option:check A filter on file type - media video"
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1239
-msgid "&Hide Errors"
-msgstr "Çewtiyan &Veşêre"
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:73 nepomuk/utils/facet.cpp:141
+msgctxt "@option:check A filter on file type"
+msgid "Images"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1240
-msgid "&Disable Error Reporting"
-msgstr "Raporkirina Çewtiyan &Bigire"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:177
+msgctxt ""
+"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources"
+msgid "No priority"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1284
-#, kde-format
-msgid "Error: %1: %2"
-msgstr "Çewtî: %1: %2"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:178
+msgctxt ""
+"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources"
+msgid "Last modified"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Error: node %1: %2"
-msgstr "Çewtî: girêk %1: %2"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:179
+msgctxt ""
+"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources"
+msgid "Most important"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1449
-msgid "Display Images on Page"
-msgstr "Di Rûpel de Wêneyan Nîşan Bide"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:180
+msgctxt ""
+"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources"
+msgid "Never opened"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1826
-#, kde-format
-msgid "Error: %1 - %2"
-msgstr "Çewtî: %1: %2"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:190
+msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
+msgid "Any Rating"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1831
-msgid "The requested operation could not be completed"
-msgstr "Karê ku dihate xwestin temam nebû"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:191
+msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
+msgid "1 or more"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1837
-msgid "Technical Reason: "
-msgstr "Sedema Teknîkî: "
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:192
+msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
+msgid "2 or more"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1843
-msgid "Details of the Request:"
-msgstr "Kîtekîtên Daxwazê:"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:193
+msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
+msgid "3 or more"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1845
-#, kde-format
-msgid "URL: %1"
-msgstr "URL: %1"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:194
+msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
+msgid "4 or more"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Protocol: %1"
-msgstr "Protokol: %1"
+#: nepomuk/utils/facet.cpp:195
+msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
+msgid "Max Rating"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1851
-#, kde-format
-msgid "Date and Time: %1"
-msgstr "Dîrok û Saet: %1"
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:119
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "Anytime"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1853
-#, kde-format
-msgid "Additional Information: %1"
-msgstr "Agahiyên Pêvek: %1"
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:121
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "Today"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1861
-msgid "Possible Causes:"
-msgstr "Sedemên Gengaz:"
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:123
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "Yesterday"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:1868
-msgid "Possible Solutions:"
-msgstr "Çareseriyên Gengaz:"
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:125
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "This Week"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:2286
-msgid "Page loaded."
-msgstr "Rûpel hate barkirin."
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:127
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "Last Week"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:2288
-#, kde-format
-msgid "%1 Image of %2 loaded."
-msgid_plural "%1 Images of %2 loaded."
-msgstr[0] "%1 ji %2 Wêne barkirî."
-msgstr[1] "%1 ji %2 Wêne barkirî."
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:129
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "This Month"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:2463
-msgid "Automatic Detection"
-msgstr "Dîtina Bixweber"
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:131
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "Last Month"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3525 khtml/khtml_part.cpp:3612
-#: khtml/khtml_part.cpp:3623
-msgid " (In new window)"
-msgstr " (Di paceya nû de)"
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:133
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "This Year"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3564
-msgid "Symbolic Link"
-msgstr "Girêdana Sembolîk"
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:135
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
+msgid "Last Year"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3566
-#, kde-format
-msgid "%1 (Link)"
-msgstr "%1 (Girêdan)"
+#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:137
+msgctxt ""
+"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources "
+"that will open a dialog to choose a date range"
+msgid "Custom..."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3586
-#, kde-format
-msgid "%2 (%1 byte)"
-msgid_plural "%2 (%1 bytes)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:149
+msgctxt ""
+"@title KCategorizedSortFilterProxyModel grouping for all Nepomukj resources "
+"that are of type rdfs:Resource"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3590
-#, kde-format
-msgid "%2 (%1 K)"
-msgstr "%2 (%1 bayt)"
+#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:175
+msgctxt "@title:column The Nepomuk resource label and icon"
+msgid "Resource"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3625
-msgid " (In other frame)"
-msgstr " (Di paceyeke din )"
+#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:177
+msgctxt "@title:column The Nepomuk resource's RDF type"
+msgid "Resource Type"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3630
-msgid "Email to: "
-msgstr "Bişîne: "
+#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:201
+msgid "This Week"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3636
-msgid " - Subject: "
-msgstr " - Mijar: "
+#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:206
+msgid "This Month"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3638
-msgid " - CC: "
-msgstr " - CC: "
+#: nepomuk/utils/dynamicresourcefacet.cpp:256
+msgctxt ""
+"@option:check An item in a list of resources that allows to query for more "
+"resources to put in the list"
+msgid "More..."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3640
-msgid " - BCC: "
-msgstr " - BCC: "
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:80
+msgctxt "@option:check A filter on resource type"
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3721
-#, kde-format
-msgid ""
-"This untrusted page links to %1. Do you want to follow "
-"the link?"
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:82
+msgctxt "@option:check A filter on resource type"
+msgid "Emails"
msgstr ""
-"Vî rûpelê ne ewle girêdanê bi rûpelê %1 dihundirîne. Tu dixwazî vê girêdanê bişopîne?"
-#: khtml/khtml_part.cpp:3722
-msgid "Follow"
-msgstr "Bişopîne"
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:84
+msgctxt "@option:check A filter on resource type"
+msgid "Tasks"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3823
-msgid "Frame Information"
-msgstr "Agahiya Çarçove"
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:86
+msgctxt "@option:check A filter on resource type"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3829
-#, kde-format
-msgid " [Properties]"
-msgstr " [Taybetmendî]"
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:220 nepomuk/utils/typefacet.cpp:229
+msgctxt "@option:check Do filter on type - show only files"
+msgid "Files"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3855
-msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)"
-msgid "Quirks"
+#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:222 nepomuk/utils/typefacet.cpp:231
+msgctxt "@option:check Do filter on type - show everything but files"
+msgid "Other"
msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3858
-msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)"
-msgid "Almost standards"
+#: nepomuk/utils/searchlineedit.cpp:74
+msgid "Enter Search Terms..."
msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3862
-msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)"
-msgid "Strict"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:49 nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:51
+msgid "Nepomuk Resource Class Generator"
msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:3933
-msgid "Save Background Image As"
-msgstr "Wêneyê Rûerd Cuda Tomar Bike"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:53
+msgid "(c) 2006-2009, Sebastian Trüg"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:4025
-msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt."
-msgstr "Dibe ku zencîreya sertîfîkaya SSL'ê xerabûyî be."
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56
+msgid "Sebastian Trüg"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:4044
-msgid "Save Frame As"
-msgstr "Çarçoveyê Cuda Tomar Bike"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:4088
-msgid "&Find in Frame..."
-msgstr "Di Çarçoveyê De &Bibîne..."
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57
+msgid "Tobias Koenig"
+msgstr ""
+
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57
+msgid "Major cleanup - Personal hero of maintainer"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:4090 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64
-msgid "&Find..."
-msgstr "&Bibîne..."
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:64
+msgid "Verbose output debugging mode."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:4707
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:65
msgid ""
-"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
-"unencrypted.\n"
-"A third party may be able to intercept and view this information.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
+"Generate simple and fast wrapper classes not based on Nepomuk::Resource "
+"which do not provide any data integrity checking"
msgstr ""
-"Hişyarî: Ev cureyeke ewleye lê agahiyan bê şîfrekirin dişîne.\n"
-"Dibe ku aliyek sêyemîn van agahiyan bibîne û şandinê asteng bike\n"
-"Tu bawerî ku dixwazî dewam bikî."
-#: khtml/khtml_part.cpp:4710 khtml/khtml_part.cpp:4719
-#: khtml/khtml_part.cpp:4743
-msgid "Network Transmission"
-msgstr "Veguheztina Toreyê"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:66
+msgid "Actually generate the code."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:4710 khtml/khtml_part.cpp:4720
-msgid "&Send Unencrypted"
-msgstr "Bêşîfrê Bi&şîne"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:67
+msgid "List all includes (deprecated)."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:4717
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:68
msgid ""
-"Warning: Your data is about to be transmitted across the network "
-"unencrypted.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
+"List all header files that will be generated via the --writeall command."
msgstr ""
-"Hişyarî: Daneya te dike ku bê şîfrekirin di rêya torê re were şandin\n"
-"Tu bawerî ku dixwazî bidomînî?"
-#: khtml/khtml_part.cpp:4741
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:69
msgid ""
-"This site is attempting to submit form data via email.\n"
-"Do you want to continue?"
+"List all source files that will be generated via the --writeall command."
msgstr ""
-"Ev malper hewl dide ku bi rêya E-peyamê daxuyaniyan bişîne.\n"
-"Tu dixwazî bidomînî?"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4744
-msgid "&Send Email"
-msgstr "&E-peyamekê Bişîne"
-#: khtml/khtml_part.cpp:4765
-#, kde-format
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:70
msgid ""
-"The form will be submitted to %1 on your local "
-"filesystem. Do you want to submit the form?"
+"The ontology files containing the ontologies to be generated, a space "
+"separated list (deprecated: use arguments instead.)"
msgstr ""
-"Wê ev form ji navnîşana %1 ya di pergala pelan ya "
-"herêmî de ye were şandin. Tu dixwazî vê formê bişînî?"
-#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtmlview.cpp:2800 khtml/khtmlview.cpp:2842
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1641 khtml/html/html_formimpl.cpp:1853
-msgid "Submit"
-msgstr "Şandin"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:71
+msgid "Include path prefix (deprecated)"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:4819
-msgid ""
-"This site attempted to attach a file from your computer in the form "
-"submission. The attachment was removed for your protection."
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:72
+msgid "Specify the target folder to store generated files into."
msgstr ""
-"Vî rûpelî dixwest pelekî ji kompîtura te bistîne û bi formê re bişîne. Karê "
-"şandina pêvekan ji bo ewlekariya te hate betalkirin."
-#: khtml/khtml_part.cpp:5890
-#, kde-format
-msgid "(%1/s)"
-msgstr "(%1/ç)"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:76
+msgid "Templates to be used (deprecated)."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:6802
-msgid "Security Warning"
-msgstr "Hişyariya Ewlekariyê"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:77
+msgid ""
+"Optionally specify the classes to be generated. Use option multiple times "
+"(defaults to all classes)"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:6811
-#, kde-format
-msgid "Access by untrusted page to %1 denied."
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:78
+msgid ""
+"Serialization used in the ontology files. Will default to primitive file "
+"extension detection."
msgstr ""
-"Gihiştîna ji rûpelê ne ewle %1 hate qedexekirin."
-#: khtml/khtml_part.cpp:6812 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:794
-msgid "Security Alert"
-msgstr "Alarma Ewlekariyê"
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:79
+msgid ""
+"Set the used visibility in case the classes are to be used in public API. "
+" will be used to construct the export macro name and the "
+"export header. By default classes will not be exported."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:7160
-#, kde-format
-msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
+#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:80
+msgid "The ontology files containing the ontologies to be generated."
msgstr ""
-"Cuzdanê bi navê '%1' vekirî ye û ji bo daneyan forman û şîfreyan tê "
-"bikaranîn."
-#: khtml/khtml_part.cpp:7220
-msgid "&Close Wallet"
-msgstr "Cuzdan &Bigire"
+#: nepomuk/query/queryparser.cpp:544
+msgctxt ""
+"Boolean AND keyword in desktop search strings. You can add several variants "
+"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; "
+"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the OR "
+"keyword."
+msgid "and"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:7223
-msgid "&Allow storing passwords for this site"
+#: nepomuk/query/queryparser.cpp:553
+msgctxt ""
+"Boolean OR keyword in desktop search strings. You can add several variants "
+"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; "
+"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the AND "
+"keyword."
+msgid "or"
msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:7228
+#: nepomuk/query/query.cpp:687
#, kde-format
-msgid "Remove password for form %1"
+msgctxt ""
+"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the "
+"user entered."
+msgid "Query Results from '%1'"
msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:7333
-msgid "JavaScript &Debugger"
-msgstr "&Neqanderê Çewtiyan ya/ê Javascriptê"
+#: nepomuk/query/query.cpp:693
+msgctxt "@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing."
+msgid "Query Results"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:7365
-msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
+#: nepomuk/core/resource.cpp:532
+msgid "Success"
+msgstr "Serkeftin"
+
+#: nepomuk/core/resource.cpp:534
+msgid "Communication error"
+msgstr "Çewtiya ragihandinê"
+
+#: nepomuk/core/resource.cpp:536
+msgid "Invalid type in Database"
+msgstr "Di Danegehê de cureyeke nederbasdar"
+
+#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:61
+msgctxt "@label"
+msgid "Show all tags..."
msgstr ""
-"Hate astengkirin ku ev rûpel Javascriptê bikar bîne û rûpelekî nû veke."
-#: khtml/khtml_part.cpp:7371
-msgid "Popup Window Blocked"
-msgstr "Paceya Vedibe Hate Blokkirin"
+#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112
+msgctxt "@label"
+msgid "Add Tags..."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:7371
-msgid ""
-"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
-"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
-"or to open the popup."
+#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112
+msgctxt "@label"
+msgid "Change..."
msgstr ""
-"Vî rûpelî xwest paceyeke ku vedibe veke lê hate astengkirin.\n"
-"Tu dikarî pêl îkona ku li ser darikê rewşê ye bike û vê tevgerê kontrol bike "
-"yan jî tu dikarî rê li ber paceya ku vedibe veke."
-#: khtml/khtml_part.cpp:7384
-#, kde-format
-msgid "&Show Blocked Popup Window"
-msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows"
-msgstr[0] "Paceya Xweber Vedibe a Astengbûyî &Nîşan Bide"
-msgstr[1] "%1 Paceyên Xweber Vedibin ên Astengbûyî &Nîşan Bide"
+#: nepomuk/ui/nepomukmassupdatejob.cpp:76
+msgid "Changing annotations"
+msgstr "Hişyarî tên guherandin"
-#: khtml/khtml_part.cpp:7385
-msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
-msgstr "Danezana Neçalak ya Paceyên Vedibe yên Têne Astengkirin &Nîşan Bide"
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:49
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Change Tags"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_part.cpp:7387
-msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
-msgstr "Polîtîkayên Paceyên Vedibin yên JacaSkrîptê &Veava Bike..."
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:50
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Add Tags"
+msgstr ""
-#: khtml/khtmlimage.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Tipik)"
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:59
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "Configure which tags should be applied."
+msgstr ""
-#: khtml/khtmlimage.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
-msgstr "%1 - %2x%3 Tipik"
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:70
+msgctxt "@label"
+msgid "Create new tag:"
+msgstr ""
-#: khtml/khtmlimage.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2x%3 Tipik)"
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:92
+msgctxt "@info"
+msgid "Delete tag"
+msgstr ""
-#: khtml/khtmlimage.cpp:211
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:216
#, kde-format
-msgid "Image - %1x%2 Pixels"
-msgstr "Wêne- %1x%2 Tipik"
+msgctxt "@info"
+msgid ""
+"Should the tag %1 really be deleted for all files?"
+msgstr ""
+
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:218
+msgctxt "@title"
+msgid "Delete tag"
+msgstr ""
+
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:219
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:220
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92
+msgctxt "State of the notified event"
+msgid "State"
+msgstr "Rewş"
-#: khtml/khtmlimage.cpp:217
-msgid "Done."
-msgstr "Qediya."
+#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92
+msgctxt "Title of the notified event"
+msgid "Title"
+msgstr "Sernav"
-#: khtml/khtml_global.cpp:208
-msgid "KHTML"
-msgstr "KHTML"
+#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92
+msgctxt "Description of the notified event"
+msgid "Description"
+msgstr "Rave"
-#: khtml/khtml_global.cpp:209
-msgid "Embeddable HTML component"
-msgstr ""
+#: knotify/config/knotifyconfigwidget.cpp:107
+msgid "Configure Notifications"
+msgstr "Hişyariyan Veava Bike"
-#: khtml/khtml_global.cpp:211
-msgid "Lars Knoll"
-msgstr "Lars Knoll"
+#: dnssd/servicemodel.cpp:101 knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:68
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:46
+msgid "Name"
+msgstr "Nav"
-#: khtml/khtml_global.cpp:212
-msgid "Antti Koivisto"
-msgstr "Antti Koivisto"
+#: dnssd/servicemodel.cpp:102
+msgid "Host"
+msgstr "Host"
-#: khtml/khtml_global.cpp:214
-msgid "Dirk Mueller"
-msgstr "Dirk Mueller"
+#: dnssd/servicemodel.cpp:103
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#: khtml/khtml_global.cpp:215
-msgid "Peter Kelly"
-msgstr "Peter Kelly"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108
+msgid "Fetching license data from server..."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_global.cpp:216
-msgid "Torben Weis"
-msgstr "Torben Weis"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:115
+msgid "Fetching content data from server..."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_global.cpp:217
-msgid "Martin Jones"
-msgstr "Martin Jones"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231
+msgid "Checking login..."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_global.cpp:218
-msgid "Simon Hausmann"
-msgstr "Simon Hausmann"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:253
+msgid "Fetching your previously updated content..."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_global.cpp:219
-msgid "Tobias Anton"
-msgstr "Tobias Anton"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:256
+msgid "Could not verify login, please try again."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_settings.cpp:916
-msgid "Filter error"
-msgstr "Çewtiya parzûnê"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:275
+msgid "Fetching your previously updated content finished."
+msgstr ""
-#: khtml/khtmlview.cpp:1842
-msgid "Access Keys activated"
-msgstr "Bişkokên Gihiştînê Hatine Çalakkirin"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:293
+msgid "Fetching content data from server finished."
+msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:619
-msgid "Directory containing tests, basedir and output directories."
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:316
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:770
+msgctxt ""
+"A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen"
+msgid "Visit website"
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:621
-msgid "Do not suppress debug output"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog)
+#: rc.cpp:669 rc.cpp:774 knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:363
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:188
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:617
+msgid "Share Hot New Stuff"
+msgstr "Tevlêkirina tiştên nû yên balkêş"
+
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:64
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:389
+#, kde-format
+msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'"
+msgid "%1 Add-On Uploader"
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:623
-msgid "Regenerate baseline (instead of checking)"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696
+#, kde-format
+msgid "File not found: %1"
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:625
-msgid "Do not show the window while running tests"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696
+msgid "Upload Failed"
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:627
-msgid "Only run a single test. Multiple options allowed."
-msgstr "Tenê testeke kit bixebitîne. Destûr ji bo pir testan heye."
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:525
+#, kde-format
+msgid ""
+"The server does not recognize the category %2 to which you are trying to "
+"upload."
+msgid_plural ""
+"The server does not recognize any of the categories to which you are trying "
+"to upload: %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: khtml/test_regression.cpp:628
-msgid "Only run .js tests"
-msgstr "Tenê testên js bixebitîne"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571
+#, kde-format
+msgid "The selected category \"%1\" is invalid."
+msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:629
-msgid "Only run .html tests"
-msgstr "Tenê testên html bixebitîne"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:619
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:628
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:636
+msgid "Select preview image"
+msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:632
-msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646
+msgid "There was a network error."
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:634
-msgid ""
-"Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline"
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651
+msgid "Uploading Failed"
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:635
-msgid ""
-"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if "
-"-b is not specified."
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651
+msgid "Authentication error."
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:636
-msgid ""
-"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent "
-"to -t)."
+#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:660
+#, kde-format
+msgid "Upload failed: %1"
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:638
-msgid "TestRegression"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/knewstuffbutton.cpp:49
+#: knewstuff/knewstuff3/knewstuffbutton.cpp:48
+msgid "Download New Stuff..."
msgstr ""
-#: khtml/test_regression.cpp:639
-msgid "Regression tester for khtml"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:314
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:113
+msgid "Timeout. Check Internet connection."
msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:418
-msgid "&Copy Text"
-msgstr "Nivîsê &Ji Ber Bigire"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:505
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:252
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:171
+#, kde-format
+msgid "Server: %1"
+msgstr "Pêşkêşker: %1"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:432
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:506
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:172
#, kde-format
-msgid "Open '%1'"
-msgstr "'%1' veke"
+msgid " Provider: %1"
+msgstr " Belavkar: %1"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:449
-msgid "&Copy Email Address"
-msgstr "Navnîşana E-peyamê Ji Ber &Bigire"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:507
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:173
+#, kde-format
+msgid " Version: %1"
+msgstr " Guherto: %1"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:454
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "Girêdanê Cuda &Tomar Bike..."
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:511
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:82
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:258
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:177
+msgid "Provider information"
+msgstr "Agahiya Belavkarê"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:459
-msgid "&Copy Link Address"
-msgstr "Navnîşana &Girêdanê Ji Ber Bigire"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:538
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:188
+#, kde-format
+msgid "Could not install %1"
+msgstr "Sazkirina '%1' biserneket"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:471
-msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe"
-msgid "Frame"
-msgstr "Çarçove"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:539
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:189
+msgid "Get Hot New Stuff!"
+msgstr "Tiştên Nûtirîn Bîne!"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:472
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "Di &Paceyeke Nû de Veke"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:127
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:558
+#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:81
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:199
+msgid "Get Hot New Stuff"
+msgstr "Tiştên Nûtirîn Bîne"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:478
-msgid "Open in &This Window"
-msgstr "Di &Vê Paceyê de Veke"
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:241
+msgid "Icons view mode"
+msgstr ""
+
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:243
+msgid "Details view mode"
+msgstr ""
+
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:258
+msgid "All Providers"
+msgstr ""
+
+#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:265
+msgid "All Categories"
+msgstr ""
+
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:129
+#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:88
+#, kde-format
+msgctxt "Program name followed by 'Add On Installer'"
+msgid "%1 Add-On Installer"
+msgstr "Sazkara Pêveka %1"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:483
-msgid "Open in &New Tab"
-msgstr "Di &Hilpekîna Nû de Veke"
+#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:75
+#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:86
+msgid ""
+"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that "
+"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
+"not be possible."
+msgstr ""
+"Bi destpêkirina gpg mifteyên pêwist nayên daxistin. Bawer bî ku "
+"gpg hatiye sazkirin û ne gengaz e ku çavkaniyên ku hatine daxistin "
+"werine piştrastkirin."
-#: khtml/khtml_ext.cpp:493
-msgid "Reload Frame"
-msgstr "Çarçoveyê Ji Nû Ve Bar Bike"
+#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:197
+#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:208
+#, kde-format
+msgid ""
+"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to %2<%3> :"
+msgstr ""
+"Şîfreya mifteya 0x%1 û ya şexsê %2<%3> :"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:514
-msgid "View Frame Information"
-msgstr "Agahiya Çarçoveyê Nîşan Bide"
+#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:278
+#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:289
+msgid ""
+"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure "
+"that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources "
+"will not be possible."
+msgstr ""
+"Bi destpêkirina gpg rastiya pelî nayê kontrolkirin. Bawer bî ku "
+"gpg hatiye sazkirin û ne gengaz e ku çavkaniyên ku hatine daxistin "
+"werine piştrastkirin."
-#: khtml/khtml_ext.cpp:524
-msgid "Block IFrame..."
-msgstr "IFrame Asteng Bike..."
+#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:333
+#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:344
+msgid "Select Signing Key"
+msgstr "Mifteyekê hilbijêre"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:549
-msgid "Save Image As..."
-msgstr "Wêne Cuda Tomar Bike..."
+#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:333
+#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:344
+msgid "Key used for signing:"
+msgstr "Mifteya ji bo mohrkirinê tê bikaranîn:"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:554
-msgid "Send Image..."
-msgstr "Wêne Bişîne..."
+#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:365
+#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:376
+msgid ""
+"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is "
+"installed, otherwise signing of the resources will not be possible."
+msgstr ""
+"gpg nayê destpêkirin û mifteyên pêwist nayê daxistin. Baweriya "
+"xwe pê bîne ku gpg hatiye sazkirin, yan na ne gengaz e ku mirov "
+"karibe rastiya wan çavkaniyan kontrol bike."
-#: khtml/khtml_ext.cpp:560
-msgid "Copy Image"
-msgstr "Wêne Ji Ber Bigire"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:100
+msgid "Initializing"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:568
-msgid "Copy Image Location"
-msgstr "Riya Girêdanê Ji Ber Bigire"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:104
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:113
+#, kde-format
+msgid "Configuration file not found: \"%1\""
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:577
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:126
#, kde-format
-msgid "View Image (%1)"
-msgstr "Wêne Nîşan Bide (%1)"
+msgid "Configuration file is invalid: \"%1\""
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:583
-msgid "Block Image..."
-msgstr "Wêne Asteng Bike..."
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:176
+msgid "Loading provider information"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:591
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:199
#, kde-format
-msgid "Block Images From %1"
-msgstr "Wêneyên Ji Navnîşana %1ê Tê Asteng Bike"
+msgid "Could not load get hot new stuff providers from file: %1"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:603
-msgid "Stop Animations"
-msgstr "Wêneyên livdar rawestîne"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:217
+msgid "Error initializing provider."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:640
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:221
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:501
+msgid "Loading data"
+msgstr ""
+
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:249
+msgid "Loading data from provider"
+msgstr ""
+
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:254
#, kde-format
-msgid "Search for '%1' with %2"
-msgstr "Di hundirê %2 de li %1 bigere"
+msgid "Loading of providers from file: %1 failed"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:650
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:195
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:463
#, kde-format
-msgid "Search for '%1' with"
-msgstr "Di hundirê %1 de bigere"
+msgid "Re: %1"
+msgstr "Bersiv:%1"
-#: khtml/khtml_ext.cpp:694
-msgid "Save Link As"
-msgstr "Girêdanê Cuda Tomar Bike"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:503
+#, kde-format
+msgid "Loading one preview"
+msgid_plural "Loading %1 previews"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:714
-msgid "Save Image As"
-msgstr "Wêne Cuda Tomar Bike"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:129
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:335
+#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:505
+msgid "Installing"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:728 khtml/khtml_ext.cpp:741
-msgid "Add URL to Filter"
-msgstr "URLya ku wê Were Parzûnkirin Lê Zêde Bike"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:157
+msgid "Invalid item."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:729 khtml/khtml_ext.cpp:742
-msgid "Enter the URL:"
-msgstr "URL'ê têkevê:"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:164
+#, kde-format
+msgid "Download of item failed: no download URL for \"%1\"."
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:879
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:200
#, kde-format
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "Pelê bi navê \"%1\" jixwe heye. Tu dixwazî li ser wê binivîse?"
+msgid "Download of \"%1\" failed, error: %2"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:879
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Bila Li Ser Pelî Were Nivîsandin?"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208
+msgid ""
+"The downloaded file is a html file. This indicates a link to a website "
+"instead of the actual download. Would you like to open the site with a "
+"browser instead?"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:879
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Li ser wê binivîse"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208
+msgid "Possibly bad download link"
+msgstr ""
-#: khtml/khtml_ext.cpp:1023
-#, no-c-format
-msgid "Default Font Size (100%)"
-msgstr "Mezinahiya Curetîpê Pêşdanasînî (% 100)"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:211
+msgid "Downloaded file was a HTML file. Opened in browser."
+msgstr ""
-#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34
-msgid "TestRegressionGui"
-msgstr "TestRegressionGui"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:275
+#, kde-format
+msgid "Could not install \"%1\": file not found."
+msgstr ""
-#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35
-msgid "GUI for the khtml regression tester"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:477
+msgid "Overwrite existing file?"
msgstr ""
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1650
-msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
-msgstr "Erêkirin: Paceya Javascriptê"
+#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:477
+msgid "Download File:"
+msgstr ""
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2164
+#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:286
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price"
msgid ""
-"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
-"JavaScript.\n"
-"Do you want to allow the form to be submitted?"
+"This item costs %1 %2.\n"
+"Do you want to buy it?"
msgstr ""
-"Ev malper dixwaze Javascriptê bikar bîne û di paceyeke nû de formekê veke.\n"
-"Tu destûrê didî şandina formê?"
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167
+#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:300
#, kde-format
msgid ""
-"This site is submitting a form which will open
%1
in a new "
-"browser window via JavaScript. Do you want to allow the form to be "
-"submitted?"
+"Your account balance is too low:\n"
+"Your balance: %1\n"
+"Price: %2"
msgstr ""
-"Ev malper dixwazî bi alîkariya JavaSkrîptê di paceyeke nû ya gerokê de, "
-"
%1
veke û daxwaz dike ku formekê bişîne. Tu destûrê didî şandina "
-"formê?"
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1658
-msgid "Allow"
-msgstr "Desturê Bide"
+#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:339
+msgctxt "voting for an item (good/bad)"
+msgid "Your vote was recorded."
+msgstr ""
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1658
-msgid "Do Not Allow"
-msgstr "Destûrê Nede"
+#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:353
+msgid "You are now a fan."
+msgstr ""
-#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185
-msgid ""
-"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, "
-"other applications may become less responsive.\n"
-"Do you want to stop the script?"
+#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:364
+#, kde-format
+msgid "Network error. (%1)"
msgstr ""
-#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:368
+msgid "Too many requests to server. Please try again in a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:370
+#, kde-format
+msgid "Unknown Open Collaboration Service API error. (%1)"
+msgstr ""
+
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:90
+#, kde-format
+msgid "Details for %1"
+msgstr ""
-#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:185
-msgid "&Stop Script"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:223
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel_2)
+#: rc.cpp:807 knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:104
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:632
+msgid "Changelog:"
msgstr ""
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1653
-msgid ""
-"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
-"Do you want to allow this?"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:110
+msgctxt "A link to the description of this Get Hot New Stuff item"
+msgid "Homepage"
msgstr ""
-"Ev malper dixwaze Javascriptê bikar bîne û paceyeke nû veke.\n"
-"Tu dixwazî paceyeke nû vebe?"
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1656
-#, kde-format
-msgid ""
-"This site is requesting to open
%1
in a new browser window via "
-"JavaScript. Do you want to allow this?"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:113
+msgctxt ""
+"A link to make a donation for a Get Hot New Stuff item (opens a web browser)"
+msgid "Make a donation"
msgstr ""
-"Ev malper, dixwazî bi Javaskrîptê di hundirê paceya gerokeke nû de "
-"
%1
veke. Tu yê destûrê bide vî tiştî?"
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1971
-msgid "Close window?"
-msgstr "Bila pace were girtin?"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:117
+#, kde-format
+msgctxt "A link to the knowledgebase (like a forum) (opens a web browser)"
+msgid "Knowledgebase (no entries)"
+msgid_plural "Knowledgebase (%1 entries)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1971
-msgid "Confirmation Required"
-msgstr "Erêkirin Divê"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:120
+msgctxt "Tooltip for a link in a dialog"
+msgid "Opens in a browser window"
+msgstr ""
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2874
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:259
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:100
#, kde-format
-msgid ""
-"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your "
-"collection?"
+msgid "Rating: %1%"
msgstr ""
-"Tu dixwazî bijareya ku navnîşana \"%1\"ê nîşan dide li lodên we yên "
-"bijareyan zêde bide?"
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2877
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:219
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:221
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:223
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:151
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:153
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:155
#, kde-format
-msgid ""
-"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be "
-"added to your collection?"
+msgctxt "Show the author of this item in a list"
+msgid "By %1"
msgstr ""
-"Tu dixwazî bijareya bi sernavê \"%2\" ya navnîşana \"%1\"ê nîşan dide li "
-"lodên we yên bijareyan zêde bibe?"
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2885
-msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert"
-msgstr "Daxwaza Lêzêdekirina Bijareyan ya Javascriptê"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:237
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:178
+#, kde-format
+msgctxt "fan as in supporter"
+msgid "1 fan"
+msgid_plural "%1 fans"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2889
-msgid "Insert"
-msgstr "Têxe Nav"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:240
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:181
+#, kde-format
+msgid "1 download"
+msgid_plural "%1 downloads"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2889
-msgid "Disallow"
-msgstr "Destûrê nede"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:264
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:310
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:248
+msgid "Loading Preview"
+msgstr "Pêşdîtin Tê Barkirin"
-#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220
-msgid "Console"
-msgstr "Konsole"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:577
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, uninstallButton)
+#: rc.cpp:765 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:66
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:133
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:534
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:66
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:186
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:120
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:326
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:467
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Rake"
-#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243
-msgid "Enter"
-msgstr "Enter"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:567
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:164
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioUpdate)
+#: rc.cpp:762 rc.cpp:792 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:138
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:192
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:124
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:330
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:466
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:624
+msgid "Update"
+msgstr "Rojanekirin"
-#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37
-msgid "Call Stack"
-msgstr "Sergoya gazîkirinan"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:134
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:340
+msgid "Updating"
+msgstr ""
-#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41
-msgid "Call"
-msgstr "Bang"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:591
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton)
+#: rc.cpp:771 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:65
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:144
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:149
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:448
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:538
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:65
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:201
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:209
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:139
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:149
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:345
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:355
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:469
+msgid "Install"
+msgstr "Saz Bike"
-#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41
-msgid "Line"
-msgstr "Rêz"
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:144
+#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:350
+msgid "Install Again"
+msgstr ""
-#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35
-msgid "JavaScript Error"
-msgstr "Çewtiya Javascriptê"
+#: knewstuff/knewstuff2/core/coreengine.cpp:428
+#, kde-format
+msgid "loading %1"
+msgstr ""
-#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49
-msgid "&Do not show this message again"
-msgstr "&Careke din vê nameyê nîşan nede"
+#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:154
+#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:174
+msgctxt "describes the feed of the latest posted entries"
+msgid "Latest"
+msgstr "Herî Dawî"
-#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43
-msgid "Local Variables"
-msgstr "Guherbarên Herêmî"
+#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:160
+msgid "Highest Rated"
+msgstr "Yên herî zêde têne ecibandin"
-#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51
-msgid "Reference"
-msgstr "Referans"
+#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:166
+msgid "Most Downloads"
+msgstr "Yên Herî Zêde Hatine Daxistin"
-#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43
-msgid "Loaded Scripts"
-msgstr "Skrîptên Barkirî"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:91
+msgid "Please put in a name."
+msgstr "Ji kerema xwe re navekî têkevinê."
-#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201
-msgid ""
-"Unable to find the Kate editor component;\n"
-"please check your KDE installation."
-msgstr ""
-"Komponenta edîtora Kate nehate dîtin;\n"
-"ji kerema xwe re sazkirina KDE'yê kontrol bike."
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:159
+msgid "Old upload information found, fill out fields?"
+msgstr "Agahiyên şandinê yên kevn hate dîtin, tu dixwazî qadan tije bike?"
-#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Xala qutkirinê"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:161
+msgid "Fill Out"
+msgstr "Tije Bike"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:111
-msgid "JavaScript Debugger"
-msgstr "Neqanderê Çewtiyan ya Javascriptê"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:162
+msgid "Do Not Fill Out"
+msgstr "Tije Neke"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:186
-msgid "&Break at Next Statement"
-msgstr "&Di daxuyaniya piştre navber heye"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsrating.cpp:33
+msgid "Rate this entry"
+msgstr "Vê ketanê binirxîne"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:187
-msgid "Break at Next"
-msgstr "&Di ya piştre de navber hebe"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomments.cpp:32
+msgid "User comments"
+msgstr "Şiroveyên bikarhêneran"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:199
-msgid "Step Over"
-msgstr "Gava Ser"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomment.cpp:29
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Şîroveyekê binivîse"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:206
-msgid "Step Into"
-msgstr "Gava Hundir"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:33
+msgid "Translate this entry"
+msgstr "Vê ketanê wergerîne"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:213
-msgid "Step Out"
-msgstr "Gava Der"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:48
+msgid "Payload"
+msgstr "Kapasîte"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:219
-msgid "Reindent Sources"
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:54
+msgid "Hot New Stuff Providers"
+msgstr "Belavkarên Tişten Nûtirîn"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:224
-msgid "Report Exceptions"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:64
+msgid "Please select one of the providers listed below:"
msgstr ""
+"Ji kerema xwe re temînkerên ku li jêr hatine rêzkirin yekê hilbijêrin:"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:232
-msgid "&Debug"
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:95
+msgid "No provider selected."
+msgstr "Peydakera ku hatiye hilbijartin tuneye."
+
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:70
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:31
+msgid "Changelog"
+msgstr "Girteya Guhartinan"
+
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:53
+#, kde-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "Guhertoya %1"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:266
-msgid "Close source"
-msgstr "Çavkaniyê bigire"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:306
+msgid "Rating: "
+msgstr "Nirxandin: "
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:272
-msgid "Ready"
-msgstr "Amade"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:311
+msgid "Downloads: "
+msgstr "Daxîstin: "
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Parse error at %1 line %2"
-msgstr "Di rêzika %2 ya di hundirê %1ê de ye çewtî"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:68
+msgid "Comments"
+msgstr "Şirove"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:658
-#, kde-format
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Dema di vî rûpelî de bernameyek dihate xebitandin çewtiyek derket.\n"
-"\n"
-"%1 rêzik %2:\n"
-"%3"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:73
+msgid "Switch version"
+msgstr "Guhertoyê biguherîne"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:853
-msgid ""
-"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open "
-"a source file."
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:86
+msgid "Contact author"
+msgstr "Ji nivîskarê re binivîse"
-#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:889
-#, kde-format
-msgid "Evaluation threw an exception %1"
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:89
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Hevkarî"
-#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41
-msgid "KMultiPart"
-msgstr "KMultiPart"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:136
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:91
+msgid "Add Rating"
+msgstr "Nirxandin lê zêde bike"
-#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43
-msgid "Embeddable component for multipart/mixed"
-msgstr "Ji bo multipart/mixed yekîneya tê veşartin"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:139
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:92
+msgid "Add Comment"
+msgstr "Şirove lê zêde bike"
-#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45
-msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org"
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:93
+msgid "Translate"
+msgstr "Wergerandin"
-#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "No handler found for %1."
-msgstr "Ji bo %1 tu fermana guncav nehate dîtin."
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:94
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonebûn"
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:422
-msgid ""
-"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Ev pel nikarin werin barkirin ji ber ku nehatine dîtin.\n"
-"Tu dixwazî dewam bikî?"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:95
+msgid "Report bad entry"
+msgstr "Ser Ketaneke xerab agahî bide"
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:426
-msgid "Submit Confirmation"
-msgstr "Erêkirina Şandinê"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:158
+msgid "Send Mail"
+msgstr "Epeyamekê Bişîne"
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:426
-msgid "&Submit Anyway"
-msgstr "&Dîsa jî Bişîne"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:162
+msgid "Contact on Jabber"
+msgstr "Di Jabber de binivîse"
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:437
-msgid ""
-"You are about to transfer the following files from your local computer to "
-"the Internet.\n"
-"Do you really want to continue?"
-msgstr ""
-"Van pelên ku li jêr e tu dixwazî ji kompîtura xwe bişîne înternetê.\n"
-"Tu dixwazî berdewam bikî?"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:253
+#, kde-format
+msgid "Provider: %1"
+msgstr "Belavkar: %1"
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:441
-msgid "Send Confirmation"
-msgstr "Erêkirinê Bişîne"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:254
+#, kde-format
+msgid "Version: %1"
+msgstr "Guherto: %1"
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:441
-msgid "&Send File"
-msgid_plural "&Send Files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:328
+msgid "The removal request was successfully registered."
+msgstr "Tomarkirina daxwaza rakirinê bi ser ket."
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2717
-msgid "Key Generator"
-msgstr "Afirandera Nifteyan"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:329
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:333
+msgid "Removal of entry"
+msgstr "Rakirina Ketanê"
-#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938
-msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
-msgstr "Ev pêristeke lêgerînê ya derbasbare. şîfreya lêgerînê derbaske: "
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:332
+msgid "The removal request failed."
+msgstr "Daxwaza rakirinê bi ser neket."
-#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:608
-#, kde-format
-msgid ""
-"No plugin found for '%1'.\n"
-"Do you want to download one from %2?"
-msgstr ""
-"Ji bo '%1' pêvek nehate dîtin.\n"
-"Tu dixwazî vê pêvekê ji malpera %2 daxe?"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:341
+msgid "The subscription was successfully completed."
+msgstr "Tevlêbûn bi serkeftî qediya."
-#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609
-msgid "Missing Plugin"
-msgstr "Pêvek Nehate Dîtin"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:342
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:346
+msgid "Subscription to entry"
+msgstr "Tevlêbûna ji bo ketanê"
-#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609
-msgid "Download"
-msgstr "Daxîne"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:345
+msgid "The subscription request failed."
+msgstr "Daxwaza tevlêbûnê bi ser neket."
-#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:609
-msgid "Do Not Download"
-msgstr "Danexe"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:354
+msgid "The rating was submitted successfully."
+msgstr "Şandina dengdanê bi ser ket."
-#: khtml/rendering/media_controls.cpp:47
-msgid "Play"
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:355
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:359
+msgid "Rating for entry"
+msgstr "Dengana ketanê"
-#: khtml/rendering/render_form.cpp:789
-msgid "New Web Shortcut"
-msgstr "Kurteriya Torê ya Nû"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:358
+msgid "The rating could not be submitted."
+msgstr "Dengdan nehat şandin."
-#: khtml/rendering/render_form.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "%1 is already assigned to %2"
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:367
+msgid "The comment was submitted successfully."
+msgstr "Şandina şîroveyê bi ser ket."
-#: khtml/rendering/render_form.cpp:855
-msgid "Search &provider name:"
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:368
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:372
+msgid "Comment on entry"
+msgstr "Şirove der barê ketanê de"
-#: khtml/rendering/render_form.cpp:857
-msgid "New search provider"
-msgstr ""
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:371
+msgid "The comment could not be submitted."
+msgstr "Şîrove nehat şandin."
-#: khtml/rendering/render_form.cpp:862
-msgid "UR&I shortcuts:"
-msgstr "Kurteriyên UR%I:"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:588
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:379
+msgid "A protocol fault has occurred. The request has failed."
+msgstr "Çewtiyeke protokolê derket. Daxwaz bi ser neket."
-#: khtml/rendering/render_form.cpp:948
-msgid "Create Web Shortcut"
-msgstr "Kurteriya Torê Veava Bike"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:589
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:596
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:380
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:387
+msgid "Desktop Exchange Service"
+msgstr "Servîsa Guherandina Sermaseyê"
-#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:332
-msgid "the document is not in the correct file format"
-msgstr "belge ne di formata pelan ya rast de ye"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:595
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:386
+msgid "A network error has occurred. The request has failed."
+msgstr "Çewtiyeke torê derket. Daxwaz bi ser neket."
-#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3"
-msgstr "Çewtiyeke mezin di şîrovekirina:%1 di rêzika %2, stûna %3 de"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:420
+msgid "KNewStuff contributions"
+msgstr "Piştgiriyên KNewStuff"
-#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:548
-msgid "XML parsing error"
-msgstr "Çewtî di şîrovekirina XML de"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:516
+msgid "This operation requires authentication."
+msgstr "Erêkirina çalakiyê divê."
-#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2261
-msgid "Basic Page Style"
-msgstr "Şêweyê Rûpelê Bingeh"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150
+msgid "
\n"
+msgstr ""
-#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:231
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:219
#, kde-format
-msgid "Starting Applet \"%1\"..."
-msgstr "Sepanoka \"%1\" tê xebitandin..."
+msgid "Rating: %1"
+msgstr ""
-#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Applet \"%1\" started"
-msgstr "Sepanoka \"%1\" hate destpêkirin"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:254
+msgid "No Preview"
+msgstr "Pêşdîtin Tune"
+
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:142
+msgid "View Comments"
+msgstr "Şiroveyan Temaşe Bike"
-#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Applet \"%1\" stopped"
-msgstr "Sepanoka \"%1\" hate rawestandin"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:407
+msgid "Entries failed to load"
+msgstr ""
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:129
-msgid "Applet Parameters"
-msgstr "Parametreyên Sepanokan"
+#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:557
+msgid "There was an error loading data providers."
+msgstr "Dema belavkarên daneyan hatine barkirin çewtî çêbû."
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:139
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parametre"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:102
+msgctxt "palette name"
+msgid "* Recent Colors *"
+msgstr "* Rengên Dawî *"
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:143
-msgid "Class"
-msgstr "Pol"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:103
+msgctxt "palette name"
+msgid "* Custom Colors *"
+msgstr "* Rengên Taybet *"
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:149
-msgid "Base URL"
-msgstr "URLya Mak"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104
+msgctxt "palette name"
+msgid "Forty Colors"
+msgstr "Çil Reng"
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:155
-msgid "Archives"
-msgstr "Arşîv"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:105
+msgctxt "palette name"
+msgid "Oxygen Colors"
+msgstr "Rengên Oxygen"
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:475
-msgid "KDE Java Applet Plugin"
-msgstr "Bernameya KDE ya alîkara sepanokan"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:106
+msgctxt "palette name"
+msgid "Rainbow Colors"
+msgstr "Rengên Keskesorê"
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:146
-msgid "Loading Applet"
-msgstr "Daxistina sepanokê"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:107
+msgctxt "palette name"
+msgid "Royal Colors"
+msgstr "Rengên Royal"
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:150
-msgid "Error: java executable not found"
-msgstr "Çewtî: bernameya javayê nehate dîtin"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:108
+msgctxt "palette name"
+msgid "Web Colors"
+msgstr "Rengên Torê"
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Signed by (validation: %1)"
-msgstr ""
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:552
+msgid "Named Colors"
+msgstr "Rengên ku Hatine Binavkirin"
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:668
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:739
#, kde-format
-msgid "Certificate (validation: %1)"
-msgstr "Bawername (erêkirin: %1)"
+msgctxt ""
+"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between "
+"them)"
+msgid ""
+"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was "
+"examined:\n"
+"%2"
+msgid_plural ""
+"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were "
+"examined:\n"
+"%2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:799
-msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):"
-msgstr "Bi vê/van sertîfîkaya/yên destûrê didî bernamesaziya Java'yê:"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1014
+msgid "Select Color"
+msgstr "Reng Hilbijêre"
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801
-msgid "the following permission"
-msgstr "ev destûr"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1097
+msgid "Hue:"
+msgstr "Kirpandina rengan:"
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:814
-msgid "&Reject All"
-msgstr "Hemûyan &Red Bike"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1103
+msgctxt "The angular degree unit (for hue)"
+msgid "°"
+msgstr ""
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:820
-msgid "&Grant All"
-msgstr "Hemûyan &Bipejirîne"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1108
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Têrbûn:"
-#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58
-msgid "Find &links only"
-msgstr ""
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1118
+msgctxt "This is the V of HSV"
+msgid "Value:"
+msgstr "Nirx:"
-#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211
-msgid "Not found"
-msgstr ""
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1132
+msgid "Red:"
+msgstr "Sor:"
-#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225
-msgid "No more matches for this search direction."
-msgstr ""
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1142
+msgid "Green:"
+msgstr "Kesk:"
-#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Do you want to store this password for %1?"
-msgstr ""
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1152
+msgid "Blue:"
+msgstr "Heşîn:"
-#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:41
-msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules."
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1164
+msgid "Alpha:"
msgstr ""
-"Bo xebitandina modulên KUnitTest sepana rêzika-fermanan ya dikare bixebite."
-#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:46
-msgid "Only run modules whose filenames match the regexp."
-msgstr "Tenê navên pelan modulên ku li îfadeyên sererast tê dixebitîne."
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1218
+msgid "&Add to Custom Colors"
+msgstr "&Têxe Nav Rengên Taybet"
-#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:47
-msgid ""
-"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option "
-"to select modules."
-msgstr ""
-"Bo modulên testan tenê di hundirê pêristên ku li ser in bixebitîne. Bo tu "
-"karibî modulan hilbijêre vebijarka Pirsînê bikar bîne."
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1253
+msgid "HTML:"
+msgstr "HTML:"
-#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:48
-msgid ""
-"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI."
-msgstr ""
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1344
+msgid "Default color"
+msgstr "Rengê pêşdanasînî"
-#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:50
-msgid "KUnitTest ModRunner"
-msgstr "KUnitTest ModRunner"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1411
+msgid "-default-"
+msgstr "-pêşdanasînî-"
-#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:51
-msgid "(C) 2005 Jeroen Wijnhout"
-msgstr "(C) 2005 Jeroen Wijnhout"
+#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1658
+msgid "-unnamed-"
+msgstr "-bênav-"
-#: kde3support/kio/kfile/k3fileview.cpp:123
-msgid "Unknown View"
-msgstr "Dîmena Nenas"
+#: kdeui/colors/kcolorcombo.cpp:352
+msgctxt "Custom color"
+msgid "Custom..."
+msgstr "Taybet..."
-#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:49
-msgid "Check Spelling"
-msgstr "Rastnivîsê Kontrol Bike"
+#: kross/qts/values_p.h:69
+#, kde-format
+msgid "No such function \"%1\""
+msgstr "Foksiyona bi navê \"%1\" tune"
-#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:53
-msgid "&Finished"
-msgstr "&Bi Dawî Bû"
+#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:149
+#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, m_suggestions)
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:137
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QListView, m_suggestions)
+#: rc.cpp:185 rc.cpp:373 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:107
+#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:217
+msgid "Suggested Words"
+msgstr "Peyvên ku têne pêşniyarkirin"
-#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:272
-msgid "Close"
-msgstr "Girtin"
+#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:33
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
+#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:49
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_unknownWord)
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:33
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:49
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_unknownWord)
+#: rc.cpp:119 rc.cpp:131 rc.cpp:315 rc.cpp:327
+#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:173
+#: obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:183
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:185
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:195
+msgid ""
+"
This word was considered to be an \"unknown word\" because it does "
+"not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a "
+"word in a foreign language.
\n"
+"
If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by "
+"clicking Add to Dictionary. If you do not want to add the unknown "
+"word to the dictionary, but you want to leave it unchanged, click "
+"Ignore or Ignore All.
\n"
+"
However, if the word is misspelled, you can try to find the correct "
+"replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you "
+"may type it in the text box below, and click Replace or Replace "
+"All.
\n"
+""
+msgstr ""
+"
Ev gotin wekî \"gotineke nenas\" hate hesibandin \n"
+"ji ber ku ne li gorî ti ketanên ferhenga heyî ye. \n"
+"Dibe ku gotineke biyanî be.
\n"
+"
Heke gotin ne bi çewtî hatibe hecekirin. pêwiste li ferhengê were "
+"zêdekirin bi rêya tikandina Li ferhengê zêde bike . an jî tevî "
+"piştguh bike.
\n"
+"
Lê heke ku gotin di hecekirinê de çewt be, Tu dikarî di lîbtiya jêr de li "
+"gotina rast bigerî. heke te gotina rast li vir nedît, tu di karî di vê "
+"tabloya nivîsê de gotinê binvîsî, Replacebitikînî an jî Replace "
+"All.
Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. "
+"If this information is not sufficient to choose the best replacement for the "
+"unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger "
+"part of the text and then return here to continue proofing.
\n"
+""
+msgstr ""
+"\n"
+"
Li vir tu dikarî şîroveyeke biçûk bibînî ku gotina nenas di cihê wê de "
+"şanî te dide. heke ev agahî têr neke ji bo dîtina gotina şûngir , Tu dikarî "
+"belgeya ku te destnîşankiriye bitikînî , piraniya nivîsê bixwîne piştre "
+"vegere vir ji bo tu telîlên xwe dewam bikî.
The unknown word was detected and considered unknown because it is not "
+"included in the dictionary. \n"
+"Click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you "
+"want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let "
+"it remain as is, but not add it to the dictionary, then click Ignore "
+"or Ignore All instead.
\n"
+""
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:114
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary"
-msgstr "Kombînasyonên &kok/pêvek ên di ferhengê de nîn in, biafirîne"
+#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:101
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn)
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:101
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn)
+#: rc.cpp:165 rc.cpp:361 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:210
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:222
+msgid "<< Add to Dictionary"
+msgstr "<
\n"
+"
Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text "
+"in the edit box above (to the left).
\n"
+""
+msgstr ""
+"\n"
+"
Heke tu dixwazî hemû dubareyên peyvê yên di nivîsê de heye bi nivîsa ku "
+"di qutiya nivîsan ya di beşa jor (çepê) de ye biguherîne pêl vir bike.
If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for "
+"it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list "
+"is a good replacement you may type the correct word in the edit box "
+"above.
\n"
+"
To correct this word click Replace if you want to correct only "
+"this occurrence or Replace All if you want to correct all "
+"occurrences.
\n"
+""
+msgstr ""
+"\n"
+"
Heke peyva nenas şaş hatibe kîtekirin divê tu kontrol bikî bê ka awayê "
+"wê yê rast heye yan na û heke hebe divê tu wê hilbijêrî. Heke çi tiştên ku "
+"di lîsteyê de heye ji bo guherînê nekeve serê te, tu dikarî di hundirê "
+"qutiya sererastkirinan de awayê rast binivîsî.
\n"
+"
Heke tu dixwazî tenê vê xuyanîbûna peyvê sererast bike pêl "
+"Biguherîne bike an jî tu dixwazî hemû dubareyên wê sererast bikî pêl "
+"Hemûyan Biguherîne bike.
If the unknown word is misspelled, you should type the correction for "
+"your misspelled word here or select it from the list below.
\n"
+"
You can then click Replace if you want to correct only this "
+"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all "
+"occurrences.
\n"
+""
+msgstr ""
+"\n"
+"
Heke peyva nenas şaş hatibe kîtekirin divê tu li lîsteya jêr kontrol bike "
+"bê ka awayê wê yê rast heye yan na û heke awayê wê yê rast tunebe divê tu "
+"awayê wê yê rast binivîsîne.
\n"
+"
Heke tu dixwazî tenê vê xuyanîbûna peyvê sererast bike pêl "
+"Biguherîne bike an jî tu dixwazî hemû dubareyên wê sererast bikî pêl "
+"Hemûyan Biguherîne bike.
Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.
\n"
+"
This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word "
+"or any other unknown word that you want to use but not add to the "
+"dictionary.
\n"
+""
msgstr ""
+"\n"
+"
Ji bo parastina xuyanîbûna vê peyva nenas bitikîne
\n"
+"
Ev tevger, heke peyv navek, tiştekî akronîm, biyan an jî navekî taybet be "
+"û tu dixwazî vê peyvê bikar bîne û nêxe ferhenga xwe bêtir kêrhatî ye.
Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they "
+"are.
\n"
+"
This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word "
+"or any other unknown word that you want to use but not add to the "
+"dictionary.
\n"
+""
+msgstr ""
+"\n"
+"
Heke tu dixwazî hemû dubareyên peyva nenas wekî xwe bihêle bitikîne
\n"
+"
Ev tevger, heke peyv navek, tiştekî akronîm, biyan an jî navekî taybet be "
+"û tu dixwazî vê peyvê bikar bîne û nêxe ferhenga xwe bêtir kêrhatî ye.
\n"
+""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:258 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:420
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:743
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Îbranî"
+#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:204
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn)
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:241
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn)
+#: rc.cpp:220 rc.cpp:433 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:253
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:279
+msgid "I&gnore All"
+msgstr "Gişan t&une bihesibîne"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:263 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:425
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:748
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Tirkî"
+#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:221
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suggestBtn)
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:191
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suggestBtn)
+#: rc.cpp:229 rc.cpp:399 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:260
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:253
+msgid "S&uggest"
+msgstr "Pêş&niyar bike"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:318
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "English"
-msgstr "Îngilîzî"
+#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:228
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_language)
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:171
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_language)
+#: rc.cpp:232 rc.cpp:391 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:262
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:246
+msgid "Language Selection"
+msgstr "Hilbijartina Zimên"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:321
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanî"
+#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:97
+msgid ""
+"Enter a password below. Enter the same password on the device to which you "
+"are trying to connect."
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:324
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Danish"
-msgstr "Danîmarkî"
+#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:98
+msgid "Allow this user access to any service"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:327
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "German"
-msgstr "Almanî"
+#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:99
+msgid "Remember this user"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:330
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "German (new spelling)"
-msgstr "Almanî (rastnivîsa nû)"
+#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:74
+msgid ""
+"Sharing a widget on the network allows you to access this widget from "
+"another computer as a remote control."
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:333
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Portekîziya Brezîl"
+#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:75
+msgid "Share this widget on the network"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:336
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portekîz"
+#: obj-i686-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:76
+msgid "Allow everybody to freely access this widget"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:339
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:22
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KHTMLInfoDlg)
+#: rc.cpp:1115 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:228
+msgid "Document Information"
+msgstr "Agahiyên Belgeyê"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:342
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwecî"
+#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:229
+msgid "General"
+msgstr "Giştî"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:345
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonî"
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:60
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
+#: rc.cpp:1121 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:230
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:348
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rûsî"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:275
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:112
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
+#: rc.cpp:819 rc.cpp:1124
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:642
+#: obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:231
+msgid "Title:"
+msgstr "Sernav:"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:351
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenî"
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:128
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _lmLabel)
+#: rc.cpp:1127 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:232
+msgid "Last modified:"
+msgstr "Guherandina dawî:"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:354
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovakî"
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:144
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _eLabel)
+#: rc.cpp:1130 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:233
+msgid "Document encoding:"
+msgstr "Kodkirina belgeyê:"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:357
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Czech"
-msgstr "Çekî"
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:167
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _modeLabel)
+#: rc.cpp:1133 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:234
+msgid "Rendering mode:"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:360
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swêdî"
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:186
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
+#: rc.cpp:1136 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:236
+msgid "HTTP Headers"
+msgstr "Sernavên HTTP"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:363
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Almaniya siwêsrî"
+#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:214
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers)
+#: rc.cpp:1139 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:239
+msgid "Property"
+msgstr "Taybetmendî"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:366
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraynî"
+#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:43
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:1157 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:130
+msgid "F&ind:"
+msgstr "Lê&gerîn:"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:369
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lîtwanî"
+#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_next)
+#: rc.cpp:1160 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:131
+msgid "&Next"
+msgstr "&Pêşde"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:372
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "French"
-msgstr "Frensî"
+#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:111
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_options)
+#: rc.cpp:1166 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:133
+msgid "Opt&ions"
+msgstr "&Vebijêrk"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:375
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belorusî"
+#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase)
+#: rc.cpp:1103 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:102
+msgid "JavaScript Errors"
+msgstr "Çewtiyên JavaScript"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:378
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarî"
+#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:17
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase)
+#: rc.cpp:1106 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:104
+msgid ""
+"This dialog provides you with notification and details of scripting errors "
+"that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web "
+"site as designed by its author. In other cases it is the result of a "
+"programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact "
+"the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error "
+"in Konqueror, please file a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case "
+"which illustrates the problem will be appreciated."
+msgstr ""
+"Çewtiyên skrîptî ên malperan, bi piranî ji avabûna zimanên cuda ên skrîptan "
+"pêk tên. Çewtiyên din ji çewtiyên bernamekirina Konquerorê pêk tên. Heke ji "
+"îhtîmala duyemîn dikevî şikê, ji kerema xwe re bi formeke raporkirina "
+"çewtiyan serî li http://bugs.kde.org/ bide. Heke heman çewtî ji hêla "
+"hin kesên din ve nehatine raporkirin, tu dikarî vê çewtiyê rapor bikî. Heke "
+"agahiyên di derbarê pergala xwe de jî di raporê de diyar bikî, dê çêtir be."
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:382
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nayê zanîn"
+#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_store)
+#: rc.cpp:1148 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:102
+msgid "&Store"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:468 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:681
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "ISpell Default"
-msgstr "Ispell a Standard"
+#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_neverForThisSite)
+#: rc.cpp:1151 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:103
+msgid "Ne&ver store for this site"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:516 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:658
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:729 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:872
-#, kde-format
-msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name, %2 file name"
-msgid "Default - %1 [%2]"
-msgstr "Standard - %1 [%2]"
+#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:79
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_doNotStore)
+#: rc.cpp:1154 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:104
+msgid "Do ¬ store this time"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:537 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:755
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "ASpell Default"
-msgstr "Aspell a Standard"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCupsOptionsJobWidget)
+#: rc.cpp:586 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:152
+msgid "Job"
+msgstr "Kar"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:602 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:820
-#, kde-format
-msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name"
-msgid "Default - %1"
-msgstr "Standard - %1"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:19
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobControlGroupBox)
+#: rc.cpp:589 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:153
+msgid "Job Control"
+msgstr "Kontrola Karî"
-#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:621 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:835
-msgctxt "@item Spelling dictionary"
-msgid "Hunspell Default"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:25
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobHoldLabel)
+#: rc.cpp:592 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:154
+msgid "Scheduled printing:"
msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:519
-msgid "Incremental Spellcheck"
-msgstr "Kontrola rastnivîsê ya gav bi gav"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:38
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobBillingLabel)
+#: rc.cpp:595 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:155
+msgid "Billing information:"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "Column number %1"
-msgid "Column No. %1"
-msgstr "Sitûna %1"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobPriorityLabel)
+#: rc.cpp:598 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:156
+msgid "Job priority:"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:185
-msgid "Email"
-msgstr "E-peyam"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:94
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobOptionsGroupBox)
+#: rc.cpp:601 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:157
+msgid "Job Options"
+msgstr "Vebijêrkên karî"
-#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:186
-msgid "Homepage"
-msgstr "Serûpel"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:117
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, jobOptionsTable)
+#: rc.cpp:604 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:159
+msgid "Option"
+msgstr "Vebijêrk"
-#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:187
-msgid "Task"
-msgstr "Peywir"
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:38
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bgSpellCB)
+#: rc.cpp:294 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:125
+msgid "Enable &background spellchecking"
+msgstr "&Li rûerd kontrola rastnivîsê çalak bike"
-#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:684
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 version %2 Using KDE "
-"%3"
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkerEnabledByDefaultCB)
+#: rc.cpp:297 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:126
+msgid "&Automatic spell checking enabled by default"
msgstr ""
-"%1 guhartoya %2 KDE %3 tê "
-"bikaranîn"
-
-#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1 %2, %3"
-msgstr "%1 %2, %3"
-#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:900
-msgid "Other Contributors:"
-msgstr "Tevkarên Din:"
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipUpperCB)
+#: rc.cpp:300 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:127
+msgid "Skip all &uppercase words"
+msgstr "Ji ser hemû peyvên ku bi &tîpen mezin e qevz bike"
-#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:901
-msgid "(No logo available)"
-msgstr "(Logo tuneye)"
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipRunTogetherCB)
+#: rc.cpp:303 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:128
+msgid "S&kip run-together words"
+msgstr "Ji ser peyvên hevedudanî &qevz bike"
-#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:348
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "Kontrola rastnivîsê"
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:306 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:129
+msgid "Default language:"
+msgstr "Zimanê asayî:"
-#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Undo: %1"
-msgstr "Veger ji: %1"
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:79
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:85
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, m_ignoreListBox)
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:312 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:130
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:131
+msgid "Ignored Words"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Redo: %1"
-msgstr "Nûkirin:%1"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCupsOptionsPagesWidget)
+#: rc.cpp:529 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:209
+msgid "Pages"
+msgstr "Rûpel"
-#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:422 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:55
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Vegerîne"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:19
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, pagesPerSheetButtonGroup)
+#: rc.cpp:532 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:210
+msgid "Pages Per Sheet"
+msgstr "Rûpelên Di Pelî De"
-#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:422
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Dîsa bike"
+#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:138
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, one)
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:25
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneUpRadioButton)
+#: rc.cpp:116 rc.cpp:535
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:211
+msgid "1"
+msgstr "1"
-#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:427
-#, kde-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "&Paş de here: %1"
+#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:117
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, six)
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:35
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sixUpRadioButton)
+#: rc.cpp:107 rc.cpp:538
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:212
+msgid "6"
+msgstr "6"
-#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "&Nû Bike: %1"
+#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:89
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, two)
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:42
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoUpRadioButton)
+#: rc.cpp:95 rc.cpp:541
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:213
+msgid "2"
+msgstr "2"
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:50
-msgid "??"
-msgstr "??"
+#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:131
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nine)
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:49
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nineUpRadioButton)
+#: rc.cpp:113 rc.cpp:544
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:214
+msgid "9"
+msgstr "9"
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:54
-msgid ""
-"No information available.\n"
-"The supplied KAboutData object does not exist."
-msgstr ""
-"Xemgîn im, agahî tuneye.\n"
-"Biresera KAboutData nehate dîtin."
+#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:82
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, four)
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:56
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fourUpRadioButton)
+#: rc.cpp:92 rc.cpp:547
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:215
+msgid "4"
+msgstr "4"
-#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:169
-msgid "&License Agreement"
-msgstr "Peymana &Lîsansê"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:63
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sixteenUpRadioButton)
+#: rc.cpp:550 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:216
+msgid "16"
+msgstr "16"
-#: kde3support/kdeui/k3wizard.cpp:48
-msgid "&Back"
-msgstr "&Paşve"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:89
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bannerPagesGroupBox)
+#: rc.cpp:553 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:217
+msgid "Banner Pages"
+msgstr ""
-#: kde3support/kdeui/k3wizard.cpp:49
-msgctxt "Opposite to Back"
-msgid "&Next"
-msgstr "&Pêşde"
+#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:77
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbStart)
+#: rc.cpp:276 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:218
+msgid "Start"
+msgstr "Destpêk"
-#: kde3support/kdeui/k3spell.cpp:1290
-msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect"
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:219
+msgid "End"
msgstr ""
-"Pêwiste ku çargoşeya diyalogê ji nû ve were xebitandin da guhertin çalak "
-"bibin"
-#: kde3support/kdeui/k3spell.cpp:1526
-msgid "Spell Checker"
-msgstr "Kontrolkerê Rastnivîsê"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:131
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pageLabelGroupBox)
+#: rc.cpp:562 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:220
+msgid "Page Label"
+msgstr "Etîketa Rûpelê"
-#: nepomuk/query/query.cpp:696
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the "
-"user entered."
-msgid "Query Results from '%1'"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:156
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:565 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:221
+msgid "Page Border"
+msgstr "Keleka Rûpelê"
-#: nepomuk/query/query.cpp:702
-msgctxt "@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing."
-msgid "Query Results"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:181
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mirrorPagesGroupBox)
+#: rc.cpp:568 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:222
+msgid "Mirror Pages"
msgstr ""
-#: nepomuk/query/queryparser.cpp:544
-msgctxt ""
-"Boolean AND keyword in desktop search strings. You can add several variants "
-"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; "
-"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the OR "
-"keyword."
-msgid "and"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:187
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mirrorPagesCheckBox)
+#: rc.cpp:571 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:223
+msgid "Mirror pages along vertical axis"
msgstr ""
-#: nepomuk/query/queryparser.cpp:553
-msgctxt ""
-"Boolean OR keyword in desktop search strings. You can add several variants "
-"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; "
-"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the AND "
-"keyword."
-msgid "or"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:31
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prompt)
+#: rc.cpp:484 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:154
+msgid "Supply a username and password below."
+msgstr "Li jêr navekî bikarhêneriyê û nasnavekî binivîse."
+
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:73
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:105
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
+#: rc.cpp:487 rc.cpp:780 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:155
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:620
+msgid "Username:"
+msgstr "Navê Bikarhêner:"
+
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:86
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, anonymousCheckBox)
+#: rc.cpp:490 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:156
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonîm"
+
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:93
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
+#: rc.cpp:493 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:157
+msgid "Domain:"
+msgstr "Domeyîn:"
+
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:106
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:44
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:89
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
+#: rc.cpp:496 rc.cpp:574 rc.cpp:777
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:146
+#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:158
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:619
+msgid "Password:"
+msgstr "Nasnav:"
+
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:123
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepCheckBox)
+#: rc.cpp:499 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:159
+msgid "Remember password"
+msgstr "Şîfreyê bi bîr bîne"
+
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:16
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTreeWidgetSearchLineWidget, searchFilter)
+#: rc.cpp:502 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:63
+msgid ""
+"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
+"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
msgstr ""
-#: nepomuk/core/resource.cpp:532
-msgid "Success"
-msgstr "Serkeftin"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:63
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
+#: rc.cpp:526 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:66
+msgid "Mouse Shape Gesture"
+msgstr "Çalakiya Şêwaza Mişkî"
-#: nepomuk/core/resource.cpp:534
-msgid "Communication error"
-msgstr "Çewtiya ragihandinê"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:58
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
+#: rc.cpp:523 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:67
+msgid "Mouse Button Gesture"
+msgstr "Çalakiya Bişkojka Mişkî"
-#: nepomuk/core/resource.cpp:536
-msgid "Invalid type in Database"
-msgstr "Di Danegehê de cureyeke nederbasdar"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:53
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
+#: rc.cpp:520 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:68
+msgid "Global Alternate"
+msgstr "Rêzbûna Giştî"
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:49 nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:51
-msgid "Nepomuk Resource Class Generator"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
+#: rc.cpp:517 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:69
+msgid "Global"
+msgstr "Gerdûnî"
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:53
-msgid "(c) 2006-2009, Sebastian Trüg"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:43
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
+#: rc.cpp:514 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:70
+msgid "Alternate"
+msgstr "Alternatîf"
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56
-msgid "Sebastian Trüg"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:38
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
+#: rc.cpp:511 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:71
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Kurterê"
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56
-msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:33
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
+#: rc.cpp:508 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:72
+msgid "Action"
+msgstr "Çalakî"
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57
-msgid "Tobias Koenig"
+#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:23
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, list)
+#: rc.cpp:505 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:74
+msgid ""
+"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
+"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
+"Ctrl+V) shown in the right column."
msgstr ""
+"Li virê dikarî girêdanên bişkojkan, yanî girêdanên di navbera bişkojk û \n"
+"(mînak: 'Ji ber Bigire') çalakiyan de \n"
+"(mînak: Ctrl+V) bibînî."
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57
-msgid "Major cleanup - Personal hero of maintainer"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:254
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_autoCorrect)
+#: rc.cpp:442 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:286
+msgid "Autocorrect"
+msgstr "Sererastkirina Bixweber"
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:64
-msgid "Verbose output debugging mode."
+#. i18n: file: interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui:5
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorChooser)
+#: rc.cpp:651
+#: obj-i686-linux-gnu/interfaces/ktexteditor/ui_editorchooser_ui.h:68
+msgid "Editor Chooser"
+msgstr "Bijartoka Sererastkerê"
+
+#. i18n: file: interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui:19
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
+#: rc.cpp:654
+#: obj-i686-linux-gnu/interfaces/ktexteditor/ui_editorchooser_ui.h:69
+msgid ""
+"Please choose the default text editing component that you wish to use in "
+"this application. If you choose System Default, the application will "
+"honor your changes in the System Settings. All other choices will override "
+"that setting."
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:65
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard.h:61
msgid ""
-"Generate simple and fast wrapper classes not based on Nepomuk::Resource "
-"which do not provide any data integrity checking"
+"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. "
+"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel "
+"at any time, and this will abort the transaction."
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:66
-msgid "Actually generate the code."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:89
+msgid ""
+"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a "
+"very secure password as this will be used to encrypt your private key."
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:67
-msgid "List all includes (deprecated)."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:90
+msgid "&Repeat password:"
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:68
-msgid ""
-"List all header files that will be generated via the --writeall command."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:91
+msgid "&Choose password:"
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:69
-msgid ""
-"List all source files that will be generated via the --writeall command."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:171
+msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:70
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:173
msgid ""
-"The ontology files containing the ontologies to be generated, a space "
-"separated list (deprecated: use arguments instead.)"
+"Check this option if the application you want to run is a text mode "
+"application or if you want the information that is provided by the terminal "
+"emulator window."
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:71
-msgid "Include path prefix (deprecated)"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:175
+msgid "&Run in terminal"
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:72
-msgid "Specify the target folder to store generated files into."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:176
+msgid "&Terminal options:"
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:76
-msgid "Templates to be used (deprecated)."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:178
+msgid ""
+"Check this option if the text mode application offers relevant information "
+"on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this "
+"information."
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:77
-msgid ""
-"Optionally specify the classes to be generated. Use option multiple times "
-"(defaults to all classes)"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:180
+msgid "Do not &close when command exits"
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:78
-msgid ""
-"Serialization used in the ontology files. Will default to primitive file "
-"extension detection."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:181
+msgid "User"
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:79
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:183
msgid ""
-"Set the used visibility in case the classes are to be used in public API. "
-" will be used to construct the export macro name and the "
-"export header. By default classes will not be exported."
+"Check this option if you want to run this application with a different user "
+"id. Every process has a different user id associated with it. This id code "
+"determines file access and other permissions. The password of the user is "
+"required to use this option."
msgstr ""
-#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:80
-msgid "The ontology files containing the ontologies to be generated."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:185
+msgid "Ru&n as a different user"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/nepomukmassupdatejob.cpp:76
-msgid "Changing annotations"
-msgstr "Hişyarî tên guherandin"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:187
+msgid "Enter the user name you want to run the application as."
+msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:49
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Change Tags"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:189
+msgid "&Username:"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:50
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Tags"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:191
+msgid "Enter the user name you want to run the application as here."
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:59
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Configure which tags should be applied."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:193
+msgid "Startup"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:70
-msgctxt "@label"
-msgid "Create new tag:"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:195
+msgid ""
+"Check this option if you want to make clear that your application has "
+"started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar."
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:92
-msgctxt "@info"
-msgid "Delete tag"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:197
+msgid "Enable &launch feedback"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:199
msgid ""
-"Should the tag %1 really be deleted for all files?"
+"Check this option if you want to have a system tray handle for your "
+"application."
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:218
-msgctxt "@title"
-msgid "Delete tag"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:201
+msgid "&Place in system tray"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:219
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Delete"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:202
+msgid "&D-Bus registration:"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:220
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Cancel"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:205
+msgid "None"
+msgstr "Ne yek jî"
+
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:206
+msgid "Multiple Instances"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:61
-msgctxt "@label"
-msgid "Show all tags..."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:207
+msgid "Single Instance"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112
-msgctxt "@label"
-msgid "Add Tags..."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:208
+msgid "Run Until Finished"
msgstr ""
-#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112
-msgctxt "@label"
-msgid "Change..."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:228
+msgid "[padlock]"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:132 nepomuk/utils/typefacet.cpp:64
-msgctxt "@option:check A filter on file type"
-msgid "Documents"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:229
+msgid "Bruce Schneier secure"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:136 nepomuk/utils/typefacet.cpp:68
-msgctxt "@option:check A filter on file type - audio files"
-msgid "Audio"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:230
+msgid "Address:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:138 nepomuk/utils/typefacet.cpp:70
-msgctxt "@option:check A filter on file type - media video"
-msgid "Video"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:231
+msgid "KSqueezedTextLabel"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:141 nepomuk/utils/typefacet.cpp:73
-msgctxt "@option:check A filter on file type"
-msgid "Images"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:232
+msgid "IP address:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:177
-msgctxt ""
-"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources"
-msgid "No priority"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:233
+msgid "is not there"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:178
-msgctxt ""
-"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources"
-msgid "Last modified"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:234
+msgid "Encryption:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:179
-msgctxt ""
-"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources"
-msgid "Most important"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:235
+msgid "SnakeOilCrypt 3000"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:180
-msgctxt ""
-"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources"
-msgid "Never opened"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:236
+msgid "Details:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:190
-msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
-msgid "Any Rating"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:237
+msgid "Kx = DH, Auth = RSA, MAC = SHA1"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:191
-msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
-msgid "1 or more"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:238
+msgid "SSL version:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:192
-msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
-msgid "2 or more"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:239
+msgid "ElboniaTLS v0.0.0"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:193
-msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
-msgid "3 or more"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:240
+msgid "Certificate chain:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:194
-msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
-msgid "4 or more"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:241
+msgid "Trusted:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/facet.cpp:195
-msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource"
-msgid "Max Rating"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:242
+msgid "Maybe... no."
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:119
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "Anytime"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:243
+msgid "Validity period:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:121
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "Today"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:244
+msgid "August 34 2004 to Undecimber 0 2008"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:123
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "Yesterday"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:245
+msgid "Serial number:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:125
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "This Week"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:246
+msgid "23"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:127
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "Last Week"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:247
+msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:129
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "This Month"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:249
+msgid "SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:131
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "Last Month"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:250
+msgid "B4:DB:00:2E"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:133
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "This Year"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:141
+msgid "Common name:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:135
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
-msgid "Last Year"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:142
+msgid "Acme Co."
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:137
-msgctxt ""
-"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources "
-"that will open a dialog to choose a date range"
-msgid "Custom..."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:143
+msgid "Organization:"
+msgstr ""
+
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:144
+msgid "Acme Sundry Products Company"
+msgstr ""
+
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:145
+msgid "Organizational unit:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/searchlineedit.cpp:74
-msgid "Enter Search Terms..."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:146
+msgid "Fraud Department"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/dynamicresourcefacet.cpp:256
-msgctxt ""
-"@option:check An item in a list of resources that allows to query for more "
-"resources to put in the list"
-msgid "More..."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:147
+msgid "Country:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:80
-msgctxt "@option:check A filter on resource type"
-msgid "Contacts"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:148
+msgid "Canada"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:82
-msgctxt "@option:check A filter on resource type"
-msgid "Emails"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:149
+msgid "State:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:84
-msgctxt "@option:check A filter on resource type"
-msgid "Tasks"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:150
+msgid "Quebec"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:86
-msgctxt "@option:check A filter on resource type"
-msgid "Tags"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:151
+msgid "City:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:220 nepomuk/utils/typefacet.cpp:229
-msgctxt "@option:check Do filter on type - show only files"
-msgid "Files"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:152
+msgid "Lakeridge Meadows"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:222 nepomuk/utils/typefacet.cpp:231
-msgctxt "@option:check Do filter on type - show everything but files"
-msgid "Other"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:197
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:201
+msgid ""
+"Type the name you want to give to this application here. This application "
+"will appear under this name in the applications menu and in the panel."
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:149
-msgctxt ""
-"@title KCategorizedSortFilterProxyModel grouping for all Nepomukj resources "
-"that are of type rdfs:Resource"
-msgid "Miscellaneous"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:199
+msgid "&Name:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:175
-msgctxt "@title:column The Nepomuk resource label and icon"
-msgid "Resource"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:204
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:208
+msgid ""
+"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: "
+"a dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"."
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:177
-msgctxt "@title:column The Nepomuk resource's RDF type"
-msgid "Resource Type"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:206
+msgid "&Description:"
+msgstr "&Daxuyanî:"
+
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:211
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:215
+msgid "Type any comment you think is useful here."
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:201
-msgid "This Week"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:213
+msgid "Comm&ent:"
msgstr ""
-#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:206
-msgid "This Month"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:218
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:233
+msgid ""
+"Type the command to start this application here.\n"
+"\n"
+"Following the command, you can have several place holders which will be "
+"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
+"%f - a single file name\n"
+"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
+"at once\n"
+"%u - a single URL\n"
+"%U - a list of URLs\n"
+"%d - the directory of the file to open\n"
+"%D - a list of directories\n"
+"%i - the icon\n"
+"%m - the mini-icon\n"
+"%c - the caption"
msgstr ""
-#: kpty/kptydevice.cpp:322
-msgid "Error reading from PTY"
-msgstr "Di xwendina ji PTY de çewtî"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:231
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr ""
-#: kpty/kptydevice.cpp:356
-msgid "Error writing to PTY"
-msgstr "Çewtiya nivîsandina li ser PTY"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:247
+msgid ""
+"Click here to browse your file system in order to find the desired "
+"executable."
+msgstr ""
-#: kpty/kptydevice.cpp:441
-msgid "PTY operation timed out"
-msgstr "Demê têra kiryara PTY nekir"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:249
+msgid "&Browse..."
+msgstr ""
-#: kpty/kptydevice.cpp:497 kpty/kptydevice.cpp:511
-msgid "Error opening PTY"
-msgstr "Dema PTYpel dihate vekirin çewtiyek çêbû"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:251
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:255
+msgid "Sets the working directory for your application."
+msgstr ""
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "The module %1 could not be found."
-msgstr "Modula %1 nehate dîtin."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:253
+msgid "&Work path:"
+msgstr ""
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:76
-#, kde-format
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:258
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:267
msgid ""
-"
The diagnosis is: The desktop file %1 could not be "
-"found.
"
+"
This list should show the types of file that your application can "
+"handle. This list is organized by mimetypes.
\n"
+"
MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
+"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent "
+"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in "
+"flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, image/x-"
+"bmp. To know which application should open each type of file, the system "
+"should be informed about the abilities of each application to handle these "
+"extensions and mimetypes.
\n"
+"
If you want to associate this application with one or more mimetypes that "
+"are not in this list, click on the button Add below. If there are one "
+"or more filetypes that this application cannot handle, you may want to "
+"remove them from the list clicking on the button Remove "
+"below.
Either the hardware/software the module configures is not available "
-"or the module has been disabled by the administrator.
"
+"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your "
+"application can handle."
msgstr ""
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "The module %1 is not a valid configuration module."
-msgstr "%1 ne moduleke veavakirinê ya derbasdar e."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:276
+msgid ""
+"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot "
+"handle, select the mimetype in the list above and click on this button."
+msgstr ""
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:135
-#, kde-format
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:280
msgid ""
-"The diagnosis is: The desktop file %1 does not specify a "
-"library."
+"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D-"
+"Bus options or to run it as a different user."
msgstr ""
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:150
-msgid "There was an error loading the module."
-msgstr "Dema modul dihate barkirin çewtî çêbû."
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:282
+msgid "Ad&vanced Options"
+msgstr ""
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"The diagnosis is: %1
Possible reasons:
An error "
-"occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control "
-"module
You have old third party modules lying "
-"around.
Check these points carefully and try to remove the "
-"module mentioned in the error message. If this fails, consider contacting "
-"your distributor or packager.
An error occurred during your last KDE "
-"upgrade leaving an orphaned control module
You have old third party "
-"modules lying around.
Check these points carefully and try "
-"to remove the module mentioned in the error message. If this fails, consider "
-"contacting your distributor or packager.
Di dema rojanekirina dawî ya KDE de çewtî "
-"çêbû. modulên kontrolkirinê yên nehatine girêdan tê "
-"terkkirin.
Modulên te yên partiyên sêyemîn yên kevn "
-"heye.
Li van mijaran baş bihizire û di peyamên çewtiyan de "
-"heta ji te hat modula ku tê bibîranîn jê bibe. Heke ev tişt, pirsê çareser "
-"neke hewl bide bi belavkar û pakêtkerê xwe re têkeve têkiliyê.
"
-#: kutils/kprintpreview.cpp:123
-msgid "Could not load print preview part"
-msgstr "Barkirina pêşdîtina çapê biserneket"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:112
+msgid "Display..."
+msgstr ""
-#: kutils/kprintpreview.cpp:140
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Pêşdîtina berî Çapkirinê"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:113
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:136
-msgid ""
-"Automatic changes have been performed due to plugin dependencies. Click here "
-"for further information"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:114
+msgid "Enable"
msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:203
-msgid ""
-"Automatic changes have been performed in order to satisfy plugin "
-"dependencies:\n"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:142
+msgid "Subject Information"
msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:207
-#, kde-format
-msgid ""
-"\n"
-" %1 plugin has been automatically checked because of the dependency of %2 "
-"plugin"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:143
+msgid "Issuer Information"
msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:209
-#, kde-format
-msgid ""
-"\n"
-" %1 plugin has been automatically unchecked because of its dependency on "
-"%2 plugin"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:144
+msgid "Other"
msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:211
-msgid "Dependency Check"
-msgstr "Kontrola Rajêrî"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:145
+msgid "Validity period"
+msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1 plugin automatically added due to plugin dependencies"
-msgid_plural "%1 plugins automatically added due to plugin dependencies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:146
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:148
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:150
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:152
+msgid "TextLabel"
+msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:232
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:147
+msgid "Serial number"
+msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1 plugin automatically removed due to plugin dependencies"
-msgid_plural "%1 plugins automatically removed due to plugin dependencies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:149
+msgid "MD5 digest"
+msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:257
-msgid "Search Plugins"
-msgstr "Pêvekên Lêgerînê"
+#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:151
+msgid "SHA1 digest"
+msgstr ""
-#: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796
-#, kde-format
-msgctxt "Used only for plugins"
-msgid "About %1"
+#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:33
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_anytimeButton)
+#: rc.cpp:657
+#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:127
+msgid "Anytime"
msgstr ""
-#: kutils/kcmultidialog.cpp:59
-msgid ""
-"The settings of the current module have changed.\n"
-"Do you want to apply the changes or discard them?"
+#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:49
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_beforeButton)
+#: rc.cpp:660
+#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:128
+msgid "Before"
msgstr ""
-#: kutils/kcmultidialog.cpp:61
-msgid "Apply Settings"
+#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:65
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_afterButton)
+#: rc.cpp:663
+#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:129
+msgid "After"
msgstr ""
-#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:165
-#, kde-format
-msgctxt "Argument is application name"
-msgid "This configuration section is already opened in %1"
-msgstr "Ev beşa veavakirinê jixwe di %1 'ê de heye"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:16
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Sound_check)
+#: rc.cpp:610
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:146
+msgid "Play a &sound"
+msgstr "Çalakirina &deng"
-#: kutils/ksettings/dialog.cpp:232
-msgid "Enable component"
-msgstr "Pêkhênanan Çalak Bike"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:42
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, Sound_select)
+#: rc.cpp:613
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:149
+msgid "Select the sound to play"
+msgstr "Dengê were leyîstin hilbijêre"
-#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:53
-msgid "Select Components"
-msgstr "Pêkhênanan Hilbijêre"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:49
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Popup_check)
+#: rc.cpp:616
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:151
+msgid "Show a message in a &popup"
+msgstr "Peyamê di paceyeke &pekane de bide xuyakirin"
-#: kross/qts/main.cpp:57 kross/console/main.cpp:94
-msgid "Kross"
-msgstr "Kross"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:56
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Logfile_check)
+#: rc.cpp:619
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:152
+msgid "Log to a file"
+msgstr "Di pelekî de tomar bike"
-#: kross/qts/main.cpp:58 kross/console/main.cpp:96
-msgid "KDE application to run Kross scripts."
-msgstr "Sepana KDE a ji bo xebitandina skrîptên Kross."
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Taskbar_check)
+#: rc.cpp:622
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:153
+msgid "Mark &taskbar entry"
+msgstr "Ketana darikê peywiran nîşan bike"
-#: kross/qts/main.cpp:60 kross/console/main.cpp:98
-msgid "(C) 2006 Sebastian Sauer"
-msgstr "(C) 2006 Sebastian Sauer"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:83
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Execute_check)
+#: rc.cpp:625
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:154
+msgid "Run &command"
+msgstr "&Fermanê bixebitîne"
-#: kross/qts/main.cpp:61 kross/console/main.cpp:99
-msgid "Run Kross scripts."
-msgstr "Skrîptên Kross bixebitîne."
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:99
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, Execute_select)
+#: rc.cpp:628
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:156
+msgid "Select the command to run"
+msgstr "Fermana were xebitandin hilbijêre"
-#: kross/qts/main.cpp:63 kross/console/main.cpp:102
-msgid "Sebastian Sauer"
-msgstr "Sebastian Sauer"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:106
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, KTTS_check)
+#: rc.cpp:631
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:158
+msgid "Sp&eech"
+msgstr "A&xaftin"
-#: kross/qts/main.cpp:69 kross/console/main.cpp:108
-msgid "Scriptfile"
-msgstr "Pelê Skrîpt"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:123
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo)
+#: rc.cpp:638
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:161
+msgid "Speak Event Message"
+msgstr ""
-#: kross/modules/form.cpp:302
-msgid "Cancel?"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:128
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo)
+#: rc.cpp:641
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:162
+msgid "Speak Event Name"
msgstr ""
-#: kross/core/manager.cpp:147
-msgid "Level of safety of the Ruby interpreter"
-msgstr "Ji bo ravekara Ruby asta ewlekariyê"
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:133
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo)
+#: rc.cpp:644
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:163
+msgid "Speak Custom Text"
+msgstr ""
-#: kross/core/action.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Scriptfile \"%1\" does not exist."
-msgstr "Pelê Skrîpta %1 tune."
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:119
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KTTS_combo)
+#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:141
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, KTTS_select)
+#: rc.cpp:635 rc.cpp:648
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:166
+#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:169
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies how Jovie should speak the event when received. If you select "
+"\"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the following "
+"substitution strings in the text:
%e
Name of the "
+"event
%a
Application that sent the "
+"event
%m
The message sent by the application
"
+msgstr ""
-#: kross/core/action.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "Failed to determine interpreter for scriptfile \"%1\""
-msgstr "Ji bo pelê skrîpt ê \"%1\" ravekar nehat diyarkirin"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:54
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLabel)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:127
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
+#: rc.cpp:729 rc.cpp:783
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:453
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:621
+msgid "Provider:"
+msgstr ""
-#: kross/core/action.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "Failed to open scriptfile \"%1\""
-msgstr "Vekirina pelê skrîpta \"%1\" biserneket"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_categoryLabel)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:297
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel)
+#: rc.cpp:732 rc.cpp:822
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:454
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:649
+msgid "Category:"
+msgstr ""
-#: kross/core/action.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Failed to load interpreter \"%1\""
-msgstr "Barkirina Ravekara \"%1\" biserneket"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:90
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newestRadio)
+#: rc.cpp:735 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:455
+msgid "Newest"
+msgstr ""
-#: kross/core/action.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "No such interpreter \"%1\""
-msgstr "Ravekareke bi navê \"%1\" tune"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ratingRadio)
+#: rc.cpp:738 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:456
+msgid "Rating"
+msgstr ""
-#: kross/core/action.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Failed to create script for interpreter \"%1\""
-msgstr "Ji bo ravekara \"%1\" skrîpt nehat afirandin"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:110
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mostDownloadsRadio)
+#: rc.cpp:741 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:457
+msgid "Most downloads"
+msgstr ""
-#: kross/ui/view.cpp:159
-msgid "Text:"
-msgstr "Nivîs:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:117
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, installedRadio)
+#: rc.cpp:744 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:458
+msgid "Installed"
+msgstr ""
-#: kross/ui/view.cpp:166
-msgid "Comment:"
-msgstr "Şîrove:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:175
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orderLabel)
+#: rc.cpp:747 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:459
+msgid "Order by:"
+msgstr ""
-#: kross/ui/view.cpp:173
-msgid "Icon:"
-msgstr "Sembol:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:185
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:750 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:460
+msgid "Search:"
+msgstr ""
-#: kross/ui/view.cpp:194
-msgid "Interpreter:"
-msgstr "Şirovekar:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:93
+#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:211
+#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit)
+#: rc.cpp:723 rc.cpp:753
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:197
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:461
+msgid "Enter search phrase here"
+msgstr "Gotineke lêgerînê têkeve virê"
-#: kross/ui/view.cpp:209
-msgid "File:"
-msgstr "Pel:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:20
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:366
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:672 rc.cpp:756
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:189
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:462
+msgid "Author:"
+msgstr "Nivîskarê Wê:"
-#: kross/ui/view.cpp:303
-msgid "Execute the selected script."
-msgstr "Skrîpta hilbijartî bixebitîne."
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:391
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, homepageLabel)
+#: rc.cpp:759 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:464
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
-#: kross/ui/view.cpp:310
-msgid "Stop execution of the selected script."
-msgstr "Xebitandina skrîpta hilbijartî rawestîne."
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:584
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, becomeFanButton)
+#: rc.cpp:768 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:468
+msgid "Become a Fan"
+msgstr ""
-#: kross/ui/view.cpp:315
-msgid "Edit..."
-msgstr "Sererastkirin..."
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:141
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadFileLabel)
+#: rc.cpp:786 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:622
+msgid "File to upload:"
+msgstr ""
-#: kross/ui/view.cpp:317
-msgid "Edit selected script."
-msgstr "Skrîpta nîşankirî serast bike."
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:151
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNewUpload)
+#: rc.cpp:789 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:623
+msgid "New Upload"
+msgstr ""
-#: kross/ui/view.cpp:322
-msgid "Add..."
-msgstr "Lê zêde bike..."
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:86
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:189
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo)
+#: rc.cpp:687 rc.cpp:795
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:196
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:627
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
-#: kross/ui/view.cpp:324
-msgid "Add a new script."
-msgstr "Skrîpteke nû têxê."
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:91
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:194
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo)
+#: rc.cpp:690 rc.cpp:798
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:197
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:628
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#: kross/ui/view.cpp:331
-msgid "Remove selected script."
-msgstr "Skrîptên nîşankirî rake."
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:96
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:199
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo)
+#: rc.cpp:693 rc.cpp:801
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:198
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:629
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
-#: kross/ui/view.cpp:504
-msgid "Edit"
-msgstr "Sererastkirin"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:72
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:246
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
+#: rc.cpp:684 rc.cpp:813
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:193
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:634
+msgid "License:"
+msgstr "Lîsans:"
-#: kross/ui/view.cpp:511
-msgctxt "@title:group Script properties"
-msgid "General"
-msgstr "Giştî"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:259
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
+#: rc.cpp:816 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:635
+msgid "Please fill out the information about your upload in English."
+msgstr ""
-#: dnssd/servicemodel.cpp:102
-msgid "Host"
-msgstr "Host"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:310
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameEdit)
+#: rc.cpp:825 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:651
+msgid "Name of the file as it will appear on the website"
+msgstr ""
-#: dnssd/servicemodel.cpp:103
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:313
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit)
+#: rc.cpp:828 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:654
+msgid ""
+"This should clearly describe the file content. It can be the same text as "
+"the title of the kvtml file."
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:102
-msgctxt "palette name"
-msgid "* Recent Colors *"
-msgstr "* Rengên Dawî *"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:327
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: rc.cpp:831 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:656
+msgid "Preview Images"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:103
-msgctxt "palette name"
-msgid "* Custom Colors *"
-msgstr "* Rengên Taybet *"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:336
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview1Button)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:343
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview3Button)
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:350
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview2Button)
+#: rc.cpp:834 rc.cpp:837 rc.cpp:840
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:657
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:658
+#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:659
+msgid "Select Preview..."
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104
-msgctxt "palette name"
-msgid "Forty Colors"
-msgstr "Çil Reng"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox)
+#: rc.cpp:843 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:663
+msgid "Set a price for this item"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:105
-msgctxt "palette name"
-msgid "Oxygen Colors"
-msgstr "Rengên Oxygen"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:436
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, priceGroupBox)
+#: rc.cpp:846 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:664
+msgid "Price"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:106
-msgctxt "palette name"
-msgid "Rainbow Colors"
-msgstr "Rengên Keskesorê"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:445
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel)
+#: rc.cpp:849 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:665
+msgid "Price:"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:107
-msgctxt "palette name"
-msgid "Royal Colors"
-msgstr "Rengên Royal"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:472
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceReasonLabel)
+#: rc.cpp:852 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:667
+msgid "Reason for price:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:589
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contentWebsiteLinkLabel)
+#: rc.cpp:855 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:672
+msgid "Fetch content link from server"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:108
-msgctxt "palette name"
-msgid "Web Colors"
-msgstr "Rengên Torê"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel)
+#: rc.cpp:858 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:673
+msgid "Create content on server"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:552
-msgid "Named Colors"
-msgstr "Rengên ku Hatine Binavkirin"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:615
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel_2)
+#: rc.cpp:861 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:674
+msgid "Upload content"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:739
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between "
-"them)"
-msgid ""
-"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was "
-"examined:\n"
-"%2"
-msgid_plural ""
-"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were "
-"examined:\n"
-"%2"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:628
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview1Label)
+#: rc.cpp:864 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:675
+msgid "Upload first preview"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1014
-msgid "Select Color"
-msgstr "Reng Hilbijêre"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:658
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:867 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:677
+msgid "Note: You can edit, update and delete your content on the website."
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1097
-msgid "Hue:"
-msgstr "Kirpandina rengan:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:674
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview2Label)
+#: rc.cpp:870 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:678
+msgid "Upload second preview"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1103
-msgctxt "The angular degree unit (for hue)"
-msgid "°"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:687
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview3Label)
+#: rc.cpp:873 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:679
+msgid "Upload third preview"
msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1108
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Têrbûn:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:732
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:876 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:682
+msgid ""
+"I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or "
+"trademark. I agree for my IP address to be logged. (Distributing content "
+"without the permission of the copyright holder is illegal.)"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1118
-msgctxt "This is the V of HSV"
-msgid "Value:"
-msgstr "Nirx:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:757
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadButton)
+#: rc.cpp:879 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:683
+msgid "Start Upload"
+msgstr ""
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1132
-msgid "Red:"
-msgstr "Sor:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:714 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:194
+msgid "&Source:"
+msgstr "&Çavkanî:"
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1142
-msgid "Green:"
-msgstr "Kesk:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:40
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLinkLabel)
+#: rc.cpp:717 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:195
+msgid "?"
+msgstr "?"
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1152
-msgid "Blue:"
-msgstr "Heşîn:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:64
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:720 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:196
+msgid "&Order by:"
+msgstr "&Rêz bike li gorî:"
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1164
-msgid "Alpha:"
-msgstr ""
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:142
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_collaborationButton)
+#: rc.cpp:726 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:198
+msgid "Collaborate"
+msgstr "Hevkarî"
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1218
-msgid "&Add to Custom Colors"
-msgstr "&Têxe Nav Rengên Taybet"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:33
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:675 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:190
+msgid "Email address:"
+msgstr "Navnîşana E-Peyamê:"
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1253
-msgid "HTML:"
-msgstr "HTML:"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:104
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
+#: rc.cpp:696 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:200
+msgid "Preview URL:"
+msgstr "Navnîşana Pêşdîtinê:"
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1344
-msgid "Default color"
-msgstr "Rengê pêşdanasînî"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:117
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
+#: rc.cpp:699 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:201
+msgid "Language:"
+msgstr "Ziman:"
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1411
-msgid "-default-"
-msgstr "-pêşdanasînî-"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:133
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
+#: rc.cpp:702 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:202
+msgid "In which language did you describe the above?"
+msgstr "Te di nasandina jor de kîjan zimanî bi kar anî?"
-#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1658
-msgid "-unnamed-"
-msgstr "-bênav-"
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:140
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:705 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:203
+msgid "Please describe your upload."
+msgstr "Ji kerema xwe re tiştê te barkiriye bide nasandin."
-#: kdeui/colors/kcolorcombo.cpp:352
-msgctxt "Custom color"
-msgid "Custom..."
-msgstr "Taybet..."
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:147
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
+#: rc.cpp:708 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:204
+msgid "Summary:"
+msgstr "Kurteyî:"
+
+#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:157
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
+#: rc.cpp:711 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:205
+msgid "Please give some information about yourself."
+msgstr "Ji kerema xwe di derbarê xwe de hinek agahî bide."
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:43
msgid "&New"
msgstr "&Nû"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:43
+msgid "Create new document"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:44
+msgid "Open an existing document"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:45
msgid "Open &Recent"
msgstr "&Ya herî dawî hatiye bikaranîn veke"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:45
+msgid "Open a document which was recently opened"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:46
+msgid "Save document"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:47
+msgid "Save document under a new name"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:48
msgid "Re&vert"
msgstr "Vegere &Halê Tomarkirî"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:48
+msgid "Revert unsaved changes made to document"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:49
+msgid "Close document"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:50
+msgid "Print document"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:51
msgid "Print Previe&w"
msgstr "Pêşdîtina Ça&pkirinê"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:51
+msgid "Show a print preview of document"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:52
msgid "&Mail..."
msgstr "&E-peyam..."
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:52
+msgid "Send document by mail"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:55
+msgid "Undo last action"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:56
msgid "Re&do"
msgstr "Ve&ger"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:56
+msgid "Redo last undone action"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:57
msgid "Cu&t"
msgstr "&Jê bike"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:57
+msgid "Cut selection to clipboard"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:58
msgid "&Copy"
msgstr "&Ji ber bigire"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:58
+msgid "Copy selection to clipboard"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:59 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:60
msgid "&Paste"
msgstr "&Pê ve bike"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:59 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:60
+msgid "Paste clipboard content"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:62
msgid "Select &All"
msgstr "Tevî &Hilbijêre"
@@ -13149,18 +13046,34 @@
msgid "&Actual Size"
msgstr "&Mezinahiya rastî"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:69
+msgid "View document at its actual size"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:70
msgid "&Fit to Page"
msgstr "&Here rûpelekî"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:70
+msgid "Zoom to fit page in window"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:71
msgid "Fit to Page &Width"
msgstr "Lihevkirina &firehiya rûpel"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:71
+msgid "Zoom to fit page width in window"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:72
msgid "Fit to Page &Height"
msgstr "Lihevkirina &bilindahiya rûpel"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:72
+msgid "Zoom to fit page height in window"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:73
msgid "Zoom &In"
msgstr "&Mezinkirin"
@@ -13173,22 +13086,42 @@
msgid "&Zoom..."
msgstr "&Mezin/biçûkirin..."
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:75
+msgid "Select zoom level"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:76
msgid "&Redisplay"
msgstr "&Cardin pêşkêşkirin"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:76
+msgid "Redisplay document"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:78
msgid "&Up"
msgstr "&Jor"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:78
+msgid "Go up"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:83
msgid "&Previous Page"
msgstr "&Rûpelê berê"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:83
+msgid "Go to previous page"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:84
msgid "&Next Page"
msgstr "&Rûpelê Pişt re"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:84
+msgid "Go to next page"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:85
msgid "&Go To..."
msgstr "&Biçe..."
@@ -13205,17 +13138,29 @@
msgid "&First Page"
msgstr "&Rûpelê Pêşîn"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:88
+msgid "Go to first page"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:89
msgid "&Last Page"
msgstr "&Rûpelê Dawîn"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:89
+msgid "Go to last page"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:90
-msgid "&Back in the Document"
-msgstr "Di Belgeyê de &Paşve"
+msgid "Go back in document"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:91
+msgid "&Forward"
+msgstr ""
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:91
-msgid "&Forward in the Document"
-msgstr "Di Belgeyê de &Pêşve"
+msgid "Go forward in document"
+msgstr ""
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:93
msgid "&Add Bookmark"
@@ -13229,10 +13174,30 @@
msgid "&Spelling..."
msgstr "&Rastnivîs..."
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:96
+msgid "Check spelling in document"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:98
+msgid "Show or hide menubar"
+msgstr ""
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:99
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Darikê &Amûran Nîşan Bide"
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:99
+msgid "Show or hide toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:100
+msgid "Show or hide statusbar"
+msgstr ""
+
+#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:101
+msgid "F&ull Screen Mode"
+msgstr "Moda Dîmender &Tije"
+
#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:102
msgid "&Save Settings"
msgstr "&Mîhengan Tomar Bike"
@@ -13284,27 +13249,22 @@
msgid "About &KDE"
msgstr "Der barê &KDE de"
-#: kdecore/services/kservice.h:555
-#, kde-format
-msgid "The service '%1' does not provide an interface '%2' with keyword '%3'"
-msgstr ""
-"Servîsa '%1'ê nikare bi peyva kilît a '%3' înterface'ekê '%2'ê pêşkêş bike"
-
#: kdecore/services/kservicetypetrader.h:192
#: kdecore/services/kmimetypetrader.h:136
#: kdecore/services/kmimetypetrader.h:169
msgid "No service matching the requirements was found"
msgstr ""
+#: kdecore/services/kservice.h:561
+#, kde-format
+msgid "The service '%1' does not provide an interface '%2' with keyword '%3'"
+msgstr ""
+"Servîsa '%1'ê nikare bi peyva kilît a '%3' înterface'ekê '%2'ê pêşkêş bike"
+
#: kdecore/util/qtest_kde.h:79 kdecore/util/qtest_kde.h:130
msgid "KDE Test Program"
msgstr "Bernameya Testa KDE'yê"
-#: kross/qts/values_p.h:69
-#, kde-format
-msgid "No such function \"%1\""
-msgstr "Foksiyona bi navê \"%1\" tune"
-
#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1523 kdecore/date/kdatetime.cpp:1533
#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2983
msgid "am"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kdelibs_colors4.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kdelibs_colors4.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kdelibs_colors4.po 2012-05-08 22:19:30.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kdelibs_colors4.po 2012-08-03 13:11:21.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdelibs_colors4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: colors.cpp:1
msgctxt "color"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kde-menu.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kde-menu.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kde-menu.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kde-menu.po 2012-08-03 13:11:26.000000000 +0000
@@ -8,15 +8,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Amed Çeko Jiyan \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: kde-menu.cpp:93
#, kde-format
@@ -108,9 +108,9 @@
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Amed Çeko Jiyan, ,Launchpad Contributions:"
+msgstr "Amed Çeko Jiyan, ,Launchpad Contributions:,Amed Çeko Jiyan"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "amedcj@gmail.com,,"
+msgstr "amedcj@gmail.com,,,amedcj@gmail.com"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kdepasswd.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kdepasswd.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kdepasswd.po 2012-05-08 22:19:38.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kdepasswd.po 2012-08-03 13:11:28.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-18 03:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:52+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
@@ -124,9 +124,13 @@
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Omer Ensari, ,Launchpad Contributions:,Amed Çeko Jiyan,rizoye-xerzi"
+msgstr ""
+"Omer Ensari, ,Launchpad Contributions:,Amed Çeko Jiyan,Omer Ensari,rizoye-"
+"xerzi"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "oensari at gmail dot com,,,amedcj@gmail.com,rizoxerzi@gmail.com"
+msgstr ""
+"oensari at gmail dot "
+"com,,,amedcj@gmail.com,oensari@gmail.com,rizoxerzi@gmail.com"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kdeqt.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kdeqt.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kdeqt.po 2012-05-08 22:19:30.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kdeqt.po 2012-08-03 13:11:20.000000000 +0000
@@ -7,9931 +7,9930 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeqt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-25 19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-15 19:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Riddell \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
+#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget)
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget)
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintWidget)
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintSettingsOutput)
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget)
-#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:30 rc.cpp:90 rc.cpp:150
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:12 rc.cpp:72 rc.cpp:99
msgid "Form"
msgstr ""
+#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage)
+#: rc.cpp:6
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage)
+#: rc.cpp:9
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: rc.cpp:15
+msgid "Paper"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel)
+#: rc.cpp:18
+msgid "Page size:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
+#: rc.cpp:21
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
+#: rc.cpp:24
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel)
+#: rc.cpp:27
+msgid "Paper source:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
+#: rc.cpp:30
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait)
+#: rc.cpp:33
+msgid "Portrait"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape)
+#: rc.cpp:36
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape)
+#: rc.cpp:39
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait)
+#: rc.cpp:42
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:45
+msgid "Margins"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:51
+msgid "top margin"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:57
+msgid "left margin"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:63
+msgid "right margin"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
+#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:69
+msgid "bottom margin"
+msgstr ""
+
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:22
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, printerGroup)
-#: rc.cpp:6
+#: rc.cpp:75
msgid "Printer"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:9
+#: rc.cpp:78
msgid "&Name:"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, properties)
-#: rc.cpp:12
+#: rc.cpp:81
msgid "P&roperties"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:15
+#: rc.cpp:84
msgid "Location:"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preview)
-#: rc.cpp:18
+#: rc.cpp:87
msgid "Preview"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:21
+#: rc.cpp:90
msgid "Type:"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutput)
-#: rc.cpp:24
+#: rc.cpp:93
msgid "Output &file:"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileBrowser)
-#: rc.cpp:27
+#: rc.cpp:96
msgid "..."
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:27
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, copiesTab)
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:102
msgid "Copies"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:39
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPrintRange)
-#: rc.cpp:36 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:381
+#: rc.cpp:105 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:381
msgid "Print range"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printAll)
-#: rc.cpp:39 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:379
+#: rc.cpp:108 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:379
msgid "Print all"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printRange)
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:111
msgid "Pages from"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:114
msgid "to"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printCurrentPage)
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:117
msgid "Current Page"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printSelection)
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:120
msgid "Selection"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:154
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:123
msgid "Output Settings"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:126
msgid "Copies:"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, collate)
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:129
msgid "Collate"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverse)
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:132
msgid "Reverse"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:234
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab)
-#: rc.cpp:66 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:73
+#: rc.cpp:135 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:73
msgid "Options"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:240
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorMode)
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:138
msgid "Color Mode"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color)
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:141
msgid "Color"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, grayscale)
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:144
msgid "Grayscale"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:279
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, duplex)
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:147
msgid "Duplex Printing"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDuplex)
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:150
msgid "None"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexLong)
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:153
msgid "Long side"
msgstr ""
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexShort)
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:156
msgid "Short side"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:93
-msgid "Paper"
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:157
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:382
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1277
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1614
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1910
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:81
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:113 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:352
+msgid "Close"
+msgstr "Girtin"
+
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:158
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:383
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:437
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1844
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1910
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:117
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:452
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:460
+msgid "Open"
+msgstr "Vekirin"
+
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:385
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:438
+msgid "Execute"
+msgstr "Xebitandin"
+
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1279
+msgid "Dock"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel)
-#: rc.cpp:96
-msgid "Page size:"
+#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1280
+msgid "Float"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
-#: rc.cpp:99
-msgid "Width:"
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:149
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:412
+msgid "More"
+msgstr "Zêdetir"
+
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:151
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:414
+msgid "Less"
+msgstr "Kêmtir"
+
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:551
+#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2051
+msgid "Line up"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
-#: rc.cpp:102
-msgid "Height:"
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:553
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458
+msgid "Page up"
+msgstr "Rûpela jor"
+
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:555
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:708
+msgid "Position"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel)
-#: rc.cpp:105
-msgid "Paper source:"
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:557
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459
+msgid "Page down"
+msgstr "Rûpela jêr"
+
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:559
+msgid "Line down"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
-#: rc.cpp:108
-msgid "Orientation"
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458
+msgid "Page left"
+msgstr "Rûpela çep"
+
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459
+msgid "Page right"
+msgstr "Rûpela rast"
+
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:933
+msgid "QDial"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait)
-#: rc.cpp:111
-msgid "Portrait"
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:935
+msgid "SpeedoMeter"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape)
-#: rc.cpp:114
-msgid "Landscape"
+#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:937
+msgid "SliderHandle"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape)
-#: rc.cpp:117
-msgid "Reverse landscape"
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515
+msgid "Scroll Left"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait)
-#: rc.cpp:120
-msgid "Reverse portrait"
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515
+msgid "Scroll Right"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:123
-msgid "Margins"
-msgstr ""
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1617
+#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:374
+msgid "Activate"
+msgstr "Çalakkirin"
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195
-#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:129
-msgid "top margin"
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1619
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:271
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:450
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:456
+msgid "Press"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226
-#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:135
-msgid "left margin"
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1624
+msgid "Close the tab"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258
-#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:141
-msgid "right margin"
+#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1627
+msgid "Activate the tab"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
-#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289
-#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:147
-msgid "bottom margin"
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:121
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:266
+msgid "Uncheck"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage)
-#: rc.cpp:153
-msgid "Page"
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:124
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:129
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:268
+msgid "Check"
msgstr ""
-#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage)
-#: rc.cpp:156
-msgid "Advanced"
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:125
+#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:748
+msgid "Toggle"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:55
-msgid "empty"
-msgstr ""
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246
+msgid "System"
+msgstr "Pergal"
-#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57
-msgid "zero or one"
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249
+msgid "Restore up"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59
-msgid "exactly one"
-msgstr ""
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:250
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:115 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:334
+msgid "Minimize"
+msgstr "Biçûktirîn"
-#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:61
-msgid "one or more"
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:253
+msgid "Restore down"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:63
-msgid "zero or more"
-msgstr ""
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:254
+#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:337
+msgid "Maximize"
+msgstr "Mezintirîn"
-#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:63
-#, qt-format
-msgid "Required type is %1, but %2 was found."
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274
+msgid "Contains commands to manipulate the window"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:107
-#, qt-format
-msgid "Promoting %1 to %2 may cause loss of precision."
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277
+msgid "Puts a minimized window back to normal"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:156
-msgid "The focus is undefined."
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278
+msgid "Moves the window out of the way"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:74
-#, qt-format
-msgid "The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists."
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:281
+msgid "Puts a maximized window back to normal"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:145
-#, qt-format
-msgid "The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied."
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282
+msgid "Makes the window full screen"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:88
-#, qt-format
-msgid "Type error in cast, expected %1, received %2."
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284
+msgid "Closes the window"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:117
-#, qt-format
+#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286
msgid ""
-"When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the "
-"same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed."
+"Displays the name of the window and contains controls to manipulate it"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:67
-#, qt-format
-msgid "A comment cannot contain %1"
+#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1030
+msgid "Roaming error"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:73
-#, qt-format
-msgid "A comment cannot end with a %1."
+#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1033
+msgid "Session aborted by user or system"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qapplytemplate.cpp:119
-msgid "Ambiguous rule match."
+#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1036
+#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:260
+#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:307
+msgid "The specified configuration cannot be used."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:66
-#, qt-format
-msgid "The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1."
+#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1040
+msgid "Unidentified Error"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:75
-#, qt-format
-msgid ""
-"The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the "
-"local name %2."
+#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:254
+#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:301
+msgid "Unknown session error."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp:84
-#, qt-format
-msgid "The data of a processing instruction cannot contain the string %1"
+#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:256
+#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:303
+msgid "The session was aborted by the user or system."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qevaluationcache.cpp:116
-msgid "Circularity detected"
+#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:258
+#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:305
+msgid "The requested operation is not supported by the system."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp:86
-#, qt-format
-msgid ""
-"An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the "
-"attribute %1 is out of place."
+#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:262
+#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:309
+msgid "Roaming was aborted or is not possible."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp:82
-#, qt-format
-msgid "No namespace binding exists for the prefix %1"
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:136
+msgid "Could not read image data"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:208
-#, qt-format
-msgid "Operator %1 cannot be used on type %2."
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:141
+msgid "Sequential device (eg socket) for image read not supported"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:224
-#, qt-format
-msgid "Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3."
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:146
+msgid "Seek file/device for image read failed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:136
-#, qt-format
-msgid "No casting is possible with %1 as the target type."
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:152
+msgid "Image mHeader read failed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:151
-#, qt-format
-msgid "It is not possible to cast from %1 to %2."
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:158
+msgid "Image type not supported"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:178
-#, qt-format
-msgid ""
-"Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can "
-"therefore never be instantiated."
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:165
+msgid "Image depth not valid"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:201
-#, qt-format
-msgid "It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3"
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:171
+msgid "Could not seek to image read footer"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:209
-#, qt-format
-msgid "Failure when casting from %1 to %2: %3"
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:178
+msgid "Could not read footer"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:69
-msgid ""
-"In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty "
-"string."
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:182
+msgid "Image type (non-TrueVision 2.0) not supported"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:80
-#, qt-format
-msgid "The prefix must be a valid %1, which %2 is not."
+#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:186
+msgid "Could not reset to read data"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:94
-#, qt-format
-msgid "The prefix %1 cannot be bound."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/toolbarcolorbox.cpp:65
+msgid "Copy Color"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:104
-#, qt-format
-msgid "Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:65
+msgid "Inspector Mode"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:162
-msgid ""
-"A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a "
-"main module."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:66
+msgid "Play/Pause Animations"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:202
-#, qt-format
-msgid "No template by name %1 exists."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:67
+#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:67
+msgid "Select"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:167
-#, qt-format
-msgid "No comparisons can be done involving the type %1."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:69
+msgid "Select (Marquee)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:181
-#, qt-format
-msgid "Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3."
-msgstr ""
-
-#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:106
-#, qt-format
-msgid ""
-"A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a "
-"numeric type or an Effective Boolean Value type."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:70
+msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:138
-msgid "A positional predicate must evaluate to a single numeric value."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:72
+msgid "Color Picker"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/expr/qpath.cpp:109
-msgid ""
-"The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It "
-"cannot be a mixture between the two."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:74
+msgid "Apply Changes to QML Viewer"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:86
-msgid "It's not possible to add attributes after any other kind of node."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:76
+msgid "Apply Changes to Document"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:93
-#, qt-format
-msgid "An attribute by name %1 has already been created."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:86
+msgid "Tools"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp:84
-msgid "Network timeout."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:112
+msgid "1x"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:87
-#, qt-format
-msgid "Warning in %1, at line %2, column %3: %4"
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:118
+msgid "0.5x"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:94
-#, qt-format
-msgid "Warning in %1: %2"
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:123
+msgid "0.25x"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:110
-msgid "Unknown location"
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:128
+msgid "0.125x"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:124
-#, qt-format
-msgid "Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5"
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:133
+msgid "0.1x"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:132
-#, qt-format
-msgid "Error %1 in %2: %3"
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:63
+msgid "Zoom to &100%"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:321
-#, qt-format
-msgid ""
-"Element %1 can't be serialized because it appears outside the document "
-"element."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:64
+msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:381
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:65
+msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:170
-#, qt-format
-msgid "Can not process unknown element %1, expected elements are: %2."
+#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/liveselectiontool.cpp:143
+msgid "Items"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:183
-#, qt-format
-msgid "Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2."
+#: plugins/platforms/blackberry/qbbinputcontext_imf.cpp:888
+msgid "PlayBook IMF"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:199
-#, qt-format
-msgid ""
-"Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1."
+#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:88
+msgid "Select IM"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:342
-msgid "Document is not a XML schema."
+#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:95
+msgid "Multiple input method switcher"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:364
-#, qt-format
+#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102
msgid ""
-"%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of "
-"type %4."
+"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:370
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}."
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455
+msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
+msgid "ID"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:396
-#, qt-format
-msgid ""
-"Target namespace %1 of included schema is different from the target "
-"namespace %2 as defined by the including schema."
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457
+msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
+msgid "Location"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:410
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:421
-#, qt-format
-msgid ""
-"Target namespace %1 of imported schema is different from the target "
-"namespace %2 as defined by the importing schema."
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459
+msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
+msgid "Condition"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:664
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target "
-"namespace %3."
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461
+msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
+msgid "Ignore-count"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:672
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target "
-"namespace."
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463
+msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
+msgid "Single-shot"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1523
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1681
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present."
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465
+msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
+msgid "Hit-count"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1584
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1703
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1795
-#, qt-format
-msgid "%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:897
+msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:2630
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4104
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4336
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4343
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4603
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4620
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4878
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4884
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4901
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4907
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4924
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4935
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4946
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4957
-#, qt-format
-msgid "%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:899
+msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
+msgid "Value"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3632
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute of %2 element must be %3 or %4."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161
+msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
+msgid "Level"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3668
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163
+msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3675
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3709
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165
+msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
+msgid "Location"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4028
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4157
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4166
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4173
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4180
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4507
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4710
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4716
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4722
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4728
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4734
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4740
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4746
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4823
-#, qt-format
-msgid "%1 element must not have %2 and %3 attribute together."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:154
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4055
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4277
-#, qt-format
-msgid "Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:161
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4062
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4284
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute of %2 element must not be %3."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:166
+msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4220
-#, qt-format
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:169
+msgid "Whole words"
+msgstr ""
+
+#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:178
msgid ""
-"%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute "
-"is set."
+" Search wrapped"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4407
-msgid "Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect."
+#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795
+msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4760
-#, qt-format
-msgid "%1 element must have either %2 or %3 attribute."
+#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:413
+msgid "Disable Breakpoint"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5314
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element."
+#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:414
+msgid "Enable Breakpoint"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5369
-#, qt-format
-msgid "%1 element requires either %2 or %3 attribute."
+#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:418
+msgid "Breakpoint Condition:"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5388
-#, qt-format
-msgid "Text or entity references not allowed inside %1 element"
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898
+msgid "Go to Line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5429
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5541
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886
+msgid "Line:"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5667
-#, qt-format
-msgid "%1 element is not allowed in this context."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677
+msgid "Interrupt"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5720
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679
+msgid "Shift+F5"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5745
-#, qt-format
-msgid "Prefix of qualified name %1 is not defined."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694 gui/dialogs/qwizard.cpp:691
+msgid "Continue"
+msgstr "Berdewam"
+
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696
+msgid "F5"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5810
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5871
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711
+msgid "Step Into"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6002
-#, qt-format
-msgid "Component with ID %1 has been defined previously."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713
+msgid "F11"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6019
-#, qt-format
-msgid "Element %1 already defined."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728
+msgid "Step Over"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6030
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 already defined."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730
+msgid "F10"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6045
-#, qt-format
-msgid "Type %1 already defined."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745
+msgid "Step Out"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6068
-#, qt-format
-msgid "Attribute group %1 already defined."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747
+msgid "Shift+F11"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6079
-#, qt-format
-msgid "Element group %1 already defined."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762
+msgid "Run to Cursor"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6090
-#, qt-format
-msgid "Notation %1 already defined."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764
+msgid "Ctrl+F10"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6101
-#, qt-format
-msgid "Identity constraint %1 already defined."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780
+msgid "Run to New Script"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6112
-#, qt-format
-msgid "Duplicated facets in simple type %1."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796
+msgid "F9"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:691
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:754
-#, qt-format
-msgid "Base attribute %1 is required but derived attribute is not."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810
+msgid "Clear Debug Output"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:697
-#, qt-format
-msgid ""
-"Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base "
-"attribute."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823
+msgid "Clear Error Log"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:725
-#, qt-format
-msgid ""
-"Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of "
-"base attribute."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836
+msgid "Clear Console"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:730
-#, qt-format
-msgid "Derived attribute %1 does not exist in the base definition."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850
+msgid "&Find in Script..."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:741
-#, qt-format
-msgid ""
-"Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851
+msgid "Ctrl+F"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:758
-#, qt-format
-msgid "Base attribute %1 is required but missing in derived definition."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868
+msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:767
-#, qt-format
-msgid ""
-"Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base "
-"definition"
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870
+msgid "F3"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:772
-msgid "Derived wildcard is not a subset of the base wildcard."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883
+msgid "Find &Previous"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:777
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard"
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885
+msgid "Shift+F3"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:800
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 from base type is missing in derived type."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899
+msgid "Ctrl+G"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:805
-#, qt-format
-msgid "Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute."
+#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:813
-#, qt-format
-msgid ""
-"Base definition contains an %1 element that is missing in the derived "
-"definition"
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:298
+msgid "New"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:227
-#, qt-format
-msgid "%1 has inheritance loop in its base type %2."
+#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:304
+#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2158 gui/text/qtextcontrol.cpp:2147
+#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793
+msgid "Delete"
+msgstr "Jêbirin"
+
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523
+msgid "Loaded Scripts"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:232
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:256
-#, qt-format
-msgid "Circular inheritance of base type %1."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529
+msgid "Breakpoints"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:267
-#, qt-format
-msgid "Circular inheritance of union %1."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535
+msgid "Stack"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:292
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it "
-"as final."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541
+msgid "Locals"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:297
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as "
-"final."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547
+msgid "Console"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:328
-#, qt-format
-msgid "Base type of simple type %1 cannot be complex type %2."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553
+msgid "Debug Output"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:337
-#, qt-format
-msgid "Simple type %1 cannot have direct base type %2."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:559
+msgid "Error Log"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:370
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:379
-#, qt-format
-msgid "Simple type %1 is not allowed to have base type %2."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:571
+msgid "Search"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:391
-#, qt-format
-msgid "Simple type %1 can only have simple atomic type as base type."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:578
+msgid "View"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:397
-#, qt-format
-msgid ""
-"Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as "
-"final."
+#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:596
+msgid "Qt Script Debugger"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:410
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:894
+#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:183
+#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1542
+#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1898
+#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1901
+#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:424
+#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:207
+#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:271
#, qt-format
-msgid "Variety of item type of %1 must be either atomic or union."
+msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\""
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:420
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:903
-#, qt-format
-msgid "Variety of member types of %1 must be atomic."
+#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:193
+msgid "GestureArea: nested objects not allowed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:433
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:884
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as "
-"final."
+#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:196
+msgid "GestureArea: syntax error"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:453
-#, qt-format
-msgid "Simple type %1 is only allowed to have %2 facet."
+#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:205
+msgid "GestureArea: script expected"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:463
-#, qt-format
-msgid "Base type of simple type %1 must have variety of type list."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:59
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Scroll here"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:469
-#, qt-format
-msgid ""
-"Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Left edge"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:475
-#, qt-format
-msgid "Item type of base type does not match item type of %1."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Top"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:501
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:594
-#, qt-format
-msgid "Simple type %1 contains not allowed facet type %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Right edge"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:522
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:935
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as "
-"final."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:531
-#, qt-format
-msgid "%1 is not allowed to have any facets."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Page left"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:539
-#, qt-format
-msgid "Base type %1 of simple type %2 must have variety of union."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Page up"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:548
-#, qt-format
-msgid ""
-"Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 "
-"attribute."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Page right"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:566
-#, qt-format
-msgid ""
-"Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Page down"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:631
-#, qt-format
-msgid ""
-"Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a "
-"simple type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Scroll left"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:661
-#, qt-format
-msgid "Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:669
-#, qt-format
-msgid "Complex type %1 has non-deterministic content."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Scroll right"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:690
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of "
-"base type %2: %3."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:727
-#, qt-format
-msgid ""
-"Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model "
-"of %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:540
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Redirection limit reached"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:737
-#, qt-format
-msgid "Complex type %1 must have simple content."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2321
+msgid "Fake error!"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:744
-#, qt-format
-msgid "Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2326
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134
+msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:811
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2114
#, qt-format
-msgid "Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3."
+msgid "JavaScript Alert - %1"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:825
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2131
#, qt-format
-msgid ""
-"Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the "
-"attributes of base type %2: %3."
+msgid "JavaScript Confirm - %1"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:839
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2151
#, qt-format
-msgid ""
-"Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type "
-"%2."
+msgid "JavaScript Prompt - %1"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:874
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177
#, qt-format
-msgid "Item type of simple type %1 cannot be a complex type."
+msgid "JavaScript Problem - %1"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:918
-#, qt-format
-msgid "Member type of simple type %1 cannot be a complex type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177
+msgid ""
+"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the "
+"script?"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:926
-#, qt-format
-msgid "%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2826
+msgid "Move the cursor to the next character"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1009
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1038
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1072
-#, qt-format
-msgid "%1 facet collides with %2 facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2829
+msgid "Move the cursor to the previous character"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1052
-#, qt-format
-msgid "%1 facet must have the same value as %2 facet of base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2832
+msgid "Move the cursor to the next word"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1089
-#, qt-format
-msgid "%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2835
+msgid "Move the cursor to the previous word"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1108
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1233
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1288
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1300
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1391
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1449
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1483
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1518
-#, qt-format
-msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2838
+msgid "Move the cursor to the next line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1129
-#, qt-format
-msgid "%1 facet contains invalid regular expression"
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2841
+msgid "Move the cursor to the previous line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1144
-#, qt-format
-msgid "Unknown notation %1 used in %2 facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2844
+msgid "Move the cursor to the start of the line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1164
-#, qt-format
-msgid "%1 facet contains invalid value %2: %3."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2847
+msgid "Move the cursor to the end of the line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1186
-#, qt-format
-msgid "%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2850
+msgid "Move the cursor to the start of the block"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1197
-#, qt-format
-msgid "%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2853
+msgid "Move the cursor to the end of the block"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1217
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1272
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1502
-#, qt-format
-msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2856
+msgid "Move the cursor to the start of the document"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1245
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1379
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1461
-#, qt-format
-msgid "%1 facet must be less than %2 facet of base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2859
+msgid "Move the cursor to the end of the document"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1260
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1339
-#, qt-format
-msgid "%1 facet and %2 facet cannot appear together."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2862
+msgid "Select to the next character"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1312
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1324
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1437
-#, qt-format
-msgid "%1 facet must be greater than %2 facet of base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2865
+msgid "Select to the previous character"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1351
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1409
-#, qt-format
-msgid "%1 facet must be less than %2 facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2868
+msgid "Select to the next word"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1367
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1425
-#, qt-format
-msgid "%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2871
+msgid "Select to the previous word"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1538
-#, qt-format
-msgid "Simple type contains not allowed facet %1."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2874
+msgid "Select to the next line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1550
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2877
+msgid "Select to the previous line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1566
-#, qt-format
-msgid "Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2880
+msgid "Select to the start of the line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1589
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1605
-#, qt-format
-msgid "%1 contains %2 facet with invalid data: %3."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2883
+msgid "Select to the end of the line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1629
-#, qt-format
-msgid "Attribute group %1 contains attribute %2 twice."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2886
+msgid "Select to the start of the block"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1638
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute group %1 contains two different attributes that both have types "
-"derived from %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2889
+msgid "Select to the end of the block"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1646
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type "
-"that inherits from %3."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2892
+msgid "Select to the start of the document"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1669
-#, qt-format
-msgid "Complex type %1 contains attribute %2 twice."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2895
+msgid "Select to the end of the document"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1678
-#, qt-format
-msgid ""
-"Complex type %1 contains two different attributes that both have types "
-"derived from %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2898
+msgid "Delete to the start of the word"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1686
-#, qt-format
-msgid ""
-"Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type "
-"that inherits from %3."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2901
+msgid "Delete to the end of the word"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1729
-#, qt-format
-msgid ""
-"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is "
-"complex."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2934
+msgid "Insert a new paragraph"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1736
-#, qt-format
-msgid ""
-"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived "
-"from %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2937
+msgid "Insert a new line"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1746
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1757
-#, qt-format
-msgid "Value constraint of element %1 is not of elements type: %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2941
+msgid "Paste and Match Style"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1770
-#, qt-format
-msgid ""
-"Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no "
-"global element."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2944
+msgid "Remove formatting"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1798
-#, qt-format
-msgid ""
-"Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group "
-"affiliation."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2948
+msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1839
-#, qt-format
-msgid "Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2952
+msgid "Subscript"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1848
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2956
+msgid "Superscript"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1904
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2960
+msgid "Insert Bulleted List"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1915
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in "
-"base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2964
+msgid "Insert Numbered List"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1924
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint "
-"like in base type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2968
+msgid "Indent"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1931
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2971
+msgid "Outdent"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1949
-msgid "processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2974
+msgid "Center"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1988
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2003
-#, qt-format
-msgid "Element %1 exists twice with different types."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2977
+msgid "Justify"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2031
-msgid "Particle contains non-deterministic wildcards."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2980
+msgid "Align Left"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:354
-#, qt-format
-msgid "%1 references unknown %2 or %3 element %4."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2983
+msgid "Align Right"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:364
-#, qt-format
-msgid "%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:129
+msgid "weba_ti_texlist_single"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:374
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it "
-"references."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:176
+msgid "weba_ti_textlist_multi"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:397
-#, qt-format
-msgid "Base type %1 of %2 element cannot be resolved."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:202
+msgid "wdgt_bd_done"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:481
-#, qt-format
-msgid "Item type %1 of %2 element cannot be resolved."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:152
+msgctxt ""
+"Submit (input element) alt text for elements with no alt, title, or "
+"value"
+msgid "Submit"
+msgstr "Şandin"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:512
-#, qt-format
-msgid "Member type %1 of %2 element cannot be resolved."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:157
+msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages"
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:540
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:955
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:985
-#, qt-format
-msgid "Type %1 of %2 element cannot be resolved."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:162
+msgctxt ""
+"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a "
+"'searchable index'"
+msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:562
-#, qt-format
-msgid "Base type %1 of complex type cannot be resolved."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:167
+msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
+msgid "Submit"
+msgstr "Şandin"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:571
-#, qt-format
-msgid "%1 cannot have complex base type that has a %2."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:172
+msgctxt "title for file button used in HTML forms"
+msgid "Choose File"
+msgstr "Pelî Hilbijêre"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:857
-#, qt-format
-msgid ""
-"Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be "
-"derived by extension from a non-empty type."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:177
+msgctxt ""
+"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected"
+msgid "No file selected"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:863
-#, qt-format
-msgid ""
-"Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter "
-"contains %3 element in its content model."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:182
+msgctxt "text to display in tag when it has no child"
+msgid "Details"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:964
-#, qt-format
-msgid "Type of %1 element must be a simple type, %2 is not."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:187
+msgctxt "Open in New Window context menu item"
+msgid "Open in New Window"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1026
-#, qt-format
-msgid "Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:192
+msgctxt "Download Linked File context menu item"
+msgid "Save Link..."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1035
-#, qt-format
-msgid "Substitution group %1 has circular definition."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:197
+msgctxt "Copy Link context menu item"
+msgid "Copy Link"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1155
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1162
-#, qt-format
-msgid "Duplicated element names %1 in %2 element."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:202
+msgctxt "Open Image in New Window context menu item"
+msgid "Open Image"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1191
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1243
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1314
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1342
-#, qt-format
-msgid "Reference %1 of %2 element cannot be resolved."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:207
+msgctxt "Download Image context menu item"
+msgid "Save Image"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1204
-#, qt-format
-msgid "Circular group reference for %1."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:212
+msgctxt "Copy Link context menu item"
+msgid "Copy Image"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1220
-#, qt-format
-msgid "%1 element is not allowed in this scope"
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:217
+msgctxt "Copy Image Address menu item"
+msgid "Copy Image Address"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1225
-#, qt-format
-msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:222
+msgctxt "Open Video in New Window"
+msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1233
-#, qt-format
-msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:227
+msgctxt "Open Audio in New Window"
+msgid "Open Audio"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1324
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute "
-"declaration %4."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:232
+msgctxt "Copy Video Link Location"
+msgid "Copy Video"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1349
-#, qt-format
-msgid "Attribute group %1 has circular reference."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:237
+msgctxt "Copy Audio Link Location"
+msgid "Copy Audio"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1480
-#, qt-format
-msgid "%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:242
+msgctxt "Toggle Media Controls"
+msgid "Toggle Controls"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1532
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of "
-"base type %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:247
+msgctxt "Toggle Media Loop Playback"
+msgid "Toggle Loop"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1539
-#, qt-format
-msgid "%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:252
+msgctxt "Switch Video to Fullscreen"
+msgid "Enter Fullscreen"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1565
-#, qt-format
-msgid ""
-"Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base "
-"type %2 is not expressible."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:257
+msgctxt "Play"
+msgid "Play"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1613
-#, qt-format
-msgid ""
-"Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:262
+msgctxt "Pause"
+msgid "Pause"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1623
-#, qt-format
-msgid "Namespace prefix of qualified name %1 is not defined."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:267
+msgctxt "Mute"
+msgid "Mute"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1674
-#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1692
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:272
+msgctxt "Open Frame in New Window context menu item"
+msgid "Open Frame"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:235
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:242
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:263
-#, qt-format
-msgid "%1 is not valid according to %2."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:277
+msgctxt "Copy context menu item"
+msgid "Copy"
+msgstr "Jibergirtin"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:430
-msgid "String content does not match the length facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:282
+msgctxt "Back context menu item"
+msgid "Go Back"
+msgstr "Paşve"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:438
-msgid "String content does not match the minLength facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:287
+msgctxt "Forward context menu item"
+msgid "Go Forward"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:446
-msgid "String content does not match the maxLength facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:292
+msgctxt "Stop context menu item"
+msgid "Stop"
+msgstr "Sekinandin"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:464
-msgid "String content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:297
+msgctxt "Reload context menu item"
+msgid "Reload"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:482
-msgid "String content is not listed in the enumeration facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:302
+msgctxt "Cut context menu item"
+msgid "Cut"
+msgstr "Jêkirin"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:499
-msgid "Signed integer content does not match the maxInclusive facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:307
+msgctxt "Paste context menu item"
+msgid "Paste"
+msgstr "Pêvekirin"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:507
-msgid "Signed integer content does not match the maxExclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:312
+msgctxt "Select All context menu item"
+msgid "Select All"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:515
-msgid "Signed integer content does not match the minInclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:317
+msgctxt "No Guesses Found context menu item"
+msgid "No Guesses Found"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:523
-msgid "Signed integer content does not match the minExclusive facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:322
+msgctxt "Ignore Spelling context menu item"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Nasneke"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:541
-msgid "Signed integer content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:327
+msgctxt "Learn Spelling context menu item"
+msgid "Add To Dictionary"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:559
-msgid "Signed integer content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:332
+msgctxt "Search The Web context menu item"
+msgid "Search The Web"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:568
-msgid "Signed integer content does not match in the totalDigits facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:337
+msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item"
+msgid "Look Up In Dictionary"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:585
-msgid "Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:342
+msgctxt "Open Link context menu item"
+msgid "Open Link"
+msgstr "Lînk Veke"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:593
-msgid "Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:347
+msgctxt "Ignore Grammar context menu item"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Nasneke"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:601
-msgid "Unsigned integer content does not match the minInclusive facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:352
+msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item"
+msgid "Spelling"
+msgstr "Rastnivîs"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:609
-msgid "Unsigned integer content does not match the minExclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:357
+msgctxt "menu item title"
+msgid "Show Spelling and Grammar"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:627
-msgid "Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:358
+msgctxt "menu item title"
+msgid "Hide Spelling and Grammar"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:645
-msgid "Unsigned integer content does not match pattern facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:363
+msgctxt "Check spelling context menu item"
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Rastnivîsê Kontrol Bike"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:654
-msgid "Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:368
+msgctxt "Check spelling while typing context menu item"
+msgid "Check Spelling While Typing"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:671
-msgid "Double content does not match the maxInclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:373
+msgctxt "Check grammar with spelling context menu item"
+msgid "Check Grammar With Spelling"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:679
-msgid "Double content does not match the maxExclusive facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:378
+msgctxt "Font context sub-menu item"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Curenivîs"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:687
-msgid "Double content does not match the minInclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:383
+msgctxt "Bold context menu item"
+msgid "Bold"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:695
-msgid "Double content does not match the minExclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:388
+msgctxt "Italic context menu item"
+msgid "Italic"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:721
-msgid "Double content is not listed in the enumeration facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:393
+msgctxt "Underline context menu item"
+msgid "Underline"
+msgstr "Binîxêzkirin"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:739
-msgid "Double content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:398
+msgctxt "Outline context menu item"
+msgid "Outline"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:757
-msgid "Decimal content does not match in the fractionDigits facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:403
+msgctxt "Writing direction context sub-menu item"
+msgid "Direction"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:766
-msgid "Decimal content does not match in the totalDigits facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:408
+msgctxt "Text direction context sub-menu item"
+msgid "Text Direction"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:780
-msgid "Date time content does not match the maxInclusive facet."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:413
+msgctxt "Default writing direction context menu item"
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:788
-msgid "Date time content does not match the maxExclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:418
+msgctxt "Left to Right context menu item"
+msgid "Left to Right"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:796
-msgid "Date time content does not match the minInclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:423
+msgctxt "Right to Left context menu item"
+msgid "Right to Left"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:804
-msgid "Date time content does not match the minExclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:428
+msgctxt "Inspect Element context menu item"
+msgid "Inspect"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:822
-msgid "Date time content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:433
+msgctxt ""
+"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field "
+"image, when no searches have been performed"
+msgid "No recent searches"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:840
-msgid "Date time content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:438
+msgctxt ""
+"label for first item in the menu that appears when clicking on the search "
+"field image, used as embedded menu title"
+msgid "Recent searches"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:855
-msgid "Duration content does not match the maxInclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:443
+msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"
+msgid "Clear recent searches"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:864
-msgid "Duration content does not match the maxExclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:538
+msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing"
+msgid "Missing Plug-in"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:873
-msgid "Duration content does not match the minInclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:555
+msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nenas"
+
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:560
+#, qt-format
+msgctxt "Title string for images"
+msgid "%1 (%2x%3 pixels)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:882
-msgid "Duration content does not match the minExclusive facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:565
+msgctxt "Media controller status message when the media is loading"
+msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:900
-msgid "Duration content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:570
+msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast"
+msgid "Live Broadcast"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:918
-msgid "Duration content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Audio Element"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:945
-msgid "Boolean content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Video Element"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:962
-msgid "Binary content does not match the length facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:970
-msgid "Binary content does not match the minLength facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Unmute Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:978
-msgid "Binary content does not match the maxLength facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Play Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:996
-msgid "Binary content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Pause Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1023
-#, qt-format
-msgid "Invalid QName content: %1."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Slider"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1040
-msgid "QName content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:592
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Slider Thumb"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1058
-msgid "QName content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:594
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Rewind Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1094
-msgid "Notation content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Return to Real-time Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1113
-msgid "List content does not match length facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Elapsed Time"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1120
-msgid "List content does not match minLength facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Remaining Time"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1127
-msgid "List content does not match maxLength facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Status Display"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1217
-msgid "List content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:604
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Fullscreen Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1235
-msgid "List content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Seek Forward Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1274
-msgid "Union content is not listed in the enumeration facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:608
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Seek Back Button"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1292
-msgid "Union content does not match pattern facet."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Audio element playback controls and status display"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1307
-#, qt-format
-msgid "Data of type %1 are not allowed to be empty."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Video element playback controls and status display"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:165
-msgid "Empty particle cannot be derived from non-empty particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Mute audio tracks"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Derived particle is missing element %1."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Unmute audio tracks"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:187
-#, qt-format
-msgid ""
-"Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Begin playback"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:192
-#, qt-format
-msgid "Derived element %1 has weaker value constraint than base particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:199
-#, qt-format
-msgid ""
-"Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base "
-"particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:628
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Movie time scrubber"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:206
-#, qt-format
-msgid ""
-"Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:630
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Movie time scrubber thumb"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:216
-#, qt-format
-msgid ""
-"Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the "
-"base element."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Rewind movie"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:227
-#, qt-format
-msgid ""
-"Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base "
-"element."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:634
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Return streaming movie to real-time"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:232
-#, qt-format
-msgid ""
-"Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base "
-"element."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Current movie time"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:256
-#, qt-format
-msgid "Element %1 is missing in derived particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Remaining movie time"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:274
-#, qt-format
-msgid ""
-"Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Current movie status"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:285
-msgid ""
-"Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base "
-"particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Play movie in full-screen mode"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:290
-msgid ""
-"processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in "
-"base particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:644
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Seek quickly back"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:560
-msgid ""
-"Derived particle allows content that is not allowed in the base particle."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:646
+msgctxt "Media controller element"
+msgid "Seek quickly forward"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:160
-#, qt-format
-msgid "Element %1 is missing child element."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:655
+msgctxt "Media time description"
+msgid "Indefinite time"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:176
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:664
#, qt-format
-msgid "There is one IDREF value with no corresponding ID: %1."
+msgctxt "Media time description"
+msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:203
-msgid "Loaded schema file is invalid."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:667
+#, qt-format
+msgctxt "Media time description"
+msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:219
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670
#, qt-format
-msgid "%1 contains invalid data."
+msgctxt "Media time description"
+msgid "%1 minutes %2 seconds"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:232
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:672
#, qt-format
-msgid ""
-"xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance "
-"document."
+msgctxt "Media time description"
+msgid "%1 seconds"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:254
-msgid ""
-"xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace "
-"element or attribute."
+#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:372
+#, qt-format
+msgctxt "QWebPage"
+msgid "Web Inspector - %2"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:272
-msgid "No schema defined for validation."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:106
+msgctxt "Phonon::MMF"
+msgid "Audio Output"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:282
-#, qt-format
-msgid "No definition for element %1 available."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:107
+msgctxt "Phonon::MMF"
+msgid "The audio output device"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:300
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:349
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:491
-#, qt-format
-msgid "Specified type %1 is not known to the schema."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:111
+msgid "Pause failed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:315
-#, qt-format
-msgid "Element %1 is not defined in this scope."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:127
+msgid "Seek failed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:358
-#, qt-format
-msgid "Declaration for element %1 does not exist."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:194
+#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:187
+msgid "Getting position failed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:370
-#, qt-format
-msgid "Element %1 contains invalid content."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:264
+msgid "Opening clip failed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:443
-#, qt-format
-msgid "Element %1 is declared as abstract."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:146
+msgid "Decay HF ratio (%)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:450
-#, qt-format
-msgid "Element %1 is not nillable."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:152
+msgid "Decay time (ms)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:458
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 contains invalid data: %2"
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:159
+msgid "Density (%)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:466
-msgid "Element contains content although it is nillable."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:165
+msgid "Diffusion (%)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:472
-msgid "Fixed value constraint not allowed if element is nillable."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:170
+msgid "Reflections delay (ms)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:504
-#, qt-format
-msgid "Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:177
+msgid "Reflections level (mB)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:527
-#, qt-format
-msgid "Complex type %1 is not allowed to be abstract."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:184
+msgid "Reverb delay (ms)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:548
-#, qt-format
-msgid "Element %1 contains not allowed attributes."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:192
+msgid "Reverb level (mB)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:554
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:651
-#, qt-format
-msgid "Element %1 contains not allowed child element."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:199
+msgid "Room HF level"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:575
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:668
-#, qt-format
-msgid "Content of element %1 does not match its type definition: %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:205
+msgid "Room level (mB)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:583
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:675
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:716
-#, qt-format
-msgid "Content of element %1 does not match defined value constraint."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:139
+#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:165
+#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:241
+#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:256
+#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:264
+#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:286
+#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:308
+msgid "Video display error"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:643
+#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:92
#, qt-format
-msgid "Element %1 contains not allowed child content."
+msgid "%1 Hz"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:684
-#, qt-format
-msgid "Element %1 contains not allowed text content."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp:79
+msgid "Level (%)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:702
-#, qt-format
-msgid "Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:82
+msgid "Not ready to play"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:745
-#, qt-format
-msgid "Element %1 is missing required attribute %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:252
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:263
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:609
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:630
+msgid "Error opening file"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:774
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 does not match the attribute wildcard."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:283
+msgid "Error opening URL"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:783
-#, qt-format
-msgid "Declaration for attribute %1 does not exist."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:295
+msgid "Error opening resource"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:789
-#, qt-format
-msgid "Element %1 contains two attributes of type %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:297
+msgid "Error opening source: resource not opened"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:800
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 contains invalid content."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:389
+msgid "Setting volume failed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:807
-#, qt-format
-msgid "Element %1 contains unknown attribute %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:450
+msgid "Loading clip failed"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:847
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:893
-#, qt-format
-msgid "Content of attribute %1 does not match its type definition: %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:479
+msgid "Playback complete"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:855
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:901
-#, qt-format
-msgid "Content of attribute %1 does not match defined value constraint."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:636
+msgid "Download error"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:989
-#, qt-format
-msgid "Non-unique value found for constraint %1."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89 network/ssl/qsslerror.cpp:214
+msgid "No error"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1009
-#, qt-format
-msgid "Key constraint %1 contains absent fields."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91
+msgid "Not found"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1027
-#, qt-format
-msgid "Key constraint %1 contains references nillable element %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93
+msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1067
-#, qt-format
-msgid "No referenced value found for key reference %1."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95
+msgid "Not supported"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1131
-#, qt-format
-msgid "More than one value found for field %1."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97
+msgid "Overflow"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1151
-#, qt-format
-msgid "Field %1 has no simple type."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99
+msgid "Underflow"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1224
-#, qt-format
-msgid "ID value '%1' is not unique."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101
+msgid "Already exists"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1235
-#, qt-format
-msgid "'%1' attribute contains invalid QName content: %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103
+msgid "Path not found"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:67
-#, qt-format
-msgid "The item %1 did not match the required type %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105
+msgid "In use"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:58
-#, qt-format
-msgid "Required cardinality is %1; got cardinality %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107
+msgid "Not ready"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp:93
-#, qt-format
-msgid "The variable %1 is unused"
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109
+msgid "Access denied"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:202
-msgid "W3C XML Schema identity constraint selector"
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111
+msgid "Could not connect"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:205
-msgid "W3C XML Schema identity constraint field"
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:113
+msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:209
-#, qt-format
-msgid ""
-"A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1)."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:115
+#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:234
+#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1387
+msgid "Permission denied"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:259 querytransformparser.ypp:4492
-#, qt-format
-msgid "%1 is an unknown schema type."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:119
+msgid "Insufficient bandwidth"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:328
-#, qt-format
-msgid "A template with name %1 has already been declared."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:122
+msgid "Network unavailable"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:354
-#, qt-format
-msgid "%1 is not a valid numeric literal."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126
+msgid "Network communication error"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:541
-#, qt-format
-msgid "Only one %1 declaration can occur in the query prolog."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128
+msgid "Streaming not supported"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:729
-#, qt-format
-msgid "The initialization of variable %1 depends on itself"
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130
+msgid "Server alert"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:792
-#, qt-format
-msgid "No variable with name %1 exists"
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132
+msgid "Invalid protocol"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1403
-#, qt-format
-msgid "Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:136
+msgid "Multicast error"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1417
-#, qt-format
-msgid ""
-"The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not "
-"contain whitespace, and must match the regular expression %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139
+msgid "Proxy server error"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1469
-#, qt-format
-msgid "No function with signature %1 is available"
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141
+msgid "Proxy server not supported"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1539 querytransformparser.ypp:1545
-msgid ""
-"A default namespace declaration must occur before function, variable, and "
-"option declarations."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143
+msgid "Audio output error"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1551
-msgid ""
-"Namespace declarations must occur before function, variable, and option "
-"declarations."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145
+msgid "Video output error"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1558
-msgid ""
-"Module imports must occur before function, variable, and option declarations."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147
+msgid "Decoder error"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1659
-#, qt-format
-msgid "The keyword %1 cannot occur with any other mode name."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149
+msgid "Audio or video components could not be played"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1682
-#, qt-format
-msgid "The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:151
+msgid "DRM error"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1736
+#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:166 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:119
#, qt-format
-msgid "It is not possible to redeclare prefix %1."
+msgid "Unknown error (%1)"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1743
-#, qt-format
-msgid ""
-"The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the "
-"namespace %2."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:181
+msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1754
-#, qt-format
-msgid "Prefix %1 is already declared in the prolog."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:321
+#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:339
+msgid "Error opening source: type not supported"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1836
-msgid ""
-"The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for "
-"options."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:332
+msgid "Error opening source: resource is compressed"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1964
-#, qt-format
-msgid ""
-"The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations "
-"cannot occur."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:336
+msgid "Error opening source: resource not valid"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1978
-#, qt-format
-msgid "The target namespace of a %1 cannot be empty."
+#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:362
+msgid "Error opening source: media type could not be determined"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:1986
-msgid "The module import feature is not supported"
+#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:520
+msgid "Failed to set requested IAP"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2006
-#, qt-format
-msgid "A variable with name %1 has already been declared."
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:188
+msgid ""
+"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
+"installed.\n"
+" Some video features have been disabled."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2045
-#, qt-format
-msgid "No value is available for the external variable with name %1."
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:193
+msgid ""
+"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n"
+" All audio and video support has been disabled"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2110
-msgid "A stylesheet function must have a prefixed name."
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:93
+msgid ""
+"Cannot start playback. \n"
+"\n"
+"Check your GStreamer installation and make sure you \n"
+"have libgstreamer-plugins-base installed."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2119
-#, qt-format
-msgid ""
-"The namespace for a user defined function cannot be empty (try the "
-"predefined prefix %1, which exists for cases like this)"
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:222
+msgid "Missing codec helper script assistant."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2129
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:224
#, qt-format
-msgid ""
-"The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use "
-"it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases."
+msgid "Plugin codec installation failed for codec: %0"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2141
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:235
#, qt-format
msgid ""
-"The namespace of a user defined function in a library module must be "
-"equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead "
-"of %2"
+"A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to "
+"play this content: %0"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2174
-#, qt-format
-msgid "A function already exists with the signature %1."
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:965
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:971
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:984
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1008
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1014
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1032
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1466
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1490
+msgid "Could not open media source."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2197
-msgid ""
-"No external functions are supported. All supported functions can be used "
-"directly, without first declaring them as external"
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:976
+msgid "Invalid source type."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2223
-#, qt-format
-msgid ""
-"An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must "
-"be unique."
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1464
+msgid "Could not locate media source."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2382
-#, qt-format
-msgid ""
-"When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be "
-"a variable reference or a string literal."
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1474
+msgid "Could not open audio device. The device is already in use."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2393
+#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1487
+msgid "Could not decode media source."
+msgstr ""
+
+#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:444
+#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:478
#, qt-format
msgid ""
-"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string "
-"literal, when used for matching."
+"The audio playback device %1 does not work. Falling back to "
+"%2."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2407
+#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:457
#, qt-format
msgid ""
-"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or "
-"a variable reference, when used for matching."
+"Switching to the audio playback device %1 which just became "
+"available and has higher preference."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2416
+#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:460
+#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:474
#, qt-format
-msgid "In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument."
+msgid "Revert back to device '%1'"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2426
+#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:471
#, qt-format
msgid ""
-"In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for "
-"matching."
+"Switching to the audio playback device %1 which has higher "
+"preference or is specifically configured for this stream."
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2480
-#, qt-format
-msgid "In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can."
+#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:162
+#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:173
+msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2571
-#, qt-format
-msgid "%1 is an invalid template mode name."
+#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:55
+msgctxt "Phonon::"
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:2608
-#, qt-format
-msgid ""
-"The name of a variable bound in a for-expression must be different from the "
-"positional variable. Hence, the two variables named %1 collide."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:57
+msgctxt "Phonon::"
+msgid "Music"
+msgstr "Mûzîk"
-#: querytransformparser.ypp:3123
-#, qt-format
-msgid ""
-"The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may "
-"not be used."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:59
+msgctxt "Phonon::"
+msgid "Video"
+msgstr "Vîdeo"
-#: querytransformparser.ypp:3148
-msgid ""
-"None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback "
-"expression must be present"
+#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:61
+msgctxt "Phonon::"
+msgid "Communication"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:3340
-#, qt-format
-msgid "Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated."
-msgstr ""
+#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:63
+msgctxt "Phonon::"
+msgid "Games"
+msgstr "Lîstik"
-#: querytransformparser.ypp:3443
-#, qt-format
-msgid "The %1-axis is unsupported in XQuery"
+#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:65
+msgctxt "Phonon::"
+msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:3653
+#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:42
+#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:60
+#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:189
+#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:204
#, qt-format
-msgid "No function with name %1 is available."
-msgstr ""
+msgid "Volume: %1%"
+msgstr "Deng: %%1"
-#: querytransformparser.ypp:3784
+#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:45
+#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:63
+#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:117
#, qt-format
msgid ""
-"The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1."
+"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%. The "
+"rightmost is %1%"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:3791
-#, qt-format
-msgid "%1 is an invalid namespace URI."
+#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184
+msgid "Muted"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:3797
-#, qt-format
-msgid "It is not possible to bind to the prefix %1"
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:556 qt3support/sql/q3datatable.cpp:286
+msgid "False"
+msgstr "Şaş"
-#: querytransformparser.ypp:3804
-#, qt-format
-msgid ""
-"Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-"
-"declared)."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:557 qt3support/sql/q3datatable.cpp:285
+msgid "True"
+msgstr "Rast"
-#: querytransformparser.ypp:3812
-#, qt-format
-msgid ""
-"Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared)."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:475
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Drive"
+msgstr "Ajoger"
-#: querytransformparser.ypp:3827
-#, qt-format
-msgid "Two namespace declaration attributes have the same name: %1."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:478
+#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:479
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "File"
+msgstr "Pel"
-#: querytransformparser.ypp:3914
-msgid ""
-"The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions."
+#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:484
+msgctxt "Match Windows Explorer"
+msgid "File Folder"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:3930
-#, qt-format
-msgid "An attribute with name %1 has already appeared on this element."
+#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:486
+msgctxt "All other platforms"
+msgid "Folder"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:3984
-#, qt-format
-msgid "A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2."
+#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:495
+msgctxt "Mac OS X Finder"
+msgid "Alias"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:4310
-#, qt-format
-msgid "The name %1 does not refer to any schema type."
+#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:497
+msgctxt "All other platforms"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:4320
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, "
-"casting to atomic types such as %2 works."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:504
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nenas"
-#: querytransformparser.ypp:4329
-#, qt-format
-msgid "%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:438 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:924
+msgid "Name"
+msgstr "Nav"
-#: querytransformparser.ypp:4395
-#, qt-format
-msgid "%1 is not a valid name for a processing-instruction."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:439 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:926
+msgid "Size"
+msgstr "Mezinahî"
-#: querytransformparser.ypp:4447 querytransformparser.ypp:4503
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema "
-"import feature is not supported."
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:442 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:930
+msgctxt "Match OS X Finder"
+msgid "Kind"
msgstr ""
-#: querytransformparser.ypp:4553
-msgid "The name of an extension expression must be in a namespace."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:444 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:932
+msgctxt "All other platforms"
+msgid "Type"
+msgstr "Cure"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:519
-#, qt-format
-msgid "Element %1 is not allowed at this location."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:450 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:939
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Roja Guherandinê"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:528
-msgid "Text nodes are not allowed at this location."
-msgstr ""
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:852
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "My Computer"
+msgstr "Komputera min"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:548
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1334 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:763
#, qt-format
-msgid "Parse error: %1"
-msgstr ""
+msgid "%1 TB"
+msgstr "%1 TB"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:610
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1336 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:765
#, qt-format
-msgid ""
-"The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which "
-"%2 isn't."
-msgstr ""
-
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:630
-msgid "Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor."
-msgstr ""
+msgid "%1 GB"
+msgstr "%1 GB"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:738
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1338 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:767
#, qt-format
-msgid "Unknown XSL-T attribute %1."
-msgstr ""
+msgid "%1 MB"
+msgstr "%1 MB"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:761
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1340 gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:769
#, qt-format
-msgid "Attribute %1 and %2 are mutually exclusive."
-msgstr ""
+msgid "%1 KB"
+msgstr "%1 KB"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:927
+#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1341
#, qt-format
-msgid "In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present."
+msgid "%1 byte(s)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:999
-#, qt-format
-msgid "If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4."
+#: gui/kernel/qapplication.cpp:2427
+msgctxt ""
+"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
+"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
+"widget layout."
+msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1008
-#, qt-format
-msgid "Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3."
+#: gui/kernel/qapplication.cpp:2434
+msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
+msgid "Services"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1036
+#: gui/kernel/qapplication.cpp:2435
#, qt-format
-msgid ""
-"At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2."
+msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
+msgid "Hide %1"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1159
-#, qt-format
-msgid "Element %1 must come last."
+#: gui/kernel/qapplication.cpp:2436
+msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
+msgid "Hide Others"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1183
-#, qt-format
-msgid "At least one %1-element must occur before %2."
+#: gui/kernel/qapplication.cpp:2437
+msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
+msgid "Show All"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1190
-#, qt-format
-msgid "Only one %1-element can appear."
+#: gui/kernel/qapplication.cpp:2438
+msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
+msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1221
+#: gui/kernel/qapplication.cpp:2439
#, qt-format
-msgid "At least one %1-element must occur inside %2."
+msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
+msgid "Quit %1"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1279
+#: gui/kernel/qapplication.cpp:2440
#, qt-format
-msgid ""
-"When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used."
+msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
+msgid "About %1"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1292
-#, qt-format
-msgid "Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qwhatsthis.cpp:527 gui/dialogs/qdialog.cpp:653
+msgid "What's This?"
+msgstr "&Ev Çi Ye?"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1417
-#, qt-format
-msgid ""
-"When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a "
-"%1-attribute or a sequence constructor."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qwidget.cpp:6050
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1687
-#, qt-format
-msgid "Element %1 cannot have children."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:396
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Space"
+msgstr "Navber"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2121
-#, qt-format
-msgid "Element %1 cannot have a sequence constructor."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:397
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2207
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2216
-#, qt-format
-msgid "The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:398
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Tab"
+msgstr "Hilpekîn"
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2231
-msgid "A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Backtab"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2380
-#, qt-format
-msgid "This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Backspace"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2437
-#, qt-format
-msgid ""
-"Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 "
-"isn't."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Return"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2485
-#, qt-format
-msgid ""
-"The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Enter"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2505
-#, qt-format
-msgid "Attribute %1 cannot have the value %2."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Ins"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2563
-#, qt-format
-msgid "The attribute %1 can only appear on the first %2 element."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Del"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2662
-#, qt-format
-msgid "At least one %1 element must appear as child of %2."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Pause"
+msgstr "Behnvedan"
-#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:184
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes "
-"can appear."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Print"
+msgstr "Çapkirin"
-#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:190
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the "
-"standard attributes."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "SysReq"
+msgstr "SysReq"
-#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:198
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the "
-"standard attributes."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Home"
+msgstr "Mal"
-#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:207
-#, qt-format
-msgid ""
-"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the "
-"standard attributes."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "End"
+msgstr "Dawî"
-#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:220
-#, qt-format
-msgid ""
-"XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the "
-"XSL-T namespace which %1 is."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Left"
+msgstr "Çep"
-#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:232
-#, qt-format
-msgid "The attribute %1 must appear on element %2."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Up"
+msgstr "Jor"
-#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:240
-#, qt-format
-msgid "The element with local name %1 does not exist in XSL-T."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:412
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Right"
+msgstr "Rast"
-#: xmlpatterns/data/qboolean.cpp:78
-msgid ""
-"Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two "
-"or more atomic values."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:413
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Down"
+msgstr "Jêr"
-#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:65
-#, qt-format
-msgid "Integer division (%1) by zero (%2) is undefined."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:414
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "PgUp"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:72
-#, qt-format
-msgid "Division (%1) by zero (%2) is undefined."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:415
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "PgDown"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:79
-#, qt-format
-msgid "Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:416
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "CapsLock"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:202
-#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:234
-#, qt-format
-msgid "Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:417
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "NumLock"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:214
-#, qt-format
-msgid ""
-"Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:418
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "ScrollLock"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:246
-#, qt-format
-msgid ""
-"Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is "
-"not allowed."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:419
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Menu"
+msgstr "Pêşek"
-#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:64
-#, qt-format
-msgid "No operand in an integer division, %1, can be %2."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:420
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Help"
+msgstr "Alîkarî"
-#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:71
-#, qt-format
-msgid ""
-"The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2)."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:425
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Back"
+msgstr "Paşve"
-#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:77
-#, qt-format
-msgid "The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2)."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:426
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Forward"
+msgstr "Pêşve"
-#: xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp:79
-#, qt-format
-msgid "A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:427
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Stop"
+msgstr "Sekinandin"
-#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:80
-#, qt-format
-msgid "Year %1 is invalid because it begins with %2."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:428
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Tazekirin"
-#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:99
-#, qt-format
-msgid "Day %1 is outside the range %2..%3."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:429
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Volume Down"
+msgstr "Kêmtir Deng"
-#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:106
-#, qt-format
-msgid "Month %1 is outside the range %2..%3."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:430
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Volume Mute"
+msgstr "Bêdeng"
-#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:117
-#, qt-format
-msgid "Overflow: Can't represent date %1."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:431
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Volume Up"
+msgstr "Zêdetir Deng"
+
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:432
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Bass Boost"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:125
-#, qt-format
-msgid "Day %1 is invalid for month %2."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:433
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Bass Up"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:174
-#, qt-format
-msgid ""
-"Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and "
-"milliseconds are not all 0; "
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:434
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Bass Down"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:187
-#, qt-format
-msgid "Time %1:%2:%3.%4 is invalid."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:435
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Treble Up"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:302
-msgid "Overflow: Date can't be represented."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:436
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Treble Down"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:99
-#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:114
-msgid "At least one component must be present."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:437
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Media Play"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:107
-#, qt-format
-msgid "At least one time component must appear after the %1-delimiter."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:438
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Media Stop"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:92
-#, qt-format
-msgid ""
-"A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does "
-"not."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:439
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Media Previous"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:111
-#, qt-format
-msgid "%1 is not valid as a value of type %2."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:440
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Media Next"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:216
-#, qt-format
-msgid "An %1-attribute with value %2 has already been declared."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:441
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Media Record"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:229
-#, qt-format
-msgid "An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Media Pause"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:344
-#, qt-format
-msgid "%1 is an unsupported encoding."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Toggle Media Play/Pause"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:360
-#, qt-format
-msgid "%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Home Page"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:378
-#, qt-format
-msgid ""
-"The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML "
-"character."
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Favorites"
+msgstr "Bijarte"
-#: xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp:197
-#, qt-format
-msgid "The first argument to %1 cannot be of type %2."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Search"
+msgstr "Lêgerîn"
+
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Standby"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:94
-#, qt-format
-msgid ""
-"%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:133
-#, qt-format
-msgid ""
-"In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when "
-"not escaped."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch Mail"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:159
-#, qt-format
-msgid ""
-"In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch Media"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:87
-#, qt-format
-msgid ""
-"A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (0)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:99
-#, qt-format
-msgid "%1 is not a whole number of minutes."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (1)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:69
-#, qt-format
-msgid "%1 is an invalid %2"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (2)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:87
-#, qt-format
-msgid ""
-"If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no "
-"namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (3)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp:88
-#, qt-format
-msgid "%1 is not a valid XML 1.0 character."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (4)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp:346
-#, qt-format
-msgid "It will not be possible to retrieve %1."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (5)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp:86
-#, qt-format
-msgid ""
-"If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 "
-"and %2 are not the same."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (6)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp:252
-#, qt-format
-msgid ""
-"The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, "
-"%4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization)."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (7)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qcontextnodechecker.cpp:54
-#, qt-format
-msgid ""
-"The root node of the second argument to function %1 must be a document node. "
-"%2 is not a document node."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (8)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qunparsedtextfn.cpp:65
-msgid "The URI cannot have a fragment"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (9)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:92
-#, qt-format
-msgid "%1 matches newline characters"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (A)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:96
-#, qt-format
-msgid "%1 and %2 match the start and end of a line."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (B)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:102
-msgid "Matches are case insensitive"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (C)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:106
-msgid ""
-"Whitespace characters are removed, except when they appear in character "
-"classes"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (D)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:206
-#, qt-format
-msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (E)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:236
-#, qt-format
-msgid "%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Launch (F)"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:120
-#, qt-format
-msgid ""
-"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, "
-"xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:194
-#, qt-format
-msgid ""
-"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or "
-"%5."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:285
-#, qt-format
-msgid ""
-"The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, "
-"or %5."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp:61
-#, qt-format
-msgid "%1 was called."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:282
-msgid "The default collection is undefined"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr ""
-#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:295
-#, qt-format
-msgid "%1 cannot be retrieved"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:531
-msgid "Invalid empty URL"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Wake Up"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:679
-msgid "createObject: value is not an object"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Eject"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:396
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings"
-msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Screensaver"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:390
-#, qt-format
-msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "WWW"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:395
-#, qt-format
-msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Sleep"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:529
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:597
-#, qt-format
-msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "LightBulb"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:531
-#, qt-format
-msgid "module \"%1\" is not installed"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Shop"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:545
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:565
-#, qt-format
-msgid "\"%1\": no such directory"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "History"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:563
-#, qt-format
-msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Add Favorite"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:622
-#, qt-format
-msgid "- %1 is not a namespace"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hot Links"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:628
-msgid "- nested namespaces not allowed"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Adjust Brightness"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:675
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:679
-msgid "local directory"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Finance"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:685
-#, qt-format
-msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Community"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:689
-#, qt-format
-msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Audio Rewind"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:703
-msgid "is instantiated recursively"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Back Forward"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:705
-msgid "is not a type"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Application Left"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:1041
-#, qt-format
-msgid "File name case mismatch for \"%1\""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Application Right"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:231
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Unable to create object of type %1"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Book"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:672
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Cannot assign value %1 to property %2"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "CD"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:694
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Cannot assign object type %1 with no default method"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Calculator"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:697
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:702
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Cannot assign an object to signal property %1"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Clear Grab"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:856
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Cannot assign object to list"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:899
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Cannot assign object to interface property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Copy"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:910
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Unable to create attached object"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Cut"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:942
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeVME"
-msgid "Cannot set properties on %1 as it is null"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Display"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:919
-#, qt-format
-msgid "Script %1 unavailable"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "DOS"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:937
-#, qt-format
-msgid "Type %1 unavailable"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Documents"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1113
-#, qt-format
-msgid "Namespace %1 cannot be used as a type"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1115
-#, qt-format
-msgid "%1 %2"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Browser"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:254
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:683
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:742
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Property value set multiple times"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:265
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Expected type name"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Go"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:399
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Invalid import qualifier ID"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "iTouch"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:407
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Reserved name \"Qt\" cannot be used as an qualifier"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Logoff"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:422
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Script import qualifiers must be unique."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Market"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:432
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Script import requires a qualifier"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:443
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Library import requires a version"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Keyboard Menu"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:502
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Expected parameter type"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Menu PB"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:544
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Invalid property type modifier"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "My Sites"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:553
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Unexpected property type modifier"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "News"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:562
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Expected property type"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Home Office"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:571
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Readonly not yet supported"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Option"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:789
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "JavaScript declaration outside Script element"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Paste"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:211
-msgid "executeSql called outside transaction()"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Phone"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:269
-msgid "Read-only Transaction"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Reply"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:289
-#, qt-format
-msgid "Version mismatch: expected %1, found %2"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Reload"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:303
-msgid "SQL transaction failed"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Rotate Windows"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:326
-msgid "transaction: missing callback"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Rotation PB"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:386
-#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:401
-msgid "SQL: database version mismatch"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Rotation KB"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1828
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1895
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Syntax error"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Save"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1830
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Unexpected token `%1'"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1858
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1882
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Expected token `%1'"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Spellchecker"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:545
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:668
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:722
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Illegal unicode escape sequence"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Split Screen"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:582
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Illegal character"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Support"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:596
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Unclosed string at end of line"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Task Panel"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:622
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Illegal escape sequence"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:694
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Unclosed comment at end of file"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Tools"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:796
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Illegal syntax for exponential number"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:532
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Travel"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:822
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Identifier cannot start with numeric literal"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:533
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1160
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Unterminated regular expression literal"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:534
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Word Processor"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1175
-#, qt-format
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Invalid regular expression flag '%0'"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:535
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "XFer"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1191
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1213
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Unterminated regular expression backslash sequence"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:536
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1226
-msgctxt "QDeclarativeParser"
-msgid "Unterminated regular expression class"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:537
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:185
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1853
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2058
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2139
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2214
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2796
-#, qt-format
-msgid "Invalid property assignment: \"%1\" is a read-only property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:538
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:194
-msgid "Invalid property assignment: unknown enumeration"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:539
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Messenger"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:202
-msgid "Invalid property assignment: string expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:540
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "WebCam"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:205
-msgid "Invalid property assignment: url expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:541
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Mail Forward"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:215
-msgid "Invalid property assignment: unsigned int expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:542
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Pictures"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:226
-msgid "Invalid property assignment: int expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:543
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Music"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:230
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:233
-msgid "Invalid property assignment: number expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:544
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Battery"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:239
-msgid "Invalid property assignment: color expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:545
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Bluetooth"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:247
-msgid "Invalid property assignment: date expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:546
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:254
-msgid "Invalid property assignment: time expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:547
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Ultra Wide Band"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:261
-msgid "Invalid property assignment: datetime expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:548
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Audio Forward"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:270
-msgid "Invalid property assignment: point expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:549
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Audio Repeat"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:278
-msgid "Invalid property assignment: size expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:550
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Audio Random Play"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:286
-msgid "Invalid property assignment: rect expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:551
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:291
-msgid "Invalid property assignment: boolean expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:552
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Audio Cycle Track"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:298
-msgid "Invalid property assignment: 3D vector expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:553
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Time"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:307
-#, qt-format
-msgid "Invalid property assignment: unsupported type \"%1\""
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:554 gui/kernel/qkeysequence.cpp:576
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Select"
+msgstr "Hilbijartin"
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:589
-msgid "Element is not creatable."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:555
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "View"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1239
-msgid "Component elements may not contain properties other than id"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:556
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Top Menu"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1246
-msgid "Invalid component id specification"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Suspend"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1252
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1767
-msgid "id is not unique"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hibernate"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1262
-msgid "Invalid component body specification"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Print Screen"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1265
-msgid "Component objects cannot declare new properties."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:563
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1267
-msgid "Component objects cannot declare new signals."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:564
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1269
-msgid "Component objects cannot declare new functions."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:565
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Caps Lock"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1276
-msgid "Cannot create empty component specification"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:566
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Num Lock"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1364
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1485
-#, qt-format
-msgid "\"%1.%2\" is not available in %3 %4.%5."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:567
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Number Lock"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1366
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1487
-#, qt-format
-msgid "\"%1.%2\" is not available due to component versioning."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:568
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Scroll Lock"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1377
-msgid "Incorrectly specified signal assignment"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:569
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Insert"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1389
-msgid "Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)"
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:570
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Delete"
+msgstr "Jêbirin"
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1393
-msgid "Empty signal assignment"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:571
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Escape"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1431
-msgid "Empty property assignment"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:572
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "System Request"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1443
-msgid "Attached properties cannot be used here"
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:577
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Yes"
+msgstr "Erê"
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1457
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1585
-msgid "Non-existent attached object"
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:578
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "No"
+msgstr "Na"
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1461
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1588
-msgid "Invalid attached object assignment"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:582
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Context1"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1540
-msgid "Cannot assign to non-existent default property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:583
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Context2"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1542
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1898
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1901
-#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:424
-#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:207
-#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:271
-#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:183
-#, qt-format
-msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:584
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Context3"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1572
-msgid "Invalid use of namespace"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:585
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Context4"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1577
-msgid "Not an attached property name"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:587
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Call"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1759
-msgid "Invalid use of id property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:589
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangup"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1846
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1848
-msgid "Property has already been assigned a value"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:591
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Toggle Call/Hangup"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1866
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1873
-msgid "Invalid grouped property access"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:592
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Flip"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1876
-msgid "Cannot assign a value directly to a grouped property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:594
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Voice Dial"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1892
-msgid "Invalid property use"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:596
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Last Number Redial"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1907
-msgid "Property assignment expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:598
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Camera Shutter"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1910
-msgid "Single property assignment expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:600
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Camera Focus"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1915
-msgid "Unexpected object assignment"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:604
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Kanji"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1980
-msgid "Cannot assign object to list"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:605
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Muhenkan"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1986
-msgid "Can only assign one binding to lists"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:606
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Henkan"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1992
-msgid "Cannot assign primitives to lists"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:607
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Romaji"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2005
-msgid "Cannot assign multiple values to a script property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:608
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2008
-msgid "Invalid property assignment: script expected"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:609
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Katakana"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2023
-msgid "Cannot assign multiple values to a singular property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:610
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hiragana Katakana"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2116
-msgid "Cannot assign object to property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:611
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Zenkaku"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2166
-#, qt-format
-msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:612
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hankaku"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2330
-msgid "Duplicate default property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:613
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2335
-msgid "Duplicate property name"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:614
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Touroku"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2339
-msgid "Property names cannot begin with an upper case letter"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:615
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Massyo"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2342
-msgid "Illegal property name"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:616
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Kana Lock"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2350
-msgid "Duplicate signal name"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:617
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Kana Shift"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2353
-msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:618
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Eisu Shift"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2355
-msgid "Illegal signal name"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:619
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Eisu toggle"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2361
-msgid "Duplicate method name"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:620
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Code input"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2364
-msgid "Method names cannot begin with an upper case letter"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:621
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Multiple Candidate"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2366
-msgid "Illegal method name"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:622
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Previous Candidate"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2387
-msgid "Property value set multiple times"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:626
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2391
-msgid "Invalid property nesting"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:627
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul Start"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2443
-msgid "Cannot override FINAL property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:628
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul End"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2466
-msgid "Invalid property type"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:629
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul Hanja"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2643
-msgid "Invalid empty ID"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:630
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2646
-msgid "IDs cannot start with an uppercase letter"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:631
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul Romaja"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2652
-msgid "IDs must start with a letter or underscore"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:632
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul Jeonja"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2654
-msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:633
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul Banja"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2660
-msgid "ID illegally masks global JavaScript property"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:634
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul PreHanja"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2691
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2700
-msgid "No property alias location"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:635
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul PostHanja"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2696
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2721
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2728
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2735
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2741
-msgid "Invalid alias location"
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:636
+msgctxt "QShortcut"
+msgid "Hangul Special"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2705
-msgid ""
-"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as , "
-". or .."
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1237 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1372
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1238 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1376
+msgid "Shift"
msgstr ""
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2708
-#, qt-format
-msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\""
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1239 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1374
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
-#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2723
-msgid "Alias property exceeds alias bounds"
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1240 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1370
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
-#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:459
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1330
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1391
#, qt-format
-msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
-msgstr ""
+msgid "F%1"
+msgstr "F%1"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:962
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:970
-msgid "Could not load cursor delegate"
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp:373
+msgid "Exit"
+msgstr "Derketin"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:981
-msgid "Could not instantiate cursor delegate"
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:64 gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:272
+#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1937 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2383
+#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190
+#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1014
+msgid "OK"
+msgstr "Temam"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:104
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:211
-msgctxt "QDeclarativeAnimatedImage"
-msgid "Qt was built without support for QMovie"
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:70 gui/dialogs/qdialog.cpp:526
+#: gui/dialogs/qwizard.cpp:698
+msgid "Done"
+msgstr "Qediya"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:176
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:263
-msgid "KeyNavigation is only available via attached properties"
-msgstr ""
+#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:76 gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:203
+#: gui/dialogs/qwizard.cpp:700 qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:786
+#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:224
+#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:285
+msgid "Cancel"
+msgstr "Betal"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:177
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:264
-msgid "Keys is only available via attached properties"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289
+msgid "AM"
+msgstr "BN"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:179
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:180
-msgid "Accessible is only available via attached properties"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289
+msgid "am"
+msgstr "bn"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:206
-msgid "LayoutMirroring is only available via attached properties"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291
+msgid "PM"
+msgstr "PN"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp:407
-msgid "Loader does not support loading non-visual elements."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291
+msgid "pm"
+msgstr "pn"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp:1099
-msgid "Delegate component must be Item type."
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:117 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:347
+msgid "Restore Down"
msgstr ""
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp:818
-msgid "LayoutDirection attached property only works with Items"
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1089 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054
+msgid "&Restore"
msgstr ""
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:138
-msgid "front is a write-once property"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1090 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057
+msgid "&Move"
+msgstr "&Guhestin"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:158
-msgid "back is a write-once property"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1091 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1058
+#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:770
+msgid "&Size"
+msgstr "&Mezinahî"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:198
-msgid "Possible anchor loop detected on fill."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1093 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "&Biçûktirîn"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:227
-msgid "Possible anchor loop detected on centerIn."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1095 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Mezin&tirîn"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:435
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:469
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1115
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1152
-msgid "Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1097 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1066
+msgid "&Close"
+msgstr "&Girtin"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:582
-msgid "Possible anchor loop detected on vertical anchor."
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1103 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063
+msgid "Stay on &Top"
msgstr ""
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:677
-msgid "Possible anchor loop detected on horizontal anchor."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1106 gui/widgets/qworkspace.cpp:2164
+msgid "Sh&ade"
+msgstr "&Sî"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1099
-msgid "Cannot specify left, right, and hcenter anchors."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1886 gui/widgets/qworkspace.cpp:1946
+#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:280
+#, qt-format
+msgid "%1 - [%2]"
+msgstr "%1 - [%2]"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1109
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1146
-msgid "Cannot anchor to a null item."
+#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2160
+msgid "&Unshade"
msgstr ""
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1112
-msgid "Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge."
+#: gui/widgets/qtabbar.cpp:2324
+msgid "Close Tab"
msgstr ""
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1118
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1155
-msgid "Cannot anchor item to self."
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:453
+msgid "Scroll here"
msgstr ""
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1130
-msgid "Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors."
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455
+msgid "Left edge"
msgstr ""
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1136
-msgid ""
-"Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter "
-"anchors."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455
+msgid "Top"
+msgstr "Jor"
-#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1149
-msgid "Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456
+msgid "Right edge"
+msgstr "Keleka rast"
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:392
-#, qt-format
-msgid "remove: index %1 out of range"
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456
+msgid "Bottom"
+msgstr "Jêr"
+
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461
+msgid "Scroll left"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:425
-msgid "insert: value is not an object"
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461
+msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:430
-#, qt-format
-msgid "insert: index %1 out of range"
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462
+msgid "Scroll right"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:460
-msgid "move: out of range"
+#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462
+msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:500
-msgid "append: value is not an object"
+#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:290
+msgid "(Untitled)"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:571
-msgid "set: value is not an object"
+#: gui/widgets/qmenu_symbian.cpp:457
+msgid "Actions"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:575
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:613
+#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:279
#, qt-format
-msgid "set: index %1 out of range"
+msgid "- [%1]"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:650
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:667
-msgid "ListElement: cannot contain nested elements"
+#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:340
+msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:671
-msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343
+msgid "Shade"
+msgstr "Sî"
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:724
-msgid "ListElement: cannot use script for property value"
+#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349
+msgid "Restore"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:755
-#, qt-format
-msgid "ListModel: undefined property '%1'"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:355 gui/dialogs/qwizard.cpp:702
+#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:691
+msgid "Help"
+msgstr "Alîkarî"
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:173
-#, qt-format
-msgid "Cannot animate non-existent property \"%1\""
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:358
+msgid "Menu"
+msgstr "Pêşek"
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:176
-#, qt-format
-msgid "Cannot animate read-only property \"%1\""
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1257
+msgid "&Select All"
+msgstr "&Hemûyan Hilbijêre"
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:611
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:1849
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2869
-msgid "Cannot set a duration of < 0"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1263
+msgid "&Step up"
+msgstr "Gaveke ber&jor"
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2701
-#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:110
-msgid "Unable to preserve appearance under complex transform"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1265
+msgid "Step &down"
+msgstr "Gaveke berj&êr"
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2712
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2719
-#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:121
-#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:128
-msgid "Unable to preserve appearance under non-uniform scale"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2126 gui/text/qtextcontrol.cpp:2120
+#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5429
+msgid "&Undo"
+msgstr "&Vegerîne"
-#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2726
-#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:135
-msgid "Unable to preserve appearance under scale of 0"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2130 gui/text/qtextcontrol.cpp:2122
+#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5430
+msgid "&Redo"
+msgstr "&Dîsakirin"
-#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:79
-msgid "Application is an abstract class"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2139 gui/text/qtextcontrol.cpp:2126
+#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5435
+msgid "Cu&t"
+msgstr "Jê&kirin"
-#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:111
-#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:113
-#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:160
-#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:162
-msgctxt "QDeclarativeXmlListModel"
-msgid "Qt was built without support for xmlpatterns"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2145 gui/text/qtextcontrol.cpp:2131
+#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5436
+msgid "&Copy"
+msgstr "Ji&bergirtin"
-#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:123
-#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:168
-msgid "Animation is an abstract class"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2151 gui/text/qtextcontrol.cpp:2144
+#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438
+msgid "&Paste"
+msgstr "&Pêvekirin"
-#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:256
-msgid "PropertyChanges does not support creating state-specific objects."
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2166 gui/text/qtextcontrol.cpp:2154
+#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5445 qt3support/text/q3textedit.cpp:5447
+msgid "Select All"
+msgstr "Hemûyan Hilbijêre"
-#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:427
-#, qt-format
-msgid "Cannot assign to read-only property \"%1\""
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&OK"
+msgstr "&Temam"
-#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:311
-#, qt-format
-msgid "Error decoding: %1: %2"
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:478
-#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:838
-#, qt-format
-msgid "Failed to get image from provider: %1"
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&Save"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:496
-#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:856
-#, qt-format
-msgid "Cannot open: %1"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Save"
+msgstr "Tomarkirin"
-#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:217
-msgid "Connections: nested objects not allowed"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Open"
+msgstr "Vekirin"
-#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:220
-msgid "Connections: syntax error"
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:228
-msgid "Connections: script expected"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Betalkirin"
-#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:581
-#, qt-format
-msgid "\"%1\" duplicates a previous role name and will be disabled."
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&Close"
msgstr ""
-#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:826
-msgctxt "QDeclarativeXmlRoleList"
-msgid "An XmlListModel query must start with '/' or \"//\""
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Close"
+msgstr "Girtin"
-#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1105
-#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1109
-#, qt-format
-msgid "invalid query: \"%1\""
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:673
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Apply"
+msgstr "Sepandin"
-#: declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp:128
-msgid "Cannot change the animation assigned to a Behavior."
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:676
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:119
-#, qt-format
-msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData"
-msgid "[Array of length %1]"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:679
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Help"
+msgstr "Alîkarî"
-#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:121
-msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData"
-msgid ""
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:683
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Don't Save"
+msgstr "Tomar Neke"
-#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455
-msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
-msgid "ID"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Close without Saving"
+msgstr "Bigire Lê Tomar Neke"
-#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457
-msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
-msgid "Location"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Discard"
+msgstr "Bavêje"
-#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459
-msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
-msgid "Condition"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Erê"
-#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461
-msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
-msgid "Ignore-count"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Yes to &All"
+msgstr "Ji &Hemûyan re Erê"
-#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463
-msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
-msgid "Single-shot"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&No"
+msgstr "&Na"
-#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465
-msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
-msgid "Hit-count"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "N&o to All"
+msgstr "Ji Hemûyan re N&a"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:897
-msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
-msgid "Name"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Save All"
+msgstr "Hemuyan Tomar Bike"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:899
-msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
-msgid "Value"
-msgstr ""
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Abort"
+msgstr "Betalkirin"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161
-msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
-msgid "Level"
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:708
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Retry"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163
-msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
-msgid "Name"
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:711
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165
-msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
-msgid "Location"
+#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898
-msgid "Go to Line"
+#: gui/widgets/qmenubar.cpp:1929
+msgctxt "QMenuBar"
+msgid "Corner Toolbar"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886
-msgid "Line:"
-msgstr ""
+#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:376
+msgid "Activates the program's main window"
+msgstr "Pencereya mak ya bernameyê çalak dike"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677
-msgid "Interrupt"
+#: gui/util/qundostack.cpp:877 gui/util/qundogroup.cpp:388
+#, qt-format
+msgid "Undo %1"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679
-msgid "Shift+F5"
+#: gui/util/qundostack.cpp:877 gui/util/qundogroup.cpp:388
+msgctxt "Default text for undo action"
+msgid "Undo"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694 gui/dialogs/qwizard.cpp:691
-msgid "Continue"
-msgstr "Berdewam"
+#: gui/util/qundostack.cpp:907 gui/util/qundogroup.cpp:419
+#, qt-format
+msgid "Redo %1"
+msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696
-msgid "F5"
+#: gui/util/qundostack.cpp:907 gui/util/qundogroup.cpp:419
+msgctxt "Default text for redo action"
+msgid "Redo"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711
-msgid "Step Into"
-msgstr ""
-
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713
-msgid "F11"
-msgstr ""
+#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:171
+msgid "Home"
+msgstr "Mal"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728
-msgid "Step Over"
-msgstr ""
+#: gui/util/qundoview.cpp:101
+msgid ""
+msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730
-msgid "F10"
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:249
+#, qt-format
+msgid "%1%"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745
-msgid "Step Out"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:333
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Pêşdîtina Çapê"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747
-msgid "Shift+F11"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:363
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Next page"
+msgstr "Rûpela dû"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:364
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Previous page"
+msgstr "Rûpela berê"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764
-msgid "Ctrl+F10"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:365
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "First page"
+msgstr "Rûpela yekemîn"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780
-msgid "Run to New Script"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:366
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Last page"
+msgstr "Rûpela dawî"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795
-#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:375
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Fit width"
+msgstr "Firehiya rûpelê"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796
-msgid "F9"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:376
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Fit page"
+msgstr "Yek rûpel"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810
-msgid "Clear Debug Output"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:387
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Mezinkirin"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823
-msgid "Clear Error Log"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:388
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Biçûkkirin"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836
-msgid "Clear Console"
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:394
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Portrait"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850
-msgid "&Find in Script..."
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:395
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Landscape"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851
-msgid "Ctrl+F"
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:405
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Show single page"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868
-msgid "Find &Next"
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:406
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Show facing pages"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870
-msgid "F3"
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:407
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Show overview of all pages"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883
-msgid "Find &Previous"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:422
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Print"
+msgstr "Çap"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885
-msgid "Shift+F3"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:423
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Page setup"
+msgstr "Avakirina rûpelê"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899
-msgid "Ctrl+G"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:429
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Close"
+msgstr "Girtin"
-#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910
-msgid "Debug"
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:577
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Export to PDF"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523
-msgid "Loaded Scripts"
+#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:580
+msgctxt "QPrintPreviewDialog"
+msgid "Export to PostScript"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529
-msgid "Breakpoints"
+#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:270
+msgid "Print"
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535
-msgid "Stack"
+#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:271
+msgid "The 'From' value cannot be greater than the 'To' value."
msgstr ""
-#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541
-msgid "Locals"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:770
+#, qt-format
+msgid "%1 bytes"
+msgstr "%1 bayt"
-#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547
-msgid "Console"
-msgstr ""
+#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:859
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Navê pelî yê nederbasdar"
-#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553
-msgid "Debug Output"
+#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:860
+#, qt-format
+msgid ""
+"The name \"%1\" can not be used.
"
msgstr ""
-#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102
+#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1767
msgid ""
-"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets"
+"
Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.
Qt "
+"provides single-source portability across MS Windows, "
+"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is "
+"also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for "
+"Windows CE.
Qt is available under three different licensing options "
+"designed to accommodate the needs of our various users.
Qt licensed "
+"under our commercial license agreement is appropriate for development of "
+"proprietary/commercial software where you do not want to share any source "
+"code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU "
+"LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.
Qt licensed under the GNU "
+"LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications "
+"(proprietary or open source) provided you can comply with the terms and "
+"conditions of the GNU LGPL version 2.1.
Qt licensed under the GNU "
+"General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt "
+"applications where you wish to use such applications in combination with "
+"software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are "
+"otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version "
+"3.0.
"
+#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1759
+msgid "Invalid use of id property"
msgstr ""
-#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1767
-msgid ""
-"
Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.
Qt "
-"provides single-source portability across MS Windows, "
-"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is "
-"also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for "
-"Windows CE.
Qt is available under three different licensing options "
-"designed to accommodate the needs of our various users.
Qt licensed "
-"under our commercial license agreement is appropriate for development of "
-"proprietary/commercial software where you do not want to share any source "
-"code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU "
-"LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.
Qt licensed under the GNU "
-"LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications "
-"(proprietary or open source) provided you can comply with the terms and "
-"conditions of the GNU LGPL version 2.1.
Qt licensed under the GNU "
-"General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt "
-"applications where you wish to use such applications in combination with "
-"software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are "
-"otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version "
-"3.0.
"
+#: kfile/knfotranslator.cpp:85
+msgctxt "@label video director"
+msgid "Director"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:458
-msgid "Possible causes:"
+#: kfile/knfotranslator.cpp:86
+msgctxt "@label music genre"
+msgid "Genre"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:463
-msgid "Possible solutions:"
+#: kfile/knfotranslator.cpp:87
+msgctxt "@label music album"
+msgid "Album"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:496
-msgctxt "@info protocol"
-msgid "(unknown)"
+#: kfile/knfotranslator.cpp:88
+msgctxt "@label"
+msgid "Performer"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:506
-msgid ""
-"Contact your appropriate computer support system, whether the system "
-"administrator, or technical support group for further assistance."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:89
+msgctxt "@label"
+msgid "Release Date"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:509
-msgid "Contact the administrator of the server for further assistance."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:90
+msgctxt "@label music track number"
+msgid "Track"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:512
-msgid "Check your access permissions on this resource."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:91
+msgctxt "@label resource created time"
+msgid "Resource Created"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:513
-msgid ""
-"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation "
-"on this resource."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:92
+msgctxt "@label"
+msgid "Sub Resource"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:515
-msgid ""
-"The file may be in use (and thus locked) by another user or application."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:93
+msgctxt "@label resource last modified"
+msgid "Resource Modified"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:517
-msgid ""
-"Check to make sure that no other application or user is using the file or "
-"has locked the file."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:519
-msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:94
+msgctxt "@label"
+msgid "Numeric Rating"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:521
-msgid "You may have encountered a bug in the program."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:95
+msgctxt "@label"
+msgid "Copied From"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:522
-msgid ""
-"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider "
-"submitting a full bug report as detailed below."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:96
+msgctxt "@label"
+msgid "First Usage"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:524
-msgid ""
-"Update your software to the latest version. Your distribution should provide "
-"tools to update your software."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:97
+msgctxt "@label"
+msgid "Last Usage"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:526
-msgid ""
-"When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party "
-"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
-"software is provided by a third party, please contact them directly. "
-"Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone "
-"else by searching at the KDE bug reporting "
-"website. If not, take note of the details given above, and include them "
-"in your bug report, along with as many other details as you think might help."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:98
+msgctxt "@label"
+msgid "Usage Count"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:534
-msgid "There may have been a problem with your network connection."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:99
+msgctxt "@label"
+msgid "Unix File Group"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:537
-msgid ""
-"There may have been a problem with your network configuration. If you have "
-"been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:100
+msgctxt "@label"
+msgid "Unix File Mode"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:540
-msgid ""
-"There may have been a problem at some point along the network path between "
-"the server and this computer."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:101
+msgctxt "@label"
+msgid "Unix File Owner"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:542
-msgid "Try again, either now or at a later time."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:102
+msgctxt "@label file type"
+msgid "Type"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:543
-msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:103
+msgctxt "@label Number of fuzzy translations"
+msgid "Fuzzy Translations"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:544
-msgid "Ensure that the resource exists, and try again."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:104
+msgctxt "@label Name of last translator"
+msgid "Last Translator"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:545
-msgid "The specified resource may not exist."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:105
+msgctxt "@label Number of obsolete translations"
+msgid "Obsolete Translations"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:546
-msgid "You may have incorrectly typed the location."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:106
+msgctxt "@label"
+msgid "Translation Source Date"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:547
-msgid ""
-"Double-check that you have entered the correct location and try again."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:107
+msgctxt "@label Number of total translations"
+msgid "Total Translations"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:549
-msgid "Check your network connection status."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:108
+msgctxt "@label Number of translated strings"
+msgid "Translated"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:553
-msgid "Cannot Open Resource For Reading"
+#: kfile/knfotranslator.cpp:109
+msgctxt "@label"
+msgid "Translation Date"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:554
-#, kde-format
-msgid ""
-"This means that the contents of the requested file or folder "
-"%1 could not be retrieved, as read access could not be "
-"obtained."
+#: kfile/knfotranslator.cpp:110
+msgctxt "@label Number of untranslated strings"
+msgid "Untranslated"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:557
-msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder."
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:269
+msgid "Known Applications"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:563
-msgid "Cannot Open Resource For Writing"
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:483
+msgid "Open With"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:564
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:488
#, kde-format
msgid ""
-"This means that the file, %1, could not be written to as "
-"requested, because access with permission to write could not be obtained."
+"Select the program that should be used to open %1. If the program "
+"is not listed, enter the name or click the browse button."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol"
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:494
+msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:573
-msgid "Unable to Launch Process"
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:521
+#, kde-format
+msgid "Choose Application for %1"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:574
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:522
#, kde-format
msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the "
-"%1 protocol could not be started. This is usually due to "
-"technical reasons."
+"Select the program for the file type: %1. If the program is not "
+"listed, enter the name or click the browse button."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:577
-msgid ""
-"The program which provides compatibility with this protocol may not have "
-"been updated with your last update of KDE. This can cause the program to be "
-"incompatible with the current version and thus not start."
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:537
+msgid "Choose Application"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:585
-msgid "Internal Error"
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:538
+msgid ""
+"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click "
+"the browse button."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:586
-#, kde-format
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:602
msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the "
-"%1 protocol has reported an internal error."
+"Following the command, you can have several place holders which will be "
+"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
+"%f - a single file name\n"
+"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
+"at once\n"
+"%u - a single URL\n"
+"%U - a list of URLs\n"
+"%d - the directory of the file to open\n"
+"%D - a list of directories\n"
+"%i - the icon\n"
+"%m - the mini-icon\n"
+"%c - the comment"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:594
-msgid "Improperly Formatted URL"
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:637
+msgid "Run in &terminal"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:595
-msgid ""
-"The Uniform Resource "
-"Locator (URL) that you entered was not properly formatted. "
-"The format of a URL is generally as "
-"follows:
"
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:654
+msgid "&Do not close when command exits"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:604
-#, kde-format
-msgid "Unsupported Protocol %1"
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:671
+msgid "&Remember application association for this type of file"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:605
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:815
#, kde-format
msgid ""
-"The protocol %1 is not supported by the KDE programs "
-"currently installed on this computer."
+"Could not extract executable name from '%1', please type a valid program "
+"name."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:608
-msgid "The requested protocol may not be supported."
+#: kfile/kopenwithdialog.cpp:861
+#, kde-format
+msgid "'%1' not found, please type a valid program name."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:609
-#, kde-format
-msgid ""
-"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server "
-"may be incompatible."
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:53
+msgid "&Share"
+msgstr "&Parvekirin"
+
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127
+msgid "Only folders in your home folder can be shared."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:611
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134
+msgid "Not shared"
+msgstr ""
+
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139
+msgid "Shared"
+msgstr "Parvekirî"
+
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151
msgid ""
-"You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a "
-"kioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search include "
-"http://kde-apps.org/ and http://freshmeat.net/."
+"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows "
+"(Samba)."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:620
-msgid "URL Does Not Refer to a Resource."
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158
+msgid "You can also reconfigure file sharing authorization."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:621
-msgid "Protocol is a Filter Protocol"
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186
+msgid "Configure File Sharing..."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:622
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171
msgid ""
-"The Uniform Resource "
-"Locator (URL) that you entered did not refer to a specific "
-"resource."
+"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:625
-msgid ""
-"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the "
-"protocol specified is only for use in such situations, however this is not "
-"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a "
-"programming error."
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178
+msgid "You need to be authorized to share folders."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Unsupported Action: %1"
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181
+msgid "File sharing is disabled."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:634
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:248
#, kde-format
-msgid ""
-"The requested action is not supported by the KDE program which is "
-"implementing the %1 protocol."
+msgid "Sharing folder '%1' failed."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:637
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:249
+#, kde-format
msgid ""
-"This error is very much dependent on the KDE program. The additional "
-"information should give you more information than is available to the KDE "
-"input/output architecture."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:640
-msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome."
+"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl "
+"script 'fileshareset' is set suid root."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:645
-msgid "File Expected"
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:254
+#, kde-format
+msgid "Unsharing folder '%1' failed."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:646
+#: kfile/kfilesharedialog.cpp:255
#, kde-format
msgid ""
-"The request expected a file, however the folder %1 was "
-"found instead."
+"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the "
+"Perl script 'fileshareset' is set suid root."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:648
-msgid "This may be an error on the server side."
+#: kssl/sslui.cpp:52
+msgid ""
+"The remote host did not send any SSL certificates.\n"
+"Aborting because the identity of the host cannot be established."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:653
-msgid "Folder Expected"
-msgstr "Li Benda Peldankekê Bû"
-
-#: kio/global.cpp:654
+#: kio/tcpslavebase.cpp:911 kssl/sslui.cpp:71
#, kde-format
msgid ""
-"The request expected a folder, however the file %1 was "
-"found instead."
+"The server failed the authenticity check (%1).\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:661
-msgid "File or Folder Does Not Exist"
+#: kio/tcpslavebase.cpp:921 kio/tcpslavebase.cpp:938 kio/tcpslavebase.cpp:1040
+#: kio/tcpslavebase.cpp:1052 kssl/sslui.cpp:80 kssl/sslui.cpp:119
+msgid "Server Authentication"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "The specified file or folder %1 does not exist."
-msgstr ""
+#: kio/slaveinterface.cpp:427 kio/tcpslavebase.cpp:922 kssl/sslui.cpp:81
+msgid "&Details"
+msgstr "&Kîtekît"
-#: kio/global.cpp:670
+#: kio/slaveinterface.cpp:434 kio/tcpslavebase.cpp:922 kssl/sslui.cpp:82
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "&Berdewam"
+
+#: kio/tcpslavebase.cpp:935 kssl/sslui.cpp:116
msgid ""
-"The requested file could not be created because a file with the same name "
-"already exists."
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:672
-msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again."
+#: kio/slaveinterface.cpp:429 kio/tcpslavebase.cpp:939 kssl/sslui.cpp:120
+msgid "&Forever"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:674
-msgid "Delete the current file and try again."
+#: kio/slaveinterface.cpp:436 kio/tcpslavebase.cpp:940 kssl/sslui.cpp:121
+msgid "&Current Session only"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:675
-msgid "Choose an alternate filename for the new file."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:204
+msgid "Signature Algorithm: "
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:679 kio/copyjob.cpp:1050
-msgid "Folder Already Exists"
-msgstr ""
+# msgctxt "@info mimetype"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:205
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nenas"
-#: kio/global.cpp:680
-msgid ""
-"The requested folder could not be created because a folder with the same "
-"name already exists."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:208
+msgid "Signature Contents:"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:682
-msgid ""
-"Try moving the current folder out of the way first, and then try again."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:348
+msgctxt "Unknown"
+msgid "Unknown key algorithm"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:684
-msgid "Delete the current folder and try again."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:352
+#, kde-format
+msgid "Key type: RSA (%1 bit)"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:685
-msgid "Choose an alternate name for the new folder."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:354
+msgid "Modulus: "
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:689
-msgid "Unknown Host"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:368
+msgid "Exponent: 0x"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:690
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:377
#, kde-format
-msgid ""
-"An unknown host error indicates that the server with the requested name, "
-"%1, could not be located on the Internet."
+msgid "Key type: DSA (%1 bit)"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:693
-#, kde-format
-msgid ""
-"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:379
+msgid "Prime: "
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:700
-msgid "Access Denied"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:393
+msgid "160 bit prime factor: "
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Access was denied to the specified resource, %1."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:421
+msgid "Public key: "
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:703 kio/global.cpp:919
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1051
+msgid "The certificate is valid."
+msgstr ""
+
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1053
msgid ""
-"You may have supplied incorrect authentication details or none at all."
+"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate "
+"Authority) certificate can not be found."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:705 kio/global.cpp:921
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1055
msgid ""
-"Your account may not have permission to access the specified resource."
+"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the "
+"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:707 kio/global.cpp:923 kio/global.cpp:935
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1057
msgid ""
-"Retry the request and ensure your authentication details are entered "
-"correctly."
+"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could "
+"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:713
-msgid "Write Access Denied"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1059
+msgid ""
+"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. "
+"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching "
+"the expected result."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:714
-#, kde-format
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1061
msgid ""
-"This means that an attempt to write to the file %1 was "
-"rejected."
+"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the "
+"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the "
+"certificate you wanted to use."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:721
-msgid "Unable to Enter Folder"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1063
+msgid ""
+"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can "
+"not be verified."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:722
-#, kde-format
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065
msgid ""
-"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested "
-"folder %1 was rejected."
+"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means "
+"that the CRL can not be verified."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:730
-msgid "Folder Listing Unavailable"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067
+msgid "The certificate is not valid, yet."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:731
-#, kde-format
-msgid "Protocol %1 is not a Filesystem"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069
+msgid "The certificate is not valid, any more."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:732
-msgid ""
-"This means that a request was made which requires determining the contents "
-"of the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do "
-"so."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071 kssl/ksslcertificate.cpp:1073
+msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:740
-msgid "Cyclic Link Detected"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075
+msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:741
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077
+msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid."
+msgstr ""
+
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079
msgid ""
-"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate "
-"name and/or location. KDE detected a link or series of links that results in "
-"an infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to "
-"itself."
+"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' "
+"field is invalid."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:745 kio/global.cpp:767
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081
msgid ""
-"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite "
-"loop, and try again."
+"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' "
+"field is invalid."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:754
-msgid "Request Aborted By User"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083
+msgid "The OpenSSL process ran out of memory."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:755 kio/global.cpp:1056
-msgid "The request was not completed because it was aborted."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085
+msgid ""
+"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. "
+"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted "
+"certificates."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:757 kio/global.cpp:951 kio/global.cpp:1058
-msgid "Retry the request."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1088
+msgid ""
+"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the "
+"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:761
-msgid "Cyclic Link Detected During Copy"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1090
+msgid ""
+"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, "
+"your trust chain is broken."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:762
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1092
msgid ""
-"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate "
-"name and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a "
-"link or series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was "
-"(perhaps in a roundabout way) linked to itself."
+"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the "
+"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure "
+"to import it into the list of trusted certificates."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:772
-msgid "Could Not Create Network Connection"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1094
+msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:773
-msgid "Could Not Create Socket"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097
+msgid "The certificate has been revoked."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:774
-msgid ""
-"This is a fairly technical error in which a required device for network "
-"communications (a socket) could not be created."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099
+msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:776 kio/global.cpp:889 kio/global.cpp:900 kio/global.cpp:909
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1101
msgid ""
-"The network connection may be incorrectly configured, or the network "
-"interface may not be enabled."
+"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate "
+"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:782
-msgid "Connection to Server Refused"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:783
-#, kde-format
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1103
msgid ""
-"The server %1 refused to allow this computer to make a "
-"connection."
+"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. "
+"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:785
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106
msgid ""
-"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured "
-"to allow requests."
+"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried "
+"to use this certificate for."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:787
-#, kde-format
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1109
msgid ""
-"The server, while currently connected to the Internet, may not be running "
-"the requested service (%1)."
+"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the "
+"purpose you tried to use it for."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:789
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111
msgid ""
-"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either "
-"protecting your network or the network of the server, may have intervened, "
-"preventing this request."
+"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of "
+"the certificate."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:796
-msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113
+msgid ""
+"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key "
+"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:797
-#, kde-format
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115
msgid ""
-"Although a connection was established to %1, the connection "
-"was closed at an unexpected point in the communication."
+"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match "
+"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are "
+"trying to use."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:800
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117
msgid ""
-"A protocol error may have occurred, causing the server to close the "
-"connection as a response to the error."
+"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign "
+"certificates."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:806
-msgid "URL Resource Invalid"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1119
+msgid "OpenSSL could not be verified."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1124
+msgid ""
+"The signature test for this certificate failed. This could mean that the "
+"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could "
+"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be "
+"verified. If you see this message, please let the author of the software you "
+"are using know that he or she should use the new, more specific error "
+"messages."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:808
-#, kde-format
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1126
msgid ""
-"The Uniform Resource "
-"Locator (URL) that you entered did not refer to a valid "
-"mechanism of accessing the specific resource, %1%2."
+"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) "
+"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be "
+"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the "
+"author of the software you are using know that he or she should use the new, "
+"more specific error messages."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:813
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1132
msgid ""
-"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This "
-"request specified a protocol be used as such, however this protocol is not "
-"capable of such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a "
-"programming error."
+"Certificate signing authority root files could not be found so the "
+"certificate is not verified."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:821
-msgid "Unable to Initialize Input/Output Device"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1134
+msgid "SSL support was not found."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:822
-msgid "Could Not Mount Device"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1136
+msgid "Private key test failed."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:823
-#, kde-format
-msgid ""
-"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported "
-"error was: %1"
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1138
+msgid "The certificate has not been issued for this host."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:826
-msgid ""
-"The device may not be ready, for example there may be no media in a "
-"removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a "
-"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1140
+msgid "This certificate is not relevant."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:830
-msgid ""
-"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX "
-"systems, often system administrator privileges are required to initialize a "
-"device."
+#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145
+msgid "The certificate is invalid."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:834
-msgid ""
-"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and "
-"portable devices must be connected and powered on.; and try again."
+#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37
+msgid "Certificate password"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:840
-msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device"
+#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40
+msgid "SSL Configuration Module"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:841
-msgid "Could Not Unmount Device"
+#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:42
+msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:842
-#, kde-format
-msgid ""
-"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The "
-"reported error was: %1"
+#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:43
+msgid "Andreas Hartmetz"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:845
-msgid ""
-"The device may be busy, that is, still in use by another application or "
-"user. Even such things as having an open browser window on a location on "
-"this device may cause the device to remain in use."
+#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:55
+msgid "SSL Signers"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:849
-msgid ""
-"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On "
-"UNIX systems, system administrator privileges are often required to "
-"uninitialize a device."
+#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:131
+msgid "System certificates"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:853
-msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again."
+#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:138
+msgid "User-added certificates"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:858
-msgid "Cannot Read From Resource"
+#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:295
+msgid "Pick Certificates"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:859
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:54
#, kde-format
-msgid ""
-"This means that although the resource, %1, was able to be "
-"opened, an error occurred while reading the contents of the resource."
+msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date"
+msgid "%1 to %2"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:862
-msgid "You may not have permissions to read from the resource."
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124
+msgid "KDE SSL Information"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:871
-msgid "Cannot Write to Resource"
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73
+msgctxt "The receiver of the SSL certificate"
+msgid "Subject"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:872
-#, kde-format
-msgid ""
-"This means that although the resource, %1, was able to be "
-"opened, an error occurred while writing to the resource."
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74
+msgctxt "The authority that issued the SSL certificate"
+msgid "Issuer"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:875
-msgid "You may not have permissions to write to the resource."
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129
+msgid "Current connection is secured with SSL."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:884 kio/global.cpp:895
-msgid "Could Not Listen for Network Connections"
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142
+msgid "Current connection is not secured with SSL."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:885
-msgid "Could Not Bind"
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91
+msgid "SSL support is not available in this build of KDE."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:886 kio/global.cpp:897
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132
msgid ""
-"This is a fairly technical error in which a required device for network "
-"communications (a socket) could not be established to listen for incoming "
-"network connections."
+"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:896
-msgid "Could Not Listen"
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138
+msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:906
-msgid "Could Not Accept Network Connection"
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187
+#, kde-format
+msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key"
+msgid "using %1 bit"
+msgid_plural "using %1 bits"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189
+#, kde-format
+msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key"
+msgid "of a %1 bit key"
+msgid_plural "of a %1 bit key"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185
+#, kde-format
+msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key"
+msgid "%1, %2 %3"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:907
-msgid ""
-"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting "
-"to accept an incoming network connection."
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206
+msgctxt "The certificate is not trusted"
+msgid "NO, there were errors:"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:911
-msgid "You may not have permissions to accept the connection."
+#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213
+msgctxt "The certificate is trusted"
+msgid "Yes"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Could Not Login: %1"
+#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58
+msgid "Certificate"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:917
-msgid ""
-"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful."
+#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66
+msgid "Save selection for this host."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:928
-msgid "Could Not Determine Resource Status"
+#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75
+msgid "Send certificate"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:929
-msgid "Could Not Stat Resource"
+#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79
+msgid "Do not send a certificate"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:930
-#, kde-format
-msgid ""
-"An attempt to determine information about the status of the resource "
-"%1, such as the resource name, type, size, etc., was "
-"unsuccessful."
+#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84
+msgid "KDE SSL Certificate Dialog"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:933
-msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible."
+#: kssl/ksslcertdialog.cpp:141
+#, kde-format
+msgid ""
+"The server %1 requests a certificate.
Select a certificate "
+"to use from the list below:"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:941
-msgid "Could Not Cancel Listing"
+#: kssl/ksslutils.cpp:78
+msgid "GMT"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:942
-msgid "FIXME: Document this"
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:82
+msgid "KDE Certificate Request"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:946
-msgid "Could Not Create Folder"
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:89
+msgid "KDE Certificate Request - Password"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:947
-msgid "An attempt to create the requested folder failed."
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:124
+msgid "Unsupported key size."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:948
-msgid "The location where the folder was to be created may not exist."
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:130
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:131
+msgid "Please wait while the encryption keys are generated..."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:955
-msgid "Could Not Remove Folder"
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:144
+msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:956
-#, kde-format
-msgid ""
-"An attempt to remove the specified folder, %1, failed."
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:144
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:958
-msgid "The specified folder may not exist."
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:144
+msgid "Do Not Store"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:959
-msgid "The specified folder may not be empty."
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:260
+msgid "2048 (High Grade)"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:962
-msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:261
+msgid "1024 (Medium Grade)"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:967
-msgid "Could Not Resume File Transfer"
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:262
+msgid "768 (Low Grade)"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:968
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:263
+msgid "512 (Low Grade)"
+msgstr ""
+
+#: kssl/ksslkeygen.cpp:265
+msgid "No SSL support."
+msgstr ""
+
+#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:443
#, kde-format
msgid ""
-"The specified request asked that the transfer of file %1 be "
-"resumed at a certain point of the transfer. This was not possible."
+"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message "
+"will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly "
+"as possible, which is most likely a full hard drive."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:971
-msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming."
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:41
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Update"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:973
-msgid "Retry the request without attempting to resume transfer."
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:42
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Bookmark Properties"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:978
-msgid "Could Not Rename Resource"
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:70 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:102
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:979
-#, kde-format
-msgid ""
-"An attempt to rename the specified resource %1 failed."
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:71
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Add Bookmark"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:987
-msgid "Could Not Alter Permissions of Resource"
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:72 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:104
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:131
+msgctxt "@action:button"
+msgid "&New Folder..."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:988
-#, kde-format
-msgid ""
-"An attempt to alter the permissions on the specified resource "
-"%1 failed."
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:103
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Add Bookmarks"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:995
-msgid "Could Not Change Ownership of Resource"
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:132 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:281
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select Folder"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:996
-#, kde-format
-msgid ""
-"An attempt to change the ownership of the specified resource "
-"%1 failed."
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1034
+#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:135
+msgctxt "@title:window"
+msgid "New Folder"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1003
-msgid "Could Not Delete Resource"
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:292
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "Name:"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1004
-#, kde-format
-msgid ""
-"An attempt to delete the specified resource %1 failed."
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:297
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "Location:"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1011
-msgid "Unexpected Program Termination"
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:302
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "Comment:"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1012
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:331
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Create New Bookmark Folder"
+msgstr ""
+
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:332
#, kde-format
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the "
-"%1 protocol has unexpectedly terminated."
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1020
-msgid "Out of Memory"
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:335
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "New folder:"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the "
-"%1 protocol could not obtain the memory required to "
-"continue."
+#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:367
+msgctxt "name of the container of all browser bookmarks"
+msgid "Bookmarks"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1029
-msgid "Unknown Proxy Host"
+#: bookmarks/kbookmark.cc:323
+msgid "--- separator ---"
+msgstr "--- veqetîner ---"
+
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:115 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:119
+msgid "*.html|HTML Files (*.html)"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1030
-#, kde-format
-msgid ""
-"While retrieving information about the specified proxy host, "
-"%1, an Unknown Host error was encountered. An unknown host "
-"error indicates that the requested name could not be located on the Internet."
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:162
+msgid ""
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1034
-msgid ""
-"There may have been a problem with your network configuration, specifically "
-"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no "
-"problems recently, this is unlikely."
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:165 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:166
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2514
+msgid "Bookmarks"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1038
-msgid "Double-check your proxy settings and try again."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:267
+msgid "Add Bookmark Here"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported"
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:272
+msgid "Open Folder in Bookmark Editor"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid ""
-"Although you may have supplied the correct authentication details, the "
-"authentication failed because the method that the server is using is not "
-"supported by the KDE program implementing the protocol %1."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:275
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Peldankê Jê Bibe"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1983
+msgid "Properties"
+msgstr "Taybetmendî"
+
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:286
+msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1049
-msgid ""
-"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the KDE "
-"team of the unsupported authentication method."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:289
+msgid "Delete Bookmark"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1055
-msgid "Request Aborted"
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:295 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:454
+msgid "Open Folder in Tabs"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1062
-msgid "Internal Error in Server"
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:320
+msgid "Cannot add bookmark with empty URL."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1063
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:352
#, kde-format
msgid ""
-"The program on the server which provides access to the %1 "
-"protocol has reported an internal error: %2."
+"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
+"\"%1\"?"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1066
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:353
+#, kde-format
msgid ""
-"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please "
-"consider submitting a full bug report as detailed below."
+"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
+"\"%1\"?"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1069
-msgid ""
-"Contact the administrator of the server to advise them of the problem."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:354
+msgid "Bookmark Folder Deletion"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1071
-msgid ""
-"If you know who the authors of the server software are, submit the bug "
-"report directly to them."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:355
+msgid "Bookmark Deletion"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1076
-msgid "Timeout Error"
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:458
+msgid "Open all bookmarks in this folder as a new tab."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1077
-#, kde-format
-msgid ""
-"Although contact was made with the server, a response was not received "
-"within the amount of time allocated for the request as "
-"follows:
Timeout for establishing a connection: %1 "
-"seconds
Please note that you can "
-"alter these timeout settings in the KDE System Settings, by selecting "
-"Network Settings -> Connection Preferences."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:471
+msgid "Bookmark Tabs as Folder..."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1088
-msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:475
+msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1095
-#, kde-format
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the "
-"%1 protocol has reported an unknown error: %2."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:508
+msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1103
-msgid "Unknown Interruption"
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:517
+msgid "New Bookmark Folder..."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1104
-#, kde-format
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the "
-"%1 protocol has reported an interruption of an unknown "
-"type: %2."
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:519
+msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1112
-msgid "Could Not Delete Original File"
+#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78
+msgid "Hide in toolbar"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1113
-#, kde-format
-msgid ""
-"The requested operation required the deleting of the original file, most "
-"likely at the end of a file move operation. The original file "
-"%1 could not be deleted."
+#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78
+msgid "Show in toolbar"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1122
-msgid "Could Not Delete Temporary File"
-msgstr ""
+#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:71
+msgid "Open in New Window"
+msgstr "Di paceyeke nû de veke"
-#: kio/global.cpp:1123
-#, kde-format
-msgid ""
-"The requested operation required the creation of a temporary file in which "
-"to save the new file while being downloaded. This temporary file "
-"%1 could not be deleted."
-msgstr ""
+#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:72
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Di hilpekîna nû de veke"
-#: kio/global.cpp:1132
-msgid "Could Not Rename Original File"
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:121
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:125
+msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The requested operation required the renaming of the original file "
-"%1, however it could not be renamed."
-msgstr ""
+#: kio/global.cpp:1094 kio/slavebase.cpp:1331
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Çewtiya Nenas"
-#: kio/global.cpp:1141
-msgid "Could Not Rename Temporary File"
+#: kio/kstatusbarofflineindicator.cpp:52
+msgid "The desktop is offline"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1142
-#, kde-format
+#: kio/tcpslavebase.cpp:334
msgid ""
-"The requested operation required the creation of a temporary file "
-"%1, however it could not be created."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1150
-msgid "Could Not Create Link"
+"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be "
+"encrypted.\n"
+"This means that a third party could observe your data in transit."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1151
-msgid "Could Not Create Symbolic Link"
+#: kio/tcpslavebase.cpp:340 kio/tcpslavebase.cpp:700
+msgid "Security Information"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1152
-#, kde-format
-msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
+#: kio/tcpslavebase.cpp:341
+msgid "C&ontinue Loading"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1159
-msgid "No Content"
-msgstr "Naverok Tune"
-
-#: kio/global.cpp:1164
-msgid "Disk Full"
-msgstr "Dîsk tijî ye"
-
-#: kio/global.cpp:1165
+#: kio/tcpslavebase.cpp:453
#, kde-format
-msgid ""
-"The requested file %1 could not be written to as there is "
-"inadequate disk space."
+msgctxt "%1 is a host name"
+msgid "%1: SSL negotiation failed"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1167
+#: kio/tcpslavebase.cpp:694
msgid ""
-"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
-"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or "
-"3) obtain more storage capacity."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1174
-msgid "Source and Destination Files Identical"
+"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted "
+"unless otherwise noted.\n"
+"This means that no third party will be able to easily observe your data in "
+"transit."
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1175
-msgid ""
-"The operation could not be completed because the source and destination "
-"files are the same file."
+#: kio/tcpslavebase.cpp:701
+msgid "Display SSL &Information"
msgstr ""
-#: kio/global.cpp:1177
-msgid "Choose a different filename for the destination file."
-msgstr ""
+#: kio/tcpslavebase.cpp:702
+msgid "C&onnect"
+msgstr "Gi&rêdan"
-#: kio/global.cpp:1188
-msgid "Undocumented Error"
+#: kio/tcpslavebase.cpp:838
+msgid "Enter the certificate password:"
msgstr ""
-#: kio/kscan.cpp:50
-msgid "Acquire Image"
+#: kio/tcpslavebase.cpp:839
+msgid "SSL Certificate Password"
msgstr ""
-#: kio/kscan.cpp:99
-msgid "OCR Image"
+#: kio/tcpslavebase.cpp:852
+msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?"
msgstr ""
-#: kio/copyjob.cpp:1375 kio/copyjob.cpp:1957
-msgid "Already Exists as Folder"
+#: kio/tcpslavebase.cpp:865
+msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed."
msgstr ""
-#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:44
-msgid "Updating System Configuration"
-msgstr "Mîhengên Pergalê tên Rojanekirin"
-
-#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:45
-msgid "Updating system configuration."
-msgstr "Mîhengên pergalê tên rojanekirin."
-
-#: kio/krun.cpp:127
-#, kde-format
-msgid ""
-"Unable to enter %1.\n"
-"You do not have access rights to this location."
-msgstr ""
+#: kio/slaveinterface.cpp:498 kio/tcpslavebase.cpp:867
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
-#: kio/krun.cpp:161
-#, kde-format
+#: kio/tcpslavebase.cpp:1039
msgid ""
-"The file %1 is an executable program. For safety it will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "You do not have permission to run %1."
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:191
-msgid "You are not authorized to select an application to open this file."
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:202
-msgid "Open with:"
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:581
-msgid "You are not authorized to execute this file."
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:604
-#, kde-format
-msgid "Launching %1"
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Error processing Exec field in %1"
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:886
-msgid "You are not authorized to execute this service."
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:898
-msgctxt "Warning about executing unknown .desktop file"
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:912
-msgctxt "program name follows in a line edit below"
-msgid "This will start the program:"
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:926
-msgid "If you do not trust this program, click Cancel"
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:959
-#, kde-format
-msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution"
+"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not "
+"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?"
msgstr ""
-#: kio/krun.cpp:1165
-#, kde-format
+#: kio/tcpslavebase.cpp:1051
msgid ""
-"Unable to run the command specified. The file or folder %1 does "
-"not exist."
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:1777
-#, kde-format
-msgid "Could not find the program '%1'"
-msgstr ""
-
-#: kio/slaveinterface.cpp:483
-msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt."
+"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the "
+"KDE System Settings."
msgstr ""
#: kio/kdesktopfileactions.cpp:64
@@ -2441,2758 +2255,2861 @@
msgid "Unmount"
msgstr "Veqetandin"
-#: misc/kmailservice.cpp:30
-msgid "KMailService"
+#: kio/chmodjob.cpp:212
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not modify the ownership of file %1. You have insufficient "
+"access to the file to perform the change."
msgstr ""
-#: misc/kmailservice.cpp:30
-msgid "Mail service"
-msgstr ""
+#: kio/chmodjob.cpp:212
+msgid "&Skip File"
+msgstr "Pelî &Qevz bike"
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:43
-msgid "Error connecting to server."
+#: kio/kmimetypechooser.cpp:82
+msgid "Mime Type"
msgstr ""
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46
-msgid "Not connected."
-msgstr ""
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:49
-msgid "Connection timed out."
-msgstr ""
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:52
-msgid "Time out waiting for server interaction."
-msgstr ""
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Server said: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:73
-msgid "KSendBugMail"
-msgstr ""
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:74
-msgid "Sends a bug report by email"
-msgstr ""
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:75
-msgid "(c) 2000 Stephan Kulow"
-msgstr "(c) 2000 Stephan Kulow"
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:76
-msgid "Stephan Kulow"
-msgstr "Stephan Kulow"
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:76
-msgid "Author"
-msgstr "Nivîskar"
+#: kio/kmimetypechooser.cpp:86
+msgid "Comment"
+msgstr "Şirove"
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:79
-msgid "Subject line"
+#: kio/kmimetypechooser.cpp:90
+msgid "Patterns"
msgstr ""
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:80
-msgid "Recipient"
-msgstr ""
+#: kio/kmimetypechooser.cpp:103
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Sererastkirin..."
-#: misc/kpac/script.cpp:752
-msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'"
+#: kio/kmimetypechooser.cpp:113
+msgid "Click this button to display the familiar KDE mime type editor."
msgstr ""
-#: misc/kpac/script.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Got an invalid reply when calling %1"
-msgstr ""
+#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:44
+msgid "Updating System Configuration"
+msgstr "Mîhengên Pergalê tên Rojanekirin"
-#: misc/kpac/discovery.cpp:111
-msgid "Could not find a usable proxy configuration script"
-msgstr ""
+#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:45
+msgid "Updating system configuration."
+msgstr "Mîhengên pergalê tên rojanekirin."
-#: misc/kpac/downloader.cpp:93
+#: kio/renamedialog.cpp:411 kio/krun.cpp:1133 kio/kdirlister.cpp:389
+#: kio/paste.cpp:335
#, kde-format
msgid ""
-"Could not download the proxy configuration script:\n"
+"Malformed URL\n"
"%1"
msgstr ""
-#: misc/kpac/downloader.cpp:95
-msgid "Could not download the proxy configuration script"
-msgstr ""
-
-#: misc/kpac/proxyscout.cpp:239
+#: kio/kdirlister.cpp:399
#, kde-format
msgid ""
-"The proxy configuration script is invalid:\n"
+"URL cannot be listed\n"
"%1"
msgstr ""
-#: misc/kpac/proxyscout.cpp:351
-#, kde-format
-msgid ""
-"The proxy configuration script returned an error:\n"
-"%1"
+#: kio/kdirmodel.cpp:998
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: misc/ktelnetservice.cpp:39
-msgid "telnet service"
+#: kio/kdirmodel.cpp:1000
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Size"
msgstr ""
-#: misc/ktelnetservice.cpp:40
-msgid "telnet protocol handler"
+#: kio/kdirmodel.cpp:1002
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Date"
msgstr ""
-#: misc/ktelnetservice.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "You do not have permission to access the %1 protocol."
+#: kio/kdirmodel.cpp:1004
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:267
-msgid "Add Bookmark Here"
+#: kio/kdirmodel.cpp:1006
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Owner"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:272
-msgid "Open Folder in Bookmark Editor"
+#: kio/kdirmodel.cpp:1008
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Group"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:275
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Peldankê Jê Bibe"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1983
-msgid "Properties"
-msgstr "Taybetmendî"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:286
-msgid "Copy Link Address"
+#: kio/kdirmodel.cpp:1010
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Type"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:289
-msgid "Delete Bookmark"
+#: kio/kscan.cpp:50
+msgid "Acquire Image"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:295 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:454
-msgid "Open Folder in Tabs"
+#: kio/kscan.cpp:99
+msgid "OCR Image"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:320
-msgid "Cannot add bookmark with empty URL."
-msgstr ""
+# msgctxt "@title job"
+#: kio/fileundomanager.cpp:116
+msgid "Creating directory"
+msgstr "Pelrêç tê afirandin"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:352
-#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
+#: kio/job.cpp:140 kio/fileundomanager.cpp:117
+msgid "Directory"
+msgstr "Pelrêç"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:353
-#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
+# msgctxt "@title job"
+#: kio/fileundomanager.cpp:119
+msgid "Moving"
+msgstr "Tê guhestin"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:354
-msgid "Bookmark Folder Deletion"
+#: kio/job.cpp:126 kio/job.cpp:133 kio/job.cpp:158 kio/fileundomanager.cpp:120
+msgctxt "The source of a file operation"
+msgid "Source"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:355
-msgid "Bookmark Deletion"
+#: kio/job.cpp:127 kio/job.cpp:134 kio/fileundomanager.cpp:121
+msgctxt "The destination of a file operation"
+msgid "Destination"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:458
-msgid "Open all bookmarks in this folder as a new tab."
-msgstr ""
+# msgctxt "@title job"
+#: kio/fileundomanager.cpp:123
+msgid "Deleting"
+msgstr "Tê jêbirin"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:471
-msgid "Bookmark Tabs as Folder..."
-msgstr ""
+#: kio/job.cpp:146 kio/job.cpp:152 kio/fileundomanager.cpp:124
+msgid "File"
+msgstr "Pel"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:475
-msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs."
+#: kio/fileundomanager.cpp:285
+msgid "Und&o"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:508
-msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
+#: kio/fileundomanager.cpp:290
+msgid "Und&o: Copy"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:517
-msgid "New Bookmark Folder..."
+#: kio/fileundomanager.cpp:292
+msgid "Und&o: Link"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:519
-msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
+#: kio/fileundomanager.cpp:294
+msgid "Und&o: Move"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:41
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Update"
+#: kio/fileundomanager.cpp:296
+msgid "Und&o: Rename"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:42
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Bookmark Properties"
+#: kio/fileundomanager.cpp:298
+msgid "Und&o: Trash"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:70 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:102
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Add"
+#: kio/fileundomanager.cpp:300
+msgid "Und&o: Create Folder"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:71
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Bookmark"
+#: kio/fileundomanager.cpp:302
+msgid "Und&o: Create File"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:72 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:104
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:131
-msgctxt "@action:button"
-msgid "&New Folder..."
+#: kio/fileundomanager.cpp:771
+#, kde-format
+msgid ""
+"The file %1 was copied from %2, but since then it has apparently been "
+"modified at %3.\n"
+"Undoing the copy will delete the file, and all modifications will be lost.\n"
+"Are you sure you want to delete %4?"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:103
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Bookmarks"
+#: kio/fileundomanager.cpp:774
+msgid "Undo File Copy Confirmation"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:132 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:281
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select Folder"
+#: kio/kfileitem.cpp:1094
+#, kde-format
+msgid "(Symbolic Link to %1)"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:135
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1034
-msgctxt "@title:window"
-msgid "New Folder"
+#: kio/kfileitem.cpp:1096
+#, kde-format
+msgid "(%1, Link to %2)"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:292
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Name:"
+#: kio/kfileitem.cpp:1100
+#, kde-format
+msgid " (Points to %1)"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:297
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Location:"
-msgstr ""
+#: kio/kfileitem.cpp:1129 ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:205
+msgid "Name:"
+msgstr "Nav:"
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:302
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Comment:"
+#: kio/kfileitem.cpp:1134
+#, kde-format
+msgid "Link to %1 (%2)"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:331
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Create New Bookmark Folder"
+#: kio/kfileitem.cpp:1146
+msgid "Owner:"
+msgstr "Xwedî:"
+
+#: kio/kfileitem.cpp:1147
+msgid "Permissions:"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:332
+#: kio/kdbusservicestarter.cpp:75
#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
+msgid "No service implementing %1"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:335
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "New folder:"
-msgstr ""
+#: kio/kfileitemdelegate.cpp:236
+#, kde-format
+msgctxt "Items in a folder"
+msgid "1 item"
+msgid_plural "%1 items"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:367
-msgctxt "name of the container of all browser bookmarks"
-msgid "Bookmarks"
+#: kio/kfileitemdelegate.cpp:292 kio/kfileitemdelegate.cpp:296
+msgctxt "@info mimetype"
+msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:115 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:119
-msgid "*.html|HTML Files (*.html)"
+#: kio/krun.cpp:127
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unable to enter %1.\n"
+"You do not have access rights to this location."
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:162
-msgid ""
+#: kio/krun.cpp:161
+#, kde-format
+msgid ""
+"The file %1 is an executable program. For safety it will not be "
+"started."
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:165 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:166
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2514
-msgid "Bookmarks"
+#: kio/krun.cpp:167
+#, kde-format
+msgid "You do not have permission to run %1."
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmark.cc:323
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- veqetîner ---"
-
-#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78
-msgid "Hide in toolbar"
+#: kio/krun.cpp:191
+msgid "You are not authorized to select an application to open this file."
msgstr ""
-#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78
-msgid "Show in toolbar"
+#: kio/krun.cpp:202
+msgid "Open with:"
msgstr ""
-#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:71
-msgid "Open in New Window"
-msgstr "Di paceyeke nû de veke"
+#: kio/krun.cpp:581
+msgid "You are not authorized to execute this file."
+msgstr ""
-#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:72
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Di hilpekîna nû de veke"
+#: kio/krun.cpp:604
+#, kde-format
+msgid "Launching %1"
+msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:443
+#: kio/krun.cpp:712
#, kde-format
-msgid ""
-"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message "
-"will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly "
-"as possible, which is most likely a full hard drive."
+msgid "Error processing Exec field in %1"
msgstr ""
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:121
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:125
-msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)"
+#: kio/krun.cpp:886
+msgid "You are not authorized to execute this service."
msgstr ""
-#: httpfilter/httpfilter.cc:179
-msgid "Receiving corrupt data."
+#: kio/krun.cpp:898
+msgctxt "Warning about executing unknown .desktop file"
+msgid "Warning"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:,Erdal Ronahi,Omer Ensari"
+#: kio/krun.cpp:912
+msgctxt "program name follows in a line edit below"
+msgid "This will start the program:"
+msgstr ""
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ",,erdal.ronahi@gmail.com,oensari@gmail.com"
+#: kio/krun.cpp:926
+msgid "If you do not trust this program, click Cancel"
+msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:11
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2)
-#: rc.cpp:5
-msgctxt ""
-"@title:group Title of a group that lets the user choose options about the "
-"terminal when launching a program"
-msgid "Terminal"
+#: kio/krun.cpp:959
+#, kde-format
+msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:33
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCheck)
-#: rc.cpp:8
+#: kio/krun.cpp:1165
+#, kde-format
msgid ""
-"Check this option if the application you want to run is a text mode "
-"application or if you want the information that is provided by the terminal "
-"emulator window."
+"Unable to run the command specified. The file or folder %1 does "
+"not exist."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCheck)
-#: rc.cpp:11
-msgid "&Run in terminal"
+#: kio/krun.cpp:1777
+#, kde-format
+msgid "Could not find the program '%1'"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terminalEditLabel)
-#: rc.cpp:14
-msgid "&Terminal options:"
+#: kio/slaveinterface.cpp:496
+msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:53
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck)
-#: rc.cpp:17
-msgid ""
-"Check this option if the text mode application offers relevant information "
-"on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this "
-"information."
+#: kio/pastedialog.cpp:55
+msgid "Data format:"
+msgstr "Formata daneyan:"
+
+#: kio/slave.cpp:438
+#, kde-format
+msgid "Unknown protocol '%1'."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:56
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck)
-#: rc.cpp:20
-msgid "Do not &close when command exits"
+#: kio/slave.cpp:447
+#, kde-format
+msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:69
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2_2)
-#: rc.cpp:23
-msgctxt ""
-"@title:group Title of a group that lets the user choose which user to use "
-"when launching a program"
-msgid "User"
+#: kio/slave.cpp:466
+#, kde-format
+msgid "Cannot talk to klauncher: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:75
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, suidCheck)
-#: rc.cpp:26
+#: kio/slave.cpp:474
+#, kde-format
msgid ""
-"Check this option if you want to run this application with a different user "
-"id. Every process has a different user id associated with it. This id code "
-"determines file access and other permissions. The password of the user is "
-"required to use this option."
+"Unable to create io-slave:\n"
+"klauncher said: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, suidCheck)
-#: rc.cpp:29
-msgid "Ru&n as a different user"
+#: kio/jobuidelegate.cpp:149 ../kfile/kdiroperator.cpp:812
+#, kde-format
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?"
+msgstr[0] "Misoger dixwazî vê hêmanê jê bibî?"
+msgstr[1] "Mîsoger dixwazî van %1 hêmanan jê bibî?"
+
+#: kio/jobuidelegate.cpp:151 ../kfile/kdiroperator.cpp:814
+msgid "Delete Files"
+msgstr "Pelan Jê Bibe"
+
+#: kio/jobuidelegate.cpp:159
+msgctxt "@info"
+msgid ""
+"Do you want to permanently delete all items from Trash? This action cannot "
+"be undone."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:101
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, suidEditLabel)
-#: rc.cpp:32
-msgid "Enter the user name you want to run the application as."
+#: kio/jobuidelegate.cpp:161 ../kfile/kfileplacesview.cpp:640
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Empty Trash"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, suidEditLabel)
-#: rc.cpp:35
-msgid "&Username:"
-msgstr "&Navê Bikarhêner:"
+#: kio/jobuidelegate.cpp:170
+#, kde-format
+msgid "Do you really want to move this item to the trash?"
+msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:114
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, suidEdit)
-#: rc.cpp:38
-msgid "Enter the user name you want to run the application as here."
+#: kio/jobuidelegate.cpp:172 ../kfile/kdiroperator.cpp:1874
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "Bavêje Çopê"
+
+#: kio/jobuidelegate.cpp:173
+msgctxt "Verb"
+msgid "&Trash"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:124
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup4)
-#: rc.cpp:41
-msgctxt ""
-"@title:group Title of a group that lets the user choose options regargin "
-"program startup"
-msgid "Startup"
+#: kio/paste.cpp:98 kio/paste.cpp:191
+msgid "Filename for clipboard content:"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:130
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startupInfoCheck)
-#: rc.cpp:44
+#: kio/job.cpp:2218 kio/global.cpp:669 kio/copyjob.cpp:1375
+#: kio/copyjob.cpp:1957 kio/paste.cpp:116
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Pel Berê Heye"
+
+#: kio/paste.cpp:184
+#, kde-format
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: kio/paste.cpp:200
msgid ""
-"Check this option if you want to make clear that your application has "
-"started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar."
+"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is "
+"no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:133
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startupInfoCheck)
-#: rc.cpp:47
-msgid "Enable &launch feedback"
+#: kio/paste.cpp:275
+msgid "The clipboard is empty"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:140
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, systrayCheck)
-#: rc.cpp:50
-msgid ""
-"Check this option if you want to have a system tray handle for your "
-"application."
+#: kio/paste.cpp:387
+#, kde-format
+msgid "&Paste File"
+msgid_plural "&Paste %1 Files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kio/paste.cpp:389
+#, kde-format
+msgid "&Paste URL"
+msgid_plural "&Paste %1 URLs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kio/paste.cpp:391
+msgid "&Paste Clipboard Contents"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:143
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systrayCheck)
-#: rc.cpp:53
-msgid "&Place in system tray"
+#: kio/kimageio.cpp:43
+msgid "All Pictures"
+msgstr "Tevî Wêne"
+
+#: kio/skipdialog.cpp:37
+msgid "Information"
+msgstr "Agahî"
+
+#: kio/skipdialog.cpp:44
+msgid "Skip"
+msgstr "Qevzdayîn"
+
+#: kio/skipdialog.cpp:47
+msgid "AutoSkip"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:150
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
-#: rc.cpp:56
-msgid "&D-Bus registration:"
+#: kio/kfileitemactions.cpp:405
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "&Actions"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:161
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo)
-#: rc.cpp:59
-msgid "None"
-msgstr "Ti yek"
+#: kio/kfileitemactions.cpp:535
+#, kde-format
+msgid "&Open with %1"
+msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:166
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo)
-#: rc.cpp:62
-msgid "Multiple Instances"
+#: kio/kfileitemactions.cpp:546 ../kfile/kfilewidget.cpp:1966
+msgid "&Open"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:171
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo)
-#: rc.cpp:65
-msgid "Single Instance"
+#: kio/kfileitemactions.cpp:561
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "&Open With"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:176
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo)
-#: rc.cpp:68
-msgid "Run Until Finished"
+#: kio/kfileitemactions.cpp:578
+msgctxt "@action:inmenu Open With"
+msgid "&Other..."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:14
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel)
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:27
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameEdit)
-#: rc.cpp:71 rc.cpp:77
-msgid ""
-"Type the name you want to give to this application here. This application "
-"will appear under this name in the applications menu and in the panel."
+#: kio/kfileitemactions.cpp:580 kio/kfileitemactions.cpp:592
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "&Open With..."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
-#: rc.cpp:74 ../kfile/kfilewidget.cpp:534
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Nav:"
+#: kio/kfileitemactions.cpp:695
+#, kde-format
+msgid "Open &with %1"
+msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:34
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:47
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, genNameEdit)
-#: rc.cpp:80 rc.cpp:86
-msgid ""
-"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: "
-"a dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"."
+#: kio/kfileitemactions.cpp:697
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name"
+msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:83
-msgid "&Description:"
-msgstr "Ra&ve:"
+#: kio/kemailsettings.cpp:251 kio/kemailsettings.cpp:254
+#: kio/kemailsettings.cpp:261
+msgid "Default"
+msgstr "Standart"
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:54
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:67
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commentEdit)
-#: rc.cpp:89 rc.cpp:95
-msgid "Type any comment you think is useful here."
-msgstr ""
+#: kio/netaccess.cpp:104
+#, kde-format
+msgid "File '%1' is not readable"
+msgstr "Pelê '%1' nayê xwendin"
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:57
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:92
-msgid "Comm&ent:"
-msgstr "&Şirove:"
+#: kio/netaccess.cpp:453
+#, kde-format
+msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'"
+msgstr "ÇEWTî: Protokola '%1' nayê zanîn"
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:85
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:111
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commandEdit)
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Type the command to start this application here.\n"
-"\n"
-"Following the command, you can have several place holders which will be "
-"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
-"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
-"at once\n"
-"%u - a single URL\n"
-"%U - a list of URLs\n"
-"%d - the directory of the file to open\n"
-"%D - a list of directories\n"
-"%i - the icon\n"
-"%m - the mini-icon\n"
-"%c - the caption"
-msgstr ""
+#: kio/global.cpp:89
+#, kde-format
+msgid "1 day %2"
+msgid_plural "%1 days %2"
+msgstr[0] "1 roj %2"
+msgstr[1] "%1 rojên %2"
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:88
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
-#: rc.cpp:113
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "F&erman:"
+#: kio/global.cpp:122 kio/global.cpp:139
+#, kde-format
+msgid "%1 Item"
+msgid_plural "%1 Items"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:118
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, browseButton)
-#: rc.cpp:131
-msgid ""
-"Click here to browse your file system in order to find the desired "
-"executable."
-msgstr ""
+#: kio/global.cpp:126
+#, kde-format
+msgid "1 Folder"
+msgid_plural "%1 Folders"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:121
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton)
-#: rc.cpp:134 kfile/kicondialog.cpp:388
-msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+#: kio/global.cpp:127
+#, kde-format
+msgid "1 File"
+msgid_plural "%1 Files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:130
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5)
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:143
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, pathEdit)
-#: rc.cpp:137 rc.cpp:143
-msgid "Sets the working directory for your application."
+#: kio/global.cpp:130
+#, kde-format
+msgctxt "folders, files (size)"
+msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:133
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
-#: rc.cpp:140
-msgid "&Work path:"
+#: kio/global.cpp:131
+#, kde-format
+msgctxt "folders, files"
+msgid "%1, %2"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:157
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7)
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:178
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, filetypeList)
-#: rc.cpp:146 rc.cpp:154
-msgid ""
-"
This list should show the types of file that your application can "
-"handle. This list is organized by mimetypes.
\n"
-"
MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent "
-"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in "
-"flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, image/x-"
-"bmp. To know which application should open each type of file, the system "
-"should be informed about the abilities of each application to handle these "
-"extensions and mimetypes.
\n"
-"
If you want to associate this application with one or more mimetypes that "
-"are not in this list, click on the button Add below. If there are one "
-"or more filetypes that this application cannot handle, you may want to "
-"remove them from the list clicking on the button Remove "
-"below.
"
+#: kio/global.cpp:133
+#, kde-format
+msgctxt "files (size)"
+msgid "%1 (%2)"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:160
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
-#: rc.cpp:151
-msgid "&Supported file types:"
+#: kio/global.cpp:140
+#, kde-format
+msgctxt "items: folders, files (size)"
+msgid "%1: %2"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:191
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList)
-#: rc.cpp:159
-msgid "Mimetype"
+#: kio/global.cpp:171
+#, kde-format
+msgid "Could not read %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:196
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList)
-#: rc.cpp:162
-msgid "Description"
-msgstr "Rave"
-
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:206
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, addFiletypeButton)
-#: rc.cpp:165
-msgid ""
-"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your "
-"application can handle."
+#: kio/global.cpp:174
+#, kde-format
+msgid "Could not write to %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:209
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton)
-#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add)
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:234
-msgid "Add..."
-msgstr "Lêzêdekirin..."
+#: kio/global.cpp:177
+#, kde-format
+msgid "Could not start process %1."
+msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:216
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, delFiletypeButton)
-#: rc.cpp:171
+#: kio/global.cpp:180
+#, kde-format
msgid ""
-"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot "
-"handle, select the mimetype in the list above and click on this button."
+"Internal Error\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"%1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:219
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton)
-#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection)
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:231
-msgid "Remove"
-msgstr "Rakirin"
-
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:242
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, advancedButton)
-#: rc.cpp:177
-msgid ""
-"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D-"
-"Bus options or to run it as a different user."
+#: kio/global.cpp:183
+#, kde-format
+msgid "Malformed URL %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:245
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
-#: rc.cpp:180
-msgid "Ad&vanced Options"
+#: kio/global.cpp:186
+#, kde-format
+msgid "The protocol %1 is not supported."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
-#: rc.cpp:183
-msgid ""
-"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. "
-"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel "
-"at any time, and this will abort the transaction."
+#: kio/global.cpp:189
+#, kde-format
+msgid "The protocol %1 is only a filter protocol."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
-#: rc.cpp:186
-msgid ""
-"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a "
-"very secure password as this will be used to encrypt your private key."
+#: kio/global.cpp:196
+#, kde-format
+msgid "%1 is a folder, but a file was expected."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
-#: rc.cpp:189
-msgid "&Repeat password:"
+#: kio/global.cpp:199
+#, kde-format
+msgid "%1 is a file, but a folder was expected."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
-#: rc.cpp:192
-msgid "&Choose password:"
+#: kio/global.cpp:202
+#, kde-format
+msgid "The file or folder %1 does not exist."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading)
-#: rc.cpp:195
-msgid "Subject Information"
+#: kio/global.cpp:205
+#, kde-format
+msgid "A file named %1 already exists."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading)
-#: rc.cpp:198
-msgid "Issuer Information"
+#: kio/global.cpp:208
+#, kde-format
+msgid "A folder named %1 already exists."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:201
-msgid "Other"
+#: kio/global.cpp:211
+msgid "No hostname specified."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel)
-#: rc.cpp:204
-msgid "Validity period"
+#: kio/global.cpp:211
+#, kde-format
+msgid "Unknown host %1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel)
-#: rc.cpp:207
-msgid "Serial number"
+#: kio/global.cpp:214
+#, kde-format
+msgid "Access denied to %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel)
-#: rc.cpp:210
-msgid "MD5 digest"
+#: kio/global.cpp:217
+#, kde-format
+msgid ""
+"Access denied.\n"
+"Could not write to %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel)
-#: rc.cpp:213
-msgid "SHA1 digest"
+#: kio/global.cpp:220
+#, kde-format
+msgid "Could not enter folder %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
-#: rc.cpp:216
-msgid "Organization / Common Name"
+#: kio/global.cpp:223
+#, kde-format
+msgid "The protocol %1 does not implement a folder service."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
-#: rc.cpp:219
-msgid "Organizational Unit"
+#: kio/global.cpp:226
+#, kde-format
+msgid "Found a cyclic link in %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection)
-#: rc.cpp:222
-msgid "Display..."
+#: kio/global.cpp:232
+#, kde-format
+msgid "Found a cyclic link while copying %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection)
-#: rc.cpp:225
-msgid "Disable"
+#: kio/global.cpp:235
+#, kde-format
+msgid "Could not create socket for accessing %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection)
-#: rc.cpp:228
-msgid "Enable"
+#: kio/global.cpp:238
+#, kde-format
+msgid "Could not connect to host %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:28
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonNameTag)
-#: rc.cpp:237
-msgid "Common name:"
+#: kio/global.cpp:241
+#, kde-format
+msgid "Connection to host %1 is broken."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonName)
-#: rc.cpp:240
-msgid "Acme Co."
+#: kio/global.cpp:244
+#, kde-format
+msgid "The protocol %1 is not a filter protocol."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationTag)
-#: rc.cpp:243
-msgid "Organization:"
-msgstr "Rêxistin:"
+#: kio/global.cpp:247
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not mount device.\n"
+"The reported error was:\n"
+"%1"
+msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organization)
-#: rc.cpp:246
-msgid "Acme Sundry Products Company"
+#: kio/global.cpp:250
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not unmount device.\n"
+"The reported error was:\n"
+"%1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnitTag)
-#: rc.cpp:249
-msgid "Organizational unit:"
+#: kio/global.cpp:253
+#, kde-format
+msgid "Could not read file %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnit)
-#: rc.cpp:252
-msgid "Fraud Department"
+#: kio/global.cpp:256
+#, kde-format
+msgid "Could not write to file %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:88
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryTag)
-#: rc.cpp:255
-msgid "Country:"
-msgstr "Welat:"
+#: kio/global.cpp:259
+#, kde-format
+msgid "Could not bind %1."
+msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:98
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country)
-#: rc.cpp:258
-msgid "Canada"
+#: kio/global.cpp:262
+#, kde-format
+msgid "Could not listen %1."
msgstr ""
-# msgctxt "Federal State"
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:108
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateTag)
-#: rc.cpp:261
-msgid "State:"
-msgstr "Eyalet:"
+#: kio/global.cpp:265
+#, kde-format
+msgid "Could not accept %1."
+msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:118
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state)
-#: rc.cpp:264
-msgid "Quebec"
+#: kio/global.cpp:271
+#, kde-format
+msgid "Could not access %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityTag)
-#: rc.cpp:267
-msgid "City:"
+#: kio/global.cpp:274
+#, kde-format
+msgid "Could not terminate listing %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:138
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, city)
-#: rc.cpp:270
-msgid "Lakeridge Meadows"
+#: kio/global.cpp:277
+#, kde-format
+msgid "Could not make folder %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator)
-#: rc.cpp:273
-msgid "[padlock]"
+#: kio/global.cpp:280
+#, kde-format
+msgid "Could not remove folder %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag)
-#: rc.cpp:276
-msgctxt "Web page address"
-msgid "Address:"
+#: kio/global.cpp:283
+#, kde-format
+msgid "Could not resume file %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag)
-#: rc.cpp:279
-msgid "IP address:"
+#: kio/global.cpp:286
+#, kde-format
+msgid "Could not rename file %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag)
-#: rc.cpp:282
-msgid "Encryption:"
+#: kio/global.cpp:289
+#, kde-format
+msgid "Could not change permissions for %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag)
-#: rc.cpp:285
-msgid "Details:"
+#: kio/global.cpp:292
+#, kde-format
+msgid "Could not change ownership for %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag)
-#: rc.cpp:288
-msgid "SSL version:"
+#: kio/global.cpp:295
+#, kde-format
+msgid "Could not delete file %1."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag)
-#: rc.cpp:291
-msgid "Certificate chain:"
+#: kio/global.cpp:298
+#, kde-format
+msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly."
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag)
-#: rc.cpp:294
-msgid "Trusted:"
+#: kio/global.cpp:301
+#, kde-format
+msgid ""
+"Error. Out of memory.\n"
+"%1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag)
-#: rc.cpp:297
-msgid "Validity period:"
+#: kio/global.cpp:304
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unknown proxy host\n"
+"%1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag)
-#: rc.cpp:300
-msgid "Serial number:"
+#: kio/global.cpp:307
+#, kde-format
+msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported"
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag)
-#: rc.cpp:303
-msgid "MD5 digest:"
+#: kio/global.cpp:310
+#, kde-format
+msgid ""
+"User canceled action\n"
+"%1"
msgstr ""
-#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag)
-#: rc.cpp:306
-msgid "SHA1 digest:"
+#: kio/global.cpp:313
+#, kde-format
+msgid ""
+"Internal error in server\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:336 kfile/kicondialog.cpp:348
-msgid "Select Icon"
+#: kio/global.cpp:316
+#, kde-format
+msgid ""
+"Timeout on server\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:369
-msgid "Icon Source"
+#: kio/global.cpp:319
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unknown error\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:378
-msgid "S&ystem icons:"
+#: kio/global.cpp:322
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unknown interrupt\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:385
-msgid "O&ther icons:"
+#: kio/global.cpp:333
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not delete original file %1.\n"
+"Please check permissions."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:399
-msgid "&Search:"
+#: kio/global.cpp:336
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not delete partial file %1.\n"
+"Please check permissions."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:406
-msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)."
+#: kio/global.cpp:339
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not rename original file %1.\n"
+"Please check permissions."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:437
-msgid "Actions"
+#: kio/global.cpp:342
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not rename partial file %1.\n"
+"Please check permissions."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:438
-msgid "Animations"
+#: kio/global.cpp:345
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not create symlink %1.\n"
+"Please check permissions."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:439
-msgid "Applications"
+#: kio/global.cpp:351
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not write file %1.\n"
+"Disk full."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:440
-msgid "Categories"
+#: kio/global.cpp:354
+#, kde-format
+msgid ""
+"The source and destination are the same file.\n"
+"%1"
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:441
-msgid "Devices"
+#: kio/global.cpp:360
+#, kde-format
+msgid "%1 is required by the server, but is not available."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:442
-msgid "Emblems"
+#: kio/global.cpp:363
+msgid "Access to restricted port in POST denied."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:443
-msgid "Emotes"
+#: kio/global.cpp:366
+msgid ""
+"The required content size information was not provided for a POST operation."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:444
-msgid "Filesystems"
+#: kio/global.cpp:369
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unknown error code %1\n"
+"%2\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:445
-msgid "International"
+#: kio/global.cpp:379
+#, kde-format
+msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:446
-msgid "Mimetypes"
+#: kio/global.cpp:381
+#, kde-format
+msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:447
-msgid "Places"
+#: kio/global.cpp:383
+#, kde-format
+msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:448
-msgid "Status"
+#: kio/global.cpp:385
+#, kde-format
+msgid "Writing to %1 is not supported."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:691
-msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
+#: kio/global.cpp:387
+#, kde-format
+msgid "There are no special actions available for protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/kicondialog.cpp:693 kfile/kurlrequesterdialog.cpp:128
-#: kfile/kfiledialog.cpp:480 kfile/kfiledialog.cpp:490
-#: kfile/kfiledialog.cpp:511 kfile/kfiledialog.cpp:535
-#: kfile/kfiledialog.cpp:545 kfile/kfiledialog.cpp:571
-#: kfile/kfiledialog.cpp:603 kfile/kfiledialog.cpp:658
-#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:106 kfile/kencodingfiledialog.cpp:124
-#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:139 kfile/kencodingfiledialog.cpp:157
-msgid "Open"
-msgstr "Vekirin"
-
-#: kfile/knfotranslator.cpp:40 kfile/kfilemetadataprovider.cpp:422
-msgctxt "@label"
-msgid "Comment"
+#: kio/global.cpp:389
+#, kde-format
+msgid "Listing folders is not supported for protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:41
-msgctxt "@label creation date"
-msgid "Created"
+#: kio/global.cpp:391
+#, kde-format
+msgid "Retrieving data from %1 is not supported."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:42
-msgctxt "@label file content size"
-msgid "Size"
+#: kio/global.cpp:393
+#, kde-format
+msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:43
-msgctxt "@label file depends from"
-msgid "Depends"
+#: kio/global.cpp:395
+#, kde-format
+msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:44
-msgctxt "@label"
-msgid "Description"
+#: kio/global.cpp:397
+#, kde-format
+msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:45
-msgctxt "@label Software used to generate content"
-msgid "Generator"
+#: kio/global.cpp:399
+#, kde-format
+msgid "Copying files within %1 is not supported."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:46
-msgctxt ""
-"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasPart"
-msgid "Has Part"
+#: kio/global.cpp:401
+#, kde-format
+msgid "Deleting files from %1 is not supported."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:47
-msgctxt ""
-"@label see "
-"http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasLogicalPart"
-msgid "Has Logical Part"
+#: kio/global.cpp:403
+#, kde-format
+msgid "Creating folders is not supported with protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:48
-msgctxt "@label parent directory"
-msgid "Part of"
+#: kio/global.cpp:405
+#, kde-format
+msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:49
-msgctxt "@label"
-msgid "Keyword"
+#: kio/global.cpp:407
+#, kde-format
+msgid "Changing the ownership of files is not supported with protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:50
-msgctxt "@label modified date of file"
-msgid "Modified"
+#: kio/global.cpp:409
+#, kde-format
+msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:51
-msgctxt "@label"
-msgid "MIME Type"
+#: kio/global.cpp:411
+#, kde-format
+msgid "Multiple get is not supported with protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:52
-msgctxt "@label"
-msgid "Content"
+#: kio/global.cpp:413
+#, kde-format
+msgid "Opening files is not supported with protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:53
-msgctxt "@label"
-msgid "Related To"
+#: kio/global.cpp:415
+#, kde-format
+msgid "Protocol %1 does not support action %2."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:54
-msgctxt "@label"
-msgid "Subject"
+#: kio/global.cpp:435
+msgctxt "@info url"
+msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:55
-msgctxt "@label music title"
-msgid "Title"
+#: kio/global.cpp:443
+#, kde-format
+msgctxt "@info %1 error name, %2 description"
+msgid "
"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:62
-msgctxt "@label"
-msgid "Color Depth"
+#: kio/global.cpp:458
+msgid "Possible causes:"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:63
-msgctxt "@label"
-msgid "Duration"
+#: kio/global.cpp:463
+msgid "Possible solutions:"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:64
-msgctxt "@label"
-msgid "Filename"
+#: kio/global.cpp:496
+msgctxt "@info protocol"
+msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:65
-msgctxt "@label"
-msgid "Hash"
+#: kio/global.cpp:506
+msgid ""
+"Contact your appropriate computer support system, whether the system "
+"administrator, or technical support group for further assistance."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:66
-msgctxt "@label"
-msgid "Height"
+#: kio/global.cpp:509
+msgid "Contact the administrator of the server for further assistance."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:67
-msgctxt "@label"
-msgid "Interlace Mode"
+#: kio/global.cpp:512
+msgid "Check your access permissions on this resource."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:68
-msgctxt "@label number of lines"
-msgid "Lines"
+#: kio/global.cpp:513
+msgid ""
+"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation "
+"on this resource."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:69
-msgctxt "@label"
-msgid "Programming Language"
+#: kio/global.cpp:515
+msgid ""
+"The file may be in use (and thus locked) by another user or application."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:70
-msgctxt "@label"
-msgid "Sample Rate"
+#: kio/global.cpp:517
+msgid ""
+"Check to make sure that no other application or user is using the file or "
+"has locked the file."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:71
-msgctxt "@label"
-msgid "Width"
+#: kio/global.cpp:519
+msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:72
-msgctxt "@label number of words"
-msgid "Words"
+#: kio/global.cpp:521
+msgid "You may have encountered a bug in the program."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:73
-msgctxt "@label EXIF aperture value"
-msgid "Aperture"
+#: kio/global.cpp:522
+msgid ""
+"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider "
+"submitting a full bug report as detailed below."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:74
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Exposure Bias Value"
+#: kio/global.cpp:524
+msgid ""
+"Update your software to the latest version. Your distribution should provide "
+"tools to update your software."
msgstr ""
-
-#: kfile/knfotranslator.cpp:75
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Exposure Time"
+
+#: kio/global.cpp:526
+msgid ""
+"When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party "
+"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
+"software is provided by a third party, please contact them directly. "
+"Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone "
+"else by searching at the KDE bug reporting "
+"website. If not, take note of the details given above, and include them "
+"in your bug report, along with as many other details as you think might help."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:76
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Flash"
+#: kio/global.cpp:534
+msgid "There may have been a problem with your network connection."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:77
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Focal Length"
+#: kio/global.cpp:537
+msgid ""
+"There may have been a problem with your network configuration. If you have "
+"been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:78
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Focal Length 35 mm"
+#: kio/global.cpp:540
+msgid ""
+"There may have been a problem at some point along the network path between "
+"the server and this computer."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:79
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "ISO Speed Ratings"
+#: kio/global.cpp:542
+msgid "Try again, either now or at a later time."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:80
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Make"
+#: kio/global.cpp:543
+msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:81
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Metering Mode"
+#: kio/global.cpp:544
+msgid "Ensure that the resource exists, and try again."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:82
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Model"
+#: kio/global.cpp:545
+msgid "The specified resource may not exist."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:83
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "Orientation"
+#: kio/global.cpp:546
+msgid "You may have incorrectly typed the location."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:84
-msgctxt "@label EXIF"
-msgid "White Balance"
+#: kio/global.cpp:547
+msgid ""
+"Double-check that you have entered the correct location and try again."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:85
-msgctxt "@label video director"
-msgid "Director"
+#: kio/global.cpp:549
+msgid "Check your network connection status."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:86
-msgctxt "@label music genre"
-msgid "Genre"
+#: kio/global.cpp:553
+msgid "Cannot Open Resource For Reading"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:87
-msgctxt "@label music album"
-msgid "Album"
+#: kio/global.cpp:554
+#, kde-format
+msgid ""
+"This means that the contents of the requested file or folder "
+"%1 could not be retrieved, as read access could not be "
+"obtained."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:88
-msgctxt "@label"
-msgid "Performer"
+#: kio/global.cpp:557
+msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:89
-msgctxt "@label"
-msgid "Release Date"
+#: kio/global.cpp:563
+msgid "Cannot Open Resource For Writing"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:90
-msgctxt "@label music track number"
-msgid "Track"
+#: kio/global.cpp:564
+#, kde-format
+msgid ""
+"This means that the file, %1, could not be written to as "
+"requested, because access with permission to write could not be obtained."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:91
-msgctxt "@label resource created time"
-msgid "Resource Created"
+#: kio/global.cpp:572
+#, kde-format
+msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:92
-msgctxt "@label"
-msgid "Sub Resource"
+#: kio/global.cpp:573
+msgid "Unable to Launch Process"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:93
-msgctxt "@label resource last modified"
-msgid "Resource Modified"
+#: kio/global.cpp:574
+#, kde-format
+msgid ""
+"The program on your computer which provides access to the "
+"%1 protocol could not be started. This is usually due to "
+"technical reasons."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:94
-msgctxt "@label"
-msgid "Numeric Rating"
+#: kio/global.cpp:577
+msgid ""
+"The program which provides compatibility with this protocol may not have "
+"been updated with your last update of KDE. This can cause the program to be "
+"incompatible with the current version and thus not start."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:95
-msgctxt "@label"
-msgid "Copied From"
+#: kio/global.cpp:585
+msgid "Internal Error"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:96
-msgctxt "@label"
-msgid "First Usage"
+#: kio/global.cpp:586
+#, kde-format
+msgid ""
+"The program on your computer which provides access to the "
+"%1 protocol has reported an internal error."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:97
-msgctxt "@label"
-msgid "Last Usage"
+#: kio/global.cpp:594
+msgid "Improperly Formatted URL"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:98
-msgctxt "@label"
-msgid "Usage Count"
+#: kio/global.cpp:595
+msgid ""
+"The Uniform Resource "
+"Locator (URL) that you entered was not properly formatted. "
+"The format of a URL is generally as "
+"follows:
"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:99
-msgctxt "@label"
-msgid "Unix File Group"
+#: kio/global.cpp:604
+#, kde-format
+msgid "Unsupported Protocol %1"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:100
-msgctxt "@label"
-msgid "Unix File Mode"
+#: kio/global.cpp:605
+#, kde-format
+msgid ""
+"The protocol %1 is not supported by the KDE programs "
+"currently installed on this computer."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:101
-msgctxt "@label"
-msgid "Unix File Owner"
+#: kio/global.cpp:608
+msgid "The requested protocol may not be supported."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:102
-msgctxt "@label file type"
-msgid "Type"
+#: kio/global.cpp:609
+#, kde-format
+msgid ""
+"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server "
+"may be incompatible."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:103
-msgctxt "@label Number of fuzzy translations"
-msgid "Fuzzy Translations"
+#: kio/global.cpp:611
+msgid ""
+"You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a "
+"kioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search include "
+"http://kde-apps.org/ and http://freshmeat.net/."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:104
-msgctxt "@label Name of last translator"
-msgid "Last Translator"
+#: kio/global.cpp:620
+msgid "URL Does Not Refer to a Resource."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:105
-msgctxt "@label Number of obsolete translations"
-msgid "Obsolete Translations"
+#: kio/global.cpp:621
+msgid "Protocol is a Filter Protocol"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:106
-msgctxt "@label"
-msgid "Translation Source Date"
+#: kio/global.cpp:622
+msgid ""
+"The Uniform Resource "
+"Locator (URL) that you entered did not refer to a specific "
+"resource."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:107
-msgctxt "@label Number of total translations"
-msgid "Total Translations"
+#: kio/global.cpp:625
+msgid ""
+"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the "
+"protocol specified is only for use in such situations, however this is not "
+"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a "
+"programming error."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:108
-msgctxt "@label Number of translated strings"
-msgid "Translated"
+#: kio/global.cpp:633
+#, kde-format
+msgid "Unsupported Action: %1"
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:109
-msgctxt "@label"
-msgid "Translation Date"
+#: kio/global.cpp:634
+#, kde-format
+msgid ""
+"The requested action is not supported by the KDE program which is "
+"implementing the %1 protocol."
msgstr ""
-#: kfile/knfotranslator.cpp:110
-msgctxt "@label Number of untranslated strings"
-msgid "Untranslated"
+#: kio/global.cpp:637
+msgid ""
+"This error is very much dependent on the KDE program. The additional "
+"information should give you more information than is available to the KDE "
+"input/output architecture."
msgstr ""
-#: kfile/kcommentwidget.cpp:65
-msgctxt "@label"
-msgid "Add Comment..."
+#: kio/global.cpp:640
+msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome."
msgstr ""
-#: kfile/kcommentwidget.cpp:71
-msgctxt "@label"
-msgid "Change..."
+#: kio/global.cpp:645
+msgid "File Expected"
msgstr ""
-#: kfile/kcommentwidget.cpp:124
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Change Comment"
+#: kio/global.cpp:646
+#, kde-format
+msgid ""
+"The request expected a file, however the folder %1 was "
+"found instead."
msgstr ""
-#: kfile/kcommentwidget.cpp:125
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Comment"
+#: kio/global.cpp:648
+msgid "This may be an error on the server side."
msgstr ""
-#: kfile/kpreviewprops.cpp:50
-msgid "P&review"
-msgstr "P&êşdîtin"
+#: kio/global.cpp:653
+msgid "Folder Expected"
+msgstr "Li Benda Peldankekê Bû"
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:269
-msgid "Known Applications"
+#: kio/global.cpp:654
+#, kde-format
+msgid ""
+"The request expected a folder, however the file %1 was "
+"found instead."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:483
-msgid "Open With"
+#: kio/global.cpp:661
+msgid "File or Folder Does Not Exist"
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:488
+#: kio/global.cpp:662
#, kde-format
+msgid "The specified file or folder %1 does not exist."
+msgstr ""
+
+#: kio/global.cpp:670
msgid ""
-"Select the program that should be used to open %1. If the program "
-"is not listed, enter the name or click the browse button."
+"The requested file could not be created because a file with the same name "
+"already exists."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:494
-msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files."
+#: kio/global.cpp:672
+msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Choose Application for %1"
+#: kio/global.cpp:674
+msgid "Delete the current file and try again."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the program for the file type: %1. If the program is not "
-"listed, enter the name or click the browse button."
+#: kio/global.cpp:675
+msgid "Choose an alternate filename for the new file."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:537
-msgid "Choose Application"
+#: kio/global.cpp:679 kio/copyjob.cpp:1050
+msgid "Folder Already Exists"
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:538
+#: kio/global.cpp:680
msgid ""
-"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click "
-"the browse button."
+"The requested folder could not be created because a folder with the same "
+"name already exists."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:601
+#: kio/global.cpp:682
msgid ""
-"Following the command, you can have several place holders which will be "
-"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
-"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
-"at once\n"
-"%u - a single URL\n"
-"%U - a list of URLs\n"
-"%d - the directory of the file to open\n"
-"%D - a list of directories\n"
-"%i - the icon\n"
-"%m - the mini-icon\n"
-"%c - the comment"
+"Try moving the current folder out of the way first, and then try again."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:636
-msgid "Run in &terminal"
+#: kio/global.cpp:684
+msgid "Delete the current folder and try again."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:653
-msgid "&Do not close when command exits"
+#: kio/global.cpp:685
+msgid "Choose an alternate name for the new folder."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:670
-msgid "&Remember application association for this type of file"
+#: kio/global.cpp:689
+msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:814
+#: kio/global.cpp:690
#, kde-format
msgid ""
-"Could not extract executable name from '%1', please type a valid program "
-"name."
+"An unknown host error indicates that the server with the requested name, "
+"%1, could not be located on the Internet."
msgstr ""
-#: kfile/kopenwithdialog.cpp:860
+#: kio/global.cpp:693
#, kde-format
-msgid "'%1' not found, please type a valid program name."
+msgid ""
+"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:212 kfile/kpropertiesdialog.cpp:227
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:239 kfile/kpropertiesdialog.cpp:254
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "Properties for %1"
+#: kio/global.cpp:700
+msgid "Access Denied"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:237
+#: kio/global.cpp:701
#, kde-format
-msgid "Properties for 1 item"
-msgid_plural "Properties for %1 Selected Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:761
-msgctxt "@title:tab File properties"
-msgid "&General"
+msgid "Access was denied to the specified resource, %1."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:961
-msgid "Create new file type"
+#: kio/global.cpp:703 kio/global.cpp:919
+msgid ""
+"You may have supplied incorrect authentication details or none at all."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:963
-msgid "Edit file type"
+#: kio/global.cpp:705 kio/global.cpp:921
+msgid ""
+"Your account may not have permission to access the specified resource."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975
-msgid "Contents:"
-msgstr "Naverok:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:984 kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58
-msgid "Location:"
-msgstr "Cih:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1017
-msgid "Calculate"
+#: kio/global.cpp:707 kio/global.cpp:923 kio/global.cpp:935
+msgid ""
+"Retry the request and ensure your authentication details are entered "
+"correctly."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1018
-msgid "Stop"
+#: kio/global.cpp:713
+msgid "Write Access Denied"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1028 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1234
-msgid "Refresh"
+#: kio/global.cpp:714
+#, kde-format
+msgid ""
+"This means that an attempt to write to the file %1 was "
+"rejected."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1036
-msgid "Points to:"
+#: kio/global.cpp:721
+msgid "Unable to Enter Folder"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1049
-msgid "Created:"
+#: kio/global.cpp:722
+#, kde-format
+msgid ""
+"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested "
+"folder %1 was rejected."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1069
-msgid "Accessed:"
+#: kio/global.cpp:730
+msgid "Folder Listing Unavailable"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1090
-msgid "Mounted on:"
+#: kio/global.cpp:731
+#, kde-format
+msgid "Protocol %1 is not a Filesystem"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1098 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2798
-msgid "Device usage:"
+#: kio/global.cpp:732
+msgid ""
+"This means that a request was made which requires determining the contents "
+"of the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do "
+"so."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1196 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2926
-#, kde-format
-msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)"
-msgid "%1 free of %2 (%3% used)"
+#: kio/global.cpp:740
+msgid "Cyclic Link Detected"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1213 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1229
-#, kde-format
-msgid "1 file"
-msgid_plural "%1 files"
-msgstr[0] "1 pel"
-msgstr[1] "%1 pel"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1214 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1230
-#, kde-format
-msgid "1 sub-folder"
-msgid_plural "%1 sub-folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1210
-#, kde-format
+#: kio/global.cpp:741
msgid ""
-"Calculating... %1 (%2)\n"
-"%3, %4"
+"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate "
+"name and/or location. KDE detected a link or series of links that results in "
+"an infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to "
+"itself."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1243
-msgid "Calculating..."
-msgstr "Tê Hesibandin..."
+#: kio/global.cpp:745 kio/global.cpp:767
+msgid ""
+"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite "
+"loop, and try again."
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1278
-#, kde-format
-msgid "At least %1"
+#: kio/global.cpp:754
+msgid "Request Aborted By User"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1315
-msgid "The new file name is empty."
+#: kio/global.cpp:755 kio/global.cpp:1056
+msgid "The request was not completed because it was aborted."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1492 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2966 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3215
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to "
-"%1."
+#: kio/global.cpp:757 kio/global.cpp:951 kio/global.cpp:1058
+msgid "Retry the request."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1567 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1571
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1576
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Qedexe"
+#: kio/global.cpp:761
+msgid "Cyclic Link Detected During Copy"
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1568
-msgid "Can Read"
-msgstr "Dikare Bixwîne"
+#: kio/global.cpp:762
+msgid ""
+"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate "
+"name and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a "
+"link or series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was "
+"(perhaps in a roundabout way) linked to itself."
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1569
-msgid "Can Read & Write"
-msgstr "Dikare Bixwîne û Binivîse"
+#: kio/global.cpp:772
+msgid "Could Not Create Network Connection"
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1572
-msgid "Can View Content"
+#: kio/global.cpp:773
+msgid "Could Not Create Socket"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1573
-msgid "Can View & Modify Content"
+#: kio/global.cpp:774
+msgid ""
+"This is a fairly technical error in which a required device for network "
+"communications (a socket) could not be created."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1577
-msgid "Can View Content & Read"
+#: kio/global.cpp:776 kio/global.cpp:889 kio/global.cpp:900 kio/global.cpp:909
+msgid ""
+"The network connection may be incorrectly configured, or the network "
+"interface may not be enabled."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1578
-msgid "Can View/Read & Modify/Write"
+#: kio/global.cpp:782
+msgid "Connection to Server Refused"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674
-msgid "&Permissions"
-msgstr "&Destûr"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1936
-msgid "Access Permissions"
-msgstr "Destûrên Gihîştinê"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694
-msgid "This file is a link and does not have permissions."
-msgid_plural "All files are links and do not have permissions."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: kio/global.cpp:783
+#, kde-format
+msgid ""
+"The server %1 refused to allow this computer to make a "
+"connection."
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1698
-msgid "Only the owner can change permissions."
+#: kio/global.cpp:785
+msgid ""
+"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured "
+"to allow requests."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701
-msgid "O&wner:"
-msgstr "&Xwedî:"
+#: kio/global.cpp:787
+#, kde-format
+msgid ""
+"The server, while currently connected to the Internet, may not be running "
+"the requested service (%1)."
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1707
-msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do."
+#: kio/global.cpp:789
+msgid ""
+"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either "
+"protecting your network or the network of the server, may have intervened, "
+"preventing this request."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1709
-msgid "Gro&up:"
-msgstr "&Kom:"
+#: kio/global.cpp:796
+msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly"
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1715
+#: kio/global.cpp:797
+#, kde-format
msgid ""
-"Specifies the actions that the members of the group are allowed to do."
+"Although a connection was established to %1, the connection "
+"was closed at an unexpected point in the communication."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717
-msgid "O&thers:"
-msgstr "&Wekî din:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1723
+#: kio/global.cpp:800
msgid ""
-"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the "
-"group, are allowed to do."
+"A protocol error may have occurred, causing the server to close the "
+"connection as a response to the error."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728
-msgid "Only own&er can rename and delete folder content"
+#: kio/global.cpp:806
+msgid "URL Resource Invalid"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1729
-msgid "Is &executable"
+#: kio/global.cpp:807
+#, kde-format
+msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1733
+#: kio/global.cpp:808
+#, kde-format
msgid ""
-"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the "
-"contained files and folders. Other users can only add new files, which "
-"requires the 'Modify Content' permission."
+"The Uniform Resource "
+"Locator (URL) that you entered did not refer to a valid "
+"mechanism of accessing the specific resource, %1%2."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1737
+#: kio/global.cpp:813
msgid ""
-"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for "
-"programs and scripts. It is required when you want to execute them."
+"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This "
+"request specified a protocol be used as such, however this protocol is not "
+"capable of such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a "
+"programming error."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1744
-msgid "A&dvanced Permissions"
-msgstr "Destûrên &Pêşketî"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1753
-msgid "Ownership"
-msgstr "Xwedî"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1760
-msgid "User:"
-msgstr "Bikarhêner:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1835
-msgid "Group:"
-msgstr "Kom:"
+#: kio/global.cpp:821
+msgid "Unable to Initialize Input/Output Device"
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1878
-msgid "Apply changes to all subfolders and their contents"
+#: kio/global.cpp:822
+msgid "Could Not Mount Device"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926
-msgid "Advanced Permissions"
+#: kio/global.cpp:823
+#, kde-format
+msgid ""
+"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported "
+"error was: %1"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944
-msgid "Class"
+#: kio/global.cpp:826
+msgid ""
+"The device may not be ready, for example there may be no media in a "
+"removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a "
+"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1949
+#: kio/global.cpp:830
msgid ""
-"Show\n"
-"Entries"
+"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX "
+"systems, often system administrator privileges are required to initialize a "
+"device."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1951
-msgid "Read"
+#: kio/global.cpp:834
+msgid ""
+"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and "
+"portable devices must be connected and powered on.; and try again."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956
-msgid "This flag allows viewing the content of the folder."
+#: kio/global.cpp:840
+msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1958
-msgid "The Read flag allows viewing the content of the file."
+#: kio/global.cpp:841
+msgid "Could Not Unmount Device"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1962
+#: kio/global.cpp:842
+#, kde-format
msgid ""
-"Write\n"
-"Entries"
+"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The "
+"reported error was: %1"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964
-msgid "Write"
+#: kio/global.cpp:845
+msgid ""
+"The device may be busy, that is, still in use by another application or "
+"user. Even such things as having an open browser window on a location on "
+"this device may cause the device to remain in use."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1969
+#: kio/global.cpp:849
msgid ""
-"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting "
-"and renaming can be limited using the Sticky flag."
+"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On "
+"UNIX systems, system administrator privileges are often required to "
+"uninitialize a device."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972
-msgid "The Write flag allows modifying the content of the file."
+#: kio/global.cpp:853
+msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1977
-msgctxt "Enter folder"
-msgid "Enter"
+#: kio/global.cpp:858
+msgid "Cannot Read From Resource"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978
-msgid "Enable this flag to allow entering the folder."
+#: kio/global.cpp:859
+#, kde-format
+msgid ""
+"This means that although the resource, %1, was able to be "
+"opened, an error occurred while reading the contents of the resource."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1981
-msgid "Exec"
+#: kio/global.cpp:862
+msgid "You may not have permissions to read from the resource."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982
-msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program."
+#: kio/global.cpp:871
+msgid "Cannot Write to Resource"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1992
-msgid "Special"
-msgstr "Taybet"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1996
+#: kio/global.cpp:872
+#, kde-format
msgid ""
-"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can "
-"be seen in the right hand column."
+"This means that although the resource, %1, was able to be "
+"opened, an error occurred while writing to the resource."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1999
-msgid ""
-"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand "
-"column."
+#: kio/global.cpp:875
+msgid "You may not have permissions to write to the resource."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2003
-msgid "User"
-msgstr "Bikarhêner"
+#: kio/global.cpp:884 kio/global.cpp:895
+msgid "Could Not Listen for Network Connections"
+msgstr ""
-# msgctxt "@title:column"
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2007
-msgid "Group"
-msgstr "Kom"
+#: kio/global.cpp:885
+msgid "Could Not Bind"
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2011 kfile/kacleditwidget.cpp:63
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:464
-msgid "Others"
+#: kio/global.cpp:886 kio/global.cpp:897
+msgid ""
+"This is a fairly technical error in which a required device for network "
+"communications (a socket) could not be established to listen for incoming "
+"network connections."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2015
-msgid "Set UID"
+#: kio/global.cpp:896
+msgid "Could Not Listen"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2019
-msgid ""
-"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new "
-"files."
+#: kio/global.cpp:906
+msgid "Could Not Accept Network Connection"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2022
+#: kio/global.cpp:907
msgid ""
-"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with "
-"the permissions of the owner."
+"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting "
+"to accept an incoming network connection."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2026
-msgid "Set GID"
+#: kio/global.cpp:911
+msgid "You may not have permissions to accept the connection."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2030
-msgid ""
-"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files."
+#: kio/global.cpp:916
+#, kde-format
+msgid "Could Not Login: %1"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2033
+#: kio/global.cpp:917
msgid ""
-"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with "
-"the permissions of the group."
+"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2037
-msgctxt "File permission"
-msgid "Sticky"
+#: kio/global.cpp:928
+msgid "Could Not Determine Resource Status"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2041
-msgid ""
-"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or "
-"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this."
+#: kio/global.cpp:929
+msgid "Could Not Stat Resource"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2045
+#: kio/global.cpp:930
+#, kde-format
msgid ""
-"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some "
-"systems"
+"An attempt to determine information about the status of the resource "
+"%1, such as the resource name, type, size, etc., was "
+"unsuccessful."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2222
-msgid "Link"
-msgstr "Lînk"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2239
-msgid "Varying (No Change)"
+#: kio/global.cpp:933
+msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2338
-msgid "This file uses advanced permissions"
-msgid_plural "These files use advanced permissions."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2359
-msgid "This folder uses advanced permissions."
-msgid_plural "These folders use advanced permissions."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2375
-msgid "These files use advanced permissions."
+#: kio/global.cpp:941
+msgid "Could Not Cancel Listing"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2593
-msgid "U&RL"
-msgstr "U&RL"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2600
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2731
-msgid "De&vice"
-msgstr "&Cîhaz"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2762
-msgid "Device (/dev/fd0):"
-msgstr "Cîhaz (/dev/fd0):"
+#: kio/global.cpp:942
+msgid "FIXME: Document this"
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2763
-msgid "Device:"
-msgstr "Cîhaz:"
+#: kio/global.cpp:946
+msgid "Could Not Create Folder"
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2776
-msgid "Read only"
-msgstr "Tenê xwendin"
+#: kio/global.cpp:947
+msgid "An attempt to create the requested folder failed."
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2780
-msgid "File system:"
-msgstr "Pergala pelan:"
+#: kio/global.cpp:948
+msgid "The location where the folder was to be created may not exist."
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2788
-msgid "Mount point (/mnt/floppy):"
-msgstr "Xalan girêdanê (/mnt/floppy):"
+#: kio/global.cpp:955
+msgid "Could Not Remove Folder"
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2789
-msgid "Mount point:"
-msgstr "Xala girêdanê:"
+#: kio/global.cpp:956
+#, kde-format
+msgid ""
+"An attempt to remove the specified folder, %1, failed."
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3022
-msgid "&Application"
-msgstr "&Sepan"
+#: kio/global.cpp:958
+msgid "The specified folder may not exist."
+msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3146
-#, kde-format
-msgid "Add File Type for %1"
+#: kio/global.cpp:959
+msgid "The specified folder may not be empty."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3147
-msgid "Select one or more file types to add:"
+#: kio/global.cpp:962
+msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3289
-msgid "Only executables on local file systems are supported."
+#: kio/global.cpp:967
+msgid "Could Not Resume File Transfer"
msgstr ""
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3303
+#: kio/global.cpp:968
#, kde-format
-msgid "Advanced Options for %1"
+msgid ""
+"The specified request asked that the transfer of file %1 be "
+"resumed at a certain point of the transfer. This was not possible."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:163
-msgid ""
+#: kio/global.cpp:971
+msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming."
msgstr ""
-#: kfile/kmetaprops.cpp:57
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Configure Shown Data"
+#: kio/global.cpp:973
+msgid "Retry the request without attempting to resume transfer."
msgstr ""
-#: kfile/kmetaprops.cpp:62
-msgctxt "@label::textbox"
-msgid "Select which data should be shown:"
+#: kio/global.cpp:978
+msgid "Could Not Rename Resource"
msgstr ""
-#: kfile/kmetaprops.cpp:120
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Configure..."
+#: kio/global.cpp:979
+#, kde-format
+msgid ""
+"An attempt to rename the specified resource %1 failed."
msgstr ""
-#: kfile/kmetaprops.cpp:130
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Information"
+#: kio/global.cpp:987
+msgid "Could Not Alter Permissions of Resource"
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:217
-msgid "KFileMetaDataReader"
+#: kio/global.cpp:988
+#, kde-format
+msgid ""
+"An attempt to alter the permissions on the specified resource "
+"%1 failed."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:219
-msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file"
+#: kio/global.cpp:995
+msgid "Could Not Change Ownership of Resource"
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:221
-msgid "(C) 2011, Peter Penz"
+#: kio/global.cpp:996
+#, kde-format
+msgid ""
+"An attempt to change the ownership of the specified resource "
+"%1 failed."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:222
-msgid "Peter Penz"
+#: kio/global.cpp:1003
+msgid "Could Not Delete Resource"
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:222
-msgid "Current maintainer"
+#: kio/global.cpp:1004
+#, kde-format
+msgid ""
+"An attempt to delete the specified resource %1 failed."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:228
-msgid "Only the meta data that is part of the file is read"
+#: kio/global.cpp:1011
+msgid "Unexpected Program Termination"
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:229
-msgid "List of URLs where the meta-data should be read from"
+#: kio/global.cpp:1012
+#, kde-format
+msgid ""
+"The program on your computer which provides access to the "
+"%1 protocol has unexpectedly terminated."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:223
+#: kio/global.cpp:1020
+msgid "Out of Memory"
+msgstr ""
+
+#: kio/global.cpp:1021
#, kde-format
-msgctxt "@item:intable"
-msgid "%1 item"
-msgid_plural "%1 items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid ""
+"The program on your computer which provides access to the "
+"%1 protocol could not obtain the memory required to "
+"continue."
+msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:423
-msgctxt "@label"
-msgid "Modified"
+#: kio/global.cpp:1029
+msgid "Unknown Proxy Host"
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:424
-msgctxt "@label"
-msgid "Owner"
+#: kio/global.cpp:1030
+#, kde-format
+msgid ""
+"While retrieving information about the specified proxy host, "
+"%1, an Unknown Host error was encountered. An unknown host "
+"error indicates that the requested name could not be located on the Internet."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:425
-msgctxt "@label"
-msgid "Permissions"
+#: kio/global.cpp:1034
+msgid ""
+"There may have been a problem with your network configuration, specifically "
+"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no "
+"problems recently, this is unlikely."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:426
-msgctxt "@label"
-msgid "Rating"
+#: kio/global.cpp:1038
+msgid "Double-check your proxy settings and try again."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:427
-msgctxt "@label"
-msgid "Size"
+#: kio/global.cpp:1043
+#, kde-format
+msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported"
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:428
-msgctxt "@label"
-msgid "Tags"
+#: kio/global.cpp:1045
+#, kde-format
+msgid ""
+"Although you may have supplied the correct authentication details, the "
+"authentication failed because the method that the server is using is not "
+"supported by the KDE program implementing the protocol %1."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:429
-msgctxt "@label"
-msgid "Total Size"
+#: kio/global.cpp:1049
+msgid ""
+"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the KDE "
+"team of the unsupported authentication method."
msgstr ""
-#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:430
-msgctxt "@label"
-msgid "Type"
+#: kio/global.cpp:1055
+msgid "Request Aborted"
msgstr ""
-#: kfile/kdevicelistmodel.cpp:116
-msgid "Device name"
+#: kio/global.cpp:1062
+msgid "Internal Error in Server"
msgstr ""
-#: kfile/kfiledialog.cpp:126
-msgid "*|All files"
+#: kio/global.cpp:1063
+#, kde-format
+msgid ""
+"The program on the server which provides access to the %1 "
+"protocol has reported an internal error: %2."
msgstr ""
-#: kfile/kfiledialog.cpp:357 ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:185
-msgid "All Supported Files"
+#: kio/global.cpp:1066
+msgid ""
+"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please "
+"consider submitting a full bug report as detailed below."
msgstr ""
-#: kfile/kfiledialog.cpp:738 kfile/kfiledialog.cpp:757
-#: kfile/kfiledialog.cpp:794 kfile/kfiledialog.cpp:836
-#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:177 kfile/kencodingfiledialog.cpp:198
-msgid "Save As"
+#: kio/global.cpp:1069
+msgid ""
+"Contact the administrator of the server to advise them of the problem."
msgstr ""
-#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:49
-msgid "Encoding:"
+#: kio/global.cpp:1071
+msgid ""
+"If you know who the authors of the server software are, submit the bug "
+"report directly to them."
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:53
-msgid "&Share"
-msgstr "&Parvekirin"
-
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127
-msgid "Only folders in your home folder can be shared."
+#: kio/global.cpp:1076
+msgid "Timeout Error"
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134
-msgid "Not shared"
+#: kio/global.cpp:1077
+#, kde-format
+msgid ""
+"Although contact was made with the server, a response was not received "
+"within the amount of time allocated for the request as "
+"follows:
Timeout for establishing a connection: %1 "
+"seconds
Please note that you can "
+"alter these timeout settings in the KDE System Settings, by selecting "
+"Network Settings -> Connection Preferences."
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139
-msgid "Shared"
-msgstr "Parvekirî"
-
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151
-msgid ""
-"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows "
-"(Samba)."
+#: kio/global.cpp:1088
+msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158
-msgid "You can also reconfigure file sharing authorization."
+#: kio/global.cpp:1095
+#, kde-format
+msgid ""
+"The program on your computer which provides access to the "
+"%1 protocol has reported an unknown error: %2."
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186
-msgid "Configure File Sharing..."
+#: kio/global.cpp:1103
+msgid "Unknown Interruption"
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171
+#: kio/global.cpp:1104
+#, kde-format
msgid ""
-"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin."
+"The program on your computer which provides access to the "
+"%1 protocol has reported an interruption of an unknown "
+"type: %2."
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178
-msgid "You need to be authorized to share folders."
+#: kio/global.cpp:1112
+msgid "Could Not Delete Original File"
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181
-msgid "File sharing is disabled."
+#: kio/global.cpp:1113
+#, kde-format
+msgid ""
+"The requested operation required the deleting of the original file, most "
+"likely at the end of a file move operation. The original file "
+"%1 could not be deleted."
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Sharing folder '%1' failed."
+#: kio/global.cpp:1122
+msgid "Could Not Delete Temporary File"
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:249
+#: kio/global.cpp:1123
#, kde-format
msgid ""
-"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl "
-"script 'fileshareset' is set suid root."
+"The requested operation required the creation of a temporary file in which "
+"to save the new file while being downloaded. This temporary file "
+"%1 could not be deleted."
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Unsharing folder '%1' failed."
+#: kio/global.cpp:1132
+msgid "Could Not Rename Original File"
msgstr ""
-#: kfile/kfilesharedialog.cpp:255
+#: kio/global.cpp:1133
#, kde-format
msgid ""
-"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the "
-"Perl script 'fileshareset' is set suid root."
+"The requested operation required the renaming of the original file "
+"%1, however it could not be renamed."
msgstr ""
-#: kfile/kurlrequester.cpp:246
-msgid "Open file dialog"
+#: kio/global.cpp:1141
+msgid "Could Not Rename Temporary File"
msgstr ""
-# msgctxt "@title:column"
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454
-msgid "Owner"
-msgstr "Xwedî"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459
-msgid "Owning Group"
+#: kio/global.cpp:1142
+#, kde-format
+msgid ""
+"The requested operation required the creation of a temporary file "
+"%1, however it could not be created."
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469
-msgid "Mask"
+#: kio/global.cpp:1150
+msgid "Could Not Create Link"
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:65
-msgid "Named User"
+#: kio/global.cpp:1151
+msgid "Could Not Create Symbolic Link"
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:66
-msgid "Named Group"
+#: kio/global.cpp:1152
+#, kde-format
+msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:580
-#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:601 ../kfile/kfileplacesview.cpp:608
-msgid "Add Entry..."
-msgstr ""
+#: kio/global.cpp:1159
+msgid "No Content"
+msgstr "Naverok Tune"
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:102
-msgid "Edit Entry..."
-msgstr ""
+#: kio/global.cpp:1164
+msgid "Disk Full"
+msgstr "Dîsk tijî ye"
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:106
-msgid "Delete Entry"
+#: kio/global.cpp:1165
+#, kde-format
+msgid ""
+"The requested file %1 could not be written to as there is "
+"inadequate disk space."
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:307
-msgid " (Default)"
+#: kio/global.cpp:1167
+msgid ""
+"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
+"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or "
+"3) obtain more storage capacity."
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:431
-msgid "Edit ACL Entry"
+#: kio/global.cpp:1174
+msgid "Source and Destination Files Identical"
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:439
-msgid "Entry Type"
+#: kio/global.cpp:1175
+msgid ""
+"The operation could not be completed because the source and destination "
+"files are the same file."
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:445
-msgid "Default for new files in this folder"
+#: kio/global.cpp:1177
+msgid "Choose a different filename for the destination file."
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:474
-msgid "Named user"
+#: kio/global.cpp:1188
+msgid "Undocumented Error"
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:479
-msgid "Named group"
+#: kio/copyjob.cpp:1375 kio/copyjob.cpp:1957
+msgid "Already Exists as Folder"
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:499
-msgid "User: "
-msgstr "Bikarhêner: "
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:505
-msgid "Group: "
-msgstr "Kom: "
-
-# msgctxt "@title:column"
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:625
-msgid "Type"
-msgstr "Cure"
-
-# msgctxt "@title:column"
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:626
-msgid "Name"
-msgstr "Nav"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:627
-msgctxt "read permission"
-msgid "r"
+#: kio/passworddialog.cpp:57
+msgid "Authorization Dialog"
msgstr ""
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:628
-msgctxt "write permission"
-msgid "w"
-msgstr ""
+#: kio/slavebase.h:266 kio/slavebase.h:286
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Erê"
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:629
-msgctxt "execute permission"
-msgid "x"
-msgstr ""
+#: kio/slavebase.h:267 kio/slavebase.h:287
+msgid "&No"
+msgstr "&Na"
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:630
-msgid "Effective"
+#: kio/connection.cpp:213
+#, kde-format
+msgid "Unable to create io-slave: %1"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58
-msgid "Certificate"
+#: kio/job.cpp:125
+msgctxt "@title job"
+msgid "Moving"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66
-msgid "Save selection for this host."
+#: kio/job.cpp:132
+msgctxt "@title job"
+msgid "Copying"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75
-msgid "Send certificate"
+#: kio/job.cpp:139
+msgctxt "@title job"
+msgid "Creating directory"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79
-msgid "Do not send a certificate"
+#: kio/job.cpp:145
+msgctxt "@title job"
+msgid "Deleting"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84
-msgid "KDE SSL Certificate Dialog"
+#: kio/job.cpp:151
+msgctxt "@title job"
+msgid "Examining"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertdialog.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"The server %1 requests a certificate.
Select a certificate "
-"to use from the list below:"
+#: kio/job.cpp:157
+msgctxt "@title job"
+msgid "Transferring"
msgstr ""
-#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37
-msgid "Certificate password"
+#: kio/job.cpp:163
+msgctxt "@title job"
+msgid "Mounting"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:204
-msgid "Signature Algorithm: "
-msgstr ""
+#: kio/job.cpp:164
+msgid "Device"
+msgstr "Cîhaz"
-# msgctxt "@info mimetype"
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:205
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nenas"
+#: kio/job.cpp:165 kio/job.cpp:171
+msgid "Mountpoint"
+msgstr "Xala girêdanê"
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:208
-msgid "Signature Contents:"
+#: kio/job.cpp:170
+msgctxt "@title job"
+msgid "Unmounting"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:348
-msgctxt "Unknown"
-msgid "Unknown key algorithm"
+#: kio/job.cpp:2322
+msgid "'Put' job did not send canResume or 'Get' job did not send data!"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Key type: RSA (%1 bit)"
+#: kio/accessmanager.cpp:221
+msgid "Blocked request."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:354
-msgid "Modulus: "
+#: kio/accessmanager.cpp:283
+msgid "Unknown HTTP verb."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:368
-msgid "Exponent: 0x"
+#: kio/renamedialog.cpp:131
+msgid "Appl&y to All"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Key type: DSA (%1 bit)"
+#: kio/renamedialog.cpp:132
+msgid ""
+"When this is checked the button pressed will be applied to all subsequent "
+"folder conflicts for the remainder of the current job.\n"
+"Unless you press Skip you will still be prompted in case of a conflict with "
+"an existing file in the directory."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:379
-msgid "Prime: "
+#: kio/renamedialog.cpp:133
+msgid ""
+"When this is checked the button pressed will be applied to all subsequent "
+"conflicts for the remainder of the current job."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:393
-msgid "160 bit prime factor: "
-msgstr ""
+#: kio/renamedialog.cpp:138
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Nav biguhere"
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:421
-msgid "Public key: "
+#: kio/renamedialog.cpp:140
+msgid "Suggest New &Name"
+msgstr "Navekî &Nû Pêşniyaz bike"
+
+#: kio/renamedialog.cpp:146
+msgid "&Skip"
+msgstr "&Qevzkirin"
+
+#: kio/renamedialog.cpp:147
+msgid "Do not copy or move this folder, skip to the next item instead"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1051
-msgid "The certificate is valid."
+#: kio/renamedialog.cpp:148
+msgid "Do not copy or move this file, skip to the next item instead"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1053
-msgid ""
-"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate "
-"Authority) certificate can not be found."
+#: kio/renamedialog.cpp:153
+msgctxt "Write files into an existing folder"
+msgid "&Write Into"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1055
+#: kio/renamedialog.cpp:153
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Diserde nivisandin"
+
+#: kio/renamedialog.cpp:155
msgid ""
-"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the "
-"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found."
+"Files and folders will be copied into the existing directory, alongside its "
+"existing contents.\n"
+"You will be prompted again in case of a conflict with an existing file in "
+"the directory."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1057
+#: kio/renamedialog.cpp:160
+msgid "&Resume"
+msgstr "&Domandin"
+
+#: kio/renamedialog.cpp:169
+#, kde-format
msgid ""
-"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could "
-"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result."
+"This action would overwrite '%1' with itself.\n"
+"Please enter a new file name:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1059
-msgid ""
-"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. "
-"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching "
-"the expected result."
+#: kio/renamedialog.cpp:173
+msgid "C&ontinue"
+msgstr "&Berdewam"
+
+#: kio/renamedialog.cpp:227
+msgid "This action will overwrite the destination."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1061
-msgid ""
-"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the "
-"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the "
-"certificate you wanted to use."
+#: kio/renamedialog.cpp:229
+msgid "Source"
+msgstr "Çavkanî"
+
+#: kio/renamedialog.cpp:230
+msgid "Destination"
+msgstr "Hedef"
+
+#: kio/renamedialog.cpp:236
+msgid "Warning, the destination is more recent."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1063
-msgid ""
-"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can "
-"not be verified."
+#: kio/renamedialog.cpp:267
+#, kde-format
+msgid "An older item named '%1' already exists."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065
-msgid ""
-"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means "
-"that the CRL can not be verified."
+#: kio/renamedialog.cpp:269
+#, kde-format
+msgid "A similar file named '%1' already exists."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067
-msgid "The certificate is not valid, yet."
+#: kio/renamedialog.cpp:271
+#, kde-format
+msgid "A more recent item named '%1' already exists."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069
-msgid "The certificate is not valid, any more."
+#: kio/renamedialog.cpp:282
+msgid "Rename:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071 kssl/ksslcertificate.cpp:1073
-msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet."
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
msgstr ""
+" ,Launchpad Contributions:,Erdal Ronahi,Jeroen T. Vermeulen,Jonathan "
+"Riddell,Omer Ensari,Steve Stalcup"
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075
-msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid."
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
msgstr ""
+",,erdal.ronahi@gmail.com,,jriddell@ubuntu.com,oensari@gmail.com,vorian@ubuntu"
+".com"
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077
-msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:11
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2)
+#: rc.cpp:131
+msgctxt ""
+"@title:group Title of a group that lets the user choose options about the "
+"terminal when launching a program"
+msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:33
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCheck)
+#: rc.cpp:134
msgid ""
-"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' "
-"field is invalid."
+"Check this option if the application you want to run is a text mode "
+"application or if you want the information that is provided by the terminal "
+"emulator window."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081
-msgid ""
-"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' "
-"field is invalid."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:36
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCheck)
+#: rc.cpp:137
+msgid "&Run in terminal"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083
-msgid "The OpenSSL process ran out of memory."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:43
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terminalEditLabel)
+#: rc.cpp:140
+msgid "&Terminal options:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:53
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck)
+#: rc.cpp:143
msgid ""
-"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. "
-"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted "
-"certificates."
+"Check this option if the text mode application offers relevant information "
+"on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this "
+"information."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1088
-msgid ""
-"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the "
-"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:56
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck)
+#: rc.cpp:146
+msgid "Do not &close when command exits"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1090
-msgid ""
-"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, "
-"your trust chain is broken."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:69
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2_2)
+#: rc.cpp:149
+msgctxt ""
+"@title:group Title of a group that lets the user choose which user to use "
+"when launching a program"
+msgid "User"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1092
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:75
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, suidCheck)
+#: rc.cpp:152
msgid ""
-"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the "
-"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure "
-"to import it into the list of trusted certificates."
+"Check this option if you want to run this application with a different user "
+"id. Every process has a different user id associated with it. This id code "
+"determines file access and other permissions. The password of the user is "
+"required to use this option."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1094
-msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:78
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, suidCheck)
+#: rc.cpp:155
+msgid "Ru&n as a different user"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097
-msgid "The certificate has been revoked."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:101
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, suidEditLabel)
+#: rc.cpp:158
+msgid "Enter the user name you want to run the application as."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099
-msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid."
-msgstr ""
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:104
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, suidEditLabel)
+#: rc.cpp:161
+msgid "&Username:"
+msgstr "&Navê Bikarhêner:"
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1101
-msgid ""
-"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate "
-"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:114
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, suidEdit)
+#: rc.cpp:164
+msgid "Enter the user name you want to run the application as here."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1103
-msgid ""
-"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. "
-"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:124
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup4)
+#: rc.cpp:167
+msgctxt ""
+"@title:group Title of a group that lets the user choose options regargin "
+"program startup"
+msgid "Startup"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:130
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startupInfoCheck)
+#: rc.cpp:170
msgid ""
-"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried "
-"to use this certificate for."
+"Check this option if you want to make clear that your application has "
+"started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1109
-msgid ""
-"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the "
-"purpose you tried to use it for."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:133
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startupInfoCheck)
+#: rc.cpp:173
+msgid "Enable &launch feedback"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:140
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, systrayCheck)
+#: rc.cpp:176
msgid ""
-"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of "
-"the certificate."
+"Check this option if you want to have a system tray handle for your "
+"application."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113
-msgid ""
-"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key "
-"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:143
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systrayCheck)
+#: rc.cpp:179
+msgid "&Place in system tray"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115
-msgid ""
-"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match "
-"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are "
-"trying to use."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:150
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
+#: rc.cpp:182
+msgid "&D-Bus registration:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117
-msgid ""
-"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign "
-"certificates."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:161
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo)
+#: rc.cpp:185
+msgid "None"
+msgstr "Ti yek"
+
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:166
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo)
+#: rc.cpp:188
+msgid "Multiple Instances"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1119
-msgid "OpenSSL could not be verified."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:171
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo)
+#: rc.cpp:191
+msgid "Single Instance"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1124
-msgid ""
-"The signature test for this certificate failed. This could mean that the "
-"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could "
-"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be "
-"verified. If you see this message, please let the author of the software you "
-"are using know that he or she should use the new, more specific error "
-"messages."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:176
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo)
+#: rc.cpp:194
+msgid "Run Until Finished"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1126
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:14
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel)
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:27
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameEdit)
+#: rc.cpp:197 rc.cpp:203
msgid ""
-"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) "
-"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be "
-"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the "
-"author of the software you are using know that he or she should use the new, "
-"more specific error messages."
+"Type the name you want to give to this application here. This application "
+"will appear under this name in the applications menu and in the panel."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1132
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
+#: rc.cpp:200 ../kfile/kfilewidget.cpp:534
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Nav:"
+
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:34
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:47
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, genNameEdit)
+#: rc.cpp:206 rc.cpp:212
msgid ""
-"Certificate signing authority root files could not be found so the "
-"certificate is not verified."
+"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: "
+"a dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1134
-msgid "SSL support was not found."
-msgstr ""
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:209
+msgid "&Description:"
+msgstr "Ra&ve:"
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1136
-msgid "Private key test failed."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:54
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:67
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commentEdit)
+#: rc.cpp:215 rc.cpp:221
+msgid "Type any comment you think is useful here."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1138
-msgid "The certificate has not been issued for this host."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:57
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
+#: rc.cpp:218
+msgid "Comm&ent:"
+msgstr "&Şirove:"
+
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:85
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:111
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commandEdit)
+#: rc.cpp:225 rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type the command to start this application here.\n"
+"\n"
+"Following the command, you can have several place holders which will be "
+"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
+"%f - a single file name\n"
+"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
+"at once\n"
+"%u - a single URL\n"
+"%U - a list of URLs\n"
+"%d - the directory of the file to open\n"
+"%D - a list of directories\n"
+"%i - the icon\n"
+"%m - the mini-icon\n"
+"%c - the caption"
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1140
-msgid "This certificate is not relevant."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:88
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
+#: rc.cpp:239
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "F&erman:"
+
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:118
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, browseButton)
+#: rc.cpp:257
+msgid ""
+"Click here to browse your file system in order to find the desired "
+"executable."
msgstr ""
-#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145
-msgid "The certificate is invalid."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:130
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5)
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:143
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, pathEdit)
+#: rc.cpp:263 rc.cpp:269
+msgid "Sets the working directory for your application."
msgstr ""
-#: kssl/ksslutils.cpp:78
-msgid "GMT"
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:133
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
+#: rc.cpp:266
+msgid "&Work path:"
msgstr ""
-#: kssl/sslui.cpp:52
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:157
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7)
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:178
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, filetypeList)
+#: rc.cpp:272 rc.cpp:280
msgid ""
-"The remote host did not send any SSL certificates.\n"
-"Aborting because the identity of the host cannot be established."
+"
This list should show the types of file that your application can "
+"handle. This list is organized by mimetypes.
\n"
+"
MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
+"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent "
+"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in "
+"flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, image/x-"
+"bmp. To know which application should open each type of file, the system "
+"should be informed about the abilities of each application to handle these "
+"extensions and mimetypes.
\n"
+"
If you want to associate this application with one or more mimetypes that "
+"are not in this list, click on the button Add below. If there are one "
+"or more filetypes that this application cannot handle, you may want to "
+"remove them from the list clicking on the button Remove "
+"below.
"
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124
-msgid "KDE SSL Information"
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:160
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
+#: rc.cpp:277
+msgid "&Supported file types:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73
-msgctxt "The receiver of the SSL certificate"
-msgid "Subject"
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:191
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList)
+#: rc.cpp:285
+msgid "Mimetype"
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74
-msgctxt "The authority that issued the SSL certificate"
-msgid "Issuer"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:196
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList)
+#: rc.cpp:288
+msgid "Description"
+msgstr "Rave"
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129
-msgid "Current connection is secured with SSL."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:206
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, addFiletypeButton)
+#: rc.cpp:291
+msgid ""
+"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your "
+"application can handle."
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142
-msgid "Current connection is not secured with SSL."
-msgstr ""
+#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add)
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:209
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton)
+#: rc.cpp:128 rc.cpp:294
+msgid "Add..."
+msgstr "Lêzêdekirin..."
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91
-msgid "SSL support is not available in this build of KDE."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:216
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, delFiletypeButton)
+#: rc.cpp:297
+msgid ""
+"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot "
+"handle, select the mimetype in the list above and click on this button."
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132
+#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection)
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:219
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton)
+#: rc.cpp:125 rc.cpp:300
+msgid "Remove"
+msgstr "Rakirin"
+
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:242
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, advancedButton)
+#: rc.cpp:303
msgid ""
-"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not."
+"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D-"
+"Bus options or to run it as a different user."
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138
-msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not."
+#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:245
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
+#: rc.cpp:306
+msgid "Ad&vanced Options"
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187
-#, kde-format
-msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key"
-msgid "using %1 bit"
-msgid_plural "using %1 bits"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189
-#, kde-format
-msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key"
-msgid "of a %1 bit key"
-msgid_plural "of a %1 bit key"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key"
-msgid "%1, %2 %3"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator)
+#: rc.cpp:44
+msgid "[padlock]"
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206
-msgctxt "The certificate is not trusted"
-msgid "NO, there were errors:"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag)
+#: rc.cpp:47
+msgctxt "Web page address"
+msgid "Address:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213
-msgctxt "The certificate is trusted"
-msgid "Yes"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag)
+#: rc.cpp:50
+msgid "IP address:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date"
-msgid "%1 to %2"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag)
+#: rc.cpp:53
+msgid "Encryption:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:82
-msgid "KDE Certificate Request"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag)
+#: rc.cpp:56
+msgid "Details:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:89
-msgid "KDE Certificate Request - Password"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag)
+#: rc.cpp:59
+msgid "SSL version:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:124
-msgid "Unsupported key size."
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag)
+#: rc.cpp:62
+msgid "Certificate chain:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:130
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:131
-msgid "Please wait while the encryption keys are generated..."
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag)
+#: rc.cpp:65
+msgid "Trusted:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:144
-msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag)
+#: rc.cpp:68
+msgid "Validity period:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:144
-msgid "Store"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag)
+#: rc.cpp:71
+msgid "Serial number:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:144
-msgid "Do Not Store"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag)
+#: rc.cpp:74
+msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:260
-msgid "2048 (High Grade)"
+#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag)
+#: rc.cpp:77
+msgid "SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:261
-msgid "1024 (Medium Grade)"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:28
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonNameTag)
+#: rc.cpp:8
+msgid "Common name:"
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:262
-msgid "768 (Low Grade)"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:38
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonName)
+#: rc.cpp:11
+msgid "Acme Co."
msgstr ""
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:263
-msgid "512 (Low Grade)"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationTag)
+#: rc.cpp:14
+msgid "Organization:"
+msgstr "Rêxistin:"
-#: kssl/ksslkeygen.cpp:265
-msgid "No SSL support."
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:58
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organization)
+#: rc.cpp:17
+msgid "Acme Sundry Products Company"
msgstr ""
-#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:131
-msgid "System certificates"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:68
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnitTag)
+#: rc.cpp:20
+msgid "Organizational unit:"
msgstr ""
-#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:138
-msgid "User-added certificates"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:78
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnit)
+#: rc.cpp:23
+msgid "Fraud Department"
msgstr ""
-#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:295
-msgid "Pick Certificates"
-msgstr ""
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:88
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryTag)
+#: rc.cpp:26
+msgid "Country:"
+msgstr "Welat:"
-#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40
-msgid "SSL Configuration Module"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:98
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country)
+#: rc.cpp:29
+msgid "Canada"
msgstr ""
-#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:42
-msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz"
-msgstr ""
+# msgctxt "Federal State"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:108
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateTag)
+#: rc.cpp:32
+msgid "State:"
+msgstr "Eyalet:"
-#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:43
-msgid "Andreas Hartmetz"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:118
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state)
+#: rc.cpp:35
+msgid "Quebec"
msgstr ""
-#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:55
-msgid "SSL Signers"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:128
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityTag)
+#: rc.cpp:38
+msgid "City:"
msgstr ""
-#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:39
-msgid "kio_metainfo"
+#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:138
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, city)
+#: rc.cpp:41
+msgid "Lakeridge Meadows"
msgstr ""
-#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "No metainfo for %1"
+#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading)
+#: rc.cpp:89
+msgid "Subject Information"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "Opening connection to host %1"
+#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading)
+#: rc.cpp:92
+msgid "Issuer Information"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Connected to host %1"
+#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:95
+msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:478
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1.\n"
-"\n"
-"Reason: %2"
+#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel)
+#: rc.cpp:98
+msgid "Validity period"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:507
-msgid "Sending login information"
+#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel)
+#: rc.cpp:101
+msgid "Serial number"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:570
-#, kde-format
-msgid ""
-"Message sent:\n"
-"Login using username=%1 and password=[hidden]\n"
-"\n"
-"Server replied:\n"
-"%2\n"
-"\n"
+#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel)
+#: rc.cpp:104
+msgid "MD5 digest"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:578 ../kioslave/http/http.cpp:3493
-msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
+#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel)
+#: rc.cpp:107
+msgid "SHA1 digest"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:580 ../kioslave/http/http.cpp:3495
-msgid "Site:"
+#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
+#: rc.cpp:110
+msgid "Organization / Common Name"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:581
-#, kde-format
-msgid "%1"
+#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
+#: rc.cpp:113
+msgid "Organizational Unit"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:679
-msgid "Login OK"
+#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection)
+#: rc.cpp:116
+msgid "Display..."
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Could not login to %1."
+#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection)
+#: rc.cpp:119
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2564 ../kioslave/http/http.cpp:3505
-#: ../kioslave/http/http.cpp:5410
+#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection)
+#: rc.cpp:122
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
+#: rc.cpp:80
msgid ""
-"You need to supply a username and a password for the proxy server listed "
-"below before you are allowed to access any sites."
+"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a "
+"very secure password as this will be used to encrypt your private key."
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2568 ../kioslave/http/http.cpp:3508
-#: ../kioslave/http/http.cpp:5414
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Cihgir:"
+#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
+#: rc.cpp:83
+msgid "&Repeat password:"
+msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2569 ../kioslave/http/http.cpp:3582
-#: ../kioslave/http/http.cpp:5415
-#, kde-format
-msgid "%1 at %2"
+#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
+#: rc.cpp:86
+msgid "&Choose password:"
msgstr ""
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2570 ../kioslave/http/http.cpp:3572
-#: ../kioslave/http/http.cpp:5416
-msgid "Proxy Authentication Failed."
+#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
+#: rc.cpp:5
+msgid ""
+"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. "
+"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel "
+"at any time, and this will abort the transaction."
msgstr ""
#: ../kioslave/file/file.cpp:211
@@ -5200,7 +5117,7 @@
msgid "Setting ACL for %1"
msgstr ""
-#: ../kioslave/file/file.cpp:730 ../kioslave/file/file_unix.cpp:304
+#: ../kioslave/file/file_unix.cpp:304 ../kioslave/file/file.cpp:730
#, kde-format
msgid ""
"Could not change permissions for\n"
@@ -5256,6 +5173,30 @@
msgid "Could not get group id for given group name %1"
msgstr ""
+#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:33
+msgid "HTTP Cookie Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37
+msgid "HTTP cookie daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:40
+msgid "Shut down cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:41
+msgid "Remove cookies for domain"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:42
+msgid "Remove all cookies"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:43
+msgid "Reload configuration file"
+msgstr ""
+
#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:64
msgid "Cookie Alert"
msgstr ""
@@ -5386,30 +5327,6 @@
msgid "Servers, page scripts"
msgstr ""
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:33
-msgid "HTTP Cookie Daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37
-msgid "HTTP cookie daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:40
-msgid "Shut down cookie jar"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:41
-msgid "Remove cookies for domain"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:42
-msgid "Remove all cookies"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:43
-msgid "Reload configuration file"
-msgstr ""
-
#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:728
#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:729
msgid "KDE HTTP cache maintenance tool"
@@ -5601,95 +5518,223 @@
msgid "Server processing request, please wait..."
msgstr ""
-#: ../kioslave/http/http.cpp:3569
+#: ../kioslave/http/http.cpp:3825 ../kioslave/http/http.cpp:3879
+#, kde-format
+msgid "Sending data to %1"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/http/http.cpp:4345
+#, kde-format
+msgid "Retrieving %1 from %2..."
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2564 ../kioslave/http/http.cpp:5243
+#: ../kioslave/http/http.cpp:5365
+msgid ""
+"You need to supply a username and a password for the proxy server listed "
+"below before you are allowed to access any sites."
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2568 ../kioslave/http/http.cpp:5247
+#: ../kioslave/http/http.cpp:5368
+msgid "Proxy:"
+msgstr "Cihgir:"
+
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2569 ../kioslave/http/http.cpp:5248
+#: ../kioslave/http/http.cpp:5448
+#, kde-format
+msgid "%1 at %2"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2570 ../kioslave/http/http.cpp:5250
+#: ../kioslave/http/http.cpp:5385
+msgid "Proxy Authentication Failed."
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:578 ../kioslave/http/http.cpp:5353
+msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:580 ../kioslave/http/http.cpp:5355
+msgid "Site:"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/http/http.cpp:5384
msgid "Authentication Failed."
msgstr ""
-#: ../kioslave/http/http.cpp:3615
+#: ../kioslave/http/http.cpp:5481
msgid "Authorization failed."
msgstr ""
-#: ../kioslave/http/http.cpp:3632
+#: ../kioslave/http/http.cpp:5497
msgid "Unknown Authorization method."
msgstr ""
-#: ../kioslave/http/http.cpp:4014 ../kioslave/http/http.cpp:4068
+#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:39
+msgid "kio_metainfo"
+msgstr ""
+
+#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98
#, kde-format
-msgid "Sending data to %1"
+msgid "No metainfo for %1"
msgstr ""
-#: ../kioslave/http/http.cpp:4534
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:356
#, kde-format
-msgid "Retrieving %1 from %2..."
+msgid "Opening connection to host %1"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfiletreeview.cpp:187
-msgid "Show Hidden Folders"
-msgstr "Peldankên Veşartî Nîşan Bide"
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:371
+#, kde-format
+msgid "Connected to host %1"
+msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90
-msgid "Add Places Entry"
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:478
+#, kde-format
+msgid ""
+"%1.\n"
+"\n"
+"Reason: %2"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92
-msgid "Edit Places Entry"
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:507
+msgid "Sending login information"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:570
+#, kde-format
msgid ""
-"This is the text that will appear in the Places panel.
The "
-"label should consist of one or two words that will help you remember what "
-"this entry refers to. If you do not enter a label, it will be derived from "
-"the location's URL."
+"Message sent:\n"
+"Login using username=%1 and password=[hidden]\n"
+"\n"
+"Server replied:\n"
+"%2\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109
-msgid "L&abel:"
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:581
+#, kde-format
+msgid "%1"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111
-msgid "Enter descriptive label here"
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:679
+msgid "Login OK"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:708
+#, kde-format
+msgid "Could not login to %1."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:36 ../kfile/kfilewidget.cpp:1802
+msgid "*|All Files"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:194
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:431
+msgid "Copy"
+msgstr "Jibergirtin"
+
+#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:435
+msgid "Paste"
+msgstr "Pêvekirin"
+
+#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:442
+msgid "Edit"
+msgstr "Sererastkirin"
+
+#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:445
+msgid "Navigate"
+msgstr "Gerîn"
+
+#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:460
+msgid "Show Full Path"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:698
+msgid "Custom Path"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:365 ../kfile/knewfilemenu.cpp:880
+msgid "Sorry"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:374
+#, kde-format
+msgid "The template file %1 does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:393
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Create directory"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:395
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Enter a different name"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:398
+msgid "Create hidden directory?"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:402
#, kde-format
msgid ""
-"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be "
-"used. For example:
By clicking on the button next "
-"to the text edit box you can browse to an appropriate URL."
+"The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by "
+"default."
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121
-msgid "&Location:"
-msgstr "&Cih:"
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:404
+msgid "Do not ask again"
+msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:497 ../kfile/knewfilemenu.cpp:566
+msgid "File name:"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:500
+msgid "Create Symlink"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:570
+msgid "Create link to URL"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:616 ../kfile/knewfilemenu.cpp:664
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu Create New"
+msgid "%1"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:890
msgid ""
-"This is the icon that will appear in the Places panel.
Click "
-"on the button to select a different icon."
+"Basic links can only point to local files or directories.\n"
+"Please use \"Link to Location\" for remote URLs."
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130
-msgid "Choose an &icon:"
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:966
+msgid "Create New"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "&Only show when using this application (%1)"
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:979
+msgid "Link to Device"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select this setting if you want this entry to show only when using the "
-"current application (%1).
If this setting is not selected, the "
-"entry will be available in all applications."
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1024
+msgctxt "Default name for a new folder"
+msgid "New Folder"
msgstr ""
-#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:675
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "More"
+#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1038
+#, kde-format
+msgid ""
+"Create new folder in:\n"
+"%1"
msgstr ""
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:117
@@ -5747,34 +5792,13 @@
msgid "An error occurred while accessing '%1'"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:575
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Empty Trash"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:582
-#, kde-format
-msgid "&Edit Entry '%1'..."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:604
-#, kde-format
-msgid "&Hide Entry '%1'"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:613
-msgid "&Show All Entries"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "&Remove Entry '%1'"
-msgstr ""
+#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:93
+msgid "Click for Location Navigation"
+msgstr "Ji bo gerîna nav cihan bitikîne"
-#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:636
-msgctxt "@info"
-msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted."
-msgstr ""
+#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:95
+msgid "Click to Edit Location"
+msgstr "Ji bo sererastkirina cihê bitikîne"
#: ../kfile/kurlnavigatorprotocolcombo.cpp:173
msgctxt "@item:inmenu"
@@ -5791,13 +5815,9 @@
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:93
-msgid "Click for Location Navigation"
-msgstr "Ji bo gerîna nav cihan bitikîne"
-
-#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:95
-msgid "Click to Edit Location"
-msgstr "Ji bo sererastkirina cihê bitikîne"
+#: ../kfile/kfiletreeview.cpp:187
+msgid "Show Hidden Folders"
+msgstr "Peldankên Veşartî Nîşan Bide"
#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:131
msgctxt "folder name"
@@ -5812,51 +5832,261 @@
"%1"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:159 ../kfile/kdiroperator.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "A file or folder named %1 already exists."
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:766 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:159
+#, kde-format
+msgid "A file or folder named %1 already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:163
+msgid "You do not have permission to create that folder."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:283
+msgctxt "@action:button"
+msgid "New Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:324
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "New Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:331
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Move to Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:338
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:347
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Show Hidden Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:354
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:783
+msgid "You did not select a file to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:784
+msgid "Nothing to Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:805
+#, kde-format
+msgid ""
+"Do you really want to delete\n"
+" '%1'?"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:807
+msgid "Delete File"
+msgstr "Pelî Jê Bibe"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:845
+msgid "You did not select a file to trash."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:846
+msgid "Nothing to Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863
+#, kde-format
+msgid ""
+"Do you really want to trash\n"
+" '%1'?"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:865
+msgid "Trash File"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:866 ../kfile/kdiroperator.cpp:873
+msgctxt "to trash"
+msgid "&Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:870
+#, kde-format
+msgid "translators: not called for n == 1"
+msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:872
+msgid "Trash Files"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1064 ../kfile/kdiroperator.cpp:1201
+msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1852
+msgid "Menu"
+msgstr "Pêşek"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856
+msgid "Parent Folder"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1863
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Peldanka Malê"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1866
+msgid "Reload"
+msgstr "Nûbarkirin"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1869
+msgid "New Folder..."
+msgstr "Peldanka Nû..."
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1880
+msgid "Delete"
+msgstr "Jêbirin"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1887
+msgid "Sorting"
+msgstr "Tê Rêzkirin"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1890
+msgid "By Name"
+msgstr "Li Navê"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1894
+msgid "By Size"
+msgstr "Li Mezinahiyê"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898
+msgid "By Date"
+msgstr "Li Rojê"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1902
+msgid "By Type"
+msgstr "Li Cureyî"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1906
+msgid "Descending"
+msgstr "Berbijêr"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1910
+msgid "Folders First"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1920
+msgid "Icon Position"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1923
+msgid "Next to File Name"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1927
+msgid "Above File Name"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1938
+msgid "Short View"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1943
+msgid "Detailed View"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1948
+msgid "Tree View"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1953
+msgid "Detailed Tree View"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1964
+msgid "Show Hidden Files"
+msgstr "Pelên Veşartî Nîşan Bide"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1968
+msgid "Show Aside Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1974
+msgid "Show Preview"
+msgstr "Pêşdîtin Nîşan Bide"
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1978
+msgid "Open File Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1990
+msgid "&View"
+msgstr "&Dîmen"
+
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90
+msgid "Add Places Entry"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:163 ../kfile/kdiroperator.cpp:768
-msgid "You do not have permission to create that folder."
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92
+msgid "Edit Places Entry"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:283
-msgctxt "@action:button"
-msgid "New Folder..."
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103
+msgid ""
+"This is the text that will appear in the Places panel.
The "
+"label should consist of one or two words that will help you remember what "
+"this entry refers to. If you do not enter a label, it will be derived from "
+"the location's URL."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:324
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "New Folder..."
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109
+msgid "L&abel:"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:331
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Move to Trash"
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111
+msgid "Enter descriptive label here"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:338
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Delete"
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115
+#, kde-format
+msgid ""
+"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be "
+"used. For example:
By clicking on the button next "
+"to the text edit box you can browse to an appropriate URL."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:347
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show Hidden Folders"
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121
+msgid "&Location:"
+msgstr "&Cih:"
+
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127
+msgid ""
+"This is the icon that will appear in the Places panel.
Click "
+"on the button to select a different icon."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:354
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Properties"
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130
+msgid "Choose an &icon:"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:36 ../kfile/kfilewidget.cpp:1802
-msgid "*|All Files"
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147
+#, kde-format
+msgid "&Only show when using this application (%1)"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:194
-msgid "All Files"
+#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149
+#, kde-format
+msgid ""
+"Select this setting if you want this entry to show only when using the "
+"current application (%1).
If this setting is not selected, the "
+"entry will be available in all applications."
msgstr ""
#: ../kfile/kfilewidget.cpp:286
@@ -5945,402 +6175,176 @@
msgid "More than one file provided"
msgstr ""
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:953
-msgid "You can only select local files"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:954
-msgid "Remote files not accepted"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:972
-msgid ""
-"More than one folder has been selected and this dialog does not accept "
-"folders, so it is not possible to decide which one to enter. Please select "
-"only one folder to list it."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:972
-msgid "More than one folder provided"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:980
-msgid ""
-"At least one folder and one file has been selected. Selected files will be "
-"ignored and the selected folder will be listed"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:980
-msgid "Files and folders selected"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "The file \"%1\" could not be found"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:995
-msgid "Cannot open file"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1266
-msgid "This is the name to save the file as."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1271
-msgid ""
-"This is the list of files to open. More than one file can be specified by "
-"listing several files, separated by spaces."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1278
-msgid "This is the name of the file to open."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1292
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Places"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1481
-#, kde-format
-msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1482
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1613
-msgid ""
-"The chosen filenames do not\n"
-"appear to be valid."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1615
-msgid "Invalid Filenames"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1695
-msgid "You can only select local files."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1696
-msgid "Remote Files Not Accepted"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1799
-msgid "*|All Folders"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2051
-#, kde-format
-msgid "Icon size: %1 pixels (standard size)"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2054
-#, kde-format
-msgid "Icon size: %1 pixels"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2191
-#, kde-format
-msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2192
-#, kde-format
-msgid "the extension %1"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2200
-msgid "Automatically select filename e&xtension"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2201
-msgid "a suitable extension"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2211
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option enables some convenient features for saving files with "
-"extensions:
Any extension specified in the %1 text area "
-"will be updated if you change the file type to save in.
If no extension is specified in the %2 text area when you "
-"click Save, %3 will be added to the end of the filename (if the "
-"filename does not already exist). This extension is based on the file type "
-"that you have chosen to save in.
If you do not want KDE to supply "
-"an extension for the filename, you can either turn this option off or you "
-"can suppress it by adding a period (.) to the end of the filename (the "
-"period will be automatically removed).
If unsure, keep this option "
-"enabled as it makes your files more manageable."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2518
-msgid ""
-"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this "
-"button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a "
-"bookmark.
These bookmarks are specific to the file dialog, but "
-"otherwise operate like bookmarks elsewhere in KDE."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:365 ../kfile/knewfilemenu.cpp:880
-msgid "Sorry"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "The template file %1 does not exist."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:393
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Create directory"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:395
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Enter a different name"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:398
-msgid "Create hidden directory?"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:402
-#, kde-format
-msgid ""
-"The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by "
-"default."
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:404
-msgid "Do not ask again"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:497 ../kfile/knewfilemenu.cpp:566
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:500
-msgid "Create Symlink"
-msgstr ""
-
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:570
-msgid "Create link to URL"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:953
+msgid "You can only select local files"
msgstr ""
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:616 ../kfile/knewfilemenu.cpp:664
-#, kde-format
-msgctxt "@item:inmenu Create New"
-msgid "%1"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:954
+msgid "Remote files not accepted"
msgstr ""
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:890
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:972
msgid ""
-"Basic links can only point to local files or directories.\n"
-"Please use \"Link to Location\" for remote URLs."
+"More than one folder has been selected and this dialog does not accept "
+"folders, so it is not possible to decide which one to enter. Please select "
+"only one folder to list it."
msgstr ""
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:966
-msgid "Create New"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:972
+msgid "More than one folder provided"
msgstr ""
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:979
-msgid "Link to Device"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:980
+msgid ""
+"At least one folder and one file has been selected. Selected files will be "
+"ignored and the selected folder will be listed"
msgstr ""
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1024
-msgctxt "Default name for a new folder"
-msgid "New Folder"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:980
+msgid "Files and folders selected"
msgstr ""
-#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1038
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:995
#, kde-format
-msgid ""
-"Create new folder in:\n"
-"%1"
+msgid "The file \"%1\" could not be found"
msgstr ""
-#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:431
-msgid "Copy"
-msgstr "Jibergirtin"
-
-#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:435
-msgid "Paste"
-msgstr "Pêvekirin"
-
-#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:442
-msgid "Edit"
-msgstr "Sererastkirin"
-
-#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:445
-msgid "Navigate"
-msgstr "Gerîn"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:995
+msgid "Cannot open file"
+msgstr ""
-#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:460
-msgid "Show Full Path"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1266
+msgid "This is the name to save the file as."
msgstr ""
-#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:698
-msgid "Custom Path"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1271
+msgid ""
+"This is the list of files to open. More than one file can be specified by "
+"listing several files, separated by spaces."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:783
-msgid "You did not select a file to delete."
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1278
+msgid "This is the name of the file to open."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:784
-msgid "Nothing to Delete"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1292
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Places"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:805
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1481
#, kde-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete\n"
-" '%1'?"
+msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:807
-msgid "Delete File"
-msgstr "Pelî Jê Bibe"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1482
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:845
-msgid "You did not select a file to trash."
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1613
+msgid ""
+"The chosen filenames do not\n"
+"appear to be valid."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:846
-msgid "Nothing to Trash"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1615
+msgid "Invalid Filenames"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863
-#, kde-format
-msgid ""
-"Do you really want to trash\n"
-" '%1'?"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1695
+msgid "You can only select local files."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:865
-msgid "Trash File"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1696
+msgid "Remote Files Not Accepted"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:866 ../kfile/kdiroperator.cpp:873
-msgctxt "to trash"
-msgid "&Trash"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1799
+msgid "*|All Folders"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:870
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2051
#, kde-format
-msgid "translators: not called for n == 1"
-msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:872
-msgid "Trash Files"
+msgid "Icon size: %1 pixels (standard size)"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1064 ../kfile/kdiroperator.cpp:1201
-msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2054
+#, kde-format
+msgid "Icon size: %1 pixels"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1852
-msgid "Menu"
-msgstr "Pêşek"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856
-msgid "Parent Folder"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2191
+#, kde-format
+msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1863
-msgid "Home Folder"
-msgstr "Peldanka Malê"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1866
-msgid "Reload"
-msgstr "Nûbarkirin"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1869
-msgid "New Folder..."
-msgstr "Peldanka Nû..."
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1880
-msgid "Delete"
-msgstr "Jêbirin"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1887
-msgid "Sorting"
-msgstr "Tê Rêzkirin"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1890
-msgid "By Name"
-msgstr "Li Navê"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1894
-msgid "By Size"
-msgstr "Li Mezinahiyê"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898
-msgid "By Date"
-msgstr "Li Rojê"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1902
-msgid "By Type"
-msgstr "Li Cureyî"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1906
-msgid "Descending"
-msgstr "Berbijêr"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1910
-msgid "Folders First"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2192
+#, kde-format
+msgid "the extension %1"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1920
-msgid "Icon Position"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2200
+msgid "Automatically select filename e&xtension"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1923
-msgid "Next to File Name"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2201
+msgid "a suitable extension"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1927
-msgid "Above File Name"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2211
+#, kde-format
+msgid ""
+"This option enables some convenient features for saving files with "
+"extensions:
Any extension specified in the %1 text area "
+"will be updated if you change the file type to save in.
If no extension is specified in the %2 text area when you "
+"click Save, %3 will be added to the end of the filename (if the "
+"filename does not already exist). This extension is based on the file type "
+"that you have chosen to save in.
If you do not want KDE to supply "
+"an extension for the filename, you can either turn this option off or you "
+"can suppress it by adding a period (.) to the end of the filename (the "
+"period will be automatically removed).
If unsure, keep this option "
+"enabled as it makes your files more manageable."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1938
-msgid "Short View"
+#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2518
+msgid ""
+"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this "
+"button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a "
+"bookmark.
These bookmarks are specific to the file dialog, but "
+"otherwise operate like bookmarks elsewhere in KDE."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1943
-msgid "Detailed View"
+#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:675
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "More"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1948
-msgid "Tree View"
+#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:575
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Empty Trash"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1953
-msgid "Detailed Tree View"
+#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:582
+#, kde-format
+msgid "&Edit Entry '%1'..."
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1964
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Pelên Veşartî Nîşan Bide"
-
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1968
-msgid "Show Aside Preview"
+#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:604
+#, kde-format
+msgid "&Hide Entry '%1'"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1974
-msgid "Show Preview"
-msgstr "Pêşdîtin Nîşan Bide"
+#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:613
+msgid "&Show All Entries"
+msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1978
-msgid "Open File Manager"
+#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:624
+#, kde-format
+msgid "&Remove Entry '%1'"
msgstr ""
-#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1990
-msgid "&View"
-msgstr "&Dîmen"
+#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:636
+msgctxt "@info"
+msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted."
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_applications.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_applications.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_applications.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_applications.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -8,15 +8,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-16 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: kio_applications.cpp:119
msgid "Applications"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_archive.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_archive.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_archive.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_archive.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_archive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:43+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: kio_archive.cpp:241 kio_archive.cpp:337 kio_archive.cpp:411
#, kde-format
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_bookmarks.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_bookmarks.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_bookmarks.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_bookmarks.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -6,15 +6,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_bookmarks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Omer Ensari \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:43+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kioclient.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kioclient.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kioclient.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kioclient.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kioclient\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 02:39+0000\n"
"Last-Translator: Omer Ensari \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: kioclient.cpp:42
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_finger.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_finger.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_finger.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_finger.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_finger\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: kio_finger.cpp:153
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_fish.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_fish.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_fish.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_fish.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_fish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: fish.cpp:299
msgid "Connecting..."
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_floppy.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_floppy.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_floppy.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_floppy.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Omer Ensari \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: kio_floppy.cpp:198
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_help4.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_help4.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_help4.po 2012-05-08 22:19:31.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_help4.po 2012-08-03 13:11:21.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_help4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-13 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: genshortcutents.cpp:339
msgid "Output file"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.po 2012-05-08 22:19:28.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.po 2012-08-03 13:11:19.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdenetwork\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 16:05+0000\n"
"Last-Translator: J. Alpîranî \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: jabberdisco.cpp:107 jabberdisco.cpp:208
msgid "TLS"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_man.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_man.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_man.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_man.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_man\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:44+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: kio_man.cpp:482
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_mbox.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_mbox.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_mbox.po 2012-05-08 22:19:31.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_mbox.po 2012-08-03 13:11:21.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_mbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-16 13:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:34+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 15:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: mbox.cpp:153
msgid "Invalid URL"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -6,15 +6,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_nepomuksearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-01 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: kio_nepomuksearch.cpp:71
msgid "Query folder"
@@ -45,12 +45,14 @@
msgid "Your names"
msgstr ""
"Erdal Ronahi, ,Launchpad Contributions:,Erdal Ronahi, ,Launchpad "
-"Contributions:"
+"Contributions:,Erdal Ronahi"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "erdal dot ronahi at gmail dot com,,,erdal.ronahi@gmail.com,,"
+msgstr ""
+"erdal dot ronahi at gmail dot "
+"com,,,erdal.ronahi@gmail.com,,,erdal.ronahi@gmail.com"
#: searchfolder.cpp:338
#, kde-format
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_nfs.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_nfs.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_nfs.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_nfs.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Omer Ensari \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: kio_nfs.cpp:949
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_remote.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_remote.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_remote.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_remote.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -8,15 +8,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_remote\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: remoteimpl.cpp:189
msgid "Add Network Folder"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_sftp.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_sftp.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_sftp.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_sftp.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,71 +7,71 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_sftp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Omer Ensari \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
-#: kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:265 kio_sftp.cpp:705
+#: kio_sftp.cpp:257 kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:692
msgid "SFTP Login"
msgstr "Têketina SFTP"
-#: kio_sftp.cpp:277
+#: kio_sftp.cpp:273
msgid "Use the username input field to answer this question."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:443
+#: kio_sftp.cpp:439
msgid "Could not allocate callbacks"
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:503
+#: kio_sftp.cpp:488
#, kde-format
msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2"
msgstr "Girêdana SFTP bi mêvandara %1:%2 re tê vekirin"
-#: kio_sftp.cpp:507
+#: kio_sftp.cpp:492
msgid "No hostname specified."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:539
+#: kio_sftp.cpp:526
msgid "Could not create a new SSH session."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:553
+#: kio_sftp.cpp:535 kio_sftp.cpp:540
msgid "Could not set a timeout."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:560 kio_sftp.cpp:566
+#: kio_sftp.cpp:547 kio_sftp.cpp:553
msgid "Could not set compression."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:573
+#: kio_sftp.cpp:560
msgid "Could not set host."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:580
+#: kio_sftp.cpp:567
msgid "Could not set port."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:589
+#: kio_sftp.cpp:576
msgid "Could not set username."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:598
+#: kio_sftp.cpp:585
msgid "Could not set log verbosity."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:606
+#: kio_sftp.cpp:593
msgid "Could not parse the config file."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:641
+#: kio_sftp.cpp:628
#, kde-format
msgid ""
"The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n"
@@ -81,7 +81,7 @@
"%1"
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:652
+#: kio_sftp.cpp:639
#, kde-format
msgid ""
"The host key for the server %1 has changed.\n"
@@ -93,11 +93,11 @@
"%3"
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:665
+#: kio_sftp.cpp:652
msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
msgstr "Hişyarî: Nikare nasname ya pêşkêşkerê piştrast bike."
-#: kio_sftp.cpp:666
+#: kio_sftp.cpp:653
#, kde-format
msgid ""
"The authenticity of host %1 cannot be established.\n"
@@ -105,43 +105,43 @@
"Are you sure you want to continue connecting?"
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:697 kio_sftp.cpp:719 kio_sftp.cpp:770 kio_sftp.cpp:786
+#: kio_sftp.cpp:684 kio_sftp.cpp:706 kio_sftp.cpp:754 kio_sftp.cpp:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Erêkirin pêk nehat."
-#: kio_sftp.cpp:706
+#: kio_sftp.cpp:693
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Jê kerema xwe navê bikarhêner û nasnavê têkevê."
-#: kio_sftp.cpp:708
+#: kio_sftp.cpp:695
msgid "site:"
msgstr "malper:"
-#: kio_sftp.cpp:735
+#: kio_sftp.cpp:724
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Navê bikarhêner an jî nasnav şaşî ye"
-#: kio_sftp.cpp:799
+#: kio_sftp.cpp:783
msgid ""
"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the "
"server."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:807
+#: kio_sftp.cpp:791
msgid "Could not initialize the SFTP session."
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:812
+#: kio_sftp.cpp:796
#, kde-format
msgid "Successfully connected to %1"
msgstr "Bi serfiraz bi %1 re hat girêdan"
-#: kio_sftp.cpp:1744
+#: kio_sftp.cpp:1727
#, kde-format
msgid "Could not read link: %1"
msgstr ""
-#: kio_sftp.cpp:2149
+#: kio_sftp.cpp:2133
#, kde-format
msgid ""
"Could not change permissions for\n"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_smb.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_smb.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_smb.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_smb.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_smb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: kio_smb_auth.cpp:141
#, kde-format
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: jpegcreator.cpp:293
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_trash.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_trash.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_trash.po 2012-05-08 22:19:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_trash.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_trash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Riddell \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
@@ -16,21 +16,75 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
-#: kcmtrash.cpp:170 kcmtrash.cpp:270
+#: trashimpl.cpp:1127
+msgid ""
+"The trash has reached its maximum size!\n"
+"Cleanup the trash manually."
+msgstr ""
+"Sergo heta ber devê tijî bû!\n"
+"Sergo yê bi destan vala bike."
+
+#: trashimpl.cpp:1138
+msgid "The file is too large to be trashed."
+msgstr "Pel gelek mezin e ku bê paqij kirin."
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "ktrash"
+msgstr "ktrash"
+
+#: ktrash.cpp:34
+#| msgid ""
+#| "Helper program to handle the KDE trash can\n"
+#| "Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move "
+#| "'url' trash:/\""
+msgid ""
+"Helper program to handle the KDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kioclient move "
+"'url' trash:/\""
+msgstr ""
+"Bernameya alîkar ji bo bi kar anîna KDE qutiya çopê\n"
+"Not: ji bo pelan bavêjin çopê, ktrash bi kar neyne, lê\"kioclient move 'url' "
+"trash:/\""
+
+#: ktrash.cpp:38
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "Naveroka sergo vala bike"
+
+#: ktrash.cpp:40
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "Pela hatî ye paqij kirin nû ve bîne cihê vê yê pêşî yê"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "Ignored"
+msgstr "Nedît"
+
+#: kio_trash.cpp:140 kio_trash_win.cpp:228
+msgid "This file is already in the trash bin."
+msgstr "Ev pel jixwe di sergo de heye."
+
+#: kio_trash_win.cpp:241
+msgid "not supported"
+msgstr ""
+
+#: kio_trash.cpp:228 kio_trash_win.cpp:252
+msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen"
+msgstr ""
+
+#: kcmtrash.cpp:158 kcmtrash.cpp:256
msgid " day"
msgid_plural " days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: kcmtrash.cpp:261
+#: kcmtrash.cpp:247
msgid "Delete files older than:"
msgstr "Pelên vê demê kevintir jê bibe:"
-#: kcmtrash.cpp:263
+#: kcmtrash.cpp:249
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Check this box to allow automatic deletion of files that are "
@@ -38,59 +92,59 @@
"automatically delete any items after a certain timespan"
msgstr ""
-#: kcmtrash.cpp:272
+#: kcmtrash.cpp:258
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Set the number of days that files can remain in the trash. Any files "
"older than this will be automatically deleted."
msgstr ""
-#: kcmtrash.cpp:279
+#: kcmtrash.cpp:266
msgid "Limit to maximum size"
msgstr "Sînor bike mezinahiya pirtirîn"
-#: kcmtrash.cpp:281
+#: kcmtrash.cpp:268
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Check this box to limit the trash to the maximum amount of disk space "
"that you specify below. Otherwise, it will be unlimited."
msgstr ""
-#: kcmtrash.cpp:292
+#: kcmtrash.cpp:294
msgid "Maximum size:"
msgstr "Mezinahiya bêhtirîn:"
-#: kcmtrash.cpp:301
+#: kcmtrash.cpp:286
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This is the maximum percent of disk space that will be used for the "
"trash."
msgstr ""
-#: kcmtrash.cpp:306
+#: kcmtrash.cpp:291
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This is the calculated amount of disk space that will be allowed for "
"the trash, the maximum."
msgstr ""
-#: kcmtrash.cpp:309
+#: kcmtrash.cpp:296
msgid "When limit reached:"
msgstr "Kengî digihîje hedê:"
-#: kcmtrash.cpp:313
+#: kcmtrash.cpp:300
msgid "Warn Me"
msgstr "Hişyarî Bide Min"
-#: kcmtrash.cpp:314
+#: kcmtrash.cpp:301
msgid "Delete Oldest Files From Trash"
msgstr "Pelên Kevintir Jê Sergo Bibe"
-#: kcmtrash.cpp:315
+#: kcmtrash.cpp:302
msgid "Delete Biggest Files From Trash"
msgstr "Pelên Mezintir Jê Sergo Bibe"
-#: kcmtrash.cpp:317
+#: kcmtrash.cpp:304
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"When the size limit is reached, it will prefer to delete the type of "
@@ -98,36 +152,6 @@
"instead of automatically deleting files."
msgstr ""
-#: ktrash.cpp:32
-msgid "ktrash"
-msgstr "ktrash"
-
-#: ktrash.cpp:34
-#| msgid ""
-#| "Helper program to handle the KDE trash can\n"
-#| "Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move "
-#| "'url' trash:/\""
-msgid ""
-"Helper program to handle the KDE trash can\n"
-"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kioclient move "
-"'url' trash:/\""
-msgstr ""
-"Bernameya alîkar ji bo bi kar anîna KDE qutiya çopê\n"
-"Not: ji bo pelan bavêjin çopê, ktrash bi kar neyne, lê\"kioclient move 'url' "
-"trash:/\""
-
-#: ktrash.cpp:38
-msgid "Empty the contents of the trash"
-msgstr "Naveroka sergo vala bike"
-
-#: ktrash.cpp:40
-msgid "Restore a trashed file to its original location"
-msgstr "Pela hatî ye paqij kirin nû ve bîne cihê vê yê pêşî yê"
-
-#: ktrash.cpp:42
-msgid "Ignored"
-msgstr "Nedît"
-
#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:307 kio_trash.cpp:339
#: kio_trash.cpp:505 kio_trash.cpp:517
#, kde-format
@@ -145,27 +169,3 @@
"Peldanka %1 êdî tune ye, ji bo vê ev ne gengaz e ku vê hêmanê vegerînî cihê "
"vê yê pêşî yê. Tu dikarî ev peldankê cardin çê bikî û hêmanan bînî naveroka "
"vê de."
-
-#: kio_trash.cpp:140 kio_trash_win.cpp:228
-msgid "This file is already in the trash bin."
-msgstr "Ev pel jixwe di sergo de heye."
-
-#: kio_trash.cpp:228 kio_trash_win.cpp:252
-msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen"
-msgstr ""
-
-#: kio_trash_win.cpp:241
-msgid "not supported"
-msgstr ""
-
-#: trashimpl.cpp:1125
-msgid ""
-"The trash has reached its maximum size!\n"
-"Cleanup the trash manually."
-msgstr ""
-"Sergo heta ber devê tijî bû!\n"
-"Sergo yê bi destan vala bike."
-
-#: trashimpl.cpp:1136
-msgid "The file is too large to be trashed."
-msgstr "Pel gelek mezin e ku bê paqij kirin."
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_videodvd.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_videodvd.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kio_videodvd.po 2012-05-08 22:19:27.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kio_videodvd.po 2012-08-03 13:11:18.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/klipper.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/klipper.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/klipper.po 2012-05-08 22:19:40.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/klipper.po 2012-08-03 13:11:30.000000000 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: configdialog.cpp:39
@@ -288,12 +288,12 @@
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Omer Ensari, ,Launchpad Contributions:"
+msgstr "Omer Ensari, ,Launchpad Contributions:,Omer Ensari"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "oensari at gmail dot com,,"
+msgstr "oensari at gmail dot com,,,oensari@gmail.com"
#. i18n: file: actionsconfig.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory)
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/klock.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/klock.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/klock.po 2012-05-08 22:19:27.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/klock.po 2012-08-03 13:11:18.000000000 +0000
@@ -7,37 +7,171 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: klock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 03:09+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 03:47+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 13:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
-#: kdesavers/banner.cpp:47
-msgid "KBanner"
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:901
+msgid "Euphoria"
msgstr ""
-#: kdesavers/banner.cpp:76
-msgid "Setup Banner Screen Saver"
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:874
+#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681
+msgid "Regular"
msgstr ""
-#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006
-#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:888 kdesavers/Flux.cpp:900
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:985
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:986
+msgid "Cubism"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:987
+msgid "Bad Math"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:988
+msgid "M-Theory"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:989
+msgid "UHFTEM"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:990
+msgid "Nowhere"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:991
+msgid "Echo"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:992
+msgid "Kaleidoscope"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:880
+#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687
+msgid "(Random)"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001
+msgid "Setup Euphoria Screen Saver"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:888 kdesavers/Flux.cpp:900
+#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701
+#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77
#: kdesavers/fountain.cpp:76 kdesavers/gravity.cpp:75 kdesavers/kclock.cpp:85
#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90
#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77
#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872
-#: kdesavers/slideshow.cpp:962 kdesavers/SolarWinds.cpp:695
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:75 xsavers/space.cpp:579
+#: kdesavers/slideshow.cpp:962 kdesavers/wave.cpp:75 xsavers/space.cpp:579
#: xsavers/swarm.cpp:324
msgid "A&bout"
msgstr ""
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:903
+#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884
+msgid "Mode:"
+msgstr ""
+
+#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060
+msgid ""
+"
"
-msgstr ""
-
#: kdesavers/wave.cpp:44
msgid "Bitmap Wave Screen Saver"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kmenuedit.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kmenuedit.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 2012-05-08 22:19:40.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 2012-08-03 13:11:30.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmenuedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-24 21:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 09:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 19:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: basictab.cpp:81
@@ -204,12 +204,12 @@
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Erdal Ronahi, ,Launchpad Contributions:"
+msgstr "Erdal Ronahi, ,Launchpad Contributions:,Omer Ensari"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "erdal dot ronahi at gmail dot com,,"
+msgstr "erdal dot ronahi at gmail dot com,,,oensari@gmail.com"
#. i18n: file: kmenueditui.rc:6
#. i18n: ectx: Menu (file)
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kmimetypefinder.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kmimetypefinder.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/kmimetypefinder.po 2012-05-08 22:19:37.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/kmimetypefinder.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,34 +7,34 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmimetypefinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
-#: kmimetypefinder.cpp:32
+#: kmimetypefinder.cpp:33
msgid "MimeType Finder"
msgstr "Lêgerê MimeType"
-#: kmimetypefinder.cpp:32
+#: kmimetypefinder.cpp:33
msgid "Gives the mimetype for a given file"
msgstr "Ji bo pe pelekî cureyên mime dide"
-#: kmimetypefinder.cpp:37
+#: kmimetypefinder.cpp:38
msgid "Use only the file content for determining the mimetype."
msgstr ""
-#: kmimetypefinder.cpp:38
+#: kmimetypefinder.cpp:39
msgid ""
"Whether use the file name only for determining the mimetype. Not used if -c "
"is specified."
msgstr ""
-#: kmimetypefinder.cpp:39
+#: kmimetypefinder.cpp:40
msgid "The filename to test. '-' to read from stdin."
msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/knetattach.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/knetattach.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/knetattach.po 2012-05-08 22:19:37.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/knetattach.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-18 02:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 02:46+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
#: knetattach.cpp:89
@@ -89,12 +89,12 @@
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Omer Ensari, ,Launchpad Contributions:"
+msgstr "Omer Ensari, ,Launchpad Contributions:,Omer Ensari"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "oensari@gmail.com,,"
+msgstr "oensari@gmail.com,,,oensari@gmail.com"
#. i18n: file: knetattach.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, KNetAttach)
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/knotify4.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/knotify4.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/knotify4.po 2012-05-08 22:19:37.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/knotify4.po 2012-08-03 13:11:27.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotify4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 09:12+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 17:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
#: ksolidnotify.cpp:148
msgid "Devices notification"
diff -Nru language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/konqueror.po language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/konqueror.po
--- language-pack-kde-ku-base-12.04+20120508/data/ku/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-05-08 22:19:38.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ku-base-12.04+20120801/data/ku/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-08-03 13:11:28.000000000 +0000
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-24 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi \n"
"Language-Team: American English \n"
@@ -19,51 +19,58 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 18:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
-#: src/konqprofiledlg.cpp:111
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Profile Management"
+#: src/konqtabs.cpp:66
+msgid ""
+"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
+"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The "
+"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse "
+"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the "
+"tab width."
msgstr ""
-#: src/konqprofiledlg.cpp:114
-msgid "&Rename Profile"
-msgstr "Profîlê Ji Nû Ve &Binavîne"
+#: src/konqtabs.cpp:100
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "Hilfirîneke nû veke"
-#: src/konqprofiledlg.cpp:115
-msgid "&Delete Profile"
-msgstr "Profîlê &Jê Bibe"
+#: src/konqtabs.cpp:109
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "Hilfirîna derbasdar bigire"
-#: src/konqsessiondlg.cpp:77
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr ""
+#: src/konqtabs.cpp:329 src/konqmainwindow.cpp:3695
+msgid "&Reload All Tabs"
+msgstr "Hemû hilpekînan ji nû ve bar bike"
-#: src/konqsessiondlg.cpp:81
-msgid "&Open"
-msgstr "&Vekirin"
+#: src/konqtabs.cpp:352 src/konqmainwindow.cpp:2508
+#: src/konqmainwindow.cpp:3633
+msgid "Close &Other Tabs"
+msgstr "Pekanên &Din Bigire"
-#: src/konqsessiondlg.cpp:175
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rename Session"
-msgstr ""
+#: src/konqtabs.cpp:463 src/konqmainwindow.cpp:3606
+msgid "&New Tab"
+msgstr "Hilpekîna &nû"
-#: src/konqsessiondlg.cpp:223
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Session"
-msgstr ""
+#: src/konqtabs.cpp:468
+msgid "&Duplicate Tab"
+msgstr "&Paceyê 2qat bike"
-#: src/konqsessiondlg.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr "Danişîneke bi navê '%1' jixwe heye, dixwazî li serê binivîsî?"
+#: src/konqtabs.cpp:473
+msgid "&Reload Tab"
+msgstr "Hilfirînê Ji Nû Ve Bar Bike"
-#: src/konqsessiondlg.cpp:248
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Session exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+#: src/konqtabs.cpp:480
+msgid "Other Tabs"
+msgstr "Hilfirînên Din"
+
+#: src/konqtabs.cpp:485
+msgid "D&etach Tab"
+msgstr "Hilfirînê Ji Hev V&eçirîne"
+
+#: src/konqtabs.cpp:491
+msgid "&Close Tab"
+msgstr "Hilfirînê &Bigire"
#: src/konqundomanager.cpp:110 src/konqundomanager.cpp:266
msgid "Und&o: Closed Tab"
@@ -78,6 +85,16 @@
msgid "Und&o"
msgstr ""
+#: src/konqextensionmanager.cpp:54
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#: src/konqextensionmanager.cpp:74 src/konqextensionmanager.cpp:77
+#: src/konqextensionmanager.cpp:78
+msgid "Extensions"
+msgstr "Pêvek"
+
#: src/konqframestatusbar.cpp:116
msgid ""
"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, "
@@ -105,54 +122,10 @@
msgid "Stalled"
msgstr "Tê rawestandin"
-#: src/konqmain.cpp:97
-msgid "Start without a default window, when called without URLs"
-msgstr ""
-
-#: src/konqmain.cpp:99
-msgid ""
-"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line"
-msgstr ""
-
-#: src/konqmain.cpp:101
-msgid "Profile to open"
-msgstr "Profîla ku dê vebe"
-
-#: src/konqmain.cpp:103
-msgid "List available profiles"
-msgstr "Profîlên ku dikarin bên xebitandin rêz bike"
-
-#: src/konqmain.cpp:105
-#| msgid "List available profiles"
-msgid "List available sessions"
-msgstr "Danişînên heyî rêz bike"
-
-#: src/konqmain.cpp:107
-#| msgid "Location to open"
-msgid "Session to open"
-msgstr "Danişîna ku dê vebe"
-
-#: src/konqmain.cpp:109
-msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)"
-msgstr ""
-"Cureyên Mime yên dê ji bo vê URL'yê bên bikaranîn (mînak. text/html an jî "
-"inode/directory)"
-
-#: src/konqmain.cpp:110
-msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)"
-msgstr ""
-
-#: src/konqmain.cpp:112
-msgid ""
-"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, "
-"instead of opening the actual file"
-msgstr ""
-"Di URL'yên ku pelan diyar dike de, li şûna ku pelê veke pêristê vedike û "
-"pelê hildibijêre."
-
-#: src/konqmain.cpp:114
-msgid "Location to open"
-msgstr "Cihê ku dê lê vebe"
+#: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 src/konqmainwindow.cpp:5071
+#: src/konqmainwindow.cpp:5131
+msgid "no name"
+msgstr "bênav"
#: src/konqmainwindow.cpp:588
msgctxt "@title:tab"
@@ -174,7 +147,7 @@
#: src/konqmainwindow.cpp:1645 src/konqmainwindow.cpp:2372
#: src/konqmainwindow.cpp:2452 src/konqmainwindow.cpp:2482
#: src/konqmainwindow.cpp:2524 src/konqmainwindow.cpp:2546
-#: src/konqmainwindow.cpp:5032 src/konqviewmanager.cpp:1423
+#: src/konqmainwindow.cpp:5033 src/konqviewmanager.cpp:1423
msgctxt "@title:window"
msgid "Discard Changes?"
msgstr ""
@@ -182,7 +155,7 @@
#: src/konqmainwindow.cpp:1645 src/konqmainwindow.cpp:2372
#: src/konqmainwindow.cpp:2452 src/konqmainwindow.cpp:2482
#: src/konqmainwindow.cpp:2524 src/konqmainwindow.cpp:2547
-#: src/konqmainwindow.cpp:5032 src/konqviewmanager.cpp:1423
+#: src/konqmainwindow.cpp:5033 src/konqviewmanager.cpp:1423
msgid "&Discard Changes"
msgstr "Guhartinan &Jê Bibe"
@@ -261,11 +234,6 @@
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:2508 src/konqmainwindow.cpp:3633
-#: src/konqtabs.cpp:352
-msgid "Close &Other Tabs"
-msgstr "Pekanên &Din Bigire"
-
#: src/konqmainwindow.cpp:2523
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
@@ -403,10 +371,6 @@
msgid "Split View &Top/Bottom"
msgstr "Dîtinê wekî &jor/jêr par bike"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3606 src/konqtabs.cpp:463
-msgid "&New Tab"
-msgstr "Hilpekîna &nû"
-
#: src/konqmainwindow.cpp:3612
msgid "&Duplicate Current Tab"
msgstr "Ve hilpekînê ji ber bigire"
@@ -460,10 +424,6 @@
msgid "&Reload"
msgstr "Ji &Nû Ve Bar Bike"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3695 src/konqtabs.cpp:329
-msgid "&Reload All Tabs"
-msgstr "Hemû hilpekînan ji nû ve bar bike"
-
#: src/konqmainwindow.cpp:3703
#| msgid "&Reload"
msgid "&Force Reload"
@@ -507,15 +467,15 @@
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Bijare"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3792
+#: src/konqmainwindow.cpp:3793
msgid "Kon&queror Introduction"
msgstr "Destpêka Kon&queror"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3797
+#: src/konqmainwindow.cpp:3798
msgid "Go"
msgstr "Biçe"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3799
+#: src/konqmainwindow.cpp:3800
msgid ""
"Go
Goes to the page that has been entered into the location "
"bar."
@@ -523,7 +483,7 @@
"Here
Diçe ser rûpelê ku di panela cihan de hatiye "
"bicihkirin."
-#: src/konqmainwindow.cpp:3805
+#: src/konqmainwindow.cpp:3806
#, kde-format
msgid ""
"Enter the parent folder
For instance, if the current "
@@ -531,45 +491,45 @@
"file:/home."
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:3808
+#: src/konqmainwindow.cpp:3809
msgid "Enter the parent folder"
msgstr "Bikeve peldanka jor"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3810 src/konqmainwindow.cpp:3811
+#: src/konqmainwindow.cpp:3811 src/konqmainwindow.cpp:3812
msgid "Move backwards one step in the browsing history"
msgstr "Gavekê bi paş ve vegere di dîroka lêgerînê de"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3813 src/konqmainwindow.cpp:3814
+#: src/konqmainwindow.cpp:3814 src/konqmainwindow.cpp:3815
msgid "Move forward one step in the browsing history"
msgstr "Gavekê bi pêş ve here di dîroka lêgerînê de"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3817 src/konqmainwindow.cpp:3818
+#: src/konqmainwindow.cpp:3818 src/konqmainwindow.cpp:3819
msgid "Move backwards one step in the closed tabs history"
msgstr "Di dîroka hilpekînên girtî de gavekê bi paş ve vegere"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3821
+#: src/konqmainwindow.cpp:3822
msgid ""
"Reload the currently displayed document
This may, for "
"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they "
"were loaded, in order to make the changes visible."
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:3824
+#: src/konqmainwindow.cpp:3825
msgid "Reload the currently displayed document"
msgstr "Pelgeya niha ji nû ve bar bike"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3826
+#: src/konqmainwindow.cpp:3827
msgid ""
"Reload all currently displayed documents in tabs
This may, "
"for example, be needed to refresh web pages that have been modified since "
"they were loaded, in order to make the changes visible."
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:3829
+#: src/konqmainwindow.cpp:3830
msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
msgstr "Çi pelgeyên ku di hilfirînan de dixuya ji nû ve bar bike"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3831
+#: src/konqmainwindow.cpp:3832
msgid ""
"Stop loading the document
All network transfers will be "
"stopped and Konqueror will display the content that has been received so "
@@ -578,7 +538,7 @@
"Barkirina pelgeyê rawestîne.
Wê hemû transfer raweste. "
"Yên heta wê demê hatine barkirin wê ji aliyê Konqueror were xuyanî."
-#: src/konqmainwindow.cpp:3835
+#: src/konqmainwindow.cpp:3836
msgid ""
"Reload the currently displayed document
This may, for "
"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they "
@@ -586,18 +546,18 @@
"are downloaded again, even if cached copies exist."
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:3839
+#: src/konqmainwindow.cpp:3840
#| msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
msgid ""
"Force a reload of the currently displayed document and any contained images"
msgstr ""
"Çi belge û wêneyên ku di hilfirînan de dixuya bi zorê ji nû ve bar bike"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3842
+#: src/konqmainwindow.cpp:3843
msgid "Stop loading the document"
msgstr "Barkirina belgeyê rawestîne"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3844
+#: src/konqmainwindow.cpp:3845
msgid ""
"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system "
"clipboard
This makes it available to the Paste command in "
@@ -607,11 +567,11 @@
"wan bibe panoya pergalê pêl vê bişkokê bike.
Tu dikarî ji "
"pêşeka sererast bike de fermana Jê Bike jî hilbijêre."
-#: src/konqmainwindow.cpp:3848
+#: src/konqmainwindow.cpp:3849
msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "Nivîs/hêmanên hatine hilbijartin bibe panoyê"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3850
+#: src/konqmainwindow.cpp:3851
msgid ""
"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard
This makes it available to the Paste command in Konqueror and "
@@ -622,11 +582,11 @@
"vê tu dikarî ji pêşeka sererast bike fermana Ji Ber Bigire jî "
"hilbijêre."
-#: src/konqmainwindow.cpp:3854
+#: src/konqmainwindow.cpp:3855
msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "Nivîs/hêmanên hatine hilbijartin kopî panoyê dike"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3856
+#: src/konqmainwindow.cpp:3857
msgid ""
"Paste the previously cut or copied clipboard contents
This "
"also works for text copied or cut from other KDE applications."
@@ -635,11 +595,11 @@
"jibergirtin Ev ferman bi nivîsa KDE ya ku hatiye jibergirtin an birîn re jî "
"dixebite."
-#: src/konqmainwindow.cpp:3859
+#: src/konqmainwindow.cpp:3860
msgid "Paste the clipboard contents"
msgstr "Naveroka panoyê pê ve bike"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3861
+#: src/konqmainwindow.cpp:3862
msgid ""
"Print the currently displayed document
You will be "
"presented with a dialog where you can set various options, such as the "
@@ -653,15 +613,15 @@
"KDE û wekî din jî tu dikarî pêwendiyê temîn bikî û ji pelgeya rojane PDF "
"biafirînî."
-#: src/konqmainwindow.cpp:3867
+#: src/konqmainwindow.cpp:3868
msgid "Print the current document"
msgstr "Çapkirina pelgeya heyî"
-#: src/konqmainwindow.cpp:3873
+#: src/konqmainwindow.cpp:3874
msgid "If present, open index.html when entering a folder."
msgstr "Heke hebe, dema têketina pêristê, index.html veke."
-#: src/konqmainwindow.cpp:3874
+#: src/konqmainwindow.cpp:3875
msgid ""
"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to "
"explore many files from one folder"
@@ -669,7 +629,7 @@
"Dîtina kilîtkirî nikare peldankan biguherîne. Ji ku tu bikaribî di "
"peldankekê de gelek pelan bibînî bi 'Dîtina girêdanê' re bikar bîne."
-#: src/konqmainwindow.cpp:3875
+#: src/konqmainwindow.cpp:3876
msgid ""
"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in "
"other linked views."
@@ -677,79 +637,79 @@
"Dîtinê wekî 'girêdayî' mîheng dike. Dîtina girêdayî dide pey guhertinên din "
"ên di peldankên din ên girêdayî de."
-#: src/konqmainwindow.cpp:4058
+#: src/konqmainwindow.cpp:4059
msgid "Copy &Files..."
msgstr "Pelan &Jiber bigire..."
-#: src/konqmainwindow.cpp:4062
+#: src/konqmainwindow.cpp:4063
msgid "M&ove Files..."
msgstr "Pelan bi&guhêze..."
-#: src/konqmainwindow.cpp:4412
+#: src/konqmainwindow.cpp:4413
msgid ""
"You have requested to open more than 20 bookmarks in tabs. This might take a "
"while. Continue?"
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:4414
+#: src/konqmainwindow.cpp:4415
msgctxt "@title:window"
msgid "Open bookmarks folder in new tabs"
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:4581
+#: src/konqmainwindow.cpp:4582
msgid "Open in T&his Window"
msgstr "Di &Vê Paceyê de Veke"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4582
+#: src/konqmainwindow.cpp:4583
msgid "Open the document in current window"
msgstr "Pelgeyê di hilfirîna hatiye hilbijartin de veke"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4588 src/konqhistoryview.cpp:62
+#: src/konqmainwindow.cpp:4589 src/konqhistoryview.cpp:62
#: sidebar/web_module/web_module.cpp:61
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Di &Paceyeke Nû de Veke"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4589
+#: src/konqmainwindow.cpp:4590
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "Pelgeyê di paceyeke nû de veke"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4595
+#: src/konqmainwindow.cpp:4596
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "Di Hilfirîna &Nû de Veke"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4597
+#: src/konqmainwindow.cpp:4598
msgid "Open the document in a new tab"
msgstr "Pelgeyê di hundirê hilfirîneke nû ya rûerd de veke"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4809
+#: src/konqmainwindow.cpp:4810
msgid "&Open With"
msgstr "Ve&ke Bi"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4823
+#: src/konqmainwindow.cpp:4824
#, kde-format
msgid "Open with %1"
msgstr "Bi %1 Veke"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4869
+#: src/konqmainwindow.cpp:4870
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "&View Mode"
msgstr "&Moda Dîtine"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4995
+#: src/konqmainwindow.cpp:4996
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
msgstr "Bêtir ji paceyekê vekiriye, Tu bawerî ku dixwazî derkevî?"
-#: src/konqmainwindow.cpp:4997 src/konqviewmanager.cpp:1409
+#: src/konqmainwindow.cpp:4998 src/konqviewmanager.cpp:1409
msgctxt "@title:window"
msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:4999
+#: src/konqmainwindow.cpp:5000
msgid "C&lose Current Tab"
msgstr "&Paceya heyî bigire"
-#: src/konqmainwindow.cpp:5028
+#: src/konqmainwindow.cpp:5029
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -757,7 +717,7 @@
"Di vê hilfirînê de guherînên ku nehatine şandin heye.\n"
"Heke tu paceyê bigire wê hemû guherînan winda bike."
-#: src/konqmainwindow.cpp:5029
+#: src/konqmainwindow.cpp:5030
#| msgid ""
#| "This tab contains changes that have not been submitted.\n"
#| "Closing the window will discard these changes."
@@ -768,37 +728,32 @@
"Di vê rûpelê de guherînên ku nehatine şandin heye.\n"
"Heke tu paceyê bigire wê hemû guherînan winda bike."
-#: src/konqmainwindow.cpp:5070 src/konqmainwindow.cpp:5130
-#: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418
-msgid "no name"
-msgstr "bênav"
-
-#: src/konqmainwindow.cpp:5197
+#: src/konqmainwindow.cpp:5198
msgid ""
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
msgstr ""
"Darikê te yê kêlekê ne kêrhatî ye yan jî nayê gihiştin. Tu nikarî ketaneke "
"nû lê zêde bike"
-#: src/konqmainwindow.cpp:5197 src/konqmainwindow.cpp:5204
+#: src/konqmainwindow.cpp:5198 src/konqmainwindow.cpp:5205
msgctxt "@title:window"
msgid "Web Sidebar"
msgstr ""
-#: src/konqmainwindow.cpp:5202
+#: src/konqmainwindow.cpp:5203
#, kde-format
msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Bila dirêjeka webê ya \"%1\" li darikê kêlekê were zêdekirin?"
-#: src/konqmainwindow.cpp:5204
+#: src/konqmainwindow.cpp:5205
msgid "Add"
msgstr "Lêzêdekirin"
-#: src/konqmainwindow.cpp:5204
+#: src/konqmainwindow.cpp:5205
msgid "Do Not Add"
msgstr "Lê zêde neke"
-#: src/konqmainwindow.cpp:5517
+#: src/konqmainwindow.cpp:5518
#, kde-format
msgid ""
"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror "
@@ -807,59 +762,6 @@
"Çewtiyeke avakirinê dixuye. Te Konqueror bi peleke cureyê %1 re têkildar "
"kiriye, lê Konqueror nikare van pelan veke."
-#: src/konqguiclients.cpp:66
-#, kde-format
-#| msgid "Preview in %1"
-msgid "Preview &in %1"
-msgstr "Pêşdîtina &li %1"
-
-#: src/konqguiclients.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "%1 nîşan bide"
-
-#: src/konqview.cpp:1203
-msgid ""
-"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you "
-"resend the data, any action the form carried out (such as search or online "
-"purchase) will be repeated. "
-msgstr ""
-"Rûpelê ku tu ber çav derbas dikî encama daneya ku bi formê re hatiye şandin "
-"e. Daneya ku dîsa were şandin, wê agahiyên di formê de dîsa bibîne. (Wekî "
-"encamên lêgerînê yan jî wekî encamê danûstendinên girêdayînê) "
-
-#: src/konqview.cpp:1205
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/konqview.cpp:1205
-msgid "Resend"
-msgstr "Ji nû ve bişîne"
-
-#: src/konqsessionmanager.cpp:330
-msgid ""
-"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous "
-"session?"
-msgstr ""
-
-#: src/konqsessionmanager.cpp:332
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Restore Session?"
-msgstr ""
-
-#: src/konqsessionmanager.cpp:333
-msgid "Restore Session"
-msgstr "Danişînê şûnde bîne"
-
-#: src/konqsessionmanager.cpp:334
-msgid "Do Not Restore"
-msgstr "Şûnde neyne"
-
-#: src/konqsessionmanager.cpp:335
-msgid "Ask Me Later"
-msgstr "Paşê bipirse"
-
#: src/konqfactory.cpp:90
#, kde-format
msgid ""
@@ -1139,105 +1041,52 @@
msgid "Eduardo Robles Elvira"
msgstr "Eduardo Robles Elvira"
-#: src/konqhistoryview.cpp:67 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:232
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Di hilpekîna nû de veke"
-
-#: src/konqhistoryview.cpp:71
-msgid "&Copy Link Address"
+#: src/konqhistorymodel.cpp:137
+#, kde-format
+msgid ""
+"
%1
Last visited: %2 First visited: "
+"%3 Number of times visited: %4"
msgstr ""
+"
%1
Serdana dawîn: %2 Serdana pêşîn: "
+"%3 Hejmara serdanan: %4"
-#: src/konqhistoryview.cpp:76
-msgid "&Remove Entry"
-msgstr "Ketanê %Jê Bibî"
-
-#: src/konqhistoryview.cpp:83
-msgid "C&lear History"
-msgstr "Rabirdûyê P&aqij Bike"
-
-#: src/konqhistoryview.cpp:88
-msgid "&Preferences..."
-msgstr "&Vebijêrk..."
+#: src/konqhistorymodel.cpp:233
+msgid "Local"
+msgstr ""
-#: src/konqhistoryview.cpp:95
-msgid "By &Name"
-msgstr "Bi &Nav"
+#: src/konqhistorymodel.cpp:236
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Cur be Cur"
-#: src/konqhistoryview.cpp:101
-msgid "By &Date"
-msgstr "Bi &Dîrokê"
+#: src/konqview.cpp:1200
+msgid ""
+"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you "
+"resend the data, any action the form carried out (such as search or online "
+"purchase) will be repeated. "
+msgstr ""
+"Rûpelê ku tu ber çav derbas dikî encama daneya ku bi formê re hatiye şandin "
+"e. Daneya ku dîsa were şandin, wê agahiyên di formê de dîsa bibîne. (Wekî "
+"encamên lêgerînê yan jî wekî encamê danûstendinên girêdayînê) "
-#: src/konqhistoryview.cpp:111
-msgid "Search in history"
+#: src/konqview.cpp:1202
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/konqhistoryview.cpp:143 src/konqhistorydialog.cpp:61
-#| msgid "Sort"
-msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'"
-msgid "Sort"
-msgstr "Rêz bike"
+#: src/konqview.cpp:1202
+msgid "Resend"
+msgstr "Ji nû ve bişîne"
-#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254
-msgid "Do you really want to clear the entire history?"
-msgstr "Bi rastî jî tu dixwazî hemû rabirdûyê jê bibî?"
-
-#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Clear History?"
-msgstr ""
-
-#: src/konqhistorydialog.cpp:45
-msgctxt "@title:window"
-msgid "History"
-msgstr ""
-
-#: src/konqextensionmanager.cpp:54
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
-#: src/konqextensionmanager.cpp:74 src/konqextensionmanager.cpp:77
-#: src/konqextensionmanager.cpp:78
-msgid "Extensions"
-msgstr "Pêvek"
-
-#: src/konqtabs.cpp:66
-msgid ""
-"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
-"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The "
-"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse "
-"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the "
-"tab width."
-msgstr ""
-
-#: src/konqtabs.cpp:100
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "Hilfirîneke nû veke"
-
-#: src/konqtabs.cpp:109
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "Hilfirîna derbasdar bigire"
-
-#: src/konqtabs.cpp:468
-msgid "&Duplicate Tab"
-msgstr "&Paceyê 2qat bike"
-
-#: src/konqtabs.cpp:473
-msgid "&Reload Tab"
-msgstr "Hilfirînê Ji Nû Ve Bar Bike"
-
-#: src/konqtabs.cpp:480
-msgid "Other Tabs"
-msgstr "Hilfirînên Din"
-
-#: src/konqtabs.cpp:485
-msgid "D&etach Tab"
-msgstr "Hilfirînê Ji Hev V&eçirîne"
+#: src/konqguiclients.cpp:66
+#, kde-format
+#| msgid "Preview in %1"
+msgid "Preview &in %1"
+msgstr "Pêşdîtina &li %1"
-#: src/konqtabs.cpp:491
-msgid "&Close Tab"
-msgstr "Hilfirînê &Bigire"
+#: src/konqguiclients.cpp:135
+#, kde-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "%1 nîşan bide"
#: src/konqviewmanager.cpp:1407
msgid ""
@@ -1259,168 +1108,173 @@
"Di vê hilfirînê de guherînên ku nehatine şandin heye.\n"
"Heke tu profîleke nû bar bike wê hemû guherînan pişt guh re biavêjî."
-#: src/konqhistorymodel.cpp:137
-#, kde-format
-msgid ""
-"
%1
Last visited: %2 First visited: "
-"%3 Number of times visited: %4"
+#: src/konqprofiledlg.cpp:111
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Profile Management"
msgstr ""
-"
%1
Serdana dawîn: %2 Serdana pêşîn: "
-"%3 Hejmara serdanan: %4"
-#: src/konqhistorymodel.cpp:233
-msgid "Local"
-msgstr ""
+#: src/konqprofiledlg.cpp:114
+msgid "&Rename Profile"
+msgstr "Profîlê Ji Nû Ve &Binavîne"
-#: src/konqhistorymodel.cpp:236
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Cur be Cur"
+#: src/konqprofiledlg.cpp:115
+msgid "&Delete Profile"
+msgstr "Profîlê &Jê Bibe"
-#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179
-#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300
-msgctxt "@label"
-msgid "Name:"
+#: src/konqhistorydialog.cpp:45
+msgctxt "@title:window"
+msgid "History"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179
-#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300
-msgctxt "@label"
-msgid "Path or URL:"
+#: src/konqhistorydialog.cpp:61 src/konqhistoryview.cpp:143
+#| msgid "Sort"
+msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'"
+msgid "Sort"
+msgstr "Rêz bike"
+
+#: src/konqsessionmanager.cpp:330
+msgid ""
+"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous "
+"session?"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:180
+#: src/konqsessionmanager.cpp:332
msgctxt "@title:window"
-msgid "Add folder sidebar module"
+msgid "Restore Session?"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error."
-msgstr "Hêmana mak %1, li ser darê nayê dîtin. Çewtiya hundurîn."
+#: src/konqsessionmanager.cpp:333
+msgid "Restore Session"
+msgstr "Danişînê şûnde bîne"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:203
-msgid "&Create New Folder..."
-msgstr "&Peldaneke nû biafirîne..."
+#: src/konqsessionmanager.cpp:334
+msgid "Do Not Restore"
+msgstr "Şûnde neyne"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:207
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:78
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Peldankê jê bibe"
+#: src/konqsessionmanager.cpp:335
+msgid "Ask Me Later"
+msgstr "Paşê bipirse"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:211
-msgid "Move to Trash"
+#: src/konqmain.cpp:97
+msgid "Start without a default window, when called without URLs"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:215
-msgid "Rename"
-msgstr "Nav biguherîne"
+#: src/konqmain.cpp:99
+msgid ""
+"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line"
+msgstr ""
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:220
-msgid "Delete Link"
-msgstr "Girêdanê Jê Bibe"
+#: src/konqmain.cpp:101
+msgid "Profile to open"
+msgstr "Profîla ku dê vebe"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:224
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:86
-msgid "Properties"
-msgstr "Taybetmendî"
+#: src/konqmain.cpp:103
+msgid "List available profiles"
+msgstr "Profîlên ku dikarin bên xebitandin rêz bike"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:228
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:90
-msgid "Open in New Window"
-msgstr "Di paceyeke nû de veke"
+#: src/konqmain.cpp:105
+#| msgid "List available profiles"
+msgid "List available sessions"
+msgstr "Danişînên heyî rêz bike"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:236
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:102
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Girêdana Navnîşanê Ji Ber Bigire"
+#: src/konqmain.cpp:107
+#| msgid "Location to open"
+msgid "Session to open"
+msgstr "Danişîna ku dê vebe"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:951
-msgid "New Folder"
-msgstr "Peldanka Nû"
+#: src/konqmain.cpp:109
+msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)"
+msgstr ""
+"Cureyên Mime yên dê ji bo vê URL'yê bên bikaranîn (mînak. text/html an jî "
+"inode/directory)"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Create New Folder"
+#: src/konqmain.cpp:110
+msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:956
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Navê peldankê binivîse:"
+#: src/konqmain.cpp:112
+msgid ""
+"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, "
+"instead of opening the actual file"
+msgstr ""
+"Di URL'yên ku pelan diyar dike de, li şûna ku pelê veke pêristê vedike û "
+"pelê hildibijêre."
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:74
-msgid "&Create New Folder"
-msgstr "&Peldaneke nû biafirîne"
+#: src/konqmain.cpp:114
+msgid "Location to open"
+msgstr "Cihê ku dê lê vebe"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:82
-msgid "Delete Bookmark"
-msgstr "Bijareyê Jê Bibe"
+#: src/konqsessiondlg.cpp:77
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr ""
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:98
-msgid "Open Folder in Tabs"
-msgstr "Di paceyekê nû de veke"
+#: src/konqsessiondlg.cpp:81
+msgid "&Open"
+msgstr "&Vekirin"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:335
-#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
-"\"%1\"?"
+#: src/konqsessiondlg.cpp:175
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Rename Session"
msgstr ""
-"Bi rastî jî tu dixwazî vê peldanka bijareyê jê bibî\n"
-"\"%1\""
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:336
+#: src/konqsessiondlg.cpp:223
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Save Session"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessiondlg.cpp:247
#, kde-format
msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
-"Bi rastî jî tu dixwazî vê bijareyê jê bibî\n"
-"\"%1\""
+"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "Danişîneke bi navê '%1' jixwe heye, dixwazî li serê binivîsî?"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:337
+#: src/konqsessiondlg.cpp:248
msgctxt "@title:window"
-msgid "Bookmark Folder Deletion"
+msgid "Session exists. Overwrite?"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:338
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Bookmark Deletion"
-msgstr ""
+#: src/konqhistoryview.cpp:67
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:232
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Di hilpekîna nû de veke"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:380
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Bookmark Properties"
+#: src/konqhistoryview.cpp:71
+msgid "&Copy Link Address"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:565
-msgid "&Update"
-msgstr "&Rojanekirin"
+#: src/konqhistoryview.cpp:76
+msgid "&Remove Entry"
+msgstr "Ketanê %Jê Bibî"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:573
-msgid "Name:"
-msgstr "Nav:"
+#: src/konqhistoryview.cpp:83
+msgid "C&lear History"
+msgstr "Rabirdûyê P&aqij Bike"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:581
-msgid "Location:"
-msgstr "Herêm:"
+#: src/konqhistoryview.cpp:88
+msgid "&Preferences..."
+msgstr "&Vebijêrk..."
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:88
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr ""
+#: src/konqhistoryview.cpp:95
+msgid "By &Name"
+msgstr "Bi &Nav"
-#: sidebar/sidebar_part.cpp:28
-msgid "Extended Sidebar"
-msgstr "Darikê Kêlekê Veava Bike"
+#: src/konqhistoryview.cpp:101
+msgid "By &Date"
+msgstr "Bi &Dîrokê"
-#: sidebar/places_module/places_module.cpp:119
-msgctxt "@action:inmenu Add"
-msgid "Places Sidebar Module"
+#: src/konqhistoryview.cpp:111
+msgid "Search in history"
msgstr ""
-#: sidebar/places_module/places_module.cpp:142
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Places"
+#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254
+msgid "Do you really want to clear the entire history?"
+msgstr "Bi rastî jî tu dixwazî hemû rabirdûyê jê bibî?"
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Clear History?"
msgstr ""
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:94
@@ -1514,6 +1368,63 @@
msgid "Web module"
msgstr ""
+#: sidebar/places_module/places_module.cpp:119
+msgctxt "@action:inmenu Add"
+msgid "Places Sidebar Module"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/places_module/places_module.cpp:142
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:57
+msgid "&Open Link"
+msgstr "Lînk &Veke"
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:73
+msgid "Set &Automatic Reload"
+msgstr "Barkirina &Bixweber Mîheng Bike"
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:137
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:145
+msgid " minute"
+msgid_plural " minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:148
+msgid " second"
+msgid_plural " seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:280
+msgctxt "@action:inmenu Add"
+msgid "Web Sidebar Module"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300
+#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179
+msgctxt "@label"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300
+#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179
+msgctxt "@label"
+msgid "Path or URL:"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:301
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Add web sidebar module"
+msgstr ""
+
#: sidebar/history_module/history_module.cpp:126
msgctxt "@action:inmenu Add"
msgid "History Sidebar Module"
@@ -1554,41 +1465,131 @@
"
"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62
+msgid "Server busy"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:421
-#, kde-format
-msgid ""
-"Total visible time : %2 "
-"hour(s) "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65
+msgid "Object not found"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:423
-#, kde-format
-msgid ""
-"Total online time : %2 "
-"hour(s) "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68
+msgid "Directory update"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:425
-#, kde-format
-msgid ""
-"Total busy time : %2 hour(s) "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71
+msgid "Duplicate folder"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:426
-#, kde-format
-msgid ""
-"Total offline time : %2 "
-"hour(s)"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74
+msgid "Contact list entry already exists"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:522
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:540
-msgid "General information"
-msgstr "Agahiyên giştî"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77
+msgid "User not allowed"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Average message length: %1 character "
-msgid_plural "Average message length: %1 characters "
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80
+msgid "Too many contacts"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Time between two messages: %1 second"
-msgid_plural "Time between two messages: %1 seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83
+msgid "Conference not found"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Last talk : %2 "
-msgstr "Axaftina dawî : %2 "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86
+msgid "Too many folders"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Last time present : %2"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89
+msgid "Server protocol error"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:453
-msgid "Current status"
-msgstr "Rewşa Derbasdar"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92
+msgid "Conversation invitation error"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "Is %1 since %2"
-msgstr "Gelo%1 ji%2'ê ve"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95
+msgid "User is blocked"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:466
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"TRANSLATOR: please reverse 'left' and 'right' as appropriate for your "
-"language"
-msgid ""
-"When was this contact visible? All charts are in 24 blocks, one per "
-"hour, encompassing one day. %1 is on the left, and %2 is on the right."
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98
+msgid "Master archive is missing"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Between %1 and %2, %3 was visible for %4% of the hour."
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101
+msgid "Expired password in use"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:504
-msgid "Online time"
-msgstr "Dema girêdayî"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104
+msgid "Credentials missing"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:506
-msgid "Away time"
-msgstr "Dema li derve"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107
+#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:325
+msgid "Authentication failed"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:508
-msgid "Offline time"
-msgstr "Dema negirêdayî"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110
+msgid "Eval connection limit"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:512
-msgid "online"
-msgstr "girêdayî"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113
+msgid "Unsupported client version"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:515
-msgid "away"
-msgstr "li derve"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116
+msgid "A duplicate chat was found"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:518
-msgid "offline"
-msgstr "negirêdayî"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119
+msgid "Chat not found"
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Between %1 and %2, %3 was %4% %5."
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122
+msgid "Invalid chat name"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:661
-#, kde-format
-msgid ""
-"
%1
Status
From
To
"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125
+msgid "The chat is active"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:132
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:33 rc.cpp:2388 rc.cpp:2388
-msgid "Contact Notes"
-msgstr "Nêşeyên Têkiliyan"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128
+msgid "Chat is busy; try again"
+msgstr ""
-#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Notes about %1:"
-msgstr "Têbiniyên derbarê %1 'ê de:"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131
+msgid "Tried request too soon after another; try again"
+msgstr ""
-#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:42
-msgid "&Notes"
-msgstr "&Nîşe"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134
+msgid "Server's chat subsystem is not active"
+msgstr ""
-#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:52
-#: plugins/privacy/privacyguiclient.cpp:47
-msgid "Add to WhiteList"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137
+msgid "The chat update request is invalid"
msgstr ""
-#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:55
-#: plugins/privacy/privacyguiclient.cpp:50
-msgid "Add to BlackList"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140
+msgid "Write failed due to directory mismatch"
msgstr ""
-#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:160
-#, kde-format
-msgid ""
-"A message from %1 was dropped, because this contact is not on your whitelist."
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143
+msgid "Recipient's client version is too old"
msgstr ""
-#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:170
-#, kde-format
-msgid ""
-"A message from %1 was dropped, because this contact is on your blacklist."
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146
+msgid "Chat has been removed from server"
msgstr ""
-#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:180
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149
#, kde-format
-msgid ""
-"A message from %1 was dropped, because this contact is not on your contact "
-"list."
+msgid "Unrecognized error code: %1"
msgstr ""
-#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:197
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:83
+msgid "&Set Auto-Reply..."
+msgstr "Bersiva Jixweber &Diyar Bike..."
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86
+msgid "&Join Channel..."
+msgstr "&Têkeve Kanalê..."
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:89
+msgid "&Manage Privacy..."
+msgstr "Nepeniyê &Bi Rê Ve Bibe..."
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:255
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271
#, kde-format
msgid ""
-"A message from %1 was dropped, because it contained a blacklisted word."
+"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
+"because the QCA TLS plugin is not installed on your system."
msgstr ""
-#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:221
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:257
+msgid "GroupWise SSL Error"
+msgstr "Çewtiya GroupWise SSL"
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:370
#, kde-format
+msgctxt "Message Sending Failed using the named local account"
msgid ""
-"A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words."
-msgstr ""
-
-#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:164
-msgid "Add Contact to Whitelist"
+"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n"
+"If possible, please send the console output from Kopete to "
+" for analysis."
msgstr ""
-#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:190
-msgid "Add Contact to Blacklist"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:370
+#, kde-format
+msgctxt "message sending failed using the named local account"
+msgid "Unable to Send Message on Account '%1'"
msgstr ""
-#: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewplugin.cpp:152
-msgid "Preview of:"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:586
+msgid "Kopete: Conflicting Changes Made Offline"
msgstr ""
-#: plugins/latex/latexplugin.cpp:96
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:586
msgid ""
-"Cannot find the Magick 'convert' program.\n"
-"convert is required to render the LaTeX formulae.\n"
-"Please get the software from www.imagemagick.org or from your distribution's "
-"package manager."
+"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline "
+"which was impossible to reconcile."
msgstr ""
+"Dema tu negirêdayî bû di lîsteya te ya girêdanên GroupWise de hin tişt "
+"guherîne û nayê sererastkirin."
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:43
-msgid "Preview Latex Images"
-msgstr "Pêşdîtina Wêneyên Latex"
-
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:659
+#, kde-format
+msgctxt "Error shown when connecting failed"
msgid ""
-"The message you are typing does not contain any LaTeX. A LaTeX formula must "
-"be enclosed within two pairs of dollar signs: $$formula$$ "
-msgstr ""
-
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64
-msgid "No LaTeX Formula"
+"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account "
+"'%1'.\n"
+"Please check your server and port settings and try again."
msgstr ""
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:70
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:659
#, kde-format
-msgid "Preview of the LaTeX message : %1"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:48
-msgid "Text"
-msgstr "Deq"
+msgid "Unable to Connect '%1'"
+msgstr "Li navnîşana \"%1\" girêdan pêk nehat"
-#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:49
-msgid "Replacement"
-msgstr "Cih biguharîne"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:734
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:475
+msgid "The host name does not match the one in the certificate."
+msgstr "Navê makîneyê bi bawernameyê re li hev nake."
-#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:68
-msgctxt "list_of_words_to_replace"
-msgid "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:738
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:479
+msgid "The certificate is invalid."
msgstr ""
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39
-msgid "Send Media Info"
-msgstr "Agahiyên Mediayê Bişeyne"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:742
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:483
+msgid "No certificate was presented."
+msgstr "Bawername nehate dîtin."
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:64
-msgid ""
-"None of the supported media players (Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod "
-"Libet, or Qmmp) are playing anything."
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:752
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493
+msgid "The Certificate Authority rejected the certificate."
+msgstr "Rayeya Bawernameyê bawername red kir."
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:65
-msgid "Nothing to Send"
-msgstr "Tu Tiştekî Şandinê Tune"
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:133
-msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
-msgstr "BIKARANÎN: /media - li ser strana mevcûd agahiyan nîşan dide"
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:172
-msgctxt ""
-"Message from Kopete user to another user; used when sending media "
-"information even though there are no songs playing or no media players "
-"running"
-msgid ""
-"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I "
-"was listening to something on a supported media player."
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:756
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497
+msgid "The certificate is not trusted."
msgstr ""
-"Niga Guhdarî Dike ji bo Kopeteyê - Heke bi bernameyeke bidestek li muzîkê "
-"guhdarî bikî, dê nîşan bide ka tu li çi guhdarî dikî."
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:440
-#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:69
-msgid "Unknown track"
-msgstr "Tracka nenas"
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:449
-#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:67
-msgid "Unknown artist"
-msgstr "Hunermenda/ê nenas"
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:456
-#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:68
-msgid "Unknown album"
-msgstr "Albuma nenas"
-
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:463
-msgid "Unknown player"
-msgstr "Bernameya muzîkê ya nenas"
-
-#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:71
-msgid "-New filter-"
-msgstr "-Fîltreya nû-"
-
-#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198
-msgid "Rename Filter"
-msgstr "Fîltreyê Ji Nû Ve Binav Bike"
-#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198
-msgid "Please enter the new name for the filter:"
-msgstr "Ji lerema xwe, ji bo fîltreyê navekî nû têkevê:"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:760
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:501
+msgid "The signature is invalid."
+msgstr "Îmze ne derbasdar e."
-#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:38
-msgctxt "adjective decribing instant message"
-msgid "Inbound"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:764
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:505
+msgid "The Certificate Authority is invalid."
+msgstr "Rêveberê Bawernameyê ne derbasdar e."
-#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:39
-msgctxt "adjective decribing instant message"
-msgid "Outbound"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:768
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:509
+msgid "Invalid certificate purpose."
+msgstr "Armanca bawernameyê ne derbasdar e."
-#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:40 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:156
-msgctxt "adjective decribing instant message directions inbound and outbound"
-msgid "Both Directions"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:772
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:513
+msgid "The certificate is self-signed."
+msgstr "Baername xwe bi xwe hatiye îmzekirin."
-#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:47 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:164
-msgid "HTML Message Body"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:776
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:517
+msgid "The certificate has been revoked."
+msgstr "Bawername hate betalkirin."
-#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:48 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:166
-msgid "Plain Text Message Body"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:780
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:521
+msgid "Maximum certificate chain length was exceeded."
msgstr ""
-#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:49 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:168
-msgid "Kopete Message XML"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:784
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:525
+msgid "The certificate has expired."
+msgstr "Dîroka bawernameyê derbas bûye."
-#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:152
-msgctxt "adjective decribing an instant message"
-msgid "Inbound"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:788
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:529
+msgid "The Certificate Authority has expired."
msgstr ""
-#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:154
-msgctxt "adjective decribing an instant message"
-msgid "Outbound"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:792
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:533
+msgid "Validity is unknown."
msgstr ""
-#: plugins/pipes/pipespreferences.cpp:85
-msgid "Select Program or Script to Pipe Messages Through"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:803
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:544
+#, kde-format
+msgid ""
+"
The identity and the certificate of server %1 could not be validated "
+"for account %2:
%3
%4
Do you want to continue?
"
msgstr ""
-#: plugins/pipes/pipesplugin.cpp:303
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:809 protocols/groupwise/gwaccount.cpp:814
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:550
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:555
#, kde-format
msgid ""
-"The pipe %1 returned malformed XML to the Pipes plugin.The error is:\n"
-"\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"Located at line %3 and column %4"
+"
The certificate of server %1 could not be validated for account %2: "
+"%3
Do you want to continue?
"
msgstr ""
-#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:89
-msgid "Path"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:821
+msgid "GroupWise Connection Certificate Problem"
+msgstr "Pirsgirêka Bawernameya Girêdana GroupWise"
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:871
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact "
+"is Away, contains contact's name"
+msgid "Auto reply from %1: "
msgstr ""
-#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:91
-msgid "Direction"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:877
+#, kde-format
+msgctxt "Prefix used for broadcast messages"
+msgid "Broadcast message from %1: "
msgstr ""
-#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:93
-msgid "Pipe Contents"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:883
+#, kde-format
+msgctxt "Prefix used for system broadcast messages"
+msgid "System Broadcast message from %1: "
msgstr ""
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:415
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1272
#, kde-format
msgid ""
-"Could not add alias %1. An alias name cannot contain the "
-"characters \"_\" or \"=\"."
+"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2"
msgstr ""
-"%1Nickê nexistê. Nick nikare bi \"_\" an jî \"=\" yê de be."
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:328
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:417
-msgid "Invalid Alias Name"
-msgstr "Navê Çewt"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1274
+msgid "Error Adding Contact"
+msgstr "Dema Girêdan Lê Dihate Zêdekirin Çewtî Çebû"
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:344
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1318
#, kde-format
-msgid ""
-"Could not add alias %1. This command is already being handled "
-"either by another alias or Kopete itself."
+msgid "Kopete: Signed in as %1 Elsewhere"
msgstr ""
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:346
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:442
-msgid "Could Not Add Alias"
-msgstr "Nav Lê Zêde Nekir"
-
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:440
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1318
#, kde-format
+msgctxt "The parameter is the user's own account id for this protocol"
msgid ""
-"Could not add alias %1. This command is already being handled by "
-"either another alias or Kopete itself."
+"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as "
+"%1 elsewhere"
msgstr ""
-"Bernavkê %1 lê nehate zêdekirin. Ev ferman yan ji aliyê "
-"bernavkekî din yan jî ji aliyê Kopete tê bikaranîn."
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
-msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
-msgstr "Ji dil dixwazî ku navên hatine hilbijartin jê bibî?"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1431
+#, kde-format
+msgid "%1 has been invited to join this conversation."
+msgstr "Bikarhênerê/a %1 li vê sohbetê hate vexwendin."
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
-msgid "Delete Aliases"
-msgstr "Navan Jê Bibe"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1457
+msgid "Enter Auto-Reply Message"
+msgstr "Peyama Bersivandina Jixweber Binîvîse"
-#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:206
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1458
msgid ""
-"An error occurred when uploading your presence page.\n"
-"Check the path and write permissions of the destination."
+"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message "
+"you while Away or Busy"
msgstr ""
-"Dema ku rûpela tu têdeyî li jor dihat barkirin çewtiyek derket.\n"
-"Rê û şopên nivîsandinê yên armancê kontrol bike."
-#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:216
-msgid "Not yet known"
-msgstr "Hê nayê zanîn"
-
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:34
-msgid "Detect language"
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54
+msgid "A&vailable"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35
-msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:63
+msgid "Appear Offline"
+msgstr "Negirêdayî Nîşan Bide"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36
-msgid "Albanian"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:63
+msgid "A&ppear Offline"
+msgstr "Negirê&dayî Nîşan Bide"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:68
+msgid "Invalid Status"
+msgstr "Rewşa Nederbasdar"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38
-msgid "Armenian"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:74
+msgid "Auto Reply Message"
+msgstr "Peyama Bersiva Jixweber"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:75
+msgid "Common Name"
+msgstr "Navê Giştî"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41
-msgid "Basque"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:160 protocols/qq/qqcontact.cpp:136
+msgid "Unblock User"
+msgstr "Astengkirina Bikarhêner Rake"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42
-msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:160 protocols/qq/qqcontact.cpp:136
+msgid "Block User"
+msgstr "Bikarhêner Asteng Bike"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43
-msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:239
+#, kde-format
+msgid "%1|Blocked"
+msgstr "%1|Hate Astengkirin"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:81
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:517
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:72 protocols/qq/qqchatsession.cpp:497
+msgid "Security Status"
+msgstr "Rewşa Ewlekariyê"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:108
-msgid "Chinese (Simplified)"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:83
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:74
+msgid "Conversation is secure"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:46
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:109
-msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:85
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:524
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:78 protocols/qq/qqchatsession.cpp:504
+msgid "Archiving Status"
+msgstr "Rewşa Arşîvkirinê"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:47
-msgid "Croatian"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:210
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:177
+#, kde-format
+msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1"
+msgstr "Dema dixwest sohbetê bide destpêkirin çewtiyek çêbû: %1"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:48
-msgid "Czech"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:238
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:206
+msgid ""
+"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status "
+"is Appear Offline. "
msgstr ""
+"Peyama te nehate şandin. Dema tu Negirêdayî be tu nikarî peyaman bişîne. "
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:49
-msgid "Danish"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:328
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:300
+msgid "&Other..."
+msgstr "&Yên din..."
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:50
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:98
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:350
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:322
+msgid "Enter Invitation Message"
+msgstr "Peyama Vexwendinê Binîvîse"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:51
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:97
-msgid "English"
-msgstr "Îngilîzî"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:351
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:399
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:323
+msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:"
+msgstr "Ji bo vexwendinê sedemekê binivîse yan jî vala bihêle:"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:52
-msgid "Estonian"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:375
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:348
+msgid "Search for Contact to Invite"
+msgstr "Li Têkiliya ku Tu Yê Wî/ê Vexwîne Bigere"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:53
-msgid "Filipino"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:411
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:387
+msgctxt ""
+"label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat"
+msgid "(pending)"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:54
-msgid "Finnish"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:459
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:434
+msgid ""
+"All the other participants have left, and other invitations are still "
+"pending. Your messages will not be delivered until someone else joins the "
+"chat."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:55
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:99
-msgid "French"
-msgstr "Fransizî"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:485
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:461
+#, kde-format
+msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation."
+msgstr "%1 nexwest beşdarî vê sohbetê bibe."
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:56
-msgid "Galician"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:504
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:484
+msgid "Conversation is being administratively logged"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:57
-msgid "Georgian"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:509
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:489
+msgid "Conversation is not being administratively logged"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:58
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:100
-msgid "German"
-msgstr "Almanî"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:517
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:497
+msgid "This conversation is secured with SSL security."
+msgstr "Ev sohbet bi xêra SSL ewledar e."
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:59
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:101
-msgid "Greek"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:524
+#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:504
+msgid "This conversation is being logged administratively."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:60
-msgid "Haitian Creole"
+#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:104
+msgid "User ID"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:61
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:328
+msgid "Searching"
+msgstr "Digere"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:62
-msgid "Hindi"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:391
+#, kde-format
+msgid "1 matching user found"
+msgid_plural "%1 matching users found"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:63
-msgid "Hungarian"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81
+msgid "Contact Properties"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:64
-msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:103
+msgid "Telephone Number"
+msgstr "Nimreya Telefonê"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:65
-msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:105
+msgid "Department"
+msgstr "Beş"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:66
-msgid "Irish"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:107
+msgid "Location"
+msgstr "Cih"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:67
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:102
-msgid "Italian"
-msgstr "Îtalyanî"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:109
+msgid "Mailstop"
+msgstr "ÎstgehaPosteyê"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:68
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:103
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonî"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:111
+msgid "Personal Title"
+msgstr "Sernavê Şexsî"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:69
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:104
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreyî"
+#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:39
+msgid "Invitation to Conversation"
+msgstr "Vexwendina Sohbetê"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:70
-msgid "Latvian"
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:43
+msgid "Search Chatrooms"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:71
-msgid "Lithuanian"
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:70
+msgid "Updating chatroom list..."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:72
-msgid "Macedonian"
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:35
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:48
+msgid "Chatroom properties"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:73
-msgid "Malay"
+#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104
+msgid ""
+"The changes you just made will take effect next time you log in with "
+"GroupWise."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:74
-msgid "Maltese"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105
+msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In"
+msgstr "Dema Li Pergalê Hate Girêdan Mîhengên GroupWise Guherî"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:75
-msgid "Norwegian"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:58
+#, kde-format
+msgctxt "Account specific privacy settings"
+msgid "Manage Privacy for %1"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:76
-msgid "Persian"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:70
+msgid "Privacy settings have been administratively locked"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:77
-msgid "Polish"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:110
+msgid ""
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:78
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:105
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portekizî"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:187
+msgid "Search for Contact to Block"
+msgstr "Ji Bo Girêdana ku Wê Were Astengkirin Lêgerîn"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:79
-msgid "Romanian"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:358
+msgid ""
+"You can only change privacy settings while you are logged in to the "
+"GroupWise Messenger server."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:80
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:106
-msgid "Russian"
-msgstr "Rûsî"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:358
+#, kde-format
+msgid "'%1' Not Logged In"
+msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:81
-msgid "Serbian"
+#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:68
+msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:82
-msgid "Slovak"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:155
+#, kde-format
+msgid "Temporary Network - %1"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:83
-msgid "Slovenian"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:156
+msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:84
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:107
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanyolî"
-
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:85
-msgid "Swahili"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:188
+msgid "Join Channel..."
+msgstr "Têkeve Kanalê..."
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:86
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:190
+msgid "Search Channels..."
+msgstr "Li Kanalan Bigere..."
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:87
-msgid "Thai"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:259
+msgid ""
+"The network associated with this account has no valid hosts. Please "
+"ensure that the account has a valid network."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:88
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:261 protocols/irc/ircaccount.cpp:269
+msgid "Network is Empty"
+msgstr "Tor Vala Ye"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:89
-msgid "Ukrainian"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:267
+#, kde-format
+msgid ""
+"The network associated with this account, %1, has no valid hosts. "
+"Please ensure that the account has a valid network."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:90
-msgid "Urdu"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:275
+#, kde-format
+msgid ""
+"Kopete could not connect to any of the servers in the network associated "
+"with this account (%1). Please try again later."
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:91
-msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:278
+msgid "Network is Unavailable"
+msgstr "Tor nayê bikaranîn"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:92
-msgid "Welsh"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:586
+msgid "Join Channel"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:93
-msgid "Yiddish"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:587 protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:59
+msgid "Please enter the name of the channel you want to join:"
msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:47
-msgid "Translate"
-msgstr "Wergerîne"
-
-#: plugins/translator/translatordialog.cpp:27
-msgid "Translator Plugin"
-msgstr "Pêvekên Wergêr"
-
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:73
-msgid "Set &Language"
-msgstr "&Zimên Mîheng Bike"
-
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:370
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:172
#, kde-format
-msgid ""
-"%2 \n"
-"Auto Translated: \n"
-"%1"
-msgstr ""
-"%2 \n"
-"Wergerandina Xweber: \n"
-"%1"
+msgid "There is one operator online."
+msgid_plural "There are %1 operators online."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:372
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:180
#, kde-format
-msgid "%2 Auto Translated: %1"
-msgstr ""
-
-#: plugins/otr/privkeypopup.cpp:34
-msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgid "There is one unknown connection."
+msgid_plural "There are %1 unknown connections."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:95
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "&OTR Policy"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:188
+#, kde-format
+msgid "One channel has been formed."
+msgid_plural "%1 channels have been formed."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:101
-msgctxt ""
-"@item:inmenu Use the default encryption mode specified in settings dialog"
-msgid "&Default"
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:204
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:400
+#, kde-format
+msgid "Server was too busy to execute %1."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:103
-msgctxt "@item:inmenu Always encrypt messages"
-msgid "Al&ways"
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:270
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:466
+msgid "You have been marked as being away."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:104
-msgctxt "@item:inmenu Use the opportunistic encryption mode"
-msgid "&Opportunistic"
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:278
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:474
+#, kde-format
+msgid "%1 is a registered nick."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:105
-msgctxt "@item:inmenu Use the manual encryption mode"
-msgid "&Manual"
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:302
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:498
+#, kde-format
+msgid "%1 is an IRC operator."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:106
-msgctxt "@item:inmenu Never encrypt messages"
-msgid "Ne&ver"
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:513
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:711
+#, kde-format
+msgid "You cannot send messages to channel %1."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:177
-msgid "An error occurred while encrypting the message."
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:562
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:759
+#, kde-format
+msgid "You are not on channel %1."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:230
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Your policy settings do not allow encrypted sessions to this contact."
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:582
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:780
+#, kde-format
+msgid "Cannot join %1, channel is full."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:239
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:593
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:791
#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Attempting to refresh the OTR session with %1..."
+msgid "Cannot join %1, channel is invite only."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrplugin.cpp:241
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:601
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:799
#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Attempting to start a private OTR session with %1..."
+msgid "Cannot join %1, you are banned from that channel."
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:52
+#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:609
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:807
#, kde-format
-msgid "Waiting for %1..."
+msgid "Cannot join %1, wrong channel key was given."
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:53
-msgid "Checking if answers match..."
+#: protocols/irc/libkirc/client/kircclienthandler.cpp:756
+#: protocols/irc/libkirc/client/kircclientchannelhandler.cpp:665
+msgid "Password Incorect"
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:75
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:366
#, kde-format
-msgid "Incoming authentication request from %1"
-msgstr ""
+msgid "There is 1 operator online."
+msgid_plural "There are %1 operators online."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:78 kopete/infoeventwidget.cpp:230
-msgid "View"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:374
+#, kde-format
+msgid "There is 1 unknown connection."
+msgid_plural "There are %1 unknown connections."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:78
-msgid "Close"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:382
+#, kde-format
+msgid "There has been 1 channel formed."
+msgid_plural "There have been %1 channels formed."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:102
-msgctxt "@title"
-msgid "Select authentication method"
+#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:752
+#, kde-format
+msgid "Nickname %1 is already in use."
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:104
-msgid "Question and Answer"
+#: protocols/irc/libkirc/plugins/ctcp/kirctransfer.cpp:358
+msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size"
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:105
-msgid "Shared Secret"
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:282
+#, kde-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the network %1? Any accounts "
+"which use this network will have to be modified."
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:106
-msgid "Manual fingerprint verification"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:284
+msgid "Deleting Network"
+msgstr "Tor Jê Tê Birin"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:135
-msgctxt "@title"
-msgid "Question and Answer"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:285
+msgid "&Delete Network"
+msgstr "Torê &Jê Bibe"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:137
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:297
#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Enter a question that only %1 is able to answer:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:141
-msgctxt "@info"
-msgid "Enter the answer to your question:"
+msgid "Are you sure you want to delete the host %1?"
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:145
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Authentication with %1"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:298
+msgid "Deleting Host"
+msgstr "Makîne Jê Tê Birin"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:146
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"%1 would like to verify your authentication. Please answer the following "
-"question in the field below:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:167
-msgctxt "@title"
-msgid "Shared Secret"
-msgstr ""
-
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Enter a secret passphrase known only to you and %1:"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:299
+msgid "&Delete Host"
+msgstr "Makîneyê &Jê Bibe"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:171
-#, kde-format
-msgctxt "@title"
-msgid "Authentication with %1"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:352
+msgid "New Host"
+msgstr "Makînaya Nû"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:172
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Enter the secret passphrase known only to you and %1:"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:353
+msgid "Enter the hostname of the new server:"
+msgstr "Navê makînaya pêşkêşkera nû binivîse:"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:184
-msgctxt "@title"
-msgid "Manual Verification"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:362
+msgid "A host already exists with that name"
+msgstr "Bi navî jixwe makîneyek heye"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:188
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Contact %1 via another secure channel and verify that the following "
-"fingerprint is correct:"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:390
+msgid "Rename Network"
+msgstr "Torê Ji Nû Ve Binavîne"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:194
-msgctxt "@item:inlistbox ...verified that"
-msgid "I have not"
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:391
+msgid "Enter the new name for this network:"
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:195
-msgctxt "@item:inlistbox ...verified that"
-msgid "I have"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:401
+msgid "A network already exists with that name"
+msgstr "Bi navî jixwe torek heye"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:204
+#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25
#, kde-format
-msgctxt "@info:label I have..."
-msgid "verified that this is in fact the correct fingerprint for %1"
+msgid "The nickname %1 is already in use"
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:308
-msgid "Authentication successful"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25 protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:34
+#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:93
+msgid "IRC Plugin"
+msgstr "Pêveka IRC"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:312
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:316
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:322
+#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:35
#, kde-format
msgid ""
-"The authentication with %1 was completed successfully. The conversation is "
-"now secure."
+"The nickname %1 is already in use. Please enter an alternative nickname:"
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:318
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:461
+#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:92
#, kde-format
msgid ""
-"%1 has successfully authenticated you. You may want to authenticate "
-"this contact as well by asking your own question."
+"\"%1\" is an invalid channel name. Channels must start with '#', '!', '+', "
+"or '&'."
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:326
+#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:103
#, kde-format
-msgid ""
-"The authentication with %1 failed. To make sure you are not talking to an "
-"imposter, try again using the manual fingerprint verification method. Note "
-"that the conversation is now insecure."
-msgstr ""
+msgid "Channel List for %1"
+msgstr "Ji Bo %1 Lîsteya Jûran"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:344
-msgid "Authentication aborted"
+#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:122
+msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request."
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:345
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 has aborted the authentication process. To make sure you are not talking "
-"to an imposter, try again using the manual fingerprint verification method."
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:123
+msgid "Server is Busy"
+msgstr "Pêşkêşker Pir Mijûl e"
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:352
-#, kde-format
-msgid ""
-"Ask %1 a question, the answer to which is known only to you and them. If the "
-"answer does not match, you may be talking to an imposter."
+#: protocols/irc/ui/ircaddcontactpage.cpp:79
+msgid "You need to specify a channel to join, or a query to open."
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:354
-#, kde-format
-msgid ""
-"Pick a secret known only to you and %1. If the secret does not match, you "
-"may be talking to an imposter. Do not send the secret through the chat "
-"window, or this authentication method could be compromised with ease."
+#: protocols/irc/ui/ircaddcontactpage.cpp:79
+msgid "You Must Specify a Channel"
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Verify %1's fingerprint manually. For example via a phone call or signed "
-"(and verified) email."
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280
+msgid "You must enter a nickname."
msgstr ""
-#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:373
-msgctxt "@title"
-msgid "Authenticating contact..."
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190
+msgid " members"
+msgstr " endam"
-#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:63
-msgid "OTR Encryption"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:198 protocols/irc/ui/channellist.cpp:221
+msgid "Channel"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:68 plugins/otr/otrguiclient.cpp:118
-#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:136
-msgid "Start OTR Session"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:199 protocols/irc/ui/channellist.cpp:222
+msgid "Users"
+msgstr "Bikarhêner"
-#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:72
-msgid "End OTR Session"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:223
+msgid "Topic"
+msgstr "Mijar"
-#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:76
-msgid "Authenticate Contact"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209
+msgid "Search for:"
+msgstr "Lê bigere:"
-#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:124 plugins/otr/otrguiclient.cpp:130
-msgid "Refresh OTR Session"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210
+msgid ""
+"You may search for channels on the IRC server, using a text string entered "
+"here."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:68
-msgctxt "@info"
-msgid "No fingerprint present."
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212
+msgid "Channels returned must have at least this many members."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:108
-msgctxt "@item:intable Fingerprint was never used"
-msgid "Unused"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 protocols/irc/ui/channellist.cpp:215
+msgid ""
+"You may search for channels on the IRC server, using a text string entered "
+"here. For instance, you may type 'linux' to find channels that have "
+"something to do with Linux."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:112
-msgctxt "@item:intable Fingerprint is used in a private conversation"
-msgid "Private"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:214
+msgid ""
+"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:114
-msgctxt "@item:intable Fingerprint is used in an unverified conversation"
-msgid "Unverified"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:217
+msgid "Perform a channel search."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:117
-msgctxt "@item:intable Private conversation finished"
-msgid "Finished"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:218
+msgid ""
+"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow, depending "
+"on the total number of channels on the server."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:119
-msgctxt "@item:intable Conversation is not private"
-msgid "Not Private"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:220
+msgid "Double click on a channel to select it."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:123
-msgctxt "@item:intable The fingerprint is trusted"
-msgid "Yes"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:297
+msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:125
-msgctxt "@item:intable The fingerprint is not trusted"
-msgid "No"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:336
+msgid "You have been disconnected from the IRC server."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:116
-msgid "Selected account already has a key. Do you want to create a new one?"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:337
+msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:116
-msgid "Overwrite key?"
+#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:317
+msgid "Answer for incoming call"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:156
-#, kde-format
-msgid ""
-"Please contact %1 via another secure way and verify that the following "
-"fingerprint is correct:"
+#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:327
+msgid "Accepted"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:160
-msgid "Are you sure you want to trust this fingerprint?"
+#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:336
+msgid "Calling..."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:161
-msgid "Verify fingerprint"
+#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:341
+msgid "Rejected"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Received a new fingerprint from %1. You should authenticate this "
-"contact."
+#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:353
+msgid "Call in progress"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:242
-msgid "Private OTR session started."
+#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:360
+msgid "Other side hung up"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:248
-msgid "Unverified OTR session started."
+#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:407
+msgid "Waiting..."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:263
-msgid "OTR Session ended. Note that the conversation is now insecure."
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:319
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:141 rc.cpp:2709 rc.cpp:2709
+msgid "Authorization"
+msgstr "Piştrastkirin"
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:275
-msgid "OTR connection refreshed successfully."
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154
+msgid "(Re)request Authorization From"
+msgstr "Ji Nû Ve Rayeyê Bixwaze"
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:393
-#, kde-format
-msgid "%1 has ended the OTR session. You should do the same."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:173
+msgid "Call Google Talk contact"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:453
-#, kde-format
-msgid ""
-"Authentication with %1 successful. The conversation is now secure."
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:182
+msgid "Set Availability"
+msgstr "Rewşê Mîheng Bike"
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:470
-#, kde-format
-msgid ""
-"Authentication with %1 failed. The conversation is now insecure."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:192
+msgid "Free to Chat"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:490
-msgid "Authentication successful. The conversation is now secure."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:200
+msgid "Select Resource"
+msgstr "Çavkaniyê Hilbijêre"
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:217
+msgid "Automatic (best/default resource)"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:498
-msgid ""
-"Authentication failed. Note that the conversation is now insecure."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:270
+msgid "Test action"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:510
-msgid "Authentication error."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:274
+msgid "Jingle Audio call"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:565
-msgid "Encryption error"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:277
+msgid "Jingle Video call"
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:595
-msgid "Terminating OTR session."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:317
+#, kde-format
+msgid "The original message is : \" %1 \" "
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:749
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:318
+#, kde-format
msgid ""
-"Authentication aborted. Note that the conversation is now insecure."
+"%1 has invited you to join the conference %2 %3 If you want to accept and join, just enter your nickname and press "
+"OK. If you want to decline, press Cancel."
msgstr ""
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:760 plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:772
-#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:785
-msgid "Authenticating contact..."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:324
+msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/history/converter.cpp:42
-msgid "Would you like to remove the old history files?"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:341
+msgid "Message has been displayed"
+msgstr "Peyam hate nîşandan"
-#: plugins/history/converter.cpp:42
-msgid "History Converter"
-msgstr "Veguhêrê Raboriyê"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:344
+msgid "Message has been delivered"
+msgstr "Peyam hate veguheztin"
-#: plugins/history/converter.cpp:44
-msgid "History converter"
-msgstr "Veguhêrê raboriyê"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:350
+msgid "Message stored on the server, contact offline"
+msgstr ""
+"Kesê/a ku wê peyama te bistîne niha ne girêdayî ye, peyama te li pêşkêşkerê "
+"hate depokirin"
-#: plugins/history/converter.cpp:109
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:358
#, kde-format
-msgid "Parsing the old history in %1"
+msgid "%1 has ended his/her participation in the chat session."
msgstr ""
-#: plugins/history/converter.cpp:119
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:401
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:182
+#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:197
#, kde-format
-msgid ""
-"Parsing the old history in %1:\n"
-"%2"
+msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\""
msgstr ""
-#: plugins/history/historydialog.cpp:87 plugins/history/historydialog.cpp:580
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:994
#, kde-format
-msgid "History for %1"
-msgstr "Mêjûya ji bo %1"
-
-#: plugins/history/historydialog.cpp:109
-msgid "All"
-msgstr "Hemû"
-
-#: plugins/history/historydialog.cpp:169
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:282
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Girêdana Navnîşanê Ji Ber Bigire"
-
-#: plugins/history/historydialog.cpp:467
-msgid "Searching..."
-msgstr "Digere..."
-
-#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search)
-#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
-#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
-#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
-#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search)
-#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
-#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
-#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
-#: plugins/history/historydialog.cpp:560 rc.cpp:489 rc.cpp:2298 rc.cpp:2346
-#: rc.cpp:5057 rc.cpp:489 rc.cpp:2298 rc.cpp:2346 rc.cpp:5057
-msgid "&Search"
-msgstr "&Bigere"
-
-#: plugins/history/historydialog.cpp:573
-msgid "History for All Contacts"
-msgstr "Dîrok ji bo Hemû Têkiliyan"
-
-#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:186
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
-#: plugins/history/historydialog.cpp:596 rc.cpp:5060 rc.cpp:5060
-msgid "Ready"
-msgstr "Amade"
+msgid ""
+"Do you also want to remove user %1's authorization to see your status?"
+msgstr ""
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:46
-msgid "History"
-msgstr "Mêjû"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:995
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1175
+msgid "Notification"
+msgstr "Danezanî"
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:52
-#: plugins/history/historyguiclient.cpp:63
-msgid "View &History"
-msgstr "&Mêjûyê Nîşan Bide"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:996
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1175 plugins/history/converter.cpp:42
+msgid "Keep"
+msgstr "Hilîne"
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:72
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1166
+#, kde-format
msgid ""
-"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n"
-"Do you want to import and convert them to the new history format?"
+"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat "
+"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly "
+"opened chat windows."
msgstr ""
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:74
-msgid "History Plugin"
-msgstr "Pêveka Mêjûyê"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1170
+msgid "Jabber Resource Selector"
+msgstr "Vebijêrê Çavkaniya Jabber"
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:74
-msgid "Import && Convert"
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:131
+msgid "Change nickname"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:74
-msgid "Do Not Import"
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:392
+msgid "Change nickname - Jabber Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyguiclient.cpp:55
-msgid "Latest History"
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:393
+#, kde-format
+msgid "Please enter the new nickname you want to have in the room %1"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyguiclient.cpp:68
-msgid "Quote Last Message"
+#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:236
+#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:253
+msgid "Edit Bookmarks..."
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:52
-msgid "Import History"
+#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:241
+msgid "Groupchat Bookmark"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:53
-msgid "Import Listed Logs"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:130
+msgid "You cannot see each others' status."
+msgstr "Tu nikarî rewşa yên din bibîne."
-#: plugins/history/historyimport.cpp:63
-msgid "Get History From &Pidgin..."
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:134
+msgid "You can see this contact's status, but he/she cannot see your status."
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:78
-msgid "Select log directory by hand"
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:138
+msgid "This contact can see your status, but you cannot see his/her status."
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:89
-msgid "Parsed History"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:142
+msgid "You can see each others' status."
+msgstr "Her kes dikare rewşa hev bibîne."
-#: plugins/history/historyimport.cpp:112
-msgid "Saving logs to disk ..."
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:283
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Mohra Demê"
-#: plugins/history/historyimport.cpp:112
-msgid "Abort Saving"
+#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:653
+msgid "Failed to download Jabber contact photo."
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:113
-msgid "Saving"
+#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:29
+msgid "Audio"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:260
-msgid "Are You Sure?"
+#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:20
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AVDeviceConfig_VideoDevice)
+#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:32 rc.cpp:638 rc.cpp:638
+msgid "Video"
+msgstr "Vîdeo"
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:74
+msgid "Choose the contents you want to accept:"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:261
-msgid ""
-"You already imported logs from pidgin. If you do it twice, each message is "
-"imported twice.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
+#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:81
+#, kde-format
+msgid "New Jingle session from %1"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:270
-msgid "Select Log Directory"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:65
+msgid "Free for Chat"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:273
-msgid "Parsing history from pidgin ..."
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:69
+msgid "Do not Disturb"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:273
-msgid "Abort parsing"
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:134
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:83
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:41
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:88
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:133 rc.cpp:4674 rc.cpp:4674
+msgid "Subscription"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:274
-msgid "Parsing history"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:84
+msgid "Authorization Status"
+msgstr "Rewşa Piştrastkirinê"
-#: plugins/history/historyimport.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "WARNING: Cannot find matching account for %1 (%2).\n"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:85
+msgid "Available Resources"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"WARNING: Cannot find %1 (%2) in your contact list. Found logs will not be "
-"imported.\n"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:86
+msgid "vCard Cache Timestamp"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "WARNING: Cannot open file %1. Skipping.\n"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:88
+msgid "Jabber ID"
+msgstr "ID ya Jabber"
-#: plugins/history/historyimport.cpp:375
-msgid "Cannot Map Nickname to Account"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:206
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:89 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97
+#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1724
+msgid "Birthday"
+msgstr "Rojbûn"
-#: plugins/history/historyimport.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Did you use \"%1\" as nickname in history?"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:90
+msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyimport.cpp:423
-#, kde-format
-msgid ""
-"WARNING: Cannot parse date \"%1\". You may want to edit the file containing "
-"this date manually. (Example recognized date strings: \"05/31/2008 "
-"15:24:30\".)\n"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:91
+msgid "Homepage"
+msgstr "Serûpel"
-#: plugins/history/historyimport.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "WARNING: XML parser error in %1 at line %2, character %3: %4"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:92
+msgid "Company name"
+msgstr "Navê şîrketê"
-#: plugins/history/historyimport.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "\t%1"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93
+msgid "Company Departement"
+msgstr "Beşa Şîrketê"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94
+msgid "Company Position"
+msgstr "Pozîsyona Şîrketê"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95
+msgid "Company Role"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetegroup.cpp:37 libkopete/kopetecontactlist.cpp:202
-msgid "Top Level"
-msgstr "Asta Bilind"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96
+msgid "Work Street"
+msgstr "Riya Kar"
-#: libkopete/kopetegroup.cpp:45
-msgid "Not in your contact list"
-msgstr "Di lîsteya têkiliyan de tuneye"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:97
+msgid "Work Extra Address"
+msgstr "Navnîşana Kar ya Ekstra"
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:179
-msgid "Password Required"
-msgstr "Şîfre Pêwist e"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98
+msgid "Work PO Box"
+msgstr "Qutiya Postê ya Kar"
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:271
-msgid ""
-"Kopete is unable to save your password securely in your wallet; do "
-"you want to save the password in the unsafe configuration file "
-"instead?"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91
+msgid "Work City"
+msgstr "Bajarê Kar"
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:273
-msgid "Unable to Store Secure Password"
-msgstr "Tu Nikarî Şîfreyê Hilîne"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100
+msgid "Work Postal Code"
+msgstr "Koda Postê ya Kar"
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:274
-msgid "Store &Unsafe"
-msgstr "Hilanîna Bê¶stin"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:94
+msgid "Work Country"
+msgstr "Welatê Kar"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "\"%1\" is not supported by Kopete."
-msgstr "\"%1\" ji hêla Kopeteyê ve nayê destekirin."
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102
+msgid "Work Email Address"
+msgstr "Navnîşana Epeyama Kar"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:298
-msgid "Could Not Sync with KDE Address Book"
-msgstr "Bi Deftera Navnîşanan re Têkilî Nayê Danîn"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103
+msgid "Home Street"
+msgstr "Riya Malê"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345
-#, kde-format
-msgid ""
-"An address was added to this contact by another application. Would "
-"you like to use it in Kopete? Protocol: %1 Address: "
-"%2"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104
+msgid "Home Extra Address"
+msgstr "Navnîşana Malê ya Ekstra"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345
-msgid "Import Address From Address Book"
-msgstr "Ji Deftera Navnîşanan Navnîşanekê Bistîne"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105
+msgid "Home PO Box"
+msgstr "Qutuya Postê ya Malê"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345
-msgid "Use"
-msgstr "Bi kar bîne"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106
+msgid "Home City"
+msgstr "Bajar"
-#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:389
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_)
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 rc.cpp:3219 rc.cpp:3219
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "Bi kar neyne"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107
+msgid "Home Postal Code"
+msgstr "Koda Postê ya Malê"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:370
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108
+msgid "Home Country"
+msgstr "Welat"
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109
+msgid "Fax"
+msgstr "Faqs"
+
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:511
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_9)
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 rc.cpp:5567 rc.cpp:5567
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:397
#, kde-format
-msgid ""
-"One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to "
-"be connected to add contacts. Please connect these accounts and try "
-"again."
+msgid "Choose an account to handle the URL %1"
msgstr ""
-"Yek an jî zêdetir hesabê te negirêdayî ye. Ji bo têkiliyekê bixiyê divê "
-"gelek pergal girêdayî bin. Ji kerema xwe van hesaban girêbide û dîsa "
-"biceribîne."
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:395
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:463
#, kde-format
-msgid ""
-"You do not have an account configured for %1 yet. Please create "
-"an account, connect it, and try again."
+msgid "Do you want to remove '%1' from your contact list?"
msgstr ""
-"Hê hesabekî te yê ji bo %1 hatiye avakirin tune. Ji kerema xwe "
-"hesabekê veke, girêbide û careke din biceribîne."
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:396
-msgid "No Account Found"
-msgstr "Hesab Nehate Dîtin"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:464
+msgid "Do Not Remove"
+msgstr ""
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:408
-msgid "It was not possible to add the contact."
-msgstr "Girêdan nayê zêdekirin"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:486
+#, kde-format
+msgid "Please enter your nickname for the room %1"
+msgstr ""
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:409
-msgid "Could Not Add Contact"
-msgstr "Girêdan Lê Nehate Zêdekirin"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:487
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1575
+msgid "Provide your nickname"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteidentitymanager.cpp:145
-msgctxt ""
-"Label for the default identity, used by users to group their instant "
-"messaging accounts"
-msgid "Default Identity"
-msgstr "Nasnameya Standard"
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:509
+#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:149
+#, kde-format
+msgid "You have been invited to %1"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:132
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:203
msgid ""
-"USAGE: /help [] - Used to list available commands, or show help for "
-"a specified command."
+"Could not bind the Jabber file transfer manager to a local port. Please "
+"check if the file transfer port is already in use, or choose another port in "
+"the account settings."
msgstr ""
-"BIKARANÎN: /help [] - dI lîsteyê de fermanên bikêrhatî bi kar bîne "
-"an jî ji bo fermana hatiye diyarkirin, alîkariyê nîşan bide."
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:135
-msgid "USAGE: /url - Opens last URL for current chat in default browser."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:204
+msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager"
+msgstr "Rêveberê Veguheztina Pelên Jabber Nexebitî"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:220
+msgid "Join Groupchat..."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:138
-msgid "USAGE: /close - Closes the current view."
-msgstr "BIKARANÎN: /close -Xuyakirina derbasdar digire."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:234
+msgid "Services..."
+msgstr "Servîs..."
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:142
-msgid "USAGE: /part - Closes the current view."
-msgstr "BIKARANÎN: /part -Xuyakirina derbasdar digire."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:241
+#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:28
+msgid "XML Console"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:145
-msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer."
-msgstr "BIKARANÎN: /clear -Navbîra xuyakirina çalak paqij dike."
-
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:151
-msgid ""
-"USAGE: /away [] - Marks you as away/back for the current account "
-"only."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:252
+msgid "Set Mood"
msgstr ""
-"USAGE: /away [] - Tenê hesabê derbasdar te wekî Li Derve/Vegeriya "
-"nîşan dike."
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:154
-msgid "USAGE: /awayall [] - Marks you as away/back for all accounts."
-msgstr ""
-"USAGE: /awayall [] - Hemû hesab te wekî Li Derve/Vegeriya nîşan dike."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311
+msgid "Please connect first."
+msgstr "Ji kerema xwe re berê lê were girêdan."
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:157
-msgid ""
-"USAGE: /say - Say text in this chat. This is the same as just typing "
-"a message, but is very useful for scripts."
-msgstr ""
-"USAGE: /say - Deqa di vê sohbetê de bêje. Ji bo destnivîsan gelek baş "
-"e lê piştî nivîsandina peyamekê ev wekî xwe dimîne."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73
+msgid "Jabber Error"
+msgstr "Çewtiya Jabber"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:161
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:435
+#, kde-format
msgid ""
-"USAGE: /exec [-o] - Executes the specified command and displays "
-"the output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all "
-"members of the chat."
+"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
+"because TLS support for QCA is not available."
msgstr ""
-"USAGE: /exec [-o] - Fermanên xuya dixebitîne û derana pêşbîra "
-"sohbetê nîşan dide. Heke ew cuda xuya bibe, ji hemû endaman re tê şandin."
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:272
-msgid "Available Commands:\n"
-msgstr "Fermanên Bikêrhatî:\n"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:437
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:273
+msgid "Jabber SSL Error"
+msgstr "Çewtiya Jabber SSL"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:285
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:562
+msgid "Jabber Connection Certificate Problem"
+msgstr "Pirsgirêka Bawernameya Girêdana Jabber"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:596
msgid ""
-"\n"
-"Type /help for more information."
+"An encrypted connection with the Jabber server could not be established."
msgstr ""
-"\n"
-"Ji bo zêdetir agahî /help binivîse."
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "There is no help available for '%1'."
-msgstr "Ji bo '%1'ê alîkarî tune."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:597
+msgid "Jabber Connection Error"
+msgstr "Çewtiya Girêdana Bi Japperê re"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:345
-msgid ""
-"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command "
-"will not function."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:799
+msgid "Malformed packet received."
+msgstr "Pakêteke çewt hate stendin."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804
+msgid "There was an unrecoverable error in the protocol."
+msgstr "Di protokolê de çewtiyeke ku nayê sererastkirin heye."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:811
+msgid "Generic stream error."
msgstr ""
-"ÇEWTÎ: Gihîştina qalik a pergala te hatiye sînorkirin. Fermana /exec "
-"bêbandor e."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:241
-msgid "&Add to Your Contact List"
-msgstr "&Têxe Lîsteya Girêdanan"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:815
+msgid "There was a conflict in the information received."
+msgstr "Nakokiyek di agahiya ku hate stendin de hebû."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:285 libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113
-msgid "Visible when offline"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:818
+msgid "The stream timed out."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:316
-msgid "Move Contact"
-msgstr "Girêdanê Bikşîne"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:821
+msgid "Internal server error."
+msgstr "Çewtiya hundirîn ya pêşkêşker."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:324
-msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
-msgstr "Girêdana jor ya tu dixwazî vê girêdanê bibe wê derê hilbijêere:"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:824
+msgid "Stream packet received from an invalid address."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:327
-msgid "Create a new metacontact for this contact"
-msgstr "Ji bo girêdanê girêdana jor pêk bîne"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:827
+msgid "Malformed stream packet received."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:328
-msgid ""
-"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-"
-"level group with the name of this contact and the contact will be moved to "
-"it."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831
+msgid "Policy violation in the protocol stream."
msgstr ""
-"Heke ev vebijêrk hatibe hilbijartin wê bi navê girêdana jorîn komeke asta "
-"jorîn were afirandin û wê girêdan biçe wê derê."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:443
-msgid ""
-"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that "
-"supports offline sending, or wait until this user comes online."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:835
+msgid "Resource constraint."
msgstr ""
-"Niha nagihîje vê têkiliyê. Heke protokol peyamên guhêrbar destek dike vê "
-"biceribîne an jî li benda xwegirêdana bikarhêner bisekine."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:444 libkopete/kopetemetacontact.cpp:332
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:350 libkopete/kopetemetacontact.cpp:427
-msgid "User is Not Reachable"
-msgstr "Nikare Xwe Bigihîne Bikarhêner"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:839
+msgid "System shutdown."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:842
+msgid "Unknown reason."
+msgstr "Sedema nenas."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:451
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:846
#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
-msgstr "Ji dil dixwazî '%1' jê bibî?"
+msgid "There was an error in the protocol stream: %1"
+msgstr "Di vê rêzika ragihandinê de çewtiyek çêbû: %1"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:816
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "Têkiliyê Rake"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:854
+msgid "Host not found."
+msgstr "Makîne nehate dîtin."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:593
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status"
-msgid "%3 %1"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:857
+msgid "Address is already in use."
+msgstr "Navnîşana berê bikar bîne."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:600
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status"
-msgid "%4 (%3) %1"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860
+msgid "Connection refused."
+msgstr "Girêdan hate redkirin."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:618
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox formatted name"
-msgid " Full Name:%1"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863
+msgid "Connection attempt already in progress."
+msgstr "Pêngava girêdanê hê jî didome."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:627
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox formatted idle time"
-msgid " Idle:%1"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866
+msgid "Network failure."
+msgstr "Tor nayê bikaranîn."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869
+msgid "Socket timed out."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:636
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox formatted url"
-msgid " Home Page:%2"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:872
+msgid "Remote closed connection."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:646
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:876
#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox formatted status title"
-msgid " Status Title: %1"
+msgid "Unexpected error condition (%1)."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:655 kopete/kopetewindow.cpp:1339
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880
#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox formatted status message"
-msgid " Status Message: %1"
+msgid "There was a connection error: %1"
+msgstr "Çewtiya girêdanê heye: %1"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:888
+msgid "Unknown host."
+msgstr "Makîneya nenas."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:892
+msgid "Could not connect to a required remote resource."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:692
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value"
-msgid " %2: %1"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:895
+msgid ""
+"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to "
+"handle this."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:715
-#, kde-format
-msgctxt "firstName lastName"
-msgid "%2 %1"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:898
+msgid "Unsupported protocol version."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:751
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:901
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:962
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:979
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:996
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1004
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Çewtiya nenas."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:905
#, kde-format
-msgctxt "d h m s"
-msgid "%4d %3h %2m %1s"
+msgid "There was a negotiation error: %1"
+msgstr "Çewtiyeke ragihandinê heye: %1"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912
+msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:759
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915
+msgid "Failed to establish a secure connection."
+msgstr "Temînkirina girêdaneke ewle bi ser neket."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:922
#, kde-format
-msgctxt "h m s"
-msgid "%3h %2m %1s"
+msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:767
-#, kde-format, no-c-format
-msgctxt "m s"
-msgid "%2m %1s"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:929
+msgid "Login failed with unknown reason."
+msgstr "Têketin ji ber encameke nenas bi ser neket."
-#. i18n: Target Size (KB) (=> KB = kilobyte)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:34
-msgid "Target KB"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:932
+msgid "No appropriate authentication mechanism available."
+msgstr "Tu mekanîzmaya rayekirina guncav tuneye."
-#. i18n: General Purpose In/Out
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:36
-msgid "GPIO"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:935
+msgid "Bad SASL authentication protocol."
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:37
-msgid "Flicker Reduction"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:938
+msgid "Server failed mutual authentication."
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:38
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:153
-msgid "Framerate"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941
+msgid "Encryption is required but not present."
+msgstr "Divê şîfrekirin hebe lê tuneye."
-#. i18n: USB Isochronous Interface
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:40
-msgid "USB Alternate"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944
+msgid "Invalid user ID."
+msgstr "ID'a bikarhêner ne derbasdar e."
-#. i18n: Selection of combinations of light sources
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:42
-msgid "Lights"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947
+msgid "Invalid mechanism."
+msgstr "Mekanîzma ne derbasdar e."
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:43
-msgid "Reset Camera"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:950
+msgid "Invalid realm."
+msgstr "Welat ne derbasdar e."
-#. i18n: Chroma Auto Gain Control
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:45
-msgid "chroma agc"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:953
+msgid "Mechanism too weak."
+msgstr "Mekanîzma pir lawaz e."
-#. i18n: Combfilter
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:47
-msgid "combfilter"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:956
+msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)"
+msgstr "Agahiyên nasnameyê şaş e. (navê bikarhêner û şîfreyê kontrol bike)"
-#. i18n: Automute
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:49
-msgid "automute"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:959
+msgid "Temporary failure, please try again later."
msgstr ""
+"Bi awayekî derbasbar nayê bikaranîn, ji kerema xwe re dîsa biceribîne."
-#. i18n: Luminance Decimation Filter
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:52
-msgid "luma decimation filter"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:966
+#, kde-format
+msgid "There was an error authenticating with the server: %1"
+msgstr "Di piştrastkirina pêşkêşker de çewtî heye: %1"
-#. i18n: Analog/Digital Conversion Crush (!!! aGc is a typo !!! => aDc)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:54
-msgid "agc crush"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:973
+msgid "Transport Layer Security (TLS) problem."
+msgstr "Pirsgirêka TLS."
-#. i18n: Video Cassette Recorder Hack (improves sync on poor VCR tapes)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:56
-msgid "vcr hack"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:976
+msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem."
+msgstr "Pirsgirêka SASL."
-#. i18n: Whitecrush Upper (whitecrush => adaptive auto gain control to prevent "blooming" of the video signal due to very high Luminance levels; upper threshold)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:58
-msgid "whitecrush upper"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:983
+#, kde-format
+msgid "There was an error in the security layer: %1"
+msgstr "Çewtiyeke tebeqeyê ewlekariyê heye: %1"
-#. i18n: Whitecrush Lower (whitecrush => adaptive auto gain control to prevent "blooming" of the video signal due to very high Luminance levels; lower threshold)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:60
-msgid "whitecrush lower"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:990
+msgid "No permission to bind the resource."
+msgstr "Ji bo girêdana çavkaniyê destûr tuneye."
-#. i18n: U-V Gain Ratio (NOT Ultra Violet !)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:62
-msgid "uv ratio"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:993
+msgid "The resource is already in use."
+msgstr "Çavkaniya berê bikar bîne."
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1000
+#, kde-format
+msgid "Could not bind a resource: %1"
+msgstr "Li çavkaniyê nehate girêdan: %1"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1013
+#, kde-format
+msgid "Kopete: Connection problem with Jabber server %1"
msgstr ""
-#. i18n: Full Luminance Range
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:64
-msgid "full luma range"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1172
+#, kde-format
+msgid ""
+"The Jabber user %1 removed %2's subscription to him/her. This account will "
+"no longer be able to view his/her online/offline status. Do you want to "
+"delete the contact?"
msgstr ""
-#. i18n: Luminance Coring Level (=> Improves SNR (Signat-to-Noise-Ratio) by HF filtering)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:66
-msgid "coring"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1348
+msgid "Waiting for authorization"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:67
-msgid "Invert"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1565
+#, kde-format
+msgid "A password is required to join the room %1."
msgstr ""
-#. i18n: Y Offset Odd Field
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:69
-msgid "y offset odd field"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1574
+#, kde-format
+msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use"
msgstr ""
-#. i18n: Y Offset Even Field
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:71
-msgid "y offset even field"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1588
+#, kde-format
+msgid "You cannot join the room %1 because you have been banned"
msgstr ""
-#. i18n: Green Balance
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:73
-msgid "green balance"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1589
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1596
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1606
+msgid "Jabber Group Chat"
+msgstr "Sohbeta Koma Jabber"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1595
+#, kde-format
+msgid ""
+"You cannot join the room %1 because the maximum number of users has been "
+"reached"
msgstr ""
-#. i18n: Digital/Analog Converter Magnitude
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:85
-msgid "DAC magnitude"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1601
+msgid "No reason given by the server"
+msgstr "Pêşkêşker tu sedem diyar nekir"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1605
+#, kde-format
+msgid ""
+"There was an error processing your request for groupchat %1. (Reason: %2, "
+"Code %3)"
msgstr ""
-#. i18n: Band Filter
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:89
-msgid "band filter"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1678
+#, kde-format
+msgid ""
+"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n"
+"If you unregister, your whole contact list may be removed from the server, "
+"and you will never be able to connect to this account with any client"
msgstr ""
-#. i18n: RGB Gamma
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:92
-msgid "rgb gamma"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1681
+msgid "Unregister"
+msgstr "Tomar bibe"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1682
+msgid "Remove and Unregister"
msgstr ""
-#. i18n: Reset Level
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:94
-msgid "reset level"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1683
+msgid "Remove only from Kopete"
msgstr ""
-#. i18n: Pixel Bias Voltage
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:96
-msgid "pixel bias voltage"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1727
+#, kde-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to remove the account:\n"
+"%1"
msgstr ""
-#. i18n: Noise Suppression (Smoothing)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:98
-msgid "Noise suppression (smoothing)"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1728
+msgid "Jabber Account Unregistration"
+msgstr "Tomara Hesabê Jabber"
+
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:74
+msgid "Show audio calls"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:99
-msgid "Minimum Clock Divider"
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:79
+msgid "Start audio call"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:100
-msgid "Webcam Effects"
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:159
+#, kde-format
+msgctxt "a contact's online status in parenthesis."
+msgid " (%1)"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:101
-msgid "Infrared"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:77
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:46
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:96
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:134
+msgid "None"
+msgstr "Nîn e"
+
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:79
+msgid "Afraid"
msgstr ""
-#. i18n: Black/White
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:103
-msgid "B/W"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:81
+msgid "Amazed"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:104
-msgid "Auto Luminance Control"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:83
+msgid "Angry"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:105
-msgid "Horizontal Edge Enhancement"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:85
+msgid "Annoyed"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:106
-msgid "Vertical Edge Enhancement"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:87
+msgid "Anxious"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:107
-msgid "Lens Shading Compensation"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:89
+msgid "Aroused"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:108
-msgid "Maximum Exposure Time"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:91
+msgid "Ashamed"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:109
-msgid "Red Saturation"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:93
+msgid "Bored"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:110
-msgid "Blue Saturation"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:95
+msgid "Brave"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:111
-msgid "Luminance Bandpass"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:97
+msgid "Calm"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:112
-msgid "Luminance Bandpass Weight"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:99
+msgid "Cold"
msgstr ""
-#. i18n: High Frequency Luminance Coring
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:114
-msgid "HF Luminance Coring"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:101
+msgid "Confused"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:115
-msgid "Force Color ON"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:103
+msgid "Contented"
msgstr ""
-#. i18n: Chrominance Gain
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:117
-msgid "Chrominance Gain Control"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:105
+msgid "Cranky"
msgstr ""
-#. i18n: Video Tape Recorder Time Constant
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:119
-msgid "VTR Time Constant"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:107
+msgid "Curious"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:120
-msgid "Luminance Delay Compensation"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:109
+msgid "Depressed"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:121
-msgid "Vertical Noise Reduction"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:111
+msgid "Disappointed"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:122
-msgid "Save User Settings"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:113
+msgid "Disgusted"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:123
-msgid "Restore User Settings"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:115
+msgid "Distracted"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:124
-msgid "Restore Factory Settings"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:117
+msgid "Embarrassed"
msgstr ""
-#. i18n: Color Mode
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:126
-msgid "Colour mode"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:119
+msgid "Excited"
msgstr ""
-#. i18n: Auto Contour
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:128
-msgid "Auto contour"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:121
+msgid "Flirtatious"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:129
-msgid "Contour"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:123
+msgid "Frustrated"
msgstr ""
-#. i18n: Backlight Compensation
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:131
-msgid "Backlight compensation"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:125
+msgid "Grumpy"
msgstr ""
-#. i18n: Flicker Suppression
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:133
-msgid "Flickerless"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:127
+msgid "Guilty"
msgstr ""
-#. i18n: Noise Reduction
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:135
-msgid "Noise reduction"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:129
+msgid "Happy"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:136
-msgid "Compression Target"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:131
+msgid "Hot"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:137
-msgid "Color Filter"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:133
+msgid "Humbled"
msgstr ""
-#. i18n: Transaction Time (msec)
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:139
-msgid "Transaction time (msec)"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:135
+msgid "Humiliated"
msgstr ""
-#. i18n: "Buffers per Transaction"
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:141
-msgid "Buffers per transaction"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:137
+msgid "Hungry"
msgstr ""
-#. i18n: off / disable flicker compensation
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:146
-msgid "NoFliker"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:139
+msgid "Hurt"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:147
-msgid "Automatic"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:141
+msgid "Impressed"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:152
-msgid "Quality"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:143
+msgid "In awe"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:157
-msgid "Off"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:145
+msgid "In love"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:158
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1135
-msgid "Top"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:147
+msgid "Indignant"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:159
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1138
-msgid "Bottom"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:149
+msgid "Interested"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:163
-msgid "On"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:151
+msgid "Intoxicated"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043
-msgid "Brightness"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:153
+msgid "Invincible"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046
-msgid "Hue"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:155
+msgid "Jealous"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn)
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:1772 rc.cpp:1772
-msgid "Color"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:157
+msgid "Lonely"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044
-msgid "Contrast"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:159
+msgid "Mean"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140
-msgid "Whiteness"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:161
+msgid "Moody"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155
-msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:163
+msgid "Nervous"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158
-msgid "Automatic Color Correction"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:165
+msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
-msgid "Vertical Flip"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:167
+msgid "Offended"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
-msgid "Horizontal Flip"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:169
+msgid "Playful"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045
-msgid "Saturation"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:171
+msgid "Proud"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047
-msgid "Volume"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:173
+msgid "Relieved"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048
-msgid "Balance"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:175
+msgid "Remorseful"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049
-msgid "Bass"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:177
+msgid "Restless"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050
-msgid "Treble"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:179
+msgid "Sad"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton)
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:948 rc.cpp:948
-msgid "Mute"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:181
+msgid "Sarcastic"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052
-msgid "Loudness"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:183
+msgid "Serious"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
-msgid "Black Level"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:185
+msgid "Shocked"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
-msgid "Automatic White Balance"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:187
+msgid "Shy"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
-msgid "Do White Balance"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:189
+msgid "Sick"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
-msgid "Red Balance"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:191
+msgid "Sleepy"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
-msgid "Blue Balance"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:193
+msgid "Stressed"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
-msgid "Gamma"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:195
+msgid "Surprised"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
-msgid "Exposure"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:197
+msgid "Thirsty"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
-msgid "Automatic Gain"
+#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:199
+msgid "Worried"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
-msgid "Gain"
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:39
+#, kde-format
+msgid "%1: Privacy Lists"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
-msgid "Horizontal Center"
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:156
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:168
+msgid ""
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
-msgid "Vertical Center"
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:273
+msgid "There was an error changing the list."
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
-msgid "Power Line Frequency"
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:273
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:286
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:316
+msgid "Error"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
-msgid "Automatic Hue"
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:286
+msgid "There was an error processing your request."
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
-msgid "White Balance Temperature"
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:311
+msgid "New List"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
-msgid "Sharpness"
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:311
+msgid "Enter the name of the new list:"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
-msgid "Backlight Compensation"
+#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:316
+msgid "A list with this name already exists."
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
-msgid "Chroma AGC"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:27
+msgid "List Chatrooms"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
-msgid "Color Killer"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143
+msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms."
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
-msgid "Color Effects"
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:31
+msgid "Edit Privacy List Rule"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
-msgid "Rotate"
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:49
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:92
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:136
+msgid "From"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
-msgid "Background color"
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:52
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:90
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:137
+msgid "To"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
-msgid "Chroma Gain"
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:57
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:100
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:183 rc.cpp:4126 rc.cpp:4668 rc.cpp:4126
+#: rc.cpp:4668
+msgid "JID"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
-msgid "Illuminator 1"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
+#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
+#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:103 rc.cpp:3268 rc.cpp:4671
+#: rc.cpp:3268 rc.cpp:4671
+msgid "Group"
msgstr ""
-#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
-msgid "Illuminator 2"
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:139
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:63
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:144 rc.cpp:4677 rc.cpp:4677
+msgid "*"
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122
-msgid "You have been added"
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:115
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action)
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:70 rc.cpp:4665 rc.cpp:4665
+msgid "Allow"
+msgstr "Desturê Bide"
+
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:110
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action)
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:73
+#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:113 rc.cpp:4662 rc.cpp:4662
+msgid "Deny"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add)
-#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:1535 rc.cpp:1535
-msgid "Add..."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.cpp:138
+msgid "Group Chat Name"
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127
-msgid "Authorize"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.cpp:139
+msgid "Enter a name for the group chat:"
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:129
-msgid "Block"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:66
+msgid "Jabber vCard"
+msgstr "Jabber vCard"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:68 protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:46
+msgid "&Save User Info"
+msgstr "Agahiya Bikarhêner &Tomar Bike"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:69 protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:47
+msgid "Fetch vCard"
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131
-msgid "Info..."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:307
+#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:225
+msgid "Saving vCard to server..."
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "The contact %1 has added you to his/her contact list."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:429
+msgid "vCard successfully saved."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Unable to find the file %1."
-msgstr "Pelê %1 nehate dîtin."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
+msgid "Error: Unable to save vCard."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:156
-#, kde-format
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:442
+#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:247
+msgid "Fetching contact vCard..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:465
+msgid "vCard successfully retrieved."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
+msgid "No vCard available."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:474
msgid ""
-"Unable to download the requested file; please check that address %1 "
-"is correct."
+"Error: vCard could not be fetched correctly.\n"
+"Check connectivity with the Jabber server."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:331 libkopete/kopetemetacontact.cpp:349
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:426
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:499
msgid ""
-"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected "
-"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user "
-"comes online."
+"An error occurred when trying to change the photo. Make sure that "
+"you have selected a valid image file"
msgstr ""
-"Niha nikare xwe bigihîne vê têkiliyê. Ji kerema xwe hîn bibe ka tu girêdayî "
-"û protokola te şandina negirêdayî destek dike an na. Wekî din divê li bende "
-"xwegirêdana bêkarhêner bimînî."
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1339 libkopete/kopetemetacontact.cpp:1343
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:568
-msgctxt "@action"
-msgid "Chat"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34
+msgid "Join Jabber Groupchat"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1352
-#, kde-format
-msgid "%1 is now %2."
-msgstr "%1 niha %2."
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:57
+msgid "Loading instructions from gateway..."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteidentity.cpp:161
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Identity tooltip information: ICON NAME
"
-msgid ""
-"%2
"
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:69
+msgid "Connect to the Jabber network and try again."
+msgstr "Dîsa biceribîne û li tora jabberê were girêdan."
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:158
+msgid "An error occurred while loading instructions from the gateway."
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteidentity.cpp:169
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73
#, kde-format
-msgctxt ""
-"Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME "
-"(STATUS) "
msgid ""
-"%1: %2 "
-"(%5) "
+"Unable to retrieve registration form.\n"
+"Reason: \"%1\""
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:45
-msgid "You have been disconnected."
-msgstr "Tu negirêdayî yî."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:130
+msgid "Registration sent successfully."
+msgstr "Karê şandina tomarkirinê qediya."
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:46
-msgid "Connection Lost."
-msgstr "Girêdan Qut Bû."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:130
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:135
+msgid "Jabber Registration"
+msgstr "Tomarbûna Jabber"
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:47
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:135
+#, kde-format
msgid ""
-"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
-"This can be because either your internet access went down, the service is "
-"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
-"connect with the same account from another location. Try connecting again "
-"later."
+"The server rejected the registration form.\n"
+"Reason: \"%1\""
msgstr ""
-"Girêdana di navbera Kopete û servîsa peyamşandinê qut bû. Dibe ku girêdana "
-"te ya înternetê qut bûbe an jî pirsgirêkên servîsa peyamşandinê hebin. Dema "
-"ku ji komputereke din bi heman hesabê têketin çêbe, girêdan qut dibe. Ji "
-"kerema xwe dû re dîsa biceribîne."
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:49
-msgid "Cannot connect with the instant messaging server or peers."
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:40
+msgid "Choose Jabber Server"
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:50
-msgid "Cannot connect."
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:53
+msgid "Retrieving server list..."
+msgstr "Lîsteya pêşkêşkeran tê stendin..."
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:121
+msgid "Could not retrieve server list."
+msgstr "Lîsteya pêşkêşkeran nehate stendin."
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:136
+msgid "Could not parse the server list."
+msgstr "Lîsteya pêşkêşkeran ji hev nehate veçirandin."
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:46
+msgid "Services"
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:51
-msgid ""
-"This means Kopete cannot reach the instant messaging server or peers.\n"
-"This can be because either your internet access is down or the server is "
-"experiencing problems. Try connecting again later."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:62
+msgid "Register..."
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:70
-msgid "More Information..."
-msgstr "Zêdetir Agahî..."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:64
+msgid "Search..."
+msgstr ""
-#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:173
-#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:283 rc.cpp:5205 rc.cpp:5205
-msgid "I am gone right now, but I will be back later"
-msgstr "Niha Li Dûr im, lê ez ê vegerim"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:66
+msgid "Execute..."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:289
-msgid "Sorry, I am busy right now"
-msgstr "Bibore, niha mijûl im"
+#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:41
+msgid "Command executing"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:361
-msgid "Going Online - Kopete"
+#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:49
+#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:57
+msgid "Finish"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:369
-msgid "Do You Want to Change Status to Available?"
+#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:55
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecommand.cpp:91
-msgid "Enter Arguments"
-msgstr "Argumenan Têkevê"
-
-#: libkopete/kopetecommand.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Enter the arguments to %1:"
-msgstr "Ji bo %1'ê argumenan têkevê:"
-
-#: libkopete/kopetecommand.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
+#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:56
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetecommand.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "\"%2\" requires at least %1 argument."
-msgid_plural "\"%2\" requires at least %1 arguments."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:177
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRefresh)
+#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:39 rc.cpp:4860 rc.cpp:4860
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetecommand.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "\"%2\" has a maximum of %1 argument."
-msgid_plural "\"%2\" has a maximum of %1 arguments."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:40
+msgid "Execute command"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetecommand.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
-msgstr "Ji bo xebitandina fermana %1 destûra te tune."
+#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
+#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn)
+#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList)
+#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList)
+#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
+#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn)
+#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList)
+#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList)
+#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31 rc.cpp:369 rc.cpp:2293
+#: rc.cpp:6452 rc.cpp:6482 rc.cpp:369 rc.cpp:2293 rc.cpp:6452 rc.cpp:6482
+msgid "Clear"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetecommand.cpp:158
-msgid "Command Error"
-msgstr "Çewtiya Fermanê"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:54
+msgid "Register New Jabber Account"
+msgstr "Hesabekî Nû ya Jabber Biafirîne"
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:291
-msgid "Outgoing Message Sent"
-msgstr "Peyama Derketinê Hat Şandin"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:66
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:47
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:50
+msgid "Register"
+msgstr "Tomarkirin"
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:307
-msgid "A contact sent you a buzz/nudge."
-msgstr "Têkiliyekê buzz/nudgeyekê ji te re şand"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:134
+msgid "Please enter a server name, or click Choose."
+msgstr ""
+"Ji kerema xwe re yan navê pêşkêşker binîvîse yan jî bitikîne û Hilbijêrî."
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "User %1 is typing a message"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:145
+msgid "Please enter a valid Jabber ID."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:655
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:197
+#, kde-format
msgid ""
-"An error has occurred while creating a new chat window. The chat window "
-"has not been created."
+"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
+"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"."
msgstr ""
-"Di afirandina paceyeke nû ya sohbetê de çewtî derket. Paceya sohbetê "
-"nehat afirandin."
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:656
-msgid "Error While Creating Chat Window"
-msgstr "Çewtiya Afirandina Paceya Sohbetê"
-
-#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:131
-msgid "Could not find contactlist.xml in Kopete application data."
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:252
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr "Li pêşkêşkerê tê girêdan..."
-#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:244
-msgid "Could not open contact list file."
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:320
+msgid "Protocol error."
+msgstr "Çewtiya protokolê."
-#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:281
-msgid "Could not write contact list to a file."
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:333
+msgid "Connected successfully, registering new account..."
+msgstr "Bi awayekî serkeftî hate girêdan, hesabê nû tê tomarkirin..."
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:129
-msgid "Full Name"
-msgstr "Nav"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:348
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Tomarkirin serkeftî ye."
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:135
-msgid "Idle Time"
-msgstr "Dema Vala"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382
+msgid "Registration failed."
+msgstr "Tomarkirin ne serkeftî ye."
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:141
-msgid "Online Since"
-msgstr "Ji dema xwegirêdanê ve"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:384
+msgid ""
+"Unable to create an account on the server. The Jabber ID is probably already "
+"in use."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:147
-msgid "Last Seen"
-msgstr "Dîroka Dema Dawî Hat Dîtin"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:385
+msgid "Jabber Account Registration"
+msgstr "Tomara Hesabê Jabber"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:153
-#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:60
-msgid "Status Title"
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:70
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWait)
+#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:44 rc.cpp:4635 rc.cpp:4635
+msgid "Please wait while querying the server..."
msgstr ""
+"Ji kerema xwe piçekî din jî rawestin bi pêşkêşker re dikeve têkiliyê..."
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:159 kopete/kopetewindow.cpp:1349
-#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:61
-msgid "Status Message"
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:276
+msgid ""
+"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber."
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:177
-msgid "Private Phone"
-msgstr "Telefona Taybet"
-
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:183
-msgid "Private Mobile Phone"
-msgstr "Telefona Destan a Taybet"
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:277
+msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:189
-msgid "Work Phone"
-msgstr "Telefona Kargehê"
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:356
+msgid ""
+"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form "
+"user@server.com, like an email address."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:195
-msgid "Work Mobile Phone"
-msgstr "Telefona Mobîl a Kargehê"
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:358
+msgid "Invalid Jabber ID"
+msgstr "ID'a Jabberê ya nederbasdar"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:207
-msgid "Nick Name"
-msgstr "Bernav (Nîck)"
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:366
+msgid ""
+"Google Talk libjingle support is only for GTalk/Gmail account, which connect "
+"to server talk.google.com."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:213
-msgid "Shown even if offline"
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:366
+msgid "Invalid Google Talk"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
-#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel)
-#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:29
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
-#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel)
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:219 rc.cpp:1330 rc.cpp:5226 rc.cpp:6458
-#: rc.cpp:1330 rc.cpp:5226 rc.cpp:6458
-msgid "Photo"
-msgstr "Wêne"
-
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:182
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:207
-msgid "Copying"
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:43 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:44
+#: rc.cpp:2592 rc.cpp:2592
+msgid "Search"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:183
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:208
-msgid "Source"
-msgstr "Çavkanî"
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:50
+msgid "Please wait while retrieving search form..."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:184
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:209
-msgid "Destination"
-msgstr "Hedef"
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73
+msgid "Unable to retrieve search form."
+msgstr "Ne gengaz e ku mirov ji lêgerînê bigihêje wê derê."
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "File transfer %1 completed."
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138
+msgid "The Jabber server rejected the search."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "File transfer %1 failed."
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138
+msgid "Jabber Search"
+msgstr "Li Jabber Bigere"
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "You cancelled file transfer %1"
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:185
+msgctxt "First name"
+msgid "First"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "File transfer %1 cancelled."
-msgstr "Veguheztina pelan %1 hate betalkirin."
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:186
+msgctxt "Last name"
+msgid "Last"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:509
-msgid ""
-"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by "
-"this protocol.\n"
-"Please copy this file to your computer and try again."
+#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:187
+msgid "e-mail"
msgstr ""
-"Bibore, pela ku dixwazî bişeynî, hê ji hêla vê protokolê ve nayê "
-"destekirin.\n"
-"Pelê di komputera xwe de tomar bike û dû re biceribîne."
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:538
-msgid "You must provide a valid local filename"
-msgstr "Divê navê peleke derbasdar têkeviyê"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:36
+msgid "Change Jabber Password"
+msgstr "Şîfreya Jabberê Biguherîne"
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:547
-msgid "You do not have permission to write to selected file"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80
+msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password."
+msgstr "Ji ber ewlekariyê tu nikarî şîfreyeke vala diyar bike."
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:551
-#, kde-format
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:129
+msgid "Jabber Password Change"
+msgstr "Guherandina Şîfreyên Jabberê"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128
msgid ""
-"The file '%1' already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it ?"
+"Your password has been changed successfully. Please note that the change may "
+"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new "
+"password, please contact the administrator."
msgstr ""
-"Pelê '%1' jixwe hatiye daxistin.\n"
-"Dixwazî ku li ser bidî nivîsandin?"
-
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:552
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "Pelê Li Ser Bide Nivîsandin"
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:561
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "The directory %1 does not exist"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:136
+msgid ""
+"Your password could not be changed. Either your server does not support this "
+"feature or the administrator does not allow you to change your password."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:566
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:599
-msgid "You do not have permission to write to selected directory"
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:107
+#, kde-format
+msgid ""
+"The working directory %1 does not exist.\n"
+"If you have not yet configured anything for Samba please see\n"
+"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n"
+"on how to do this.\n"
+"Should the directory be created? (May require the root password)"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:587
-msgid "You must provide a valid local directory"
-msgstr ""
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:112
+msgid "Create Directory"
+msgstr "Pelrêçêkê Biafirîne"
-#: libkopete/private/kopeteactivenotification.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "+ %1 more message"
-msgid_plural "+ %1 more messages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:112
+msgid "Do Not Create"
+msgstr "Neafirîne"
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:372
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:126
#, kde-format
-msgctxt "@title %1 is contact's name"
-msgid "Incoming file transfer request from %1"
+msgid ""
+"Permissions of the working directory %1 are incorrect.\n"
+"You will not receive messages if choose No.\n"
+"You can also correct it manually (chmod 0777 %1), restart Kopete.\n"
+"Fix this (may require the root password)?"
msgstr ""
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:375
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "A user is trying to send you a file %1"
-msgstr ""
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:131
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:326
+msgid "Fix"
+msgstr "Serast Bike"
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:379
-#, kde-format
-msgctxt "@info %2 is message"
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:131
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:326
+msgid "Do Not Fix"
+msgstr "Serast Neke"
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:256
msgid ""
-"A user is trying to send you a file %1 with the "
-"message:\"%2\""
+"Connection to localhost failed.\n"
+"Is your samba server running?"
msgstr ""
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Incoming message from %1"
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:323
+msgid ""
+"A message file could not be removed; maybe the permissions are incorrect.\n"
+"Fix this (may require the root password)?"
msgstr ""
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:393
-#, kde-format
-msgid "A highlighted message arrived from %1"
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:331
+msgid "Still cannot remove it; please fix it manually."
msgstr ""
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:411
-msgctxt "@action"
-msgid "View"
-msgstr ""
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100
+msgid "You must enter a valid hostname."
+msgstr "Divê navekî derbasdar ya makîneyê were nivîsîn."
-#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:75
-#, kde-format
-msgid ""
-"The password was wrong. Please re-enter your password for %1 "
-"account %2"
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110
+msgid "WinPopup"
+msgstr "WinPopup"
+
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107
+msgid "LOCALHOST is not allowed as a contact."
msgstr ""
-#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:77
+#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:168
#, kde-format
-msgid "Please enter your password for %1 account %2"
-msgstr ""
+msgid "WinPopup (%1)"
+msgstr "WinPopup (%1)"
-#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
-#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
-#: libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:49 libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:63
-#: rc.cpp:816 rc.cpp:1586 rc.cpp:1637 rc.cpp:1667 rc.cpp:816 rc.cpp:1586
-#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1667
-msgid "Information"
-msgstr "Agahî"
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110
+msgid "You must enter a valid smbclient path."
+msgstr "Divê riyeke derbasdar ya smbclient were nivîsîn."
-#: libkopete/ui/avatardialog.cpp:50
-msgid "Select Avatar"
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
+msgid "The Samba configuration file has been modified."
msgstr ""
-#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:148
-msgid "New Address Book Entry"
-msgstr "Têketina Ji Bo Deftera Navnîşanan a Nû"
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
+msgid "Configuration Successful"
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:148
-msgid "Name the new entry:"
-msgstr "Navê têketina nû:"
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:148
+msgid "Updating the Samba configuration file failed."
+msgstr "Rojanekirina pelê veavakirinê bi ser neket."
-#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:58
-msgid "Someone Has Added You"
-msgstr "Yekê/ê Tu Xistî Lîsteya Xwe"
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:148
+msgid "Configuration Failed"
+msgstr "Veavakirin Bi Ser Neket"
-#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:69
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:228
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender)
+#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:39 rc.cpp:5528 rc.cpp:5528
+msgid "N/A"
+msgstr "Tune"
+
+#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:45
#, kde-format
-msgid ""
-" The contact %2 has added "
-"you to his/her contact list. (Account %3)"
-msgstr ""
+msgid "User Info for %1"
+msgstr "Agahiya Bikarhêner ji bo %1"
-#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:71
-#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:142
-msgid "No Avatar"
-msgstr ""
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:105
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:110
+msgid "Yahoo"
+msgstr "Yahoo"
-#: libkopete/ui/avatarwebcamdialog.cpp:61
-msgid "Take a photo"
-msgstr ""
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:110
+msgid "You must enter a valid password."
+msgstr "Divê şîfreyeke derbasdar têkeviyê."
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83
-msgid "Start &Chat..."
-msgstr "Dest Bi &Chatê Bike..."
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1721
+msgid ""
+"The selected buddy icon could not be opened. Please set a new "
+"buddy icon."
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88
-msgid "&Send Single Message..."
-msgstr "Peyameke Kit &Bişeyne..."
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:819
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1437 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1623
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1721 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1736
+msgid "Yahoo Plugin"
+msgstr "Pêveka Yahooyê"
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93
-msgid "User &Info"
-msgstr "&Agahiyên Bikarhêner"
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "%1|Stealthed"
+msgstr "%1|Stealthed"
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98
-msgid "Send &File..."
-msgstr "&Pel Bişeyne..."
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:403
+msgid "View &Webcam"
+msgstr "&Kamerayê nîşan bide"
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103
-msgid "View &History..."
-msgstr "&Dîrokê Nîşan Bide..."
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:415
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:74
+msgid "Invite to view your Webcam"
+msgstr "Jo bo vekirina kameraya xwe vexwîne"
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108
-msgid "&Create Group..."
-msgstr "Grupê &Biafirîne..."
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:427
+msgid "&Buzz Contact"
+msgstr "Têkiliyê &Bilerizîne"
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118
-msgid "Cha&nge Meta Contact..."
-msgstr "Têkiliya Pêşsalixbûyî Biguharîne..."
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:439
+msgid "&Stealth Setting"
+msgstr "Mîhengên &Nepenî"
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123
-msgid "&Delete Contact"
-msgstr "Têkiliyê &Jê Bibe"
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:451
+msgid "&Invite to Conference"
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:131
-msgid "Change A&lias..."
-msgstr "&Nickê Biguharîne..."
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:463
+msgid "&View Yahoo Profile"
+msgstr "Profîla Yahooyê &Nîşan Bide"
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:136
-msgid "&Block Contact"
-msgstr "Têkiliyê &Asteng Bike"
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:515
+msgid "Stealth Setting"
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:141
-msgid "Un&block Contact"
-msgstr "&Astenkirina Têkiliyê Rake"
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:576
+msgid "Buzz"
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:80
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:61
+msgid "Buzz Contact"
+msgstr ""
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:66
+msgid "Show User Info"
+msgstr "Agahiyên Bikarhêner Nîşan Bide"
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:70
+msgid "Request Webcam"
+msgstr "Pirsa Webcamê"
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:82
+msgid "Yahoo Display Picture"
+msgstr "Wêneyê Dîmender yê Yahooyê"
+
+#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:52
+msgid "&Invite others"
+msgstr "Yên din &dawet bike"
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatchatsession.cpp:43
+msgid "Yahoo Chat: "
+msgstr ""
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatchatsession.cpp:64
#, kde-format
-msgid "Choose the corresponding entry for '%1'"
-msgstr "Bikarhênera/ê '%1' hilbijêre"
+msgid "Yahoo Chat: %1"
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:82
-msgid "Choose the corresponding entry in the address book"
-msgstr "Di deftera navnîşanan de ketaneke nû biafirîne"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:93
+msgid "Open &Address book..."
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:89
-msgid "Address Book Association"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:96
+msgid "&Edit my contact details..."
+msgstr "Kîtekîtên min ên têkiliyê &serast bike..."
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99
+msgid "&Join chat room..."
msgstr ""
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:157
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:738
+#, kde-format
msgid ""
-"A network connection was disconnected. The application is now in offline "
-"mode. Do you want the application to resume network operations when the "
-"network is available again?"
+"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n"
+"Visit %1 to reactivate it."
msgstr ""
-"Girêdaneke torê hate girtin. Sepan niha di rewşa negirêdayî ye. Tu dixwazî "
-"dema girêdana torê hate sazkirin bila li sepan li karên xwe yên torê "
-"bidomîne?"
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:158
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:747
msgid ""
-"This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
-msgstr "Sepan niha negirêdayî ye. Tu dixwazî lê were girêdan?"
+"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid."
+msgstr "Bi servîsa Yahooyê re têkilî çênebû: navê bikarhêner nederbasdar e."
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:160
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:756
msgid ""
-"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in "
-"order to carry out this operation?"
-msgstr ""
-"Sepan niha negirêdayî ye. Ji bo rêveberina vî karî tu dixwazî lê were "
-"girêdan?"
-
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:161
-msgid "Leave Offline Mode?"
-msgstr "Ji Rewşa Negirêdayî Derkeve?"
+"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate "
+"login."
+msgstr "Dibe ku qutbuna ji servîsa Yahooyê ji ber gelek sedeman çêbû."
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204
-msgid "You have been disconnected"
-msgstr "Girêdana te hate girtin"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:774
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid ""
+"Could not log into the Yahoo service. Error code: "
+"%1."
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:791
#, kde-format
msgid ""
-"You have connected from another client or computer to the account '%1'"
-msgstr "Ji kompîtureke din tu li hesabê '%1' hate girêdan."
+"%1 has been disconnected.\n"
+"Error message:\n"
+"%2 - %3"
+msgstr ""
+"Girêdana %1 qutbû.\n"
+"Peyama Çewtiyê:\n"
+"%2 - %3"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:804
+#, kde-format
msgid ""
-"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from "
-"more than one location. Check that nobody is using your account without your "
-"permission. If you need a service that supports connection from various "
-"locations at the same time, use the Jabber protocol."
+"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n"
+"Error message:\n"
+"%2 - %3"
msgstr ""
+"Dema ku %1 'ê bi servîsa Yahooyê re girêdan çêdikir çewtiyek derket.\n"
+"Peyama Çewyitê.\n"
+"%2 - %3"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:339 libkopete/kopeteaccount.cpp:413
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:815 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:818
#, kde-format
msgid ""
-"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of "
-"\"%1\" to account \"%2\" will not take place."
+"%1\n"
+"\n"
+"Reason: %2"
msgstr ""
-"Ji bo lêzêdekirina kesan lîsteyê destûr nehate dayîn. Karê lêzêdekirinê ya "
-"\"%1\" ji bo hesabê \"%2\" wê neyê kirin."
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:339 libkopete/kopeteaccount.cpp:413
-msgid "Error Creating Contact"
-msgstr "Dema Têkilî Dihate Danîn Çewtî"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:874
+#, kde-format
+msgid "User %1 has granted your authorization request."
+msgstr "Bikarhêner %1 daxwaza te ya ji bo peywirdarbûnê pejirand."
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:654
-msgid "Edit Account"
-msgstr "Hesabê Serast Bike"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:886
+#, kde-format
+msgid ""
+"User %1 has rejected your authorization request.\n"
+"%2"
+msgstr ""
-#: rc.cpp:1 kopete/main.cpp:82 rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1130
+msgctxt "This string is shown when the user is buzzed by a contact"
+msgid "Buzz"
msgstr ""
-" ,Launchpad Contributions:,Amed Ç. Jiyan,Amed Çeko Jiyan,ElîxanLoran,Erdal "
-"Ronahi"
-#: rc.cpp:2 kopete/main.cpp:83 rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ",,,amedcj@gmail.com,elixanloran@hotmail.com,erdal.ronahi@gmail.com"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1171
+#, kde-format
+msgid ""
+"%1 has invited you to join a conference with %2.\n"
+"\n"
+"His/her message: %3\n"
+"\n"
+"Accept?"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:5 rc.cpp:4370 rc.cpp:4434 rc.cpp:4850 rc.cpp:4898 rc.cpp:5027
-#: rc.cpp:5 rc.cpp:4370 rc.cpp:4434 rc.cpp:4850 rc.cpp:4898 rc.cpp:5027
-msgid "&Tools"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1172 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1615
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1826
+msgctxt "@action"
+msgid "Accept"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
-#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
-#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: rc.cpp:8 rc.cpp:615 rc.cpp:4202 rc.cpp:4208 rc.cpp:4413 rc.cpp:4886
-#: rc.cpp:4889 rc.cpp:5024 rc.cpp:5457 rc.cpp:8 rc.cpp:615 rc.cpp:4202
-#: rc.cpp:4208 rc.cpp:4413 rc.cpp:4886 rc.cpp:4889 rc.cpp:5024 rc.cpp:5457
-msgid "&Edit"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1264
+#, kde-format
+msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\""
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:11 rc.cpp:5463 rc.cpp:5487 rc.cpp:5505 rc.cpp:5520 rc.cpp:11
-#: rc.cpp:5463 rc.cpp:5487 rc.cpp:5505 rc.cpp:5520
-msgid "Main Toolbar"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1576
+#, kde-format
+msgid "You have one unread message in your Yahoo inbox."
+msgid_plural "You have %1 unread messages in your Yahoo inbox."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1585
+#, kde-format
+msgid "%1 has a message from %2 in your Yahoo inbox.
Note "
-"that you need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 or "
-"2.1 from http://www.skype.com
This plugin will only work if the language in the Skype client set to "
-"English. Kopete shows notifications (incoming call, message, ...), so you "
-"can turn off the notifications in Skype."
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98
+msgid "Anniversary"
+msgstr "Salveger"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99
+msgid "Notes"
+msgstr "Nîşe"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100
+msgid "Additional 1"
+msgstr "Taybetmendiyên din"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101
+msgid "Additional 2"
+msgstr "Taybetmendiyên din"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102
+msgid "Additional 3"
+msgstr "Taybetmendiyên din"
+
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:103
+msgid "Additional 4"
+msgstr "Taybetmendiyên din"
+
+#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:42
+msgid "Account Verification - Yahoo"
+msgstr "Tercîhên Hesab - Yahoo"
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:44
+msgid "An error occurred while sending the message"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:88
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureSkypeClient)
-#: rc.cpp:71 rc.cpp:71
-msgid ""
-"Disable Skype notifications and set up English language in Skype client"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:44
+msgid "The message is empty."
+msgstr "Peyam vala ye."
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:80
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:152
+msgid "The picture was not successfully uploaded"
+msgstr "Barkirina wêneyê bi ser neket"
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:109
+#, kde-format
+msgid "Error opening file: %1"
+msgstr "Çewtiya vekirina pelê: %1"
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121
+msgid "Could not retrieve server side address book for user info."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:112
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#: rc.cpp:74 rc.cpp:74
-msgid "Lau&nch"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:216
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "Pel ji bo nivîsandinê nayê vekirin."
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:157
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:184
+msgid "An error occurred while downloading the file."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:118
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, LaunchGroup)
-#: rc.cpp:77 rc.cpp:77
-msgid "You can set whether and when should kopete launch Skype."
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:95
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:123
+msgid "An error occurred while saving the address book entry."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:121
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, LaunchGroup)
-#: rc.cpp:80 rc.cpp:80
-msgid "Launch Skype"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:180
+#, kde-format
+msgid ""
+"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n"
+"%1 - %2"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:127
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeededRadio)
-#: rc.cpp:83 rc.cpp:83
-msgid "When ¬ running"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:187
+#, kde-format
+msgid ""
+"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n"
+"%1 - %2"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:137
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeverRadio)
-#: rc.cpp:86 rc.cpp:86
-msgid "N&ever"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:194
+#, kde-format
+msgid ""
+"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n"
+"%1 - %2"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:149
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:89 rc.cpp:89
-msgid "Command to launch Skype:"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105
+msgid "An unknown error has occurred."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:159
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, CommandEdit)
-#: rc.cpp:92 rc.cpp:92
-msgid "skype"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:263
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:267
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271
+msgid "Could not join chat"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
-#: rc.cpp:95 rc.cpp:95
-msgid "Launch timeout:"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:264
+msgid "The room is full. Please choose another one."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:193
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:252
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:193
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:252
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
-#: rc.cpp:98 rc.cpp:110 rc.cpp:191 rc.cpp:98 rc.cpp:110 rc.cpp:191
-msgid "s"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:268
+msgid "Invalid user."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:223
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4)
-#: rc.cpp:101 rc.cpp:101
-msgid "Wait before trying to connect to Skype:"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:272
+msgid "An unknown error occurred while joining the chat room."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:233
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:233
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin)
-#: rc.cpp:104 rc.cpp:107 rc.cpp:104 rc.cpp:107
-msgid "trying"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84
+#, kde-format
+msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:280
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:113 rc.cpp:113
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:207
+#, kde-format
msgid ""
-"If you get error that Skype was not found, but in fact it is running, check "
-"the instructions at https://d"
-"eveloper.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux.
Note that "
-"only the dynamic linked Skype binary is supported."
+"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n"
+"\n"
+"Please relogin and try again."
+msgstr "Bi pêşkêşkera jabber re girêdaneke bi şîfre nehate peydekirin."
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:524
+msgid "An error occurred closing the webcam session. "
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#: rc.cpp:116 rc.cpp:3983 rc.cpp:116 rc.cpp:3983
-msgid "C&onnection"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:524
+msgid "You tried to close a connection that did not exist."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:316
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
-#: rc.cpp:119 rc.cpp:119
-msgid ""
-"Each application that wants to use Skype must provide its name to it, and "
-"the user is asked whether to allow said application to access Skype. By "
-"default, kopete provides kopete as its name, but if you suspect another "
-"application is accessing Skype with this name, you can change the name "
-"Kopete uses here, and then within Skype disallow applications that refer to "
-"themselves as kopete."
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:154
+msgid "Unable to connect to file transfer server"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:325
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AuthorCheck)
-#: rc.cpp:125 rc.cpp:125
-msgid "&Non-standard authorization"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:218
+msgid "An error occurred while sending the file."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:342
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, BusGroup)
-#: rc.cpp:128 rc.cpp:128
-msgid "What bus do you want to use"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:29
+msgid "Choose a chat room..."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:345
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, BusGroup)
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:131
-msgid ""
-"Which D-Bus do you want to use to connect to Skype? Session: Your own, "
-"other people cannot use it (use --use-session-dbus to start Skype on that "
-"bus.) System: Shared by all people on the same computer. This one is used "
-"by default by Skype. You have to specify the same D-Bus used by Skype."
-msgstr ""
+#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:41
+#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:63
+#: plugins/history/historydialog.cpp:204
+msgid "Loading..."
+msgstr "Tê Barkirin..."
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:348
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BusGroup)
-#: rc.cpp:134 rc.cpp:134
-msgid "Bus"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:86
+msgid "Yahoo Chat rooms"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:354
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4)
-#: rc.cpp:137 rc.cpp:137
-msgid "Sessi&on"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:157
+#, kde-format
+msgid "Users: %1 Webcams: %2 Voices: %3"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
-#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
-#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#: rc.cpp:140 rc.cpp:1652 rc.cpp:140 rc.cpp:1652
-msgid "S&ystem"
-msgstr ""
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:45
+msgid "Yahoo User Information"
+msgstr "Agahiya Bikarhêner ya Yahoo"
-#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:374
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
-#: rc.cpp:143 rc.cpp:143
-msgid ""
-"Note that Kopete will freeze while Skype asks you if it can allow Kopete to "
-"access it. This is normal, and if you allow it forever (check that "
-"\"Remember\" checkbox in Skype's dialog), it will not happen again.
If you do not currently have an "
-"AIM screen name, please click the button to create one."
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:117
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats)
+#: rc.cpp:979 rc.cpp:979
+msgid "Notify only highlighted messages in group chats"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:201
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:201
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId)
-#: rc.cpp:2535 rc.cpp:2544 rc.cpp:2535 rc.cpp:2544
-msgid "The screen name of your AIM account."
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:120
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats)
+#: rc.cpp:982 rc.cpp:982
+msgid ""
+"In very active group chats, important messages can be singled out by "
+"preventing notifications for non-highlighted messages."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:204
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:204
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId)
-#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2547 rc.cpp:2538 rc.cpp:2547
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:123
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats)
+#: rc.cpp:985 rc.cpp:985
+msgid "Exclude non-&highlighted messages in group chats"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:130
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop)
+#: rc.cpp:988 rc.cpp:988
msgid ""
-"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an "
-"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)."
+"Use the same notifications for events in the active chat window and other "
+"chat windows on the current desktop (usually less intrusive)"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:207
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId)
-#: rc.cpp:2541 rc.cpp:2541
-msgid "AIM &screen name:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:134
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop)
+#: rc.cpp:991 rc.cpp:991
+msgid ""
+"If activated, events for chat windows that are on the current desktop will "
+"be handled like events in the active chat window: The system tray icon and "
+"the sender icon in the contact list are not animated and the \"Incoming "
+"Message for Active Chat\" event is used for the notification. Chat windows "
+"on other desktops will trigger notifications.\n"
+"If not activated, all chat windows except the active one will notify you "
+"that an event has occurred using animations (if activated) and the "
+"\"Incoming Message\" event."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
-#: rc.cpp:2556 rc.cpp:2780 rc.cpp:2556 rc.cpp:2780
-msgid "Accou&nt Preferences"
-msgstr "Tercîhên &Hesêb"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:137
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop)
+#: rc.cpp:995 rc.cpp:995
+msgid "Treat all chats on the current des&ktop like active chats"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:334
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:334
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
-#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2574 rc.cpp:2565 rc.cpp:2574
-msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:147
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:998 rc.cpp:998
+msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:337
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:337
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
-#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2577 rc.cpp:2568 rc.cpp:2577
-msgid ""
-"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. "
-"Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)."
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:153
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway)
+#: rc.cpp:1001 rc.cpp:1001
+msgid "Enable events if your account status is \"Away\""
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:359
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
-#: rc.cpp:2580 rc.cpp:2580
-msgid "login.oscar.aol.com"
-msgstr "login.oscar.aol.com"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:156
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway)
+#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1004
+msgid ""
+"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less "
+"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not "
+"affect the flashing of the system tray icon."
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:369
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:369
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
-#: rc.cpp:2583 rc.cpp:2592 rc.cpp:2583 rc.cpp:2592
-msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
-msgstr "Porta pêşkêşkera AIM ya tu dixwazî lê were girêdan."
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:159
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway)
+#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1007
+msgid "E&nable events while away"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:372
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:372
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
-#: rc.cpp:2586 rc.cpp:2595 rc.cpp:2586 rc.cpp:2595
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:166
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView)
+#: rc.cpp:1010 rc.cpp:1010
msgid ""
-"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this "
-"is 5190."
+"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when "
+"opening his/her message"
msgstr ""
-"Porta pêşkêşkera AIM ya tu dixwazî lê were girêdan. Normaliya wê 5190 e."
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:412
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
-#: rc.cpp:2598 rc.cpp:2598
-msgid "Direct Connect Options"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:169
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView)
+#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1013
+msgid ""
+"If there is already a chat window open for the sender of the message, "
+"opening his/her message will cause a switch to the desktop which contains "
+"this chat window."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:663
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
-#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2652
-msgid "Visibility Settings"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:172
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView)
+#: rc.cpp:1016 rc.cpp:1016
+msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:687
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowPerimtList)
-#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2655
-msgid "Allow only from visible list"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:179
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow)
+#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1019
+msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:694
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowMyContacts)
-#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2658
-msgid "Allow only contact list's users"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:182
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow)
+#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1022
+msgid ""
+"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming "
+"message this window will be put on the current desktop and in front of all "
+"other windows."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:701
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowAll)
-#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2661
-msgid "Allow all users"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:185
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow)
+#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1025
+msgid "&Raise window on incoming message"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:708
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAll)
-#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2664
-msgid "Block all users"
-msgstr "Hemû bikarhêneran asteng bike"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton)
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton)
+#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2580 rc.cpp:1028 rc.cpp:2580
+msgid "Chat"
+msgstr "Sohbet"
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:715
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAIM)
-#: rc.cpp:2667 rc.cpp:2667
-msgid "Block AIM users"
-msgstr "Bikarhênerê AIMê asteng bike"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:20
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showEvents)
+#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1031
+msgid "Show events in chat &window"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:722
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockDenyList)
-#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2670
-msgid "Block only from invisible list"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:33
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightEnabled)
+#: rc.cpp:1034 rc.cpp:1034
+msgid "High&light messages containing your nickname"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:746
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible)
-#: rc.cpp:2673 rc.cpp:2673
-msgid "Visible"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:46
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_spellCheck)
+#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1037
+msgid "E&nable automatic spell checking by default"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblScreenName)
-#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2706
-msgid "Screen name:"
-msgstr "Navê dixuye:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_richTextByDefault)
+#: rc.cpp:1040 rc.cpp:1040
+msgid "E&nable rich text by default"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:77
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWarnLevel)
-#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2709
-msgid "Warning level:"
-msgstr "Asta hişyarkirinê:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:66
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabs)
+#: rc.cpp:1043 rc.cpp:1043
+msgid "&Always show tabs"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:91
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIdleTime)
-#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2712
-msgid "Idle minutes:"
-msgstr "Xulekên betaliyê:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:73
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, interfaceGroup)
+#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1046
+msgid "&Interface Preference"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:118
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnlineSince)
-#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2715
-msgid "Online since:"
-msgstr "Dema xwegirêdanê:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:85
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chatWindowGroup)
+#: rc.cpp:1049 rc.cpp:1049
+msgid "Chat Window Grouping &Policy"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:138
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAwayMessage)
-#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2718
-msgid "Away message:"
-msgstr "Peyama Li Derve:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:91
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
+#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1052
+msgid "Every chat will have its own window."
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:158
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2721
-msgid "Profile:"
-msgstr "Profîl:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:95
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
+#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1055
+msgid "Open All Messages in New Chat Window"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:2724 rc.cpp:2724
-msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join."
-msgstr "Ji kerema xwe re navê kanala ku tu dixwazî têkevê binîvîse."
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:100
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
+#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1058
+msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:2727 rc.cpp:2727
-msgid "Room &name:"
-msgstr "&Navê jûrê:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:105
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
+#: rc.cpp:1061 rc.cpp:1061
+msgid "Group All Messages in Same Chat Window"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:71
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:2730 rc.cpp:2730
-msgid "E&xchange:"
-msgstr "B&iguherîne:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:110
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
+#: rc.cpp:1064 rc.cpp:1064
+msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window"
+msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQEditAccountUI)
-#: rc.cpp:2736 rc.cpp:2736
-msgid "Account Preferences - QQ"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:115
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
+#: rc.cpp:1067 rc.cpp:1067
+msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:107
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3)
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:123
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_login)
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:107
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3)
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:123
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_login)
-#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2754 rc.cpp:2745 rc.cpp:2754
-msgid "The user ID of the QQ contact you would like to use."
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showDates)
+#: rc.cpp:1070 rc.cpp:1070
+msgid "Show message dates"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:110
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3)
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:126
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_login)
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:110
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3)
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:126
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_login)
-#: rc.cpp:2748 rc.cpp:2757 rc.cpp:2748 rc.cpp:2757
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:141
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_truncateContactName)
+#: rc.cpp:1073 rc.cpp:1073
+msgid "&Truncate contact name with more characters than:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:187
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize)
+#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1076
msgid ""
-"The user ID of the QQ contact you would like to use. This should be in the "
-"form of a valid E-mail address."
+"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed "
+"for complex layouts."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:113
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
-#: rc.cpp:2751 rc.cpp:2751
-msgid "&QQ ID:"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:190
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize)
+#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1079
+msgid "Ma&ximum number of chat window lines:"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:203
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonVCard)
-#: rc.cpp:2766 rc.cpp:2766
-msgid "View && Update my vCard"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:20
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:1085 rc.cpp:1085
+msgid "System Tray"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:250
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
-#: rc.cpp:2772 rc.cpp:2772
-msgid ""
-"To connect to the QQ network, you will need a QQ ID.\n"
-"\n"
-"If you do not currently have an ID, please create one."
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:26
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray)
+#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1088
+msgid "Show the icon in the system tray"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:454
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName)
-#: rc.cpp:2807 rc.cpp:2807
-msgid "tcpconn.tencent.com"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:29
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray)
+#: rc.cpp:1091 rc.cpp:1091
+msgid ""
+"By default, the system tray icon indicates new incoming messages using an "
+"animation. A left or middle mouse click on the icon will open the message in "
+"a new chat window. Pressing the \"View\" button in the notification popup "
+"has the same effect."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:466
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_settings_page)
-#: rc.cpp:2810 rc.cpp:2810
-msgid "Global QQ Options"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:32
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray)
+#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1094
+msgid "Show system &tray icon"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:487
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
-#: rc.cpp:2813 rc.cpp:2813
-msgid "Note: These settings are applicable to all QQ accounts"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:42
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked)
+#: rc.cpp:1097 rc.cpp:1097
+msgid "Start with the main window minimized to the system tray"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:503
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, NotifyNewChat)
-#: rc.cpp:2816 rc.cpp:2816
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:45
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked)
+#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1100
msgid ""
-"This option will notify you when a contact starts typing their message, "
-"before the message is sent or finished."
+"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray "
+"icon."
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:506
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NotifyNewChat)
-#: rc.cpp:2819 rc.cpp:2819
-msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation"
+#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked)
+#: rc.cpp:1103 rc.cpp:1103
+msgid "Start &with hidden main window"
msgstr ""
-#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:533
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4)
-#: rc.cpp:2822 rc.cpp:2822
-msgid ""
-"
Indicate when Kopete will download the display pictures of "
-"contacts
\n"
-"
Only manually
The picture is not downloaded automatically. "
-"It is only downloaded when the user requests it
\n"
-"
When a chat is open
The picture is downloaded when a "
-"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
\n"
-"
Automatically
Always try to download the picture if the contact "
-"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you "
-"are downloading their picture.
Indicate when Kopete will download the pictures of contacts
\n"
-"
Only manually
The picture is not downloaded automatically. "
-"It is only downloaded when the user requests it
\n"
-"
When a chat is open
The picture is downloaded when a "
-"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
\n"
-"
Automatically
Always try to download the picture if the contact "
-"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you "
-"are downloading their picture.
Note that "
+"only the dynamic linked Skype binary is supported."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11
-#. i18n: ectx: label, entry (Header), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4497 rc.cpp:4497
-msgid "Header of the message advertised."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#: rc.cpp:2703 rc.cpp:3862 rc.cpp:2703 rc.cpp:3862
+msgid "C&onnection"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16
-#. i18n: ectx: label, entry (PerTrack), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4500 rc.cpp:4500
-msgid "Core of the message advertised."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:316
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
+#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2706
+msgid ""
+"Each application that wants to use Skype must provide its name to it, and "
+"the user is asked whether to allow said application to access Skype. By "
+"default, kopete provides kopete as its name, but if you suspect another "
+"application is accessing Skype with this name, you can change the name "
+"Kopete uses here, and then within Skype disallow applications that refer to "
+"themselves as kopete."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21
-#. i18n: ectx: label, entry (Conjunction), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4503 rc.cpp:4503
-msgid "Conjunction when multiple track are playing."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:325
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AuthorCheck)
+#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2712
+msgid "&Non-standard authorization"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26
-#. i18n: ectx: label, entry (ExplicitAdvertising), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4506 rc.cpp:4506
-msgid ""
-"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:342
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, BusGroup)
+#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2715
+msgid "What bus do you want to use"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31
-#. i18n: ectx: label, entry (ChatAdvertising), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4509 rc.cpp:4509
-msgid "Show the current music listened in chat window."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:345
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, BusGroup)
+#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2718
+msgid ""
+"Which D-Bus do you want to use to connect to Skype? Session: Your own, "
+"other people cannot use it (use --use-session-dbus to start Skype on that "
+"bus.) System: Shared by all people on the same computer. This one is used "
+"by default by Skype. You have to specify the same D-Bus used by Skype."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36
-#. i18n: ectx: label, entry (StatusAdvertising), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4512 rc.cpp:4512
-msgid "Show the current music listened in place of your status message."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:348
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BusGroup)
+#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2721
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41
-#. i18n: ectx: label, entry (AppendStatusAdvertising), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4515 rc.cpp:4515
-msgid "Show the current music listened appended to your status message."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:354
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4)
+#: rc.cpp:2724 rc.cpp:2724
+msgid "Sessi&on"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46
-#. i18n: ectx: label, entry (UseSpecifiedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4518 rc.cpp:4518
-msgid "Use the specified media player."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
+#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
+#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#: rc.cpp:2727 rc.cpp:4806 rc.cpp:2727 rc.cpp:4806
+msgid "S&ystem"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51
-#. i18n: ectx: label, entry (SelectedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin)
-#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4521
-msgid "Selected Media Player for source of listening advertising."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:374
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#: rc.cpp:2730 rc.cpp:2730
+msgid ""
+"Note that Kopete will freeze while Skype asks you if it can allow Kopete to "
+"access it. This is normal, and if you allow it forever (check that "
+"\"Remember\" checkbox in Skype's dialog), it will not happen again.
The 'System Bus' option is not yet supported by Skype"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:12
-#: rc.cpp:4523 rc.cpp:4523
-msgid "Now listening to: "
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:404
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#: rc.cpp:2733 rc.cpp:2733
+msgid "&Activity"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:17
-#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4525
-msgid "%track( by %artist)( on %album)"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:410
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, HitchCheck)
+#: rc.cpp:2736 rc.cpp:2736
+msgid "Show all incoming messages"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:32
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:4530 rc.cpp:4530
-msgid "Available Filters"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:413
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, HitchCheck)
+#: rc.cpp:2739 rc.cpp:2739
+msgid ""
+"This will show all incoming Skype messages. If this is off, they are showed "
+"only if the message belongs to chat that is started by kopete."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:96
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:4542 rc.cpp:4542
-msgid "Criteria"
-msgstr "Pîvan"
-
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:123
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4545
-msgid "If the message contains:"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:416
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HitchCheck)
+#: rc.cpp:2742 rc.cpp:2742
+msgid "Show all incoming &messages"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:150
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_regexp)
-#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4548
-msgid "Regular expression"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:426
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, MarkCheck)
+#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2745
+msgid ""
+"This will mark incoming messages as read, so if you have Skype set up not to "
+"automatically pop-up chats, it will not flash the exclamation icon."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:191
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_case)
-#: rc.cpp:4554 rc.cpp:4554
-msgid "Case sensitive"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:429
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, MarkCheck)
+#: rc.cpp:2748 rc.cpp:2748
+msgid "Mar&k as read"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:201
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
-#: rc.cpp:4557 rc.cpp:4557
-msgid "Action"
-msgstr "Kirarî"
-
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:245
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setImportance)
-#: rc.cpp:4560 rc.cpp:4560
-msgid "Set the message importance to:"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:439
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ScanCheck)
+#: rc.cpp:2751 rc.cpp:2751
+msgid ""
+"If this is checked, Kopete will ask Skype on login if it has any messages "
+"that have not been shown, and if so, will show them. This is useful if you "
+"start Kopete later than Skype, and Skype is configured not to show incoming "
+"messages."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:262
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance)
-#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4563
-msgid "Low"
-msgstr "Nizm"
-
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:267
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance)
-#: rc.cpp:4566 rc.cpp:4566
-msgid "Normal"
-msgstr "Asayî"
-
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:272
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance)
-#: rc.cpp:4569 rc.cpp:4569
-msgid "Highlight"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:442
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ScanCheck)
+#: rc.cpp:2754 rc.cpp:2754
+msgid "Scan f&or unread"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:315
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setBG)
-#: rc.cpp:4572 rc.cpp:4572
-msgid "Change the background color to:"
-msgstr "Rengê rûerd biguherîne:"
-
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:373
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setFG)
-#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4575
-msgid "Change the foreground color to:"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:452
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CallCheck)
+#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2757
+msgid "Show call control window for all calls"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:431
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_raise)
-#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4578
-msgid "Raise window"
-msgstr "Paceyê nêzîk bîne"
-
-#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:457
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_notifications)
-#: rc.cpp:4581 rc.cpp:4581
-msgid "Configure Notifications..."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:455
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CallCheck)
+#: rc.cpp:2760 rc.cpp:2760
+msgid ""
+"This will show a call control window for every call (both incoming and "
+"outgoing). If it is off, you can call from Kopete, but you have to control "
+"that call from Skype."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
-#: rc.cpp:4584 rc.cpp:4584
-msgctxt "verb"
-msgid "&Add..."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:458
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CallCheck)
+#: rc.cpp:2763 rc.cpp:2763
+msgid "S&how call control (this will also hide Skype client call dialog)"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
-#: rc.cpp:4587 rc.cpp:4587
-msgctxt "verb"
-msgid "&Remove"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:486
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
+#: rc.cpp:2766 rc.cpp:2766
+msgid "Auto close the call control window"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList)
-#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4590
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:489
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
+#: rc.cpp:2769 rc.cpp:2769
msgid ""
-"This is the list of custom aliases and the commands that you have already "
-"added"
+"This will close the call control window automatically when the call finishes"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:50
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
-#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4593
-msgid "Alias"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:492
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
+#: rc.cpp:2772 rc.cpp:2772
+msgid "Autoc&lose"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:55
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
-#: rc.cpp:4596 rc.cpp:4596
-msgid "Command"
-msgstr "Ferman"
-
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList)
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList)
-#: rc.cpp:4599 rc.cpp:4649 rc.cpp:4599 rc.cpp:4649
-msgid "Protocols"
-msgstr "Protokol"
-
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
-#: rc.cpp:4602 rc.cpp:4602
-msgid "&Add New Alias..."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:544
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
+#: rc.cpp:2775 rc.cpp:2775
+msgid "Timeout:"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton)
-#: rc.cpp:4605 rc.cpp:4605
-msgid "&Delete Selected"
-msgstr "Ya/ê Hilbijartî &Jê Bibe"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:607
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PingsCheck)
+#: rc.cpp:2781 rc.cpp:2781
+msgid ""
+"If this is enabled, Kopete keeps track of whether or not Skype is running."
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:82
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
-#: rc.cpp:4608 rc.cpp:4608
-msgid "Edit Alias..."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:610
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, PingsCheck)
+#: rc.cpp:2784 rc.cpp:2784
+msgid ""
+"This keeps track of whether Skype is running. Turning this off only makes "
+"sense it you are trying to get non-flooded debug output."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AliasDialog)
-#: rc.cpp:4611 rc.cpp:4611
-msgid "Add New Alias"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:613
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PingsCheck)
+#: rc.cpp:2787 rc.cpp:2787
+msgid "Pi&ng Skype"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:4614 rc.cpp:4614
-msgid "Command:"
-msgstr "Ferman:"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:623
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:623
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
+#: rc.cpp:2790 rc.cpp:2796 rc.cpp:2790 rc.cpp:2796
+msgid "Do not leave a chat on window exit"
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:47
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, command)
-#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4617
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:626
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
+#: rc.cpp:2793 rc.cpp:2793
msgid ""
-"This is the command that you want to run when you execute this alias. "
-msgstr "Ji bo bikaranîn vî bernavî tu dikarî vê fermanê bixebitîne "
+"Do not leave a chat when the chat window is closed. Makes a difference only "
+"with multi-user chats: if it is checked, you will continue receiving "
+"messages from that chat even after closing the window."
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:54
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, command)
-#: rc.cpp:4621 rc.cpp:4621
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n"
-"\n"
-"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they "
-"will be replaced with the arguments of the alias. The variable %s "
-"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n"
-"\n"
-"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off "
-"anyway)."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:656
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#: rc.cpp:2799 rc.cpp:2799
+msgid "&Calls"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:71
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, alias)
-#: rc.cpp:4631 rc.cpp:4631
-msgid ""
-"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
-"identifier, '/')."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:662
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, StartCallCommandCheck)
+#: rc.cpp:2802 rc.cpp:2802
+msgid "E&xecute before call"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:74
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, alias)
-#: rc.cpp:4634 rc.cpp:4634
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:717
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
+#: rc.cpp:2805 rc.cpp:2805
msgid ""
-"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
-"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do "
-"anyway)."
+"This will wait before making/accepting the call for the command to finish."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList)
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList)
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList)
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList)
-#: rc.cpp:4643 rc.cpp:4646 rc.cpp:4643 rc.cpp:4646
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:721
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
+#: rc.cpp:2808 rc.cpp:2808
msgid ""
-"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those "
-"protocols here."
+"This will wait for the command to finish before accepting/making the "
+"call. \n"
+"Note that kopete will freeze whilst waiting."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:134
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
-#: rc.cpp:4652 rc.cpp:4652
-msgid "For protocols:"
-msgstr "Ji bo van protokolan:"
-
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: rc.cpp:4655 rc.cpp:4655
-msgid "&Colors"
-msgstr "&Reng"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:724
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
+#: rc.cpp:2812 rc.cpp:2812
+msgid "Wait for fi&nish"
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
-#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
-#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
-#: rc.cpp:4658 rc.cpp:5668 rc.cpp:5841 rc.cpp:4658 rc.cpp:5668 rc.cpp:5841
-msgid "Colors"
-msgstr "Reng"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:733
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EndCallCommandCheck)
+#: rc.cpp:2815 rc.cpp:2815
+msgid "Execute after call"
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd)
-#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4661
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Têxê..."
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:791
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck)
+#: rc.cpp:2818 rc.cpp:2818
+msgid ""
+"Usually this makes no difference, but if there are some other calls on hold, "
+"it is executed only for the most recently ended one."
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp)
-#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4667
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Bikşîne &Jor"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:794
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck)
+#: rc.cpp:2821 rc.cpp:2821
+msgid "Onl&y for last call"
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown)
-#: rc.cpp:4670 rc.cpp:4670
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Bikşîne &Jêr"
+#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:803
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncomingCommandCheck)
+#: rc.cpp:2824 rc.cpp:2824
+msgid "Execute on inco&ming call"
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom)
-#: rc.cpp:4673 rc.cpp:4673
-msgid "Random order"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduRegisterAccountUI)
+#: rc.cpp:2827 rc.cpp:2827
+msgid "Register Account - Gadu-Gadu"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg)
-#: rc.cpp:4676 rc.cpp:4676
-msgid "Change global text foreground color"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
+#: rc.cpp:2830 rc.cpp:2884 rc.cpp:2830 rc.cpp:2884
+msgid "A confirmation of the password you would like to use."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char)
-#: rc.cpp:4679 rc.cpp:4679
-msgid "Change color every letter"
-msgstr "Rengê her nameyê biguherîne"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
+#: rc.cpp:2833 rc.cpp:2887 rc.cpp:2833 rc.cpp:2887
+msgid ""
+"A confirmation of the password you would like to use for this account."
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words)
-#: rc.cpp:4682 rc.cpp:4682
-msgid "Change color every word"
-msgstr "Rengê her peyvê biguherîne"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
+#: rc.cpp:2836 rc.cpp:2836
+msgid "Repeat pass&word:"
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: rc.cpp:4685 rc.cpp:4685
-msgid "Effects"
-msgstr "Efekt"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword)
+#: rc.cpp:2839 rc.cpp:2875 rc.cpp:2839 rc.cpp:2875
+msgid "The password you would like to use."
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer)
-#: rc.cpp:4688 rc.cpp:4688
-msgid "L4m3r t4lk"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword)
+#: rc.cpp:2842 rc.cpp:2878 rc.cpp:2842 rc.cpp:2878
+msgid "The password you would like to use for this account."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves)
-#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4691
-msgid "CasE wAVes"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress)
+#: rc.cpp:2845 rc.cpp:2851 rc.cpp:2845 rc.cpp:2851
+msgid "Your E-mail address."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:25
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:4694 rc.cpp:4694
-msgid "Uploading"
-msgstr "Tê Barkirin"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress)
+#: rc.cpp:2848 rc.cpp:2854 rc.cpp:2848 rc.cpp:2854
+msgid "The E-mail address you would like to use to register this account."
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:4697 rc.cpp:4697
-msgid "Uplo&ad to:"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:135
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEmailAddress)
+#: rc.cpp:2857 rc.cpp:2857
+msgid "&E-Mail address:"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:59
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, formatHTML)
-#: rc.cpp:4700 rc.cpp:4700
-msgid "Formatting"
-msgstr "Teşekirin"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
+#: rc.cpp:2860 rc.cpp:2869 rc.cpp:2860 rc.cpp:2869
+msgid "The text from the image below."
+msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:71
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML)
-#: rc.cpp:4703 rc.cpp:4703
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
+#: rc.cpp:2863 rc.cpp:2872 rc.cpp:2863 rc.cpp:2872
msgid ""
-"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set "
-"encoding."
+"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated "
+"registration scripts."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:76
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML)
-#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4706
-msgid ""
-"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character "
-"set encoding.\n"
-"\n"
-"This version should be easily opened by most web browsers."
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:181
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
+#: rc.cpp:2866 rc.cpp:2866
+msgid "&Verification sequence:"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML)
-#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4711
-msgid "HTML (simple loo&k)"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:234
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword)
+#: rc.cpp:2881 rc.cpp:2881
+msgid "&Password:"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:89
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML)
-#: rc.cpp:4714 rc.cpp:4714
-msgid "XHTML 1.0 Strict"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:303
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapToken)
+#: rc.cpp:2890 rc.cpp:2890
+msgid "Gadu-Gadu registration token."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:94
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML)
-#: rc.cpp:4717 rc.cpp:4717
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:306
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, pixmapToken)
+#: rc.cpp:2893 rc.cpp:2893
msgid ""
-"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C "
-"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n"
-"\n"
-"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure "
-"your web server serves it out with the correct mime type, such as "
-"application/xhtml+xml."
+"This field contains an image showing a number that you need to type into the "
+"Verification Sequence field above."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:97
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML)
-#: rc.cpp:4722 rc.cpp:4722
-msgid "XHTML (simple look)"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:348
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInstructions)
+#: rc.cpp:2896 rc.cpp:2896
+msgid ""
+"Type the letters and numbers shown in the image above into the "
+"Verification Sequence field. This is used to prevent automated "
+"registration abuse."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:104
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML)
-#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4725
-msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set."
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioByData)
+#: rc.cpp:2899 rc.cpp:2899
+msgid "Search by specified data:"
+msgstr "Di daneya ku hatiye diyarkirin de bigere:"
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:107
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML)
-#: rc.cpp:4728 rc.cpp:4728
-msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding."
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
+#: rc.cpp:2902 rc.cpp:3059 rc.cpp:2902 rc.cpp:3059
+msgid "Forename:"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:110
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML)
-#: rc.cpp:4731 rc.cpp:4731
-msgid "&XML"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea)
+#: rc.cpp:2905 rc.cpp:3062 rc.cpp:2905 rc.cpp:3062
+msgid "Surname:"
+msgstr "Paşnav:"
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:117
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatStylesheet)
-#: rc.cpp:4734 rc.cpp:4734
-msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:140
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:140
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:2908 rc.cpp:4445 rc.cpp:2908 rc.cpp:4445
+msgid "Nick:"
+msgstr "Bernav:"
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:157
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML)
-#: rc.cpp:4737 rc.cpp:4737
-msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC, with images."
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:164
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2a)
+#: rc.cpp:2914 rc.cpp:2914
+msgid "Age from:"
+msgstr "Temen:"
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:174
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML)
-#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4740
-msgid ""
-"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC, with images.\n"
-"\n"
-"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n"
-"\n"
-"The following files are used by default:\n"
-"\n"
-"images/msn_protocol.png\n"
-"images/icq_protocol.png\n"
-"images/jabber_protocol.png\n"
-"images/yahoo_protocol.png\n"
-"images/aim_protocol.png\n"
-"images/irc_protocol.png\n"
-"images/sms_protocol.png\n"
-"images/gadu_protocol.png\n"
-"images/winpopup_protocol.png"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:190
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_4)
+#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2917
+msgid "to:"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:177
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML)
-#: rc.cpp:4757 rc.cpp:4757
-msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2)
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2)
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender)
+#: rc.cpp:2920 rc.cpp:3068 rc.cpp:5519 rc.cpp:2920 rc.cpp:3068 rc.cpp:5519
+msgid "Gender:"
+msgstr "Zayend:"
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:187
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:4760 kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:59 rc.cpp:4760
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:282
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioByUin)
+#: rc.cpp:2929 rc.cpp:2929
+msgid "Request information about user:"
+msgstr "Der barê bikaranînê de daxwaza agahiyan:"
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:199
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showName)
-#: rc.cpp:4763 rc.cpp:4763
-msgid "Use one of &your IM names"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:319
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uin_static)
+#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2932
+msgid "User number:"
+msgstr "Nimreya bikarhêner:"
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:209
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeIMAddress)
-#: rc.cpp:4766 rc.cpp:4766
-msgid "Include &IM addresses"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:343
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline)
+#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2935
+msgid "Lookup only those that are currently online"
+msgstr "Tenê li yên niha girêdayî ne binihêre"
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:216
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showAnotherName)
-#: rc.cpp:4769 rc.cpp:4769
-msgid "Use another &name:"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:20
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAccountEditUI)
+#: rc.cpp:2938 rc.cpp:2938
+msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:10
-#. i18n: ectx: label, entry (UploadFrequency), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4772 rc.cpp:4772
-msgid "Delay in seconds before updating the file"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:100
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, loginEdit_)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:100
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, loginEdit_)
+#: rc.cpp:2947 rc.cpp:2956 rc.cpp:2947 rc.cpp:2956
+msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:15
-#. i18n: ectx: label, entry (uploadURL), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4775 rc.cpp:4775
-msgid "The URL where the file should be uploaded to"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:84
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:103
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, loginEdit_)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:84
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:103
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, loginEdit_)
+#: rc.cpp:2950 rc.cpp:2959 rc.cpp:2950 rc.cpp:2959
+msgid ""
+"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a "
+"number (no decimals, no spaces)."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:19
-#. i18n: ectx: label, entry (formatHTML), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4778 rc.cpp:4778
-msgid "HTML formatting"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
+#: rc.cpp:2953 rc.cpp:3172 rc.cpp:2953 rc.cpp:3172
+msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
+msgstr "Gadu-Gadu &UIN:"
+
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:134
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_)
+#: rc.cpp:2962 rc.cpp:2962
+msgid ""
+"Check to disable automatic connection. When checked, you may connect to this "
+"account manually via the icon in the bottom of the main Kopete window."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:24
-#. i18n: ectx: label, entry (formatXHTML), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4781 rc.cpp:4781
-msgid "XHTML formatting"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:172
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
+#: rc.cpp:2971 rc.cpp:2971
+msgid ""
+"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu "
+"account.
\n"
+"If you do not currently have an account, please click the button to create "
+"one."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:29
-#. i18n: ectx: label, entry (formatXML), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4784 rc.cpp:4784
-msgid "XML formatting"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
+#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
+#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
+#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
+#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
+#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
+#: rc.cpp:2975 rc.cpp:2978 rc.cpp:4225 rc.cpp:4228 rc.cpp:5100 rc.cpp:5103
+#: rc.cpp:2975 rc.cpp:2978 rc.cpp:4225 rc.cpp:4228 rc.cpp:5100 rc.cpp:5103
+msgid "Register a new account on this network."
+msgstr "Li ser vê pêşkêşkerê tomarî hesabekî nû bibe."
+
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:250
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
+#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:223
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:250
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
+#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:223
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
+#: rc.cpp:2984 rc.cpp:5241 rc.cpp:2984 rc.cpp:5241
+msgid "A&ccount Preferences"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:34
-#. i18n: ectx: label, entry (formatStylesheet), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4787 rc.cpp:4787
-msgid "XML transformation with a XSLT sheet"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:271
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__)
+#: rc.cpp:2990 rc.cpp:2990
+msgid ""
+"Cache connection information for each server connected to in case the main "
+"load-balancing server fails."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:39
-#. i18n: ectx: label, entry (formatStylesheetURL), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4790 rc.cpp:4790
-msgid "XSLT sheet"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:274
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__)
+#: rc.cpp:2993 rc.cpp:2993
+msgid ""
+"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server "
+"fails. If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers "
+"directly using cached information about them. This prevents connection "
+"errors when the main load-balancing server does not answer. In practice it "
+"only helps very rarely."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:43
-#. i18n: ectx: label, entry (useImagesHTML), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4793 rc.cpp:4793
-msgid "Replace protocol text with images in (X)HTML"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:277
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__)
+#: rc.cpp:2996 rc.cpp:2996
+msgid "C&ache server information"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:48
-#. i18n: ectx: label, entry (showName), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4796 rc.cpp:4796
-msgid "Use one of your IM names as display name"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:290
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dccCheck_)
+#: rc.cpp:2999 rc.cpp:2999
+msgid "&Use direct connections (DCC)"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:53
-#. i18n: ectx: label, entry (showAnotherName), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4799 rc.cpp:4799
-msgid "Use another name as display name"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:300
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, exportCheck_)
+#: rc.cpp:3002 rc.cpp:3002
+msgid ""
+"Keep your local and server side contact list in sync. Any change in local "
+"list will result in exporting your list to server."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:58
-#. i18n: ectx: label, entry (showThisName), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4802 rc.cpp:4802
-msgid "Desired display name"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:303
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportCheck_)
+#: rc.cpp:3005 rc.cpp:3005
+msgid "&Export contact list on change"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:62
-#. i18n: ectx: label, entry (includeIMAddress), group (Web Presence Plugin)
-#: rc.cpp:4805 rc.cpp:4805
-msgid "Include IM addresses"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:313
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, importCheck_)
+#: rc.cpp:3008 rc.cpp:3008
+msgid "On each connection Kopete will import your list "
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
-#: rc.cpp:4808 rc.cpp:4808
-msgid "Use Subfolder for Each Contact"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:316
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, importCheck_)
+#: rc.cpp:3011 rc.cpp:3011
+msgid "I&mport contact list on startup"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
-#: rc.cpp:4811 rc.cpp:4811
-msgid "Always"
-msgstr "Her Dem"
-
-#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
-#: rc.cpp:4814 rc.cpp:4814
-msgid "Never"
-msgstr "Qet"
-
-#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
-#: rc.cpp:4817 rc.cpp:4817
-msgid "Only the selected contacts"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:329
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreCheck_)
+#: rc.cpp:3014 rc.cpp:3014
+msgid "&Ignore people not on your contact list"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
-#: rc.cpp:4820 rc.cpp:4820
-msgid "Not the selected contacts"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:350
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:366
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, useTls_)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:350
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:366
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, useTls_)
+#: rc.cpp:3017 rc.cpp:3026 rc.cpp:3017 rc.cpp:3026
+msgid ""
+"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the "
+"server."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10
-#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin)
-#: rc.cpp:4823 rc.cpp:4823
-msgid "Default native language"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:369
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, useTls_)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:369
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, useTls_)
+#: rc.cpp:3020 rc.cpp:3029 rc.cpp:3020 rc.cpp:3029
+msgid ""
+"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the "
+"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted "
+"communication with the server."
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15
-#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin)
-#: rc.cpp:4826 rc.cpp:4826
-msgid "Translation service"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:356
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#: rc.cpp:3023 rc.cpp:3023
+msgid "Use protocol encr&yption (SSL):"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20
-#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin)
-#: rc.cpp:4829 rc.cpp:4829
-msgid "Do not translate incoming messages"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:379
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_)
+#: rc.cpp:3032 rc.cpp:3032
+msgid "If Available"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25
-#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin)
-#: rc.cpp:4832 rc.cpp:4832
-msgid "Show the original incoming message"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:384
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_)
+#: rc.cpp:3035 rc.cpp:3035
+msgid "Required"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30
-#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin)
-#: rc.cpp:4835 rc.cpp:4835
-msgid "Translate incoming message directly"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:432
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#: rc.cpp:3041 rc.cpp:3041
+msgid "U&ser Information"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35
-#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin)
-#: rc.cpp:4838 rc.cpp:4838
-msgid "Do not translate outgoing messages"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:444
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userInformation)
+#: rc.cpp:3044 rc.cpp:3044
+msgid "User Information"
msgstr ""
-#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40
-#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin)
-#: rc.cpp:4841 rc.cpp:4841
-msgid "Show the original outgoing message"
+#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectLabel)
+#: rc.cpp:3047 rc.cpp:3047
+msgid ""
+"
You must be connected to change your Personal "
+"Information.
You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
-"button.
"
+"
Indicate when Kopete will download the display pictures of "
+"contacts
\n"
+"
Only manually
The picture is not downloaded automatically. "
+"It is only downloaded when the user requests it
\n"
+"
When a chat is open
The picture is downloaded when a "
+"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
\n"
+"
Automatically
Always try to download the picture if the contact "
+"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you "
+"are downloading their picture.
Indicate when Kopete will download the pictures of contacts
\n"
+"
Only manually
The picture is not downloaded automatically. "
+"It is only downloaded when the user requests it
\n"
+"
When a chat is open
The picture is downloaded when a "
+"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
\n"
+"
Automatically
Always try to download the picture if the contact "
+"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you "
+"are downloading their picture.
"
msgstr ""
-#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:88
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, mColorButton)
-#: rc.cpp:6517 rc.cpp:6517
-msgid "Account custom color selector"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:559
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture)
+#: rc.cpp:5480 rc.cpp:5480
+msgid "Only Manually"
+msgstr "Tenê Bi Destan"
-#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:139
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mConnectNow)
-#: rc.cpp:6520 rc.cpp:6520
-msgid "Connect right after Finish is pressed"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:564
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture)
+#: rc.cpp:5483 rc.cpp:5483
+msgid "When a Chat is Open (default)"
msgstr ""
-#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:142
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mConnectNow)
-#: rc.cpp:6523 rc.cpp:6523
-msgid ""
-"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on "
-"Finished."
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:569
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture)
+#: rc.cpp:5486 rc.cpp:5486
+msgid "Automatically (read help)"
msgstr ""
-#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectNow)
-#: rc.cpp:6526 rc.cpp:6526
-msgid "Co&nnect now"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:579
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomEmoticons)
+#: rc.cpp:5489 rc.cpp:5489
+msgid ""
+"QQ Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this "
+"option is enabled, Kopete will download and display such emoticons."
msgstr ""
-#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:19
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage1)
-#: rc.cpp:6529 rc.cpp:6529
-msgid "Step One: Select Messaging Service"
-msgstr ""
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:582
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomEmoticons)
+#: rc.cpp:5492 rc.cpp:5492
+msgid "&Download and show custom emoticons"
+msgstr "Îkonên hestên taybet &daxe û nîşan bide"
-#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header)
-#: rc.cpp:6532 rc.cpp:6532
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:592
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, exportEmoticons)
+#: rc.cpp:5495 rc.cpp:5495
msgid ""
-"
Welcome to the Add Account Wizard
\n"
-"
Select the messaging service from the list below.
"
+"Export all the emoticon themes as custom emoticons (only works for emoticons "
+"in the PNG format)."
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:318
-msgid "Save Conversation"
-msgstr "Axaftinan Tomar Bike"
-
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "%1 ji bo nivîsandinê nayê vekirin."
-
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:361
-msgid "Error While Saving"
-msgstr "Di Tomatkirinê de Çewtî Derket"
-
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:806
-msgid "User Has Left"
-msgstr "Bikarhêner Derket"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:595
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportEmoticons)
+#: rc.cpp:5498 rc.cpp:5498
+msgid "E&xport the current emoticon theme to users"
+msgstr "Dirbên îkonên hestên derbasdar veguhezîne cem bikarhêneran"
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1388
-msgid "Chat style could not be found, or is invalid."
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:104
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:5504 rc.cpp:5504
+msgid "Picture"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1445
-msgid "Save File as"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:138
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblQQId)
+#: rc.cpp:5510 rc.cpp:5510
+msgid "QQ ID:"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1445
-msgid "Wav file (*.wav)"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:184
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAge)
+#: rc.cpp:5516 rc.cpp:5516
+msgid "Age:"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:142
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:464
-msgid "Automatic Spell Checking"
-msgstr "Kontrolkirina Bixweber a Rastnivîsandinê"
-
-#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151
-msgid "Enable &Rich Text"
-msgstr "Deqa &Zengîn Çalak Bike"
-
-#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164
-msgid "Reset Font And Color"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:281
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSignature)
+#: rc.cpp:5531 rc.cpp:5531
+msgid "Signature:"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:247
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Send"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
+#: rc.cpp:5534 rc.cpp:5913 rc.cpp:5534 rc.cpp:5913
+msgid "Contact"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:258
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Ready."
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:379
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblZip)
+#: rc.cpp:5543 rc.cpp:5543
+msgid "Zip code:"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:366
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:219
-msgid "&Send Message"
-msgstr "Peyamê &Bişeyine"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:421
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:5555 rc.cpp:5555
+msgid "Phone Numbers"
+msgstr "Nimreyên Telefonan"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380
-msgid "Send File..."
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:476
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneQQ)
+#: rc.cpp:5564 rc.cpp:5564
+msgid "QQ:"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:388
-msgid "Close All Chats"
-msgstr "Hemû Chatan Bigire"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:393
-msgid "&Activate Next Active Tab"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:553
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5570 rc.cpp:5570
+msgid "Rat"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:399
-msgid "&Activate Next Tab"
-msgstr "Hilpekîna di Rêxê de &Çalak Bike"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:405
-msgid "&Activate Previous Tab"
-msgstr "Hilpekîna Berê ya &Çalak"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:413
-msgid "Nic&k Completion"
-msgstr "Temamkirina Nick"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:417
-msgid "&Detach Chat"
-msgstr "Sohbetê Biqedîne"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:422
-msgid "Close &All But This Tab"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:558
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5573 rc.cpp:5573
+msgid "Ox"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:427
-msgid "&Move Tab to Window"
-msgstr "Hilpekînê Bibe Paceyê"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:563
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5576 rc.cpp:5576
+msgid "Tiger"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:434
-msgid "&Tab Placement"
-msgstr "Bicihkirina &Hilpekînan"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:568
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5579 rc.cpp:5579
+msgid "Rabbit"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:447
-msgid "Previous History"
-msgstr "Dîrokê Nîşan Bide"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:573
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5582 rc.cpp:5582
+msgid "Dragon"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:452
-msgid "Next History"
-msgstr "Dîroka Din"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:578
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5585 rc.cpp:5585
+msgid "Snake"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:470
-msgid "Show Participants"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:583
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5588 rc.cpp:5588
+msgid "Horse"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:480
-msgid "Co&ntacts"
-msgstr "Têkilî"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:588
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5591 rc.cpp:5591
+msgid "Ram"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:503
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:272
-msgid "Toolbar Animation"
-msgstr "Anîmasyona Şiva Amûran"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:593
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5594 rc.cpp:5594
+msgid "Monkey"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:667
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Close the current tab"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:598
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5597 rc.cpp:5597
+msgid "Rooster"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1119
-msgid "More..."
-msgstr "Zêdetir..."
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:603
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5600 rc.cpp:5600
+msgid "Dog"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1141
-#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:75
-msgid "Left"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:608
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac)
+#: rc.cpp:5603 rc.cpp:5603
+msgid "Pig"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1144
-#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:77
-msgid "Right"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:635
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:5612 rc.cpp:5612
+msgid "Graduate:"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:511
-msgid "Chat Text Edit Part"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:642
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblZodiac)
+#: rc.cpp:5615 rc.cpp:5615
+msgid "Zodiac:"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:512
-msgid "A simple rich text editor part"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:670
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5621 rc.cpp:5621
+msgid "Aries"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:514
-msgid "Richard J. Moore"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:675
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5624 rc.cpp:5624
+msgid "Taurus"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:515 kopete/main.cpp:44
-msgid "Jason Keirstead"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:680
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5627 rc.cpp:5627
+msgid "Gemini"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:516 kopete/main.cpp:47
-msgid "Michaël Larouche"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:685
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5630 rc.cpp:5630
+msgid "Cancer"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:517
-msgid "Benson Tsai"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:690
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5633 rc.cpp:5633
+msgid "Leo"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:250
-#, kde-format
-msgid ""
-"You have received a message from %1 in the last second. Are you "
-"sure you want to clear this chat?"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:695
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5636 rc.cpp:5636
+msgid "Virgo"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:251 kopete/chatwindow/chatview.cpp:359
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
-msgid "Unread Message"
-msgstr "Peyama Nehatiye Xwendin"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:252
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Clear Chat"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:700
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5639 rc.cpp:5639
+msgid "Libra"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:351
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:458
-#, kde-format
-msgid ""
-"You are about to leave the groupchat session %1. You will "
-"not receive future messages from this conversation."
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5642 rc.cpp:5642
+msgid "Scorpio"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:352
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:459
-msgid "Closing Group Chat"
-msgstr "Sohbeta Komî Tê Girtin"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:353 kopete/chatwindow/chatview.cpp:360
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:367
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Close Chat"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:710
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5645 rc.cpp:5645
+msgid "Sagittarius"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:465
-#, kde-format
-msgid ""
-"You have received a message from %1 in the last second. Are you "
-"sure you want to close this chat?"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:715
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5648 rc.cpp:5648
+msgid "Capricorn"
msgstr ""
-"Di çirkeya te ji %1ê peyamekê stand. Dixwazî vê sohbetê "
-"bigirî?"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:365
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:472
-msgid ""
-"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
-"closed. Are you sure you want to close this chat?"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:720
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5651 rc.cpp:5651
+msgid "Aquarius"
msgstr ""
-"Heke vê sohbetê bigirî dê peyam newe şandin. Dixwazî vê sohbetê bigirî?"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:366
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473
-msgid "Message in Transit"
-msgstr "Ji Peyamê Derbas Bibe"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "One other person in the chat"
-msgid_plural "%1 other people in the chat"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "%1 is typing a message"
-msgstr "%1 peyam dinivîsîne"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:463
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is a list of names"
-msgid "%1 are typing a message"
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:725
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope)
+#: rc.cpp:5654 rc.cpp:5654
+msgid "Pisces"
msgstr ""
-"_: %1 lîsteyeke navan e\n"
-"%1 peyam dinivîsînin"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:520 kopete/chatwindow/chatview.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "%1 is now known as %2"
-msgstr "%1 niha bû %2"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1 has joined the chat."
-msgstr "%1 tevli chatê bû."
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:733
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHoroscope)
+#: rc.cpp:5657 rc.cpp:5657
+msgid "Horoscope:"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:595
-#, kde-format
-msgid "%1 has left the chat."
-msgstr "%1 ji chatê derket."
+#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:817
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIntroduction)
+#: rc.cpp:5660 rc.cpp:5660
+msgid "Introduction:"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "%1 has left the chat (%2)."
-msgstr "%1 ji chata (%2) derket."
+#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:7
+#. i18n: ectx: label, entry (rbAlways), group (Policy)
+#: rc.cpp:5663 rc.cpp:5663
+msgid "Always encrypt outgoing messages"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "You are now marked as %1."
-msgstr "Niha wekî %1 hatî nîşankirin."
+#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:11
+#. i18n: ectx: label, entry (rbOpportunistic), group (Policy)
+#: rc.cpp:5666 rc.cpp:5666
+msgid "Automatically encrypt messages if the other side supports OTR"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "%2 is now %1."
-msgstr "%2 niha %1 e."
+#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15
+#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy)
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
+#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15
+#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy)
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
+#: rc.cpp:5669 rc.cpp:5714 rc.cpp:5669 rc.cpp:5714
+msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65
-msgid "Add Smiley"
-msgstr "Emoticon Têxê"
+#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:19
+#. i18n: ectx: label, entry (rbNever), group (Policy)
+#: rc.cpp:5672 rc.cpp:5672
+msgid "Never encrypt outgoing messages"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:167
-msgid "<< Prev"
-msgstr "<< Paşde"
+#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivKeyPopup)
+#: rc.cpp:5675 rc.cpp:5675
+msgid "Please Wait"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:172
-msgid "(0) Next >>"
-msgstr "(0) Pêşde >>"
+#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:32
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:5678 rc.cpp:5678
+msgid "Please wait while generating the private key"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:232
-msgid "&Set Font..."
-msgstr "Fontê &Mîheng Bike..."
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OTRPrefsUI)
+#: rc.cpp:5684 rc.cpp:5684
+msgid "OTR Plugin Preferences"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:236
-msgid "Set Text &Color..."
-msgstr "&Rengê Nivîsê Mîheng Bike..."
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:35
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
+#: rc.cpp:5690 rc.cpp:5690
+msgid "Private Keys"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:240
-msgid "Set &Background Color..."
-msgstr "Rengê Rûerdê Mîheng Bike..."
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:41
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:5693 rc.cpp:5693
+msgid "Account:"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:269
-msgid "Spacer for Animation"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:61
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btGenFingerprint)
+#: rc.cpp:5696 rc.cpp:5696
+msgid "&Generate"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "(%1) Next >>"
-msgstr "(%1) Pêşde >>"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:68
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:5699 rc.cpp:5699
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:460
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:467
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:474
-msgid "Cl&ose Chat"
-msgstr "Sohbetê Bi&gire"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:78
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlFingerprint)
+#: rc.cpp:5702 rc.cpp:5702
+msgid "No Fingerprint"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:506
-msgid "Reply"
-msgstr "Bersîv"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:110
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPolicy)
+#: rc.cpp:5705 rc.cpp:5705
+msgid "Default OTR Policy"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384
-msgid "Download"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:116
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways)
+#: rc.cpp:5708 rc.cpp:5708
+msgid "Always encrypt messages"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384
-msgid "Cancel"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:119
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways)
+#: rc.cpp:5711 rc.cpp:5711
+msgid "Al&ways"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:417
-msgid "Play"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:132
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
+#: rc.cpp:5717 rc.cpp:5717
+msgid "&Manual"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:417
-msgid "Save as"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:142
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic)
+#: rc.cpp:5720 rc.cpp:5720
+msgid "Encrypt messages automatically if the other side supports OTR"
msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:120
-msgid "Global status message"
-msgstr "Peyama rewşê ya giştî"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:145
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic)
+#: rc.cpp:5723 rc.cpp:5723
+msgid "&Opportunistic"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:140
-msgid "Service messages"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:152
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever)
+#: rc.cpp:5726 rc.cpp:5726
+msgid "Never encrypt messages"
msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:392
-msgid "&Export Contacts..."
-msgstr "Têkiliyan &Bîne..."
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:155
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever)
+#: rc.cpp:5729 rc.cpp:5729
+msgid "Ne&ver"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:414
-msgid "&Set Status"
-msgstr "&Rewşa xwe mîheng bike"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:179
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fingerprints)
+#: rc.cpp:5732 rc.cpp:5732
+msgid "K&nown Fingerprints"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:442
-msgid "Configure &Global Shortcuts..."
-msgstr "&Kurteriyên Giştî Mîheng Bike..."
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:201
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
+#: rc.cpp:5735 rc.cpp:5735
+msgid "Contact ID"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:451
-msgid "Show &All"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:211
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
+#: rc.cpp:5741 rc.cpp:5741
+msgid "Verified"
msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:456
-msgid "Show Offline &Users"
-msgstr "&Bikarhênerên Negirêdayî Nîşan Bide"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:216
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
+#: rc.cpp:5744 rc.cpp:5744
+msgid "Fingerprint"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:460
-msgid "Show Empty &Groups"
-msgstr "&Grupên Vala Nîşan Bide"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:221
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
+#: rc.cpp:5747 rc.cpp:5747
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:482
-msgid "Read Message"
-msgstr "Peyamê Bixwîne"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:232
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btVerify)
+#: rc.cpp:5750 rc.cpp:5750
+msgid "&Verify Fingerprint"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:486
-msgid "Read the next pending message"
-msgstr "Peyama din a veşartî bixwîne"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:242
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btForget)
+#: rc.cpp:5753 rc.cpp:5753
+msgid "F&orget Fingerprint"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:488
-msgid "Show/Hide Contact List"
-msgstr "Lîsteya Têkiliyan Nîşan Bide/Veşêre"
+#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (otr_menu)
+#: rc.cpp:5759 rc.cpp:5759
+msgid "OTR Settings"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:492
-msgid "Show or hide the contact list"
-msgstr "Lîsteya têkiliyan veşêre an jî nîşan bide"
+#. i18n: file: plugins/statistics/statisticswidgetbase.ui:38
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#: rc.cpp:5765 rc.cpp:5765
+msgid "&Calendar View"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:494
-msgid "Set Away/Back"
-msgstr "Li Derve/Vegeriya Mîheng Bike"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11
+#. i18n: ectx: label, entry (Header), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5771 rc.cpp:5771
+msgid "Header of the message advertised."
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:839
-msgid ""
-"Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use "
-"'Quit' from the 'File' menu to quit the application."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16
+#. i18n: ectx: label, entry (PerTrack), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5774 rc.cpp:5774
+msgid "Core of the message advertised."
msgstr ""
-"Paceya binhegîn dê bê girtin lê xebitîna Kopeteyê dê di çekmeceya "
-"pergalê de bidome. Ji bo ku ji sepanê derkevî, ji pêşeka \"Pel\"ê "
-"\"Derkeve\" bitikîne."
-#: kopete/kopetewindow.cpp:841
-msgid "Docking in System Tray"
-msgstr "Ji Bo Darikê Bergalê Biçûk Dike"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21
+#. i18n: ectx: label, entry (Conjunction), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5777 rc.cpp:5777
+msgid "Conjunction when multiple track are playing."
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1113
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME "
-"(STATUS) "
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (ExplicitAdvertising), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5780 rc.cpp:5780
msgid ""
-"%1: %2 "
-"(%4) "
+"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command."
msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1336
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox formatted status title"
-msgid "Status Title: %1"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31
+#. i18n: ectx: label, entry (ChatAdvertising), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5783 rc.cpp:5783
+msgid "Show the current music listened in chat window."
msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1384
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:959
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Têkiliyekê Têxê"
-
-#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:165
-msgid "Edit Message..."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36
+#. i18n: ectx: label, entry (StatusAdvertising), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5786 rc.cpp:5786
+msgid "Show the current music listened in place of your status message."
msgstr ""
-#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:204
-msgid "Configure Statuses"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41
+#. i18n: ectx: label, entry (AppendStatusAdvertising), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5789 rc.cpp:5789
+msgid "Show the current music listened appended to your status message."
msgstr ""
-#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:137
-msgid "Edit Message"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46
+#. i18n: ectx: label, entry (UseSpecifiedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5792 rc.cpp:5792
+msgid "Use the specified media player."
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:162
-msgid "&Style"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51
+#. i18n: ectx: label, entry (SelectedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin)
+#: rc.cpp:5795 rc.cpp:5795
+msgid "Selected Media Player for source of listening advertising."
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:207
-msgid "&Emoticons"
-msgstr "&Emoticon"
-
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:221
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:116
-msgid "Colors && Fonts"
-msgstr "Rng û Curenivîs"
-
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:352
-msgid "(No Variant)"
-msgstr "(Cudahî tune)"
-
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:409
-msgid "Choose Chat Window Style to Install"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:12
+#: rc.cpp:5797 rc.cpp:5797
+msgid "Now listening to: "
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:420
-msgid ""
-"The specified archive cannot be opened.\n"
-"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:17
+#: rc.cpp:5799 rc.cpp:5799
+msgid "%track( by %artist)( on %album)"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:420
-msgid "Cannot Open Archive"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:22
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:156
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Conjunction)
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:22
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:156
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Conjunction)
+#: rc.cpp:5801 rc.cpp:5837 rc.cpp:5801 rc.cpp:5837
+msgid ", and "
+msgstr ", û "
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:425
-msgid "Could not find a suitable place to install the chat window style."
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NowListeningPrefsUI)
+#: rc.cpp:5804 rc.cpp:5804
+msgid "Now Listening"
+msgstr "Niha Tê Guhdarîkirin"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:425
-msgid "Cannot Find Styles Directory"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:25
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, advertiseNewMediaToBuddiesLabel)
+#: rc.cpp:5807 rc.cpp:5807
+msgid "Share Your Musical Taste"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:429
-msgid "The specified archive does not contain a valid chat window style."
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:57
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
+#: rc.cpp:5810 rc.cpp:5810
+msgid "Messa&ge"
+msgstr "Peya&m"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:429
-msgid "Invalid Style"
-msgstr "Cureyê nederbasdar"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:77
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useThisMessageLabel)
+#: rc.cpp:5813 rc.cpp:5813
+msgid "Use this message when advertising:"
+msgstr "Ji bo şandina danasînan vê peyamê bikar bîne:"
+
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:85
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helperLabel)
+#: rc.cpp:5817 rc.cpp:5817
+#, no-c-format
+msgid ""
+"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n"
+"Expressions in brackets depend on a substitution being made."
+msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:433
-msgid "The chat window style was successfully installed."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_headerLabel)
+#: rc.cpp:5821 rc.cpp:5821
+msgid "Start with:"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:433
-msgid "Install Successful"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:116
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Header)
+#: rc.cpp:5824 rc.cpp:5824
+msgid "Now Listening To: "
+msgstr "Strana ku Ez Lê Guhdarî Dikim: "
+
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:123
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_perTrackLabel)
+#: rc.cpp:5827 rc.cpp:5827
+msgid "For each track:"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:439
-msgid ""
-"An unknown error occurred while trying to install the chat window style."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:136
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_PerTrack)
+#: rc.cpp:5831 rc.cpp:5831
+#, no-c-format
+msgid "%track (by %artist)(on %album)"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:439
-msgid "Unknown Error"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:143
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_conjunctionLabel)
+#: rc.cpp:5834 rc.cpp:5834
+msgid "Conjunction (if >1 track):"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The Chat Window Style %1 was successfully deleted."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:192
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
+#: rc.cpp:5840 rc.cpp:5840
+msgid "A&dvertising Mode"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:479
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:206
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExplicitAdvertising)
+#: rc.cpp:5843 rc.cpp:5843
msgid ""
-"An error occurred while trying to delete the %1 Chat "
-"Window Style. Your account might not have permission to remove it."
+"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n"
+"or by typing \"/media\" in the chat\n"
+"window edit area."
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:512
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Chat Window Style %1 installation"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:213
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ChatAdvertising)
+#: rc.cpp:5848 rc.cpp:5848
+msgid "&Show in chat window (automatic)"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:517
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:221
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_StatusAdvertising)
+#: rc.cpp:5851 rc.cpp:5851
msgid ""
-"The specified archive %1 cannot be opened.\n"
-"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive."
+"Show &the music you are listening to \n"
+"in place of your status message."
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:522
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Could not find a suitable place to install the Chat Window Style "
-"%1."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:228
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_AppendStatusAdvertising)
+#: rc.cpp:5855 rc.cpp:5855
+msgid "Appe&nd to your status message"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:526
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The specified archive %1 does not contain a valid Chat "
-"Window Style."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:260
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
+#: rc.cpp:5858 rc.cpp:5858
+msgid "Media Pla&yer"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:536
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"An unknown error occurred while trying to install the Chat Window Style "
-"%1."
+#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:280
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSpecifiedMediaPlayer)
+#: rc.cpp:5861 rc.cpp:5861
+msgid "Use &specified media player"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "One Chat Window Style package has been installed."
-msgid_plural "%1 Chat Window Style packages have been installed."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:557
-msgctxt "This is the myself preview contact id"
-msgid "myself@preview"
+#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11
+#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalDPI), group (Latex Plugin)
+#: rc.cpp:5864 rc.cpp:5864
+msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)."
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558
-msgctxt "This is the myself preview contact nickname"
-msgid "Myself"
+#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15
+#. i18n: ectx: label, entry (VerticalDPI), group (Latex Plugin)
+#: rc.cpp:5867 rc.cpp:5867
+msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)."
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:562
-msgid "Jack"
-msgstr "Jack"
+#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:19
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexIncludeFile), group (Latex Plugin)
+#: rc.cpp:5870 rc.cpp:5870
+msgid "Latex Include File."
+msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:565
-msgctxt "This is the other preview contact id"
-msgid "jack@preview"
+#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:21
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:5876 rc.cpp:5876
+msgid ""
+"The KopeteTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat "
+"window. The sender must enclose the formula between two pairs of $ signs. "
+"ie: $$formula$$\n"
+"This plugin requires that the ImageMagick convert program be installed in "
+"order to work."
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:566
-msgctxt "This is the other preview contact nickname"
-msgid "Jack"
+#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:31
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:5880 rc.cpp:5880
+msgid "Options"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:574
-msgctxt "preview of a chat session"
-msgid "Preview Session"
+#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:41
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
+#: rc.cpp:5883 rc.cpp:5883
+msgid "LaTeX include file:"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:580
-msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
-msgstr "Silav, ev peyama min a têketinê ye"
+#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:5886 rc.cpp:5886
+msgid "Rendering resolution (DPI):"
+msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:584
-msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
-msgstr "Silav, ev peyama min a têketinê ye"
+#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:65
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
+#: rc.cpp:5889 rc.cpp:5889
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:588
-msgid "Ok, this is an outgoing message"
-msgstr "Temam, ev peyama min a derketinê ye"
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:5892 rc.cpp:5892
+msgid "Contact:"
+msgstr "Têkilî:"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:592
-msgid "Ok, an outgoing consecutive message."
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:56
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory)
+#: rc.cpp:5895 rc.cpp:5895
+msgid "Import History..."
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:596
-msgid "Message that is being sent."
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:63
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#: rc.cpp:5898 rc.cpp:5898
+msgid "Message filter:"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:601
-msgid "Delivered message."
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:83
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
+#: rc.cpp:5901 rc.cpp:5901
+msgid "All Messages"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:606
-msgid "Message that cannot be delivered."
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:88
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
+#: rc.cpp:5904 rc.cpp:5904
+msgid "Only Incoming"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:611
-msgid "Here is an incoming colored message."
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:93
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
+#: rc.cpp:5907 rc.cpp:5907
+msgid "Only Outgoing"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:617
-msgid "This is an internal message"
-msgstr "Ev peyameke hundirîn e"
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
+#: rc.cpp:5910 rc.cpp:5910
+msgid "Date"
+msgstr "Dîrok"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:621
-msgid "performed an action"
-msgstr "çalakiyê zindî bike"
+#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:156
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:5916 rc.cpp:5916
+msgid "Search:"
+msgstr "Lêgerîn:"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:626
-msgid "This is a highlighted message"
-msgstr "Ev peyameke hatiye kirpandin e"
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:32
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:5925 rc.cpp:5925
+msgid "Chat History"
+msgstr "Dîroka sohbetê"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:631
-msgid "Hello, this is an incoming file transfer request"
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:72
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage)
+#: rc.cpp:5928 rc.cpp:5928
+msgid ""
+"The number of messages that are shown when browsing history in the chat "
+"window"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:638
-msgid "Hello, this is a disabled incoming file transfer request"
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage)
+#: rc.cpp:5931 rc.cpp:5931
+msgid "Number of messages per page:"
msgstr ""
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:647
-msgctxt ""
-"This special UTF-8 string is to test if the style supports Right-to-Left "
-"language display."
-msgid "הודעות טקסט"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:82
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel)
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color)
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:82
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel)
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color)
+#: rc.cpp:5934 rc.cpp:5946 rc.cpp:5934 rc.cpp:5946
+msgid "Color of history messages in the chat window"
+msgstr "Di paceya heman sohbetê de hemû peyaman dabeş bike"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:651
-msgid "Bye"
-msgstr "Bi xatirê te"
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:85
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel)
+#: rc.cpp:5937 rc.cpp:5937
+msgid "Color of messages:"
+msgstr "Rengê peyaman:"
-#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:730
-msgid "Configure Emoticon Themes"
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:95
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel)
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow)
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:95
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel)
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow)
+#: rc.cpp:5940 rc.cpp:5949 rc.cpp:5940 rc.cpp:5949
+msgid ""
+"This is the number of messages that will be added automatically in the chat "
+"window when opening a new chat."
msgstr ""
-#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:55
-msgid "General Plugins"
-msgstr "Pêvekên Giştî"
-
-#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:148
-msgid "Reset sliders & options to default values"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:98
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
+#: rc.cpp:5943 rc.cpp:5943
+msgid "Number of messages to show:"
+msgstr "Hejmara peyamên ku wê werine nîşandan:"
-#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:70
-msgid "Do Not Change"
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:141
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_ChatWindow)
+#: rc.cpp:5952 rc.cpp:5952
+msgid ""
+"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window"
msgstr ""
-#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:107
-msgid "New Status"
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:157
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowPrevious)
+#: rc.cpp:5955 rc.cpp:5955
+msgid ""
+"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between "
+"you and that contact."
msgstr ""
-#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:122
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:343
-msgid "New Group"
-msgstr "Grupa Nû"
-
-#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:43
-msgid "&Manager"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:160
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPrevious)
+#: rc.cpp:5958 rc.cpp:5958
+msgid "Show chat history in new chats"
+msgstr "Ji bo sohbetên ku nû hatine destpêkirin raboriya sohbetê nîşan bide"
-#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:65
-msgid "Bold"
+#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:11
+#. i18n: ectx: label, entry (Auto_chatwindow), group (History Plugin)
+#: rc.cpp:5967 rc.cpp:5967
+msgid "Show previous messages in new chats."
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:70
-msgid "Italic"
+#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:16
+#. i18n: ectx: label, entry (Number_Auto_chatwindow), group (History Plugin)
+#: rc.cpp:5970 rc.cpp:5970
+msgid "Number of messages to show."
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:76
-msgid "Center"
+#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:21
+#. i18n: ectx: label, entry (Number_ChatWindow), group (History Plugin)
+#: rc.cpp:5973 rc.cpp:5973
+msgid "Number of messages per page"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:99
-msgid "Alignment"
+#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (History_color), group (History Plugin)
+#: rc.cpp:5976 rc.cpp:5976
+msgid "Color of messages"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:103
-msgid "Width"
+#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:31
+#. i18n: ectx: label, entry (BrowserStyle), group (History Plugin)
+#: rc.cpp:5979 rc.cpp:5979
+msgid "Style to use in history-browser."
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:170
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:129
-#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:152
-msgid "Layout"
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:32
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:5982 rc.cpp:5982
+msgid "Sentence Options"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/contactlisttoken.cpp:43
-msgid "Optimal width"
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:53
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DotEndSentence)
+#: rc.cpp:5985 rc.cpp:5985
+msgid "Add a dot at the end of each sent line"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/contactlisttoken.cpp:51
-msgid "Small"
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:60
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CapitalizeBeginningSentence)
+#: rc.cpp:5988 rc.cpp:5988
+msgid "Start each sent line with a capital letter"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/contactlistlayouteditwidget.cpp:44
-msgid "Show Icon"
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:70
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: rc.cpp:5991 rc.cpp:5991
+msgid "Replacements List"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:36
-msgid "Tooltip Editor"
-msgstr "Serastkirina Tooltip"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:109
-msgid "Contact List"
-msgstr "Lîsteya Têkiliyan"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:124
-msgid "Advanced"
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:189
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:6003 rc.cpp:6003
+msgid "&Text:"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:152
-msgid "Unsaved data?"
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:202
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:6006 rc.cpp:6006
+msgid "Re&placement:"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:163
-msgid "Reserved Layout Name"
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:220
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_options)
+#: rc.cpp:6009 rc.cpp:6009
+msgid "Replacement Options"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:164
-#, kde-format
-msgid ""
-"The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be overwritten. "
-"Please select a different name."
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:241
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceIncoming)
+#: rc.cpp:6012 rc.cpp:6012
+msgid "Auto replace on incoming messages"
msgstr ""
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.cpp:30
-msgid ""
-"Animation is not possible as your Qt version does not support the mng video "
-"format."
+#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:248
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceOutgoing)
+#: rc.cpp:6015 rc.cpp:6015
+msgid "Auto replace on outgoing messages"
msgstr ""
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:66
-msgid "&Events"
-msgstr "&Çalakî"
-
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71
-msgid "A&way Settings"
-msgstr "&Mîhengên Li Dûr"
-
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:76
-msgid "Cha&t"
-msgstr "&Sohbet"
-
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:262
-msgid "Modify Account"
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AliasDialog)
+#: rc.cpp:6018 rc.cpp:6018
+msgid "Add New Alias"
msgstr ""
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?"
-msgstr "Ji dil dixwazî \"%1\" jê bibî?"
-
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:315
-msgid "Remove Account"
-msgstr "Hesab Jê Bibe"
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:6021 rc.cpp:6021
+msgid "Command:"
+msgstr "Ferman:"
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to remove the identity \"%1\"?"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:47
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, command)
+#: rc.cpp:6024 rc.cpp:6024
+msgid ""
+"This is the command that you want to run when you execute this alias. "
+msgstr "Ji bo bikaranîn vî bernavî tu dikarî vê fermanê bixebitîne "
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:332
-msgid "Remove Identity"
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:54
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, command)
+#: rc.cpp:6028 rc.cpp:6028
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n"
+"\n"
+"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they "
+"will be replaced with the arguments of the alias. The variable %s "
+"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n"
+"\n"
+"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off "
+"anyway)."
msgstr ""
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:343
-#, kde-format
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:71
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, alias)
+#: rc.cpp:6038 rc.cpp:6038
msgid ""
-"Before removing the identity %1, the following accounts must be assigned to "
-"another identity:"
+"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
+"identifier, '/')."
msgstr ""
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:376
-msgid "Select an identity for the account:"
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:74
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, alias)
+#: rc.cpp:6041 rc.cpp:6041
+msgid ""
+"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
+"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do "
+"anyway)."
msgstr ""
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:413
-msgid "New Identity"
-msgstr "Nasnameya Nû"
-
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:435
-#, kde-format
-msgctxt "String used for creating first copy of a named item"
-msgid "Copy of %1"
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList)
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList)
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList)
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList)
+#: rc.cpp:6050 rc.cpp:6053 rc.cpp:6050 rc.cpp:6053
+msgid ""
+"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those "
+"protocols here."
msgstr ""
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:443
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"String used for creating second and subsequent copies of a named item"
-msgid "Copy %1 of %2"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123
+#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList)
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60
+#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123
+#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList)
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60
+#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
+#: rc.cpp:6056 rc.cpp:6071 rc.cpp:6056 rc.cpp:6071
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protokol"
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:543
-msgid "&Add Account..."
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:134
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
+#: rc.cpp:6059 rc.cpp:6059
+msgid "For protocols:"
+msgstr "Ji bo van protokolan:"
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:568
-msgid "&Switch Identity..."
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList)
+#: rc.cpp:6062 rc.cpp:6062
+msgid ""
+"This is the list of custom aliases and the commands that you have already "
+"added"
msgstr ""
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:580
-msgid "Add &Identity..."
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
+#: rc.cpp:6065 rc.cpp:6065
+msgid "Alias"
msgstr ""
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:604
-msgid "R&emove Identity"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
+#: rc.cpp:6068 rc.cpp:6068
+msgid "Command"
+msgstr "Ferman"
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:612
-msgid "Set &Default"
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:68
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
+#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6074
+msgid "&Add New Alias..."
msgstr ""
-#: kopete/identity/identitystatuswidget.cpp:207
-#: kopete/identity/identitystatuswidget.cpp:243
-msgctxt "Button to open account configuration widget"
-msgid "Click to add an account"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton)
+#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6077
+msgid "&Delete Selected"
+msgstr "Ya/ê Hilbijartî &Jê Bibe"
-#: kopete/identity/identitydialog.cpp:39 kopete/identity/identitydialog.cpp:44
-msgid "Identity Information"
+#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:82
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
+#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6080
+msgid "Edit Alias..."
msgstr ""
-#: kopete/identity/identitydialog.cpp:64
-msgid "General Information"
+#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
+#: rc.cpp:6083 rc.cpp:6083
+msgid "Use Subfolder for Each Contact"
msgstr ""
-#: kopete/identity/identitydialog.cpp:69
-msgid "Detailed Information"
-msgstr ""
+#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
+#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6086
+msgid "Always"
+msgstr "Her Dem"
-#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:418
-#, kde-format
-msgid ""
-"This contact is already on your contact list. It is a child contact of "
-"%1"
-msgstr ""
-"Jixwe ev têkilî di lîsteya te de heye. Endameke/î zarok a %1 "
-"ye."
+#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
+#: rc.cpp:6089 rc.cpp:6089
+msgid "Never"
+msgstr "Qet"
-#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:474
-#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to merge meta contacts?\n"
-"%1"
+#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
+#: rc.cpp:6092 rc.cpp:6092
+msgid "Only the selected contacts"
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:475
-msgid "Meta Contact Merge"
+#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
+#: rc.cpp:6095 rc.cpp:6095
+msgid "Not the selected contacts"
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:497
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is display name, %2 is status (connected/away/etc.)"
-msgid "%1 (%2)"
+#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:19
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, URLPicPreviewPrefsUI)
+#: rc.cpp:6101 rc.cpp:6101
+msgid "Picture Preview Preferences"
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:500
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is display name, %2 is status and %3 is status message"
+#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:44
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, restrictPreviews)
+#: rc.cpp:6107 rc.cpp:6107
msgid ""
-"%1 (%2)\n"
-"%3"
+"If checked, only the selected number of pictures are downloaded and "
+"displayed as previews.\n"
+"Otherwise, an unlimited number of previews are generated."
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:654
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"