Enter an expression to filter. Filters can be defined as "
+"either:
- a shell-style wildcard, e.g. "
+"http://www.example.com/ads*, the wildcards *?[] may be "
+"used
- a full regular expression by surrounding the string with "
+"'/', e.g. /\\/(ad|banner)\\./
Any filter "
+"string can be preceded by '@@' to whitelist (allow) any matching "
+"URL, which takes priority over any blacklist (blocking) filter."
+msgstr ""
+
+#: filteropts.cpp:185
+msgid ""
+"The filter import format is a plain text file. Blank lines, comment "
+"lines starting with '!' and the header line [AdBlock] are "
+"ignored. Any other line is added as a filter expression."
+msgstr ""
+
+#: filteropts.cpp:190
+msgid ""
+"The filter export format is a plain text file. The file begins with a "
+"header line [AdBlock], then all of the filters follow each on a "
+"separate line."
+msgstr ""
+
+#: filteropts.cpp:452
+msgid ""
+"
Konqueror AdBlocK
Konqueror AdBlocK allows you to create a list of "
+"filters that are checked against linked images and frames. URL's that match "
+"are either discarded or replaced with a placeholder image. "
+msgstr ""
+
+#: filteropts.cpp:574
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: filteropts.cpp:575
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:56
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:82
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "When &Konqueror starts:"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:86
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Show Introduction Page"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:87
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Show My Home Page"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:88
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Show Blank Page"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:89
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Show My Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:96
+msgid "Home page:"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:100
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select Home Page"
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:105
+msgid ""
+"This is the URL of the web page where Konqueror (as web browser) will jump "
+"to when the \"Home\" button is pressed. When Konqueror is started as a file "
+"manager, that button makes it jump to your local home folder instead."
+msgstr ""
+
+#: generalopts.cpp:115
+msgid "Default web browser engine:"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:46
+msgid ""
+"Konqueror Browser
Here you can configure Konqueror's browser "
+"functionality. Please note that the file manager functionality has to be "
+"configured using the \"File Manager\" configuration module. You can make "
+"some settings how Konqueror should handle the HTML code in the web pages it "
+"loads. It is usually not necessary to change anything here."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:54
+msgid "Boo&kmarks"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:57
+msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:60
+msgid ""
+"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the "
+"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new "
+"bookmark."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:66
+msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:68
+msgid ""
+"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the "
+"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:75
+msgid "Form Com&pletion"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:79
+msgid ""
+"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web "
+"forms and suggest it in similar fields for all forms."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:85
+msgid "&Maximum completions:"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:87
+msgid ""
+"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:94
+msgid "Mouse Beha&vior"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:97
+msgid "Chan&ge cursor over links"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:99
+msgid ""
+"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a "
+"hand) if it is moved over a hyperlink."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:103
+msgid "M&iddle click opens URL in selection"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:106
+msgid ""
+"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle "
+"clicking on a Konqueror view."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:110
+msgid "Right click goes &back in history"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:113
+msgid ""
+"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a "
+"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and "
+"move."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:124
+msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:125
+msgid ""
+"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain "
+"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:131
+msgid "Enable Access Ke&y activation with Ctrl key"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:132
+msgid ""
+"Pressing the Ctrl key when viewing webpages activates Access Keys. "
+"Unchecking this box will disable this accessibility feature. (Konqueror "
+"needs to be restarted for this change to take effect.)"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:136
+msgid "Send the DNT header to tell web sites you do not want to be tracked"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:137
+msgid ""
+"Check this box if you want to inform a web site that you do not want your "
+"web browsing habits tracked."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:78
+msgid "Enable Ja&va globally"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:94
+msgid "Java Runtime Settings"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:98
+msgid "&Use security manager"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:102
+msgid "Use &KIO"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:106
+msgid "Shu&tdown applet server when inactive for more than"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:113
+msgid " second"
+msgid_plural " seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: javaopts.cpp:119
+msgid "&Path to Java executable, or 'java':"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:123
+msgid "Additional Java a&rguments:"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:128
+msgid ""
+"Enables the execution of scripts written in Java that can be contained in "
+"HTML pages. Note that, as with any browser, enabling active contents can be "
+"a security problem."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:131
+msgid ""
+"This box contains the domains and hosts you have set a specific Java "
+"policy for. This policy will be used instead of the default policy for "
+"enabling or disabling Java applets on pages sent by these domains or "
+"hosts.
Select a policy and use the controls on the right to modify "
+"it.
"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:138
+msgid ""
+"Click this button to choose the file that contains the Java policies. These "
+"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are "
+"ignored."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:141
+msgid ""
+"Click this button to save the Java policy to a zipped file. The file, named "
+"java_policy.tgz, will be saved to a location of your choice."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:145
+msgid ""
+"Here you can set specific Java policies for any particular host or domain. "
+"To add a new policy, simply click the New... button and supply the "
+"necessary information requested by the dialog box. To change an existing "
+"policy, click on the Change... button and choose the new policy from "
+"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the "
+"selected policy, causing the default policy setting to be used for that "
+"domain."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:158
+msgid ""
+"Enabling the security manager will cause the jvm to run with a Security "
+"Manager in place. This will keep applets from being able to read and write "
+"to your file system, creating arbitrary sockets, and other actions which "
+"could be used to compromise your system. Disable this option at your own "
+"risk. You can modify your $HOME/.java.policy file with the Java policytool "
+"utility to give code downloaded from certain sites more permissions."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:166
+msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport "
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:168
+msgid ""
+"Enter the path to the java executable. If you want to use the jre in your "
+"path, simply leave it as 'java'. If you need to use a different jre, enter "
+"the path to the java executable (e.g. /usr/lib/jdk/bin/java), or the path to "
+"the directory that contains 'bin/java' (e.g. /opt/IBMJava2-13)."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:173
+msgid ""
+"If you want special arguments to be passed to the virtual machine, enter "
+"them here."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:175
+msgid ""
+"When all the applets have been destroyed, the applet server should shut "
+"down. However, starting the jvm takes a lot of time. If you would like to "
+"keep the java process running while you are browsing, you can set the "
+"timeout value to whatever you like. To keep the java process running for the "
+"whole time that the konqueror process is, leave the Shutdown Applet Server "
+"checkbox unchecked."
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:288
+msgctxt "@title:group"
+msgid "Doma&in-Specific"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:321
+msgctxt "@title:window"
+msgid "New Java Policy"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:324
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Change Java Policy"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:328
+msgid "&Java policy:"
+msgstr ""
+
+#: javaopts.cpp:329
+msgid "Select a Java policy for the above host or domain."
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:55
+msgid "Ena&ble JavaScript globally"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:56
+msgid ""
+"Enables the execution of scripts written in ECMA-Script (also known as "
+"JavaScript) that can be contained in HTML pages. Note that, as with any "
+"browser, enabling scripting languages can be a security problem."
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:64
+msgid "Debugging"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:68
+msgid "Enable debu&gger"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:69
+msgid "Enables builtin JavaScript debugger."
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:73
+msgid "Report &errors"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:74
+msgid ""
+"Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed."
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:84
+msgid ""
+"Here you can set specific JavaScript policies for any particular host or "
+"domain. To add a new policy, simply click the New... button and "
+"supply the necessary information requested by the dialog box. To change an "
+"existing policy, click on the Change... button and choose the new "
+"policy from the policy dialog box. Clicking on the Delete button will "
+"remove the selected policy causing the default policy setting to be used for "
+"that domain. The Import and Export button allows you to easily "
+"share your policies with other people by allowing you to save and retrieve "
+"them from a zipped file."
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:94
+msgid ""
+"This box contains the domains and hosts you have set a specific "
+"JavaScript policy for. This policy will be used instead of the default "
+"policy for enabling or disabling JavaScript on pages sent by these domains "
+"or hosts.
Select a policy and use the controls on the right to modify "
+"it.
"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:101
+msgid ""
+"Click this button to choose the file that contains the JavaScript policies. "
+"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are "
+"ignored."
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:104
+msgid ""
+"Click this button to save the JavaScript policy to a zipped file. The file, "
+"named javascript_policy.tgz, will be saved to a location of your "
+"choice."
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:110
+msgid "Global JavaScript Policies"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:178
+msgctxt "@title:group"
+msgid "Do&main-Specific"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:214
+msgctxt "@title:window"
+msgid "New JavaScript Policy"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:217
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Change JavaScript Policy"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:221
+msgid "JavaScript policy:"
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:222
+msgid "Select a JavaScript policy for the above host or domain."
+msgstr ""
+
+#: jsopts.cpp:224
+msgid "Domain-Specific JavaScript Policies"
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:152
+msgid "Open new windows:"
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:160 jspolicies.cpp:214 jspolicies.cpp:251 jspolicies.cpp:288
+#: jspolicies.cpp:328
+msgid "Use global"
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:161 jspolicies.cpp:215 jspolicies.cpp:252 jspolicies.cpp:289
+#: jspolicies.cpp:329
+msgid "Use setting from global policy."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:167 jspolicies.cpp:221 jspolicies.cpp:258 jspolicies.cpp:295
+#: jspolicies.cpp:335
+msgid "Allow"
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:168
+msgid "Accept all popup window requests."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:173
+msgid "Ask"
+msgstr "асуух"
+
+#: jspolicies.cpp:174
+msgid "Prompt every time a popup window is requested."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:179
+msgid "Deny"
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:180
+msgid "Reject all popup window requests."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:185
+msgid "Smart"
+msgstr "Жижиг"
+
+#: jspolicies.cpp:186
+msgid ""
+"Accept popup window requests only when links are activated through an "
+"explicit mouse click or keyboard operation."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:193
+msgid ""
+"If you disable this, Konqueror will stop interpreting the "
+"window.open() JavaScript command. This is useful if you regularly "
+"visit sites that make extensive use of this command to pop up ad banners.
Note: Disabling this option might also break certain sites "
+"that require window.open() for proper operation. Use this feature "
+"carefully."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:207
+msgid "Resize window:"
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:222
+msgid "Allow scripts to change the window size."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:227 jspolicies.cpp:264 jspolicies.cpp:301 jspolicies.cpp:341
+msgid "Ignore"
+msgstr "Үл хэрэгсэх"
+
+#: jspolicies.cpp:228
+msgid ""
+"Ignore attempts of scripts to change the window size. The web page will "
+"think it changed the size but the actual window is not affected."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:235
+msgid ""
+"Some websites change the window size on their own by using "
+"window.resizeBy() or window.resizeTo(). This option specifies "
+"the treatment of such attempts."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:244
+msgid "Move window:"
+msgstr "Цонх зөөх:"
+
+#: jspolicies.cpp:259
+msgid "Allow scripts to change the window position."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:265
+msgid ""
+"Ignore attempts of scripts to change the window position. The web page will "
+"think it moved the window but the actual position is not affected."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:272
+msgid ""
+"Some websites change the window position on their own by using "
+"window.moveBy() or window.moveTo(). This option specifies the "
+"treatment of such attempts."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:281
+msgid "Focus window:"
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:296
+msgid "Allow scripts to focus the window."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:302
+msgid ""
+"Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will "
+"think it brought the focus to the window but the actual focus will "
+"remain unchanged."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:310
+msgid ""
+"Some websites set the focus to their browser window on their own by using "
+"window.focus(). This usually leads to the window being moved to the "
+"front interrupting whatever action the user was dedicated to at that time. "
+"This option specifies the treatment of such attempts."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:321
+msgid "Modify status bar text:"
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:336
+msgid "Allow scripts to change the text of the status bar."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:342
+msgid ""
+"Ignore attempts of scripts to change the status bar text. The web page will "
+"think it changed the text but the actual text will remain unchanged."
+msgstr ""
+
+#: jspolicies.cpp:350
+msgid ""
+"Some websites change the status bar text by setting window.status or "
+"window.defaultStatus, thus sometimes preventing displaying the real "
+"URLs of hyperlinks. This option specifies the treatment of such attempts."
+msgstr ""
+
+#: khttpoptdlg.cpp:26
+msgid "Accept languages:"
+msgstr ""
+
+#: khttpoptdlg.cpp:34
+msgid "Accept character sets:"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:66
+msgid "kcmkonqhtml"
+msgstr "kcmkonqhtml"
+
+#: main.cpp:66
+msgid "Konqueror Browsing Control Module"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:68
+msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers"
+msgstr "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Waldo Bastian"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:71
+msgid "David Faure"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:72
+msgid "Matthias Kalle Dalheimer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:73
+msgid "Lars Knoll"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:74
+msgid "Dirk Mueller"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:75
+msgid "Daniel Molkentin"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:76
+msgid "Wynn Wilkes"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:78
+msgid "Leo Savernik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:78
+msgid ""
+"JavaScript access controls\n"
+"Per-domain policies extensions"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:90
+msgid "&Java"
+msgstr "&Жава"
+
+#: main.cpp:94
+msgid "Java&Script"
+msgstr "Жава&скрипт"
+
+#: main.cpp:136
+msgid ""
+"JavaScript
On this page, you can configure whether JavaScript "
+"programs embedded in web pages should be allowed to be executed by "
+"Konqueror.Java
On this page, you can configure whether Java applets "
+"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror.
Note: Active content is always a security risk, which is why "
+"Konqueror allows you to specify very fine-grained from which hosts you want "
+"to execute Java and/or JavaScript programs."
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:74
+msgid "Global Settings"
+msgstr "Глобал тохируулга"
+
+#: pluginopts.cpp:79
+msgid "&Enable plugins globally"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:80
+msgid "Only allow &HTTP and HTTPS URLs for plugins"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:81
+msgid "&Load plugins on demand only"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:82 pluginopts.cpp:202
+#, kde-format
+msgid "CPU priority for plugins: %1"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:110
+msgid "Domain-Specific Settin&gs"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:123 pluginopts.cpp:631
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Domain-Specific Policies"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:138
+msgid ""
+"Enables the execution of plugins that can be contained in HTML pages, e.g. "
+"Macromedia Flash. Note that, as with any browser, enabling active contents "
+"can be a security problem."
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:142
+msgid ""
+"This box contains the domains and hosts you have set a specific plugin "
+"policy for. This policy will be used instead of the default policy for "
+"enabling or disabling plugins on pages sent by these domains or "
+"hosts.
Select a policy and use the controls on the right to modify "
+"it.
"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:148
+msgid ""
+"Click this button to choose the file that contains the plugin policies. "
+"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are "
+"ignored."
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:151
+msgid ""
+"Click this button to save the plugin policy to a zipped file. The file, "
+"named plugin_policy.tgz, will be saved to a location of your choice."
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:154
+msgid ""
+"Here you can set specific plugin policies for any particular host or domain. "
+"To add a new policy, simply click the New... button and supply the "
+"necessary information requested by the dialog box. To change an existing "
+"policy, click on the Change... button and choose the new policy from "
+"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the "
+"selected policy causing the default policy setting to be used for that "
+"domain."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NSConfigWidget)
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:122
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: pluginopts.cpp:170 rc.cpp:65 rc.cpp:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Плугин"
+
+#: pluginopts.cpp:191
+msgctxt "lowest priority"
+msgid "lowest"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:193
+msgctxt "low priority"
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:195
+msgctxt "medium priority"
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:197
+msgctxt "high priority"
+msgid "high"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:199
+msgctxt "highest priority"
+msgid "highest"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:291
+msgid ""
+"Konqueror Plugins
The Konqueror web browser can use Netscape "
+"plugins to show special content, just like the Navigator does. Please note "
+"that the way you have to install Netscape plugins may depend on your "
+"distribution. A typical place to install them is, for example, "
+"'/opt/netscape/plugins'."
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:317
+msgid ""
+"Do you want to apply your changes before the scan? Otherwise the changes "
+"will be lost."
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:335
+msgid ""
+"The nspluginscan executable cannot be found. Netscape plugins will not be "
+"scanned."
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:342
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:387
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select Plugin Scan Folder"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:560
+msgid "Netscape Plugins"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:582
+msgid "Plugin"
+msgstr "Плугин"
+
+#: pluginopts.cpp:605
+msgid "MIME type"
+msgstr "MIME төрөл"
+
+#: pluginopts.cpp:608
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#: pluginopts.cpp:611
+msgid "Suffixes"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:665
+msgid "Doma&in-Specific"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:677
+msgctxt "@title:window"
+msgid "New Plugin Policy"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:680
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Change Plugin Policy"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:684
+msgid "&Plugin policy:"
+msgstr ""
+
+#: pluginopts.cpp:685
+msgid "Select a plugin policy for the above host or domain."
+msgstr ""
+
+#: policydlg.cpp:43
+msgid "&Host or domain name:"
+msgstr ""
+
+#: policydlg.cpp:52
+msgid ""
+"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot "
+"(like .kde.org or .org)"
+msgstr ""
+
+#: policydlg.cpp:124
+msgid "You must first enter a domain name."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Санлигийн Бадрал, ,Launchpad Contributions:,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "badral@openmn.org,,,Badral@openmn.org"
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:21
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs)
+#: rc.cpp:5
+msgid ""
+"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such "
+"as choosing a link or a folder with the middle mouse button."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:24
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs)
+#: rc.cpp:8
+msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:31
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs)
+#: rc.cpp:11
+msgid ""
+"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a "
+"new window."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:34
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs)
+#: rc.cpp:14
+msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:41
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL)
+#: rc.cpp:17
+msgid ""
+"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, "
+"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if "
+"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror "
+"window will be opened with the required URL."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:44
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL)
+#: rc.cpp:20
+msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:51
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground)
+#: rc.cpp:23
+msgid ""
+"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:54
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground)
+#: rc.cpp:26
+msgid "O&pen new tabs in the background"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:61
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage)
+#: rc.cpp:29
+msgid ""
+"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead "
+"of after the last tab."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:64
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage)
+#: rc.cpp:32
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:71
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide)
+#: rc.cpp:35
+msgid ""
+"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise "
+"it will always be displayed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:74
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide)
+#: rc.cpp:38
+msgid "Hide the tab bar when only one tab is open"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:81
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton)
+#: rc.cpp:41
+msgid "This will display close buttons inside each tab."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:84
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton)
+#: rc.cpp:44
+msgid "&Show close button on tabs"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:91
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose)
+#: rc.cpp:47
+msgid ""
+"When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it "
+"will close that tab."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:94
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose)
+#: rc.cpp:50
+msgid "Middle-click on a tab to close it"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:101
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm)
+#: rc.cpp:53
+msgid ""
+"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it "
+"has multiple tabs opened in it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:104
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm)
+#: rc.cpp:56
+msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:111
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious)
+#: rc.cpp:59
+msgid ""
+"When checking this the previous used or opened tab will be activated when "
+"you close the current active tab instead of the one right to the current tab."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:114
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious)
+#: rc.cpp:62
+msgid "Activate previously used tab when closing the current tab"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:26
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
+#: rc.cpp:68
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:51
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirRemove)
+#: rc.cpp:71
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:58
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirNew)
+#: rc.cpp:74
+msgid "&New"
+msgstr "&Шинэ"
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirDown)
+#: rc.cpp:77
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Д&оош"
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:85
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirUp)
+#: rc.cpp:80
+msgid "&Up"
+msgstr "Д&ээш"
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:102
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, scanButton)
+#: rc.cpp:83
+msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:105
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scanButton)
+#: rc.cpp:86
+msgid "&Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:128
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, pluginList)
+#: rc.cpp:92
+msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:135
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList)
+#: rc.cpp:95
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:140
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList)
+#: rc.cpp:98
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:13
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSCustomDialog)
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:5
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSConfigWidget)
+#: rc.cpp:101 rc.cpp:239
+msgid ""
+"StylesheetsSee http://www.w3.org/Style/CSS for further information "
+"on cascading style sheets.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:21
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox7)
+#: rc.cpp:104
+msgid ""
+"Font familyA font family is a group of fonts that resemble one "
+"another, with family members that are e.g. bold, italic, or any number of "
+"the above.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:24
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox7)
+#: rc.cpp:107
+msgid "Font Family"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:30
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBaseFontFamily)
+#: rc.cpp:110
+msgid "Base family:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:37
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontComboBox, fontFamily)
+#: rc.cpp:113
+msgid "This is the currently selected font family
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:509
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameFamily)
+#: rc.cpp:116
+msgid ""
+"Use same family for all textSelect this option to override custom "
+"fonts everywhere in favor of the base font.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:512
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameFamily)
+#: rc.cpp:119
+msgid "Use same family for all text"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:522
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3)
+#: rc.cpp:122
+msgid "Font Size"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:528
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtFontsize)
+#: rc.cpp:125
+msgid "Base font si&ze:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:545
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:128
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:550
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:131
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:555
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:134
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:560
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:137
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:565
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:140
+msgid "11"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:570
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:143
+msgid "12"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:575
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:146
+msgid "14"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:580
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:149
+msgid "16"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:585
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:152
+msgid "20"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:590
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:155
+msgid "24"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:595
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:158
+msgid "32"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:600
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:161
+msgid "48"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:605
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize)
+#: rc.cpp:164
+msgid "64"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:613
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScale)
+#: rc.cpp:167
+msgid ""
+"Use same size for all elementsSelect this option to override "
+"custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be "
+"displayed in the same size.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:616
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScale)
+#: rc.cpp:170
+msgid "&Use same size for all elements"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:626
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2)
+#: rc.cpp:173
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:648
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, blackOnWhite)
+#: rc.cpp:176
+msgid "Black on WhiteThis is what you normally see.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:651
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, blackOnWhite)
+#: rc.cpp:179
+msgid "&Black on white"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:661
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, whiteOnBlack)
+#: rc.cpp:182
+msgid ""
+"White on BlackThis is your classic inverse color scheme.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:664
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, whiteOnBlack)
+#: rc.cpp:185
+msgid "&White on black"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:671
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, customColor)
+#: rc.cpp:188
+msgid ""
+"CustomSelect this option to define a custom color for the default "
+"font.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:674
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customColor)
+#: rc.cpp:191
+msgid "Cus&tom"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:684
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtBackground)
+#: rc.cpp:194
+msgid ""
+"BackgroundThis background color is the one displayed behind the "
+"text by default. A background image will override this.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:687
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBackground)
+#: rc.cpp:197
+msgid "Bac&kground:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:703
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, backgroundColorButton)
+#: rc.cpp:200
+msgid ""
+"BackgroundBehind this door lays the ability to choose a custom "
+"default background.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:713
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameColor)
+#: rc.cpp:203
+msgid ""
+"Use same color for all textSelect this option to apply your chosen "
+"color to the default font as well as any custom fonts as specified in a "
+"stylesheet.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:716
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameColor)
+#: rc.cpp:206
+msgid "Use same color for all text"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:726
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtForeground)
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:745
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, foregroundColorButton)
+#: rc.cpp:209 rc.cpp:215
+msgid ""
+"Foreground colorThe foreground color is the color that the text is "
+"drawn in.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:729
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtForeground)
+#: rc.cpp:212
+msgid "&Foreground:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:758
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox3_2)
+#: rc.cpp:218
+msgid "Images"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:767
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideImages)
+#: rc.cpp:224
+msgid ""
+"Suppress imagesSelecting this will prevent Konqueror from loading "
+"images.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:770
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideImages)
+#: rc.cpp:227
+msgid "&Suppress images"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:777
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideBackground)
+#: rc.cpp:230
+msgid ""
+"Suppress background imagesSelecting this option will prevent "
+"Konqueror from loading background images.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:780
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideBackground)
+#: rc.cpp:233
+msgid "Suppress background images"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/csscustom.ui:812
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox)
+#: rc.cpp:236
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:17
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
+#: rc.cpp:242
+msgid ""
+"StylesheetsUse this groupbox to determine how Konqueror will "
+"render style sheets.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:20
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
+#: rc.cpp:245
+msgid "Stylesheets"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:26
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefault)
+#: rc.cpp:248
+msgid ""
+"Use default stylesheetSelect this option to use the default "
+"stylesheet.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefault)
+#: rc.cpp:251
+msgid "Us&e default stylesheet"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:39
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useUser)
+#: rc.cpp:254
+msgid ""
+"Use user-defined stylesheetIf this box is checked, Konqueror will "
+"try to load a user-defined style sheet as specified in the location below. "
+"The style sheet allows you to completely override the way web pages are "
+"rendered in your browser. The file specified should contain a valid style "
+"sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading "
+"style sheets).
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:42
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useUser)
+#: rc.cpp:257
+msgid "Use &user-defined stylesheet"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:94
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useAccess)
+#: rc.cpp:260
+msgid ""
+"Use accessibility stylesheetSelecting this option will allow you "
+"to define a default font, font size, and font color with a few simple clicks "
+"of the mouse. Simply wander over to the Customize... dialog and pick out "
+"your desired options.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:97
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useAccess)
+#: rc.cpp:263
+msgid "U&se accessibility stylesheet"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: css/cssconfig.ui:137
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customize)
+#: rc.cpp:266
+msgid "Custom&ize..."
+msgstr ""
+
+#: css/kcmcss.cpp:56
+msgid ""
+"Konqueror Stylesheets
This module allows you to apply your own "
+"color and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can "
+"either specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing "
+"to its location.
Note that these settings will always have precedence "
+"before all other settings made by the site author. This can be useful to "
+"visually impaired people or for web pages that are unreadable due to bad "
+"design."
+msgstr ""
+
+#: css/kcmcss.cpp:339
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Heading 1
\n"
+"Heading 2
\n"
+"Heading 3
\n"
+"\n"
+"User defined stylesheets allow increased\n"
+"accessibility for visually handicapped\n"
+"people.
\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmnic.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmnic.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmnic.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmnic.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,130 @@
+# translation of kcmnic.po to Mongolian
+# Sanlig Badral , 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmnic\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 14:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: nic.cpp:99
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#: nic.cpp:99
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-Хаяг"
+
+#: nic.cpp:99
+msgid "Network Mask"
+msgstr "Сүлжээний маск"
+
+#: nic.cpp:99
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#: nic.cpp:99
+msgid "State"
+msgstr "Төлөв"
+
+#: nic.cpp:99
+msgid "HWAddr"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:103
+msgid "&Update"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:111
+msgid "kcminfo"
+msgstr "kcminfo"
+
+#: nic.cpp:112
+msgid "System Information Control Module"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:114
+msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
+msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
+
+#: nic.cpp:116
+msgid "Alexander Neundorf"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:152
+msgctxt "State of network card is connected"
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:153
+msgctxt "State of network card is disconnected"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:196
+msgctxt "@item:intext Mode of network card"
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:198
+msgctxt "@item:intext Mode of network card"
+msgid "Point to Point"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:201
+msgctxt "@item:intext Mode of network card"
+msgid "Multicast"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:204
+msgctxt "@item:intext Mode of network card"
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:206
+msgctxt "@item:intext Mode of network card"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:216
+msgctxt "Unknown network mask"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:235
+msgctxt "Unknown HWaddr"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: nic.cpp:292
+msgid "Point to Point"
+msgstr "Шууд холболт"
+
+#: nic.cpp:299
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Broadcast"
+
+#: nic.cpp:306
+msgid "Multicast"
+msgstr "Multicast"
+
+#: nic.cpp:313
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Санлигийн Бадрал, ,Launchpad Contributions:,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "badral@users.sf.net,,,"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmperformance.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmperformance.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmperformance.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmperformance.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,174 @@
+# translation of kcmperformance.po to Mongolian
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Sanlig Badral , 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmperformance\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 13:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kcmperformance.cpp:48
+msgid ""
+"KDE Performance
You can configure settings that improve KDE "
+"performance here."
+msgstr ""
+
+#: kcmperformance.cpp:55
+msgid "Konqueror"
+msgstr "Конкюрор"
+
+#: kcmperformance.cpp:58
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: kcmperformance.cpp:83
+msgid ""
+"Konqueror Performance
You can configure several settings that "
+"improve Konqueror performance here. These include options for reusing "
+"already running instances and for keeping instances preloaded."
+msgstr ""
+
+#: konqueror.cpp:35
+msgid ""
+"Disables the minimization of memory usage and allows you to make each "
+"browsing activity independent from the others"
+msgstr ""
+
+#: konqueror.cpp:38
+msgid ""
+"With this option activated, only one instance of Konqueror used for file "
+"browsing will exist in the memory of your computer at any moment, no matter "
+"how many file browsing windows you open, thus reducing resource "
+"requirements.
Be aware that this also means that, if something goes "
+"wrong, all your file browsing windows will be closed simultaneously
"
+msgstr ""
+
+#: konqueror.cpp:46
+msgid ""
+"With this option activated, only one instance of Konqueror will exist in "
+"the memory of your computer at any moment, no matter how many browsing "
+"windows you open, thus reducing resource requirements.
Be aware that "
+"this also means that, if something goes wrong, all your browsing windows "
+"will be closed simultaneously.
"
+msgstr ""
+
+#: konqueror.cpp:58
+msgid ""
+"If non-zero, this option allows keeping Konqueror instances in memory "
+"after all their windows have been closed, up to the number specified in this "
+"option.
When a new Konqueror instance is needed, one of these "
+"preloaded instances will be reused instead, improving responsiveness at the "
+"expense of the memory required by the preloaded instances.
"
+msgstr ""
+
+#: konqueror.cpp:67
+msgid ""
+"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary "
+"KDE startup sequence.
This will make the first Konqueror window open "
+"faster, but at the expense of longer KDE startup times (but you will be able "
+"to work while it is loading, so you may not even notice that it is taking "
+"longer).
"
+msgstr ""
+
+#: konqueror.cpp:73
+msgid ""
+"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance "
+"ready; preloading a new instance in the background whenever there is not one "
+"available, so that windows will always open quickly.
Warning: "
+"In some cases, it is actually possible that this will reduce perceived "
+"performance.
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: konqueror_ui.ui:16
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, reuse_group)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Minimize Memory Usage"
+msgstr "Хамгийн бага санамж ашиглалт"
+
+#. i18n: file: konqueror_ui.ui:22
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_never_reuse)
+#: rc.cpp:6
+msgid "&Never"
+msgstr "Хэзээч ү&гүй"
+
+#. i18n: file: konqueror_ui.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_file_browsing_reuse)
+#: rc.cpp:9
+msgid "For &file browsing only (recommended)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: konqueror_ui.ui:36
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_always_reuse)
+#: rc.cpp:12
+msgid "Alwa&ys (use with care)"
+msgstr "Үрг&элж (болгоомжтой хэрэглэ)"
+
+#. i18n: file: konqueror_ui.ui:46
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
+#: rc.cpp:15
+msgid "Preloading"
+msgstr "Дахин ачаалах"
+
+#. i18n: file: konqueror_ui.ui:57
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_preload_count)
+#: rc.cpp:18
+msgid "Maximum number of instances kept &preloaded:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: konqueror_ui.ui:91
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_preload_on_startup)
+#: rc.cpp:21
+msgid "Preload an instance after KDE startup"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: konqueror_ui.ui:98
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_always_have_preloaded)
+#: rc.cpp:24
+msgid "Always try to have at least one preloaded instance"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: system_ui.ui:8
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_)
+#: rc.cpp:27
+msgid "System Configuration"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: system_ui.ui:14
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_disable_kbuildsycoca)
+#: rc.cpp:30
+msgid "Disable &system configuration startup check"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: system_ui.ui:21
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_kbuildsycoca)
+#: rc.cpp:33
+msgid ""
+"This option may in rare cases lead to various problems. Consult the What's "
+"This (Shift+F1) help for details."
+msgstr ""
+
+#: system.cpp:34
+msgid ""
+"During startup KDE needs to perform a check of its system configuration "
+"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has "
+"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs "
+"to be updated.
This option delays the check, which avoid scanning all "
+"directories containing files describing the system during KDE startup, thus "
+"making KDE startup faster. However, in the rare case the system "
+"configuration has changed since the last time, and the change is needed "
+"before this delayed check takes place, this option may lead to various "
+"problems (missing applications in the K Menu, reports from applications "
+"about missing required mimetypes, etc.).
Changes of system "
+"configuration mostly happen by (un)installing applications. It is therefore "
+"recommended to turn this option temporarily off while (un)installing "
+"applications.
"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmsamba.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmsamba.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmsamba.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmsamba.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,348 @@
+# translation of kcmsamba.po to Mongolian
+# Copyright (C) 2003 OpenMN, team.
+# root , 2003
+# Sanlig Badral , 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 06:06+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 14:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:51
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#: kcmsambaimports.cpp:43
+msgid "Resource"
+msgstr "Нөөц"
+
+#: kcmsambaimports.cpp:43
+msgid "Mounted Under"
+msgstr "Доор залгагдсан"
+
+#: kcmsambaimports.cpp:45
+msgid ""
+"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
+"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
+"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
+"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
+"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
+"resource is mounted."
+msgstr ""
+"Энэ жигсаалт таны системийн самбагаар NFS -д чөлөөлж өгсөн бусдад "
+"хэрэглэгдэх нөөцүүдийг харуулна.\"Төрөл\" багана таньд тухайн Самба эсвэл "
+"NFS нөөцүүд эсэхийг хэлж өгнө. \"Нөөц\" тухайн нөөцийн тухай тайлбар хэлнэ. "
+"Гуравдах \"аар холбох\" багана хаана таны чөлөөлж өгсөн нөөцүүд залгагдсан "
+"(gemountet) байрлалыг заана. (таны систем дээрхи)"
+
+#: kcmsambalog.cpp:38
+msgid "Samba log file: "
+msgstr "Самба протокол файл: "
+
+#: kcmsambalog.cpp:38
+msgid "Show opened connections"
+msgstr "Нээлттэй холболтыг үзүүлэх"
+
+#: kcmsambalog.cpp:38
+msgid "Show closed connections"
+msgstr "Хаалттай холболтыг үзүүл"
+
+#: kcmsambalog.cpp:39
+msgid "Show opened files"
+msgstr "Нээлттэй файлыг үзүүл"
+
+#: kcmsambalog.cpp:39
+msgid "Show closed files"
+msgstr "Хаалттай файлыг үзүүл"
+
+#: kcmsambalog.cpp:39
+msgid "&Update"
+msgstr ""
+
+#: kcmsambalog.cpp:57
+msgid ""
+"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
+"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
+"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
+"\"Update\" button."
+msgstr ""
+"Энэ хуудас таны Самба протокол файлын агуулгыг аль болох уншихад эвтэйхэн "
+"харуулна. Та компьютер дээрээсээ зөв протокол файл харуулж буй "
+"эсэхийгшалгана уу. Хэрвээ шаардлагатай бол протокол файлынхаа нэр болон "
+"замыг засаад \"Шинэчлэх\" товчин дээр дарна уу."
+
+#: kcmsambalog.cpp:62
+msgid ""
+"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
+"your computer."
+msgstr ""
+"Хэрвээ та өөрийн компьютер руу нээсэн холболтуудыг нарийвчилан үзье гэвэл "
+"энэ сонголтыг сонгоно уу."
+
+#: kcmsambalog.cpp:65
+msgid ""
+"Check this option if you want to view the events when connections to your "
+"computer were closed."
+msgstr ""
+"Хэрвээ та өөрийн компьютер руу хийгээд хаагдсан холболтуудыг нарийвчилан "
+"үзье гэвэл энэ сонголтыг сонгоно уу."
+
+#: kcmsambalog.cpp:68
+msgid ""
+"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
+"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
+"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
+"level using this module)."
+msgstr ""
+"Гадаад машин дээрээс нээгдээд байгаа өөрийн машин дээрхи файлуудыг харах бол "
+"энэ тохируулгыг идэвхижүүлнэ үү. Хэрвээ Самбагийн Log-Level 2 оос бага бол "
+"Нээгээд- Хаагдах-Үйлдлүүд хадгалагдахгүйг анхаарна уу. (Харин тэр Log-Level "
+"тохируулгыг энд хийж чадахгүй.)"
+
+#: kcmsambalog.cpp:74
+msgid ""
+"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
+"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
+"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
+"this module)."
+msgstr ""
+"Гадаад машин дээрээс нээгдээд хаагдсан өөрийн машин дээрхи файлуудыг харах "
+"бол энэ тохируулгыг идэвхижүүлнэ үү. Хэрвээ Самбагийн Log-Level 2 оос бага "
+"бол Нээгээд- Хаагдах-Үйлдлүүд хадгалагдахгүйг анхаарна уу. (Харин тэр Log-"
+"Level тохируулгыг энд хийж чадахгүй.)"
+
+#: kcmsambalog.cpp:80
+msgid ""
+"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
+"above) will be read to obtain the events logged by samba."
+msgstr ""
+"Энд дарж хуудасны мэдээллийг шинэчлэнэ үү. Самбагийн хадгалсан үйлдлийн "
+"протоколыг тогтоохын тулд протокол файл (дээр харагдаж буй) уншина уу."
+
+#: kcmsambalog.cpp:88 kcmsambalog.cpp:89
+msgid "Date & Time"
+msgstr "Огноо ба Хугацаа"
+
+#: kcmsambalog.cpp:88 kcmsambalog.cpp:89 kcmsambastatistics.cpp:64
+msgid "Event"
+msgstr "Үйлдэл"
+
+#: kcmsambalog.cpp:88 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:64
+msgid "Service/File"
+msgstr "Үйлчилгээ/Файл"
+
+#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:64
+msgid "Host/User"
+msgstr "Хост/Хэрэглэгч"
+
+#: kcmsambalog.cpp:93
+msgid ""
+"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
+"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
+"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
+"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
+"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
+"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
+"be read and the list refreshed.
"
+msgstr ""
+
+#: kcmsambalog.cpp:204 kcmsambastatistics.cpp:147 kcmsambastatistics.cpp:212
+msgid "CONNECTION OPENED"
+msgstr "Холболт Нээлттэй"
+
+#: kcmsambalog.cpp:208
+msgid "CONNECTION CLOSED"
+msgstr "Холболт Хаалттай"
+
+#: kcmsambalog.cpp:213
+msgid " FILE OPENED"
+msgstr " Файл Нээлттэй"
+
+#: kcmsambalog.cpp:219
+msgid " FILE CLOSED"
+msgstr " Файл Хаалттай"
+
+#: kcmsambalog.cpp:227
+#, kde-format
+msgid "Could not open file %1"
+msgstr "%1 файлыг нээж чадсангүй"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:44
+msgid "Connections: 0"
+msgstr "Холболт:0"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:45
+msgid "File accesses: 0"
+msgstr "Файлд хандалт:0"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:47
+msgid "Event: "
+msgstr "Үйлдэл: "
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:50
+msgid "Service/File:"
+msgstr "Үйлчилгээ/Файл:"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:53
+msgid "Host/User:"
+msgstr "Хост/Хэрэглэгч:"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:55
+msgid "&Search"
+msgstr ""
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:56
+msgid "Clear Results"
+msgstr "Үр дүнг Цэвэрлэх"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:57
+msgid "Show expanded service info"
+msgstr "Нэмэлт үйлчилгээний мэдээлэл үзүүлэх"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:58
+msgid "Show expanded host info"
+msgstr "Тэлсэн хостын мэдээлэл үзүүлэх"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:64
+msgid "Nr"
+msgstr "Дугаар"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:64
+msgid "Hits"
+msgstr "Эрэмбэ"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:68 kcmsambastatistics.cpp:135
+msgid "Connection"
+msgstr "Холболт"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:69
+msgid "File Access"
+msgstr "Файлд Хандах"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:125
+#, kde-format
+msgid "Connections: %1"
+msgstr "Холболт: %1"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:126
+#, kde-format
+msgid "File accesses: %1"
+msgstr "Файлд хандсан: %1"
+
+#: kcmsambastatistics.cpp:160 kcmsambastatistics.cpp:215
+msgid "FILE OPENED"
+msgstr "Файл Нээлттэй"
+
+#: ksmbstatus.cpp:51
+msgid "Service"
+msgstr "Үйлчилгээ"
+
+#: ksmbstatus.cpp:51
+msgid "Accessed From"
+msgstr "Хандсан"
+
+#: ksmbstatus.cpp:52
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: ksmbstatus.cpp:52
+msgid "GID"
+msgstr "GID"
+
+#: ksmbstatus.cpp:52
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: ksmbstatus.cpp:52
+msgid "Open Files"
+msgstr "Файл Нээх"
+
+#: ksmbstatus.cpp:156
+msgid "Error: Unable to run smbstatus"
+msgstr "Алдаа: smbstatus ажиллах боломжгүй"
+
+#: ksmbstatus.cpp:178
+msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
+msgstr "Алдаа: Тохируулгын файл \"smb.conf\" -г нээх боломжгүй"
+
+#: main.cpp:60
+msgid "&Exports"
+msgstr "&Гаргалт"
+
+#: main.cpp:61
+msgid "&Imports"
+msgstr "&Авчиралт"
+
+#: main.cpp:62
+msgid "&Log"
+msgstr "&Орох"
+
+#: main.cpp:63
+msgid "&Statistics"
+msgstr "&Статистик"
+
+#: main.cpp:67
+msgid ""
+"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
+"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
+"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
+"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
+"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
+"drive sharing services on a network including machines running the various "
+"flavors of Microsoft Windows.
"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:75
+msgid "kcmsamba"
+msgstr "ксмсамба"
+
+#: main.cpp:76
+msgid "System Information Control Module"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:78
+msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
+msgstr "(c) 2002 KDE Мэдээлэл Удирдах Модул Samba баг"
+
+#: main.cpp:79
+msgid "Michael Glauche"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:80
+msgid "Matthias Hoelzer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:81
+msgid "David Faure"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:82
+msgid "Harald Koschinski"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:83
+msgid "Wilco Greven"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:84
+msgid "Alexander Neundorf"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Mungun, Badral, ,Launchpad Contributions:,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "d_mungun2000@yahoo.com,,,Badral@openmn.org"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmusb.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmusb.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmusb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmusb.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,353 @@
+# translation of kcmusb.po to Mongolian
+# translation of kcmusb.po to
+# , 2003
+# Sanlig Badral , 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmusb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 06:07+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 14:23+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kcmusb.cpp:39
+msgid ""
+"This module allows you to see the devices attached to your USB bus(es)."
+msgstr ""
+
+#: kcmusb.cpp:53
+msgid "Device"
+msgstr "Төхөөрөмж"
+
+#: kcmusb.cpp:73
+msgid "kcmusb"
+msgstr "kcmusb"
+
+#: kcmusb.cpp:73
+msgid "KDE USB Viewer"
+msgstr "USB-Харагч"
+
+#: kcmusb.cpp:75
+msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+msgstr "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+
+#: kcmusb.cpp:77
+msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+msgstr ""
+
+#: kcmusb.cpp:78
+msgid "Leo Savernik"
+msgstr ""
+
+#: kcmusb.cpp:78
+msgid "Live Monitoring of USB Bus"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+"Санлигийн Бадрал, ,Launchpad Contributions:,Batjargal Luvsanbat,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "badral@openmn.org,,,b4gi@root.hu,Badral@openmn.org"
+
+#: usbdevices.cpp:148
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
+
+#: usbdevices.cpp:157
+msgid "Manufacturer: "
+msgstr "Үйлдвэрлэгч: "
+
+#: usbdevices.cpp:159
+msgid "Serial #: "
+msgstr "Цувралын дугаар: "
+
+#: usbdevices.cpp:167
+#, kde-format
+msgid "Class | %1
"
+msgstr "Анги | %1
"
+
+#: usbdevices.cpp:172
+#, kde-format
+msgid "Subclass | %1
"
+msgstr "Дэд анги | %1
"
+
+#: usbdevices.cpp:177
+#, kde-format
+msgid "Protocol | %1
"
+msgstr "Протоколл | %1
"
+
+#: usbdevices.cpp:179
+#, kde-format
+msgid "USB Version | %1.%2 |
"
+msgstr "USB-хувилбар | %1.%2 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:189
+#, kde-format
+msgid "Vendor ID | 0x%1 |
"
+msgstr "Үйлдвэрлэгчийн таних тэмдэг | 0x%1 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:194
+#, kde-format
+msgid "Product ID | 0x%1 |
"
+msgstr "Бүтээгдхүүний таних тэмдэг | 0x%1 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:195
+#, kde-format
+msgid "Revision | %1.%2 |
"
+msgstr "Засвар | %1.%2 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:200
+#, kde-format
+msgid "Speed | %1 Mbit/s |
"
+msgstr "Хурд | %1 Mbit/s |
"
+
+#: usbdevices.cpp:201
+#, kde-format
+msgid "Channels | %1 |
"
+msgstr "Сувгийн тоо | %1 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:204
+#, kde-format
+msgid "Power Consumption | %1 mA |
"
+msgstr "Энерги хэрэглэлт | %1.%2 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:206
+msgid "Power Consumption | self powered |
"
+msgstr "Энерги хэрэглэлт | %1.%2 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:207
+#, kde-format
+msgid "Attached Devicenodes | %1 |
"
+msgstr ""
+"Холбогдсон төхөөрөмж-зангилаанууд | %1 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:215
+#, kde-format
+msgid "Max. Packet Size | %1 |
"
+msgstr "Багцын х.и хэмжээ | %1 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:220
+#, kde-format
+msgid "Bandwidth | %1 of %2 (%3%) |
"
+msgstr "Долгионы өргөн | %1 von %2 (%3%) |
"
+
+#: usbdevices.cpp:221
+#, kde-format
+msgid "Intr. requests | %1 |
"
+msgstr "Дотоод шаардлага | %1 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:222
+#, kde-format
+msgid "Isochr. requests | %1 |
"
+msgstr "Isochr. Шаардлага | %1 |
"
+
+#: usbdevices.cpp:428
+msgid ""
+"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access "
+"to all USB controllers that should be listed here."
+msgstr ""
+"Нэг эсвэл олон USB удирдагчийг нээж чадсангүй. Энд жагсаагдснуудыг унших эрх "
+"таньд байгаа эсэхийг шалгана уу"
+
+#: classes.i18n:1
+msgid "AT-commands"
+msgstr "AT-Тушаал"
+
+#: classes.i18n:2
+msgid "ATM Networking"
+msgstr "ATM-Сүлжээ"
+
+#: classes.i18n:3
+msgid "Abstract (modem)"
+msgstr "Abstract (modem)"
+
+#: classes.i18n:4
+msgid "Audio"
+msgstr "Аудио"
+
+#: classes.i18n:5
+msgid "Bidirectional"
+msgstr "2 чиглэлт"
+
+#: classes.i18n:6
+msgid "Boot Interface Subclass"
+msgstr "Boot-харьцах хэсгийн дэд анги"
+
+#: classes.i18n:7
+msgid "Bulk (Zip)"
+msgstr "Эзэлхүүн (Zip)"
+
+#: classes.i18n:8
+msgid "CAPI 2.0"
+msgstr "CAPI 2.0"
+
+#: classes.i18n:9
+msgid "CAPI Control"
+msgstr "CAPI-Удирдлага"
+
+#: classes.i18n:10
+msgid "CDC PUF"
+msgstr "CDC PUF"
+
+#: classes.i18n:11
+msgid "Communications"
+msgstr ""
+
+#: classes.i18n:12
+msgid "Control Device"
+msgstr "Удирдах хэрэгсэл"
+
+#: classes.i18n:13
+msgid "Control/Bulk"
+msgstr "Control/Bulk"
+
+#: classes.i18n:14
+msgid "Control/Bulk/Interrupt"
+msgstr "Control/Bulk/Interrupt"
+
+#: classes.i18n:15
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: classes.i18n:16
+msgid "Direct Line"
+msgstr "Шууд холболт"
+
+#: classes.i18n:17
+msgid "Ethernet Networking"
+msgstr "Ethernet-Сүлжээ"
+
+#: classes.i18n:18
+msgid "Floppy"
+msgstr "Уян диск"
+
+#: classes.i18n:19
+msgid "HDLC"
+msgstr "HDLC"
+
+#: classes.i18n:20
+msgid "Host Based Driver"
+msgstr "Хостод суурилсан драйвер"
+
+#: classes.i18n:21
+msgid "Hub"
+msgstr "Салаалагч(Hub)"
+
+#: classes.i18n:22
+msgid "Human Interface Devices"
+msgstr "\"Хүнтэй харьцах хэсэг\"-н төхөөрөмж"
+
+#: classes.i18n:23
+msgid "I.430 ISDN BRI"
+msgstr "I.430 ISDN BRI"
+
+#: classes.i18n:24
+msgid "Interface"
+msgstr "Харьцах хэсэг"
+
+#: classes.i18n:25
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Гар"
+
+#: classes.i18n:26
+msgid "Mass Storage"
+msgstr "Цул хадгалагч"
+
+#: classes.i18n:27
+msgid "Mouse"
+msgstr "Хулгана"
+
+#: classes.i18n:28
+msgid "Multi-Channel"
+msgstr "Олон сувагт"
+
+#: classes.i18n:29
+msgid "No Subclass"
+msgstr "Дэд анги алга"
+
+#: classes.i18n:30
+msgid "Non Streaming"
+msgstr "Урсгалгүй"
+
+#: classes.i18n:31
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#: classes.i18n:32
+msgid "Printer"
+msgstr "Хэвлэгч"
+
+#: classes.i18n:33
+msgid "Q.921"
+msgstr "Q.921"
+
+#: classes.i18n:34
+msgid "Q.921M"
+msgstr "Q.921M"
+
+#: classes.i18n:35
+msgid "Q.921TM"
+msgstr "Q.921TM"
+
+#: classes.i18n:36
+msgid "Q.932 EuroISDN"
+msgstr "Q.932 EuroISDN"
+
+#: classes.i18n:37
+msgid "SCSI"
+msgstr "SCSI"
+
+#: classes.i18n:38
+msgid "Streaming"
+msgstr "Урсгал"
+
+#: classes.i18n:39
+msgid "Telephone"
+msgstr "Утас"
+
+#: classes.i18n:40
+msgid "Transparent"
+msgstr "Тунгалаг"
+
+#: classes.i18n:41
+msgid "Unidirectional"
+msgstr "Нэг чиглэлт"
+
+#: classes.i18n:42
+msgid "V.120 V.24 rate ISDN"
+msgstr "ISDN (V.120 V.24)"
+
+#: classes.i18n:43
+msgid "V.42bis"
+msgstr "V.42bis"
+
+#: classes.i18n:44
+msgid "Vendor Specific"
+msgstr ""
+
+#: classes.i18n:45
+msgid "Vendor Specific Class"
+msgstr ""
+
+#: classes.i18n:46
+msgid "Vendor Specific Protocol"
+msgstr ""
+
+#: classes.i18n:47
+msgid "Vendor Specific Subclass"
+msgstr ""
+
+#: classes.i18n:48
+msgid "Vendor specific"
+msgstr "Үйлдвэрлэгчээс хамаарах"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmview1394.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmview1394.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcmview1394.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcmview1394.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,123 @@
+# translation of kcmview1394.po to Mongolian
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Sanlig Badral , 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 14:23+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:20
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:31
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:6
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:42
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:9
+msgid "Local"
+msgstr "Локал"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:53
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:12
+msgid "IRM"
+msgstr "IRM"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:64
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:15
+msgid "CRM"
+msgstr "CRM"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:18
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:86
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:21
+msgid "BM"
+msgstr "BM"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:97
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:24
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:108
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:27
+msgid "Acc"
+msgstr "Acc"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:119
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:30
+msgid "Speed"
+msgstr "Хурд"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:130
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listview)
+#: rc.cpp:33
+msgid "Vendor"
+msgstr "Үйлдвэрлэгч"
+
+#. i18n: file: view1394widget.ui:165
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_busResetPb)
+#: rc.cpp:36
+msgid "Generate 1394 Bus Reset"
+msgstr "1394 Bus Reset үүсгэгдэв"
+
+#: view1394.cpp:66
+msgid ""
+"Here you can see some information about your IEEE 1394 configuration. "
+"The meaning of the columns:- Name: port or node name, the "
+"number can change with each bus reset
- GUID: the 64 bit GUID "
+"of the node
- Local: checked if the node is an IEEE 1394 port "
+"of your computer
- IRM: checked if the node is isochronous "
+"resource manager capable
- CRM: checked if the node is cycle "
+"master capable
- ISO: checked if the node supports isochronous "
+"transfers
- BM: checked if the node is bus manager "
+"capable
- PM: checked if the node is power management "
+"capable
- Acc: the cycle clock accuracy of the node, valid from "
+"0 to 100
- Speed: the speed of the node
- Vendor: "
+"the vendor of the device
"
+msgstr ""
+
+#: view1394.cpp:200
+#, kde-format
+msgid "Port %1:\"%2\""
+msgstr "Порт %1:\"%2\""
+
+#: view1394.cpp:214
+#, kde-format
+msgid "Node %1"
+msgstr "Зангилаа %1"
+
+#: view1394.cpp:217
+msgid "Not ready"
+msgstr "Бэлэн бус"
+
+#: view1394.cpp:312
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcron.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcron.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kcron.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kcron.po 2012-09-11 11:17:01.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,844 @@
+# translation of kcron.po to
+# translation of kcron.po to mongolian
+# Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# enkhchuluun , 2003
+# root , 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcron\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: root \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 10:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Энхчулуун, ,Launchpad Contributions:,Batjargal Luvsanbat,root"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "cenkhchuluun@yahoo.com,,,b4gi@root.hu,"
+
+#: src/tasksWidget.cpp:57
+msgid "Scheduled Tasks"
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:111
+msgctxt "Do not use any quote characters (') in this string"
+msgid "End of script execution. Type Enter or Ctrl+C to exit."
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:144
+msgid "New Task"
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:180
+msgid "Modify Task"
+msgstr "Зорилгийг өөрчлөх"
+
+#: src/tasksWidget.cpp:240 src/variablesWidget.cpp:197
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:243 src/crontabPrinter.cpp:140
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:245 src/crontabPrinter.cpp:140
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:246 src/variablesWidget.cpp:202
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:247 src/crontabPrinter.cpp:140
+msgid "Description"
+msgstr "Тодорхойлолт"
+
+#: src/tasksWidget.cpp:248
+msgid "Scheduling Details"
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:272
+msgctxt "Adds a new task"
+msgid "New &Task..."
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:273
+msgid "Create a new task."
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:277 src/variablesWidget.cpp:223
+msgid "M&odify..."
+msgstr "Өөрчлөх(&o)"
+
+#: src/tasksWidget.cpp:279
+msgid "Modify the selected task."
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:283 src/variablesWidget.cpp:229
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:285
+msgid "Delete the selected task."
+msgstr ""
+
+#: src/tasksWidget.cpp:289
+msgid "&Run Now"
+msgstr "Одоо Ажлуул(&R)"
+
+#: src/tasksWidget.cpp:291
+msgid "Run the selected task now."
+msgstr "Сонгогдсон зорилгийг биелүүлэх."
+
+#: src/crontabPrinterWidget.cpp:24
+msgid "Cron Options"
+msgstr "Крон Сонголтууд"
+
+#: src/crontabPrinterWidget.cpp:30
+msgid "Print cron&tab"
+msgstr "Кронтабыгхэвлэх(&t)"
+
+#: src/crontabPrinterWidget.cpp:34
+msgid "Print &all users"
+msgstr "Бүх хэрэглэгчдийг хэвлэх(&A)"
+
+#: src/crontabPrinter.cpp:125
+msgid "Scheduled Tasks"
+msgstr "Захиалагдсан зорилгууд"
+
+#: src/crontabPrinter.cpp:164
+msgid "Environment Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/crontabPrinter.cpp:187 src/crontablib/ctSystemCron.cpp:53
+msgid "System Crontab"
+msgstr ""
+
+#: src/crontabPrinter.cpp:189
+msgid "All Users Crontabs"
+msgstr ""
+
+#: src/crontabPrinter.cpp:191
+#, kde-format
+msgctxt "Crontab of user login"
+msgid "Crontab of user %1"
+msgstr ""
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:60
+msgid "Add or modify a variable"
+msgstr ""
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:64
+msgctxt "The environmental variable name ie HOME, MAILTO etc"
+msgid "&Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:93
+msgid "Va&lue:"
+msgstr "Утга(&l):"
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:102 src/taskEditorDialog.cpp:106
+msgid "&Run as:"
+msgstr "Өөр нэрээр ажлуулах(&R):"
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:120 src/taskEditorDialog.cpp:122
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "Тайлбар(&m):"
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:128
+msgid "&Enable this variable"
+msgstr ""
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:156
+msgid "This variable will be used by scheduled tasks."
+msgstr ""
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:200
+msgid "This variable is disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:207
+msgid "Please enter the variable name..."
+msgstr ""
+
+#: src/variableEditorDialog.cpp:214
+msgid "Please enter the variable value ..."
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctHelper.cpp:22
+msgid "No comment"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:44 src/crontablib/cttask.cpp:266
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:23
+msgid "every day "
+msgstr "өдөр бүр "
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:56
+msgid "Mon"
+msgstr "Даваа"
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:56
+msgid "Tue"
+msgstr "Мягмар"
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:56
+msgid "Wed"
+msgstr "Лхагва"
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:56
+msgid "Thu"
+msgstr "Пүрэв"
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:56
+msgid "Fri"
+msgstr "Баасан"
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:56
+msgid "Sat"
+msgstr "Бямба"
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:56
+msgid "Sun"
+msgstr "Ням"
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:58
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:58
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:58
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:58
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:58
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:58
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctdow.cpp:58
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:240
+msgid "At system startup"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:247
+#, kde-format
+msgctxt "1:Time Description, 2:Date Description"
+msgid "%1, %2"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:251
+#, kde-format
+msgctxt "Every 'days of week'"
+msgid "every %1"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:255
+#, kde-format
+msgctxt "'Days of month' of 'Months'"
+msgid "%1 of %2"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:277
+#, kde-format
+msgctxt "1:Day of month, 2:Day of week"
+msgid "%1 as well as %2"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:307
+#, kde-format
+msgctxt "1:Hour, 2:Minute"
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:316
+msgid ", and "
+msgstr ", ба "
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:318 src/crontablib/ctunit.cpp:173
+msgid " and "
+msgstr " ба "
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:321 src/crontablib/ctunit.cpp:176
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:329
+#, kde-format
+msgctxt "Hour::Minute list"
+msgid "At %1"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cttask.cpp:337
+#, kde-format
+msgid "Every minute"
+msgid_plural "Every %1 minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:104
+#, kde-format
+msgid "No password entry found for uid '%1'"
+msgstr "'%1' хэрэглэгчийн нэршилд, оруулагсан паспорт алга"
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:241
+#, kde-format
+msgctxt "Generation Message + current date"
+msgid "File generated by KCron the %1."
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:279
+msgid "No output."
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:285
+msgid "No error."
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:291
+#, kde-format
+msgid ""
+"Command: %1
Command could not be "
+"started"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:293
+#, kde-format
+msgid ""
+"Command: %1
Standard Output "
+":%2
Error Output :%3
"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:295
+msgid "An error occurred while updating crontab."
+msgstr "Кронтабыг шинэчлэх явцад алдаа гарав."
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:302
+msgid "Unable to open crontab file for writing"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctcron.cpp:302
+#, kde-format
+msgid "The file %1 could not be opened."
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctunit.cpp:172
+msgid ","
+msgstr ","
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "1st"
+msgstr "1 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "2nd"
+msgstr "2 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "3rd"
+msgstr "3 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "4th"
+msgstr "4 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "5th"
+msgstr "5 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "6th"
+msgstr "6 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "7th"
+msgstr "7 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "8th"
+msgstr "8 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "9th"
+msgstr "9 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "10th"
+msgstr "10 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "11th"
+msgstr "11 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "12th"
+msgstr "12 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "13th"
+msgstr "13 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "14th"
+msgstr "14 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "15th"
+msgstr "15 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "16th"
+msgstr "16 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:33
+msgid "17th"
+msgstr "17 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "18th"
+msgstr "18 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "19th"
+msgstr "19 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "20th"
+msgstr "20 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "21st"
+msgstr "21 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "22nd"
+msgstr "22 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "23rd"
+msgstr "23 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "24th"
+msgstr "24 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "25th"
+msgstr "25 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "26th"
+msgstr "26 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "27th"
+msgstr "27 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "28th"
+msgstr "28 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "29th"
+msgstr "29 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "30th"
+msgstr "30 дахь"
+
+#: src/crontablib/ctdom.cpp:34
+msgid "31st"
+msgstr "31 дэхь"
+
+#: src/crontablib/ctGlobalCron.cpp:39
+msgid "All users"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cthost.cpp:60
+msgid ""
+"You have been blocked from using KCron\t by either the "
+"/etc/cron.allow file or the /etc/cron.deny file.\t \n"
+"\n"
+"Check the crontab man page for further details."
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/cthost.cpp:142
+#, kde-format
+msgctxt "User login: errorMessage"
+msgid "User %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctvariable.cpp:126
+msgid "Override default home folder."
+msgstr "Стандард гэр лавлахыг дарж бичих."
+
+#: src/crontablib/ctvariable.cpp:129
+msgid "Email output to specified account."
+msgstr "Гаралтыг заагдсан хаяглуу электрон шуудандах."
+
+#: src/crontablib/ctvariable.cpp:132
+msgid "Override default shell."
+msgstr "Үндсэн хальсийг давхарлан бичих."
+
+#: src/crontablib/ctvariable.cpp:135
+msgid "Folders to search for program files."
+msgstr "Программын файлуудыг хайх лавлах."
+
+#: src/crontablib/ctvariable.cpp:138
+msgid "Dynamic libraries location."
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctvariable.cpp:141
+msgid "Local Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:23
+msgid "every month"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "January"
+msgstr "Нэгдүгээр сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "February"
+msgstr "Хоёрдугаар сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "March"
+msgstr "Гуравдугаар сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "April"
+msgstr "Дөрөвдүгээр сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgctxt "May long"
+msgid "May"
+msgstr "Тавдугаар сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "June"
+msgstr "Зургадугаар сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgctxt "July long"
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "August"
+msgstr "Наймдугаар сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "September"
+msgstr "Есдүгээр сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "October"
+msgstr "Аравдугаар сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "November"
+msgstr "Арван нэгдүгээр сар"
+
+#: src/crontablib/ctmonth.cpp:33
+msgid "December"
+msgstr "Арван хоёрдугаар сар"
+
+#: src/variablesWidget.cpp:48
+msgid "Environment Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/variablesWidget.cpp:83
+msgid "Modify Variable"
+msgstr "Хувьсагчыг өөрчлөх"
+
+#: src/variablesWidget.cpp:159
+msgid "New Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/variablesWidget.cpp:200
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/variablesWidget.cpp:201
+msgid "Value"
+msgstr "Утга"
+
+#: src/variablesWidget.cpp:203
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: src/variablesWidget.cpp:218
+msgctxt "Adds a new variable"
+msgid "New &Variable..."
+msgstr ""
+
+#: src/variablesWidget.cpp:219
+msgid "Create a new variable."
+msgstr ""
+
+#: src/variablesWidget.cpp:225
+msgid "Modify the selected variable."
+msgstr ""
+
+#: src/variablesWidget.cpp:231
+msgid "Delete the selected variable."
+msgstr ""
+
+#: src/crontabWidget.cpp:164
+msgid "Show the following Cron:"
+msgstr ""
+
+#: src/crontabWidget.cpp:168
+msgid "Personal Cron"
+msgstr ""
+
+#: src/crontabWidget.cpp:173
+msgid "System Cron"
+msgstr ""
+
+#: src/crontabWidget.cpp:177
+msgid "Cron of User:"
+msgstr ""
+
+#: src/crontabWidget.cpp:200
+msgid "Show All Personal Crons"
+msgstr ""
+
+#: src/variableWidget.cpp:44 src/taskWidget.cpp:49
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/variableWidget.cpp:48 src/taskWidget.cpp:52
+msgid "Disabled"
+msgstr "Идэхгүй болсон"
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:76
+msgid "Add or modify a scheduled task"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:77 src/taskEditorDialog.cpp:848
+msgid "This task will be executed at the specified intervals."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:86
+msgid "&Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:135
+msgid "&Enable this task"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:140
+msgid "Run at system &bootup"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:146
+msgid "Run &every day"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:248
+msgid "Days of Month"
+msgstr "Сарын өдрүүд"
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:286
+msgid "Months"
+msgstr "Сар"
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:323
+msgid "Days of Week"
+msgstr "Долоо хоногийн өдрүүд"
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:461
+msgid "Minutes"
+msgstr "Минут"
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:471
+msgid "Preselection:"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:478
+msgid "Clear selection"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:479
+msgid "Custom selection"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:480
+msgid "Each minute"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:481
+msgid "Every 2 minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:482
+msgid "Every 5 minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:483
+msgid "Every 10 minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:484
+msgid "Every 15 minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:485
+msgid "Every 20 minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:486
+msgid "Every 30 minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:518
+msgid "Hours"
+msgstr "Цаг"
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:522
+msgid "AM:"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:539
+msgid "PM:"
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:705 src/taskEditorDialog.cpp:716
+msgid "Please type a valid command line..."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:738
+msgid "Please select an executable program..."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:746 src/taskEditorDialog.cpp:772
+msgid "Please browse for a program to execute..."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:759
+msgid "This task is disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:766
+msgid "This task will be run on system bootup."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:791
+msgid "Please select from the 'Months' section..."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:810
+msgid ""
+"Please select from either the 'Days of Month' or the 'Days of Week' "
+"section..."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:825
+msgid "Please select from the 'Hours' section..."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:840
+msgid "Please select from the 'Minutes' section..."
+msgstr ""
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:1047
+msgid "Set All"
+msgstr "Бүч"
+
+#: src/taskEditorDialog.cpp:1049
+msgid "Clear All"
+msgstr ""
+
+#: src/kcmCron.cpp:75
+msgid "Task Scheduler"
+msgstr "Зорилго Төлөвлөгч"
+
+#: src/kcmCron.cpp:76
+msgid "KDE Task Scheduler"
+msgstr "КДЕ Зорилго Төлөвлөгч"
+
+#: src/kcmCron.cpp:76
+msgid ""
+"(c) 2008, Nicolas Ternisien\n"
+"(c) 1999-2000, Gary Meyer"
+msgstr ""
+
+#: src/kcmCron.cpp:78
+msgid "Nicolas Ternisien"
+msgstr ""
+
+#: src/kcmCron.cpp:79
+msgid "Gary Meyer"
+msgstr ""
+
+#: src/kcmCron.cpp:80
+msgid "Robert Berry"
+msgstr ""
+
+#: src/kcmCron.cpp:81
+msgid "James Ots"
+msgstr ""
+
+#: src/kcmCron.cpp:82
+msgid "Alberto G. Hierro"
+msgstr ""
+
+#: src/kcmCron.cpp:91
+#, kde-format
+msgid ""
+"The following error occurred while initializing KCron:\n"
+"\n"
+"%1\n"
+"\n"
+"KCron will now exit.\n"
+msgstr ""
+"ККроныг эхлүүлэх явцад дараахь алдаа гарлаа:\n"
+"\n"
+"%1\n"
+"\n"
+"ККрон одоо горимоос гарна.\n"
+
+#: src/kcmCron.cpp:158
+msgid ""
+"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n"
+"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New "
+"from the menu."
+msgstr ""
+"Та энэхүү хэрэглээний программыг ашиглан ар дэвсгэр горимд ажиллах "
+"программуудыг төлөвлөж болно.\n"
+"Шинэ зорилго төлөвлөхийн тулд та одоо, Зорилго хавтасыг клик хийн цэснээс "
+"Засах/Шинэ ийг сонгоно уу."
+
+#: src/kcmCron.cpp:158
+msgid "Welcome to the Task Scheduler"
+msgstr "Зорилго Төлөвлөгчид тавтай морилно уу"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kdialog.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kdialog.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kdialog.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kdialog.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,260 @@
+# translation of kdialog.po to Mongolian
+# translation of kdialog.po to
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# , 2003
+# Sanlig Badral , 2003.
+# Sanlig Badral , 2003.
+# Sanlig Badral , 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 06:18+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 13:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kdialog.cpp:564 kdialog.cpp:680
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:609
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:781
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Choose Color"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:832
+msgid "KDialog"
+msgstr "KDialog"
+
+#: kdialog.cpp:833
+msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
+msgstr "KDialog Shell-Скриптээс хөөрхөн диалог харуулахад хэрэглэгдэнэ."
+
+#: kdialog.cpp:835
+msgid "(C) 2000, Nick Thompson"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:836
+msgid "David Faure"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:836
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Идэвхитэй удирдагч"
+
+#: kdialog.cpp:837
+msgid "Brad Hards"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:838
+msgid "Nick Thompson"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:839
+msgid "Matthias Hölzer"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:840
+msgid "David Gümbel"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:841
+msgid "Richard Moore"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:842
+msgid "Dawit Alemayehu"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:843
+msgid "Kai Uwe Broulik"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:850
+msgid "Question message box with yes/no buttons"
+msgstr "Тийм/Үгүй-товчтой асуулт диалог"
+
+#: kdialog.cpp:851
+msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons"
+msgstr "Тийм/Үгүй/Хүчингүй товчтой асуулт диалог"
+
+#: kdialog.cpp:852
+msgid "Warning message box with yes/no buttons"
+msgstr "Тийм/Үгүй товчтой сануулга"
+
+#: kdialog.cpp:853
+msgid "Warning message box with continue/cancel buttons"
+msgstr "Үргэлжлүүлэх/Болих товчтой сануулга"
+
+#: kdialog.cpp:854
+msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
+msgstr "Тийм/Үгүй/Хүчингүй товчтой сануулга"
+
+#: kdialog.cpp:855
+msgid "Use text as Yes button label"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:856
+msgid "Use text as No button label"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:857
+msgid "Use text as Cancel button label"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:858
+msgid "Use text as Continue button label"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:859
+msgid "'Sorry' message box"
+msgstr "\"Уучил\"-Сонордуулга"
+
+#: kdialog.cpp:860
+msgid "'Error' message box"
+msgstr "Алдааны сонордуулга"
+
+#: kdialog.cpp:861
+msgid "Message Box dialog"
+msgstr "Мэдээлэл диалог"
+
+#: kdialog.cpp:862
+msgid "Input Box dialog"
+msgstr "Оруулах талбар"
+
+#: kdialog.cpp:863
+msgid "Password dialog"
+msgstr "Нууц үг-Диалог"
+
+#: kdialog.cpp:864
+msgid "Text Box dialog"
+msgstr "Текст талбар-Диалог"
+
+#: kdialog.cpp:865
+msgid "Text Input Box dialog"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:866
+msgid "ComboBox dialog"
+msgstr "Унадаг-диалог"
+
+#: kdialog.cpp:867
+msgid "Menu dialog"
+msgstr "Цэс-Диалог"
+
+#: kdialog.cpp:868
+msgid "Check List dialog"
+msgstr "Хирээст жагсаалт"
+
+#: kdialog.cpp:869
+msgid "Radio List dialog"
+msgstr "Сонголт диалог"
+
+#: kdialog.cpp:870
+msgid "Passive Popup"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:871
+msgid "File dialog to open an existing file"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:872
+msgid "File dialog to save a file"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:873
+msgid "File dialog to select an existing directory"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:874
+msgid "File dialog to open an existing URL"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:875
+msgid "File dialog to save a URL"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:876
+msgid "Icon chooser dialog"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:877
+msgid "Progress bar dialog, returns a D-Bus reference for communication"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:878
+msgid "Color dialog to select a color"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:880
+msgid "Dialog title"
+msgstr "Диалог-Гарчиг"
+
+#: kdialog.cpp:881
+msgid "Default entry to use for combobox, menu and color"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:882
+msgid ""
+"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple "
+"files"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:883
+msgid ""
+"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
+"--multiple)"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:884
+msgid "Outputs the winId of each dialog"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:885
+msgid ""
+"Config file and option name for saving the \"do-not-show/ask-again\" state"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:886
+msgid "Slider dialog box, returns selected value"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:887
+msgid "Calendar dialog box, returns selected date"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:890
+msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:893
+msgid "Arguments - depending on main option"
+msgstr "Аргумент - Суурь тохируулгаас хамаарна"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Санлигийн Бадрал, ,Launchpad Contributions:,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "badral@openmn.org,,,Badral@openmn.org"
+
+#: widgets.cpp:116
+#, kde-format
+msgid "kdialog: could not open file %1"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kfile_avi.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kfile_avi.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kfile_avi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kfile_avi.po 2012-09-11 11:17:01.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,54 @@
+# Mongolian translation for kdemultimedia
+# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
+# This file is distributed under the same license as the kdemultimedia package.
+# FIRST AUTHOR , 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdemultimedia\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-08 09:21+0000\n"
+"Last-Translator: Энхтайваны Баярсайхан \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 11:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kfile_avi.cpp:55
+msgid "Technical Details"
+msgstr "Техникийн тоочилтууд"
+
+#: kfile_avi.cpp:59
+msgid "Length"
+msgstr "Үргэлжлэх хугацаа"
+
+#: kfile_avi.cpp:62
+msgid "Resolution"
+msgstr "Нарийвчлал"
+
+#: kfile_avi.cpp:64
+msgid "Frame Rate"
+msgstr "Кадрын хурд"
+
+#: kfile_avi.cpp:65
+msgid "fps"
+msgstr "Ф/с"
+
+#: kfile_avi.cpp:67
+msgid "Video Codec"
+msgstr "Видео кодлогч"
+
+#: kfile_avi.cpp:68
+msgid "Audio Codec"
+msgstr "Дуу кодлогч"
+
+#: kfile_avi.cpp:436 kfile_avi.cpp:525
+msgid "Unknown"
+msgstr "Тодорхойгүй"
+
+#: kfile_avi.cpp:530
+msgid "None"
+msgstr "Юу ч алга"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kfile_rpm.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kfile_rpm.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kfile_rpm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kfile_rpm.po 2012-09-11 11:17:01.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,67 @@
+# translation of kfile_rpm.po to mongolian
+# kfile_rpm.po Korean translation.
+# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Michelle Jiyeen KIM , 2002.
+# enkhchuluun , 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_rpm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-07 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: Batjargal Luvsanbat \n"
+"Language-Team: mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 10:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kfile_rpm.cpp:44
+msgid "General"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#: kfile_rpm.cpp:47
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#: kfile_rpm.cpp:48
+msgid "Version"
+msgstr "Хувилбар"
+
+#: kfile_rpm.cpp:49
+msgid "Release"
+msgstr "Гаргал"
+
+#: kfile_rpm.cpp:50
+msgid "Summary"
+msgstr "Хураангуй"
+
+#: kfile_rpm.cpp:52
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#: kfile_rpm.cpp:53
+msgid "Size"
+msgstr "Хэмжээ"
+
+#: kfile_rpm.cpp:55
+msgid "Vendor"
+msgstr "Үйлдвэрлэгч"
+
+#: kfile_rpm.cpp:56
+msgid "Packager"
+msgstr "Багцыг бэлтгэгч"
+
+#: kfile_rpm.cpp:57
+msgid "Archive Offset"
+msgstr "Архив оффсэт"
+
+#: kfile_rpm.cpp:58
+msgid "Comment"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#: kfile_rpm.cpp:61
+msgid "All tags"
+msgstr "Нийт шошго"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kfindpart.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kfindpart.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kfindpart.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kfindpart.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,559 @@
+# translation of kfindpart.po to Mongolian
+# , 2003
+# Sanlig Badral , 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfindpart\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 06:16+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 13:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kfinddlg.cpp:51
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Find Files/Folders"
+msgstr ""
+
+#: kfinddlg.cpp:73 kfinddlg.cpp:202
+msgctxt "the application is currently idle, there is no active search"
+msgid "Idle."
+msgstr ""
+
+#: kfinddlg.cpp:138 kfinddlg.cpp:241 kfinddlg.cpp:270
+#, kde-format
+msgid "one file found"
+msgid_plural "%1 files found"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kfinddlg.cpp:177
+msgid "Searching..."
+msgstr "Хайж байна..."
+
+#: kfinddlg.cpp:204
+msgid "Canceled."
+msgstr ""
+
+#: kfinddlg.cpp:207 kfinddlg.cpp:212 kfinddlg.cpp:218
+msgid "Error."
+msgstr "Алдаа."
+
+#: kfinddlg.cpp:208
+msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box."
+msgstr "Хүрэх замыг \"Хайх хавтас\" талбарт бүрэн өгнө үү."
+
+#: kfinddlg.cpp:213
+msgid "Could not find the specified folder."
+msgstr "Өгөгдсөн лавлах олдсонгүй."
+
+#: kfindtreeview.cpp:52
+msgid "Read-write"
+msgstr "Уншиө-бичиж болох"
+
+#: kfindtreeview.cpp:53
+msgid "Read-only"
+msgstr "Зөвхөн-уншигдах"
+
+#: kfindtreeview.cpp:54
+msgid "Write-only"
+msgstr "Зөвхөн-бичиж болох"
+
+#: kfindtreeview.cpp:55
+msgid "Inaccessible"
+msgstr "Хандалтгүй"
+
+#: kfindtreeview.cpp:74
+msgctxt "file name column"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:76
+msgctxt "name of the containing folder"
+msgid "In Subfolder"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:78
+msgctxt "file size column"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:80
+msgctxt "modified date column"
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:82
+msgctxt "file permissions column"
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:84
+msgctxt "first matching line of the query string in this file"
+msgid "First Matching Line"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:353
+msgid "&Open containing folder(s)"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:357
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:362
+msgid "&Move to Trash"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:445
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Save Results As"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:446
+msgid "HTML page"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:446
+msgid "Text file"
+msgstr ""
+
+#: kfindtreeview.cpp:466
+msgid "Unable to save results."
+msgstr "Үр дүнг хадгалж чадсангүй."
+
+#: kfindtreeview.cpp:482
+msgid "KFind Results File"
+msgstr "KFind үр дүн файл"
+
+#: kfindtreeview.cpp:502
+#, kde-format
+msgctxt "%1=filename"
+msgid "Results were saved to: %1"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:76
+msgctxt "this is the label for the name textfield"
+msgid "&Named:"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:79
+msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names"
+msgstr "Олон нэр тусгаарлахдаа та цэг таслал тэмдэг \";\" хэрэглээрэй"
+
+#: kftabdlg.cpp:85
+msgid "Look &in:"
+msgstr "&Хайх хавтас:"
+
+#: kftabdlg.cpp:88
+msgid "Include &subfolders"
+msgstr "&Дэд лавлахууд ч бас"
+
+#: kftabdlg.cpp:89
+msgid "Case s&ensitive search"
+msgstr "Том/&жижиг эмзэг"
+
+#: kftabdlg.cpp:90
+msgid "&Browse..."
+msgstr "&Сонгох..."
+
+#: kftabdlg.cpp:91
+msgid "&Use files index"
+msgstr "&Файл индекс ашиглах"
+
+#: kftabdlg.cpp:92
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:110
+msgid ""
+"Enter the filename you are looking for.
Alternatives may be "
+"separated by a semicolon \";\".
The filename may contain the "
+"following special characters:- ? matches any single "
+"character
- * matches zero or more of any "
+"characters
- [...] matches any of the characters between the "
+"braces
Example searches:- *.kwd;*.txt finds all "
+"files ending with .kwd or .txt
- go[dt] finds god and "
+"got
- Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end "
+"with \"o\", having one character in between
- My Document.kwd "
+"finds a file of exactly that name
"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:131
+msgid ""
+"This lets you use the files' index created by the slocate package "
+"to speed-up the search; remember to update the index from time to time "
+"(using updatedb)."
+msgstr ""
+"Энэ нь slocate програмын бэлтгэсэн индексийг хайлтад хэрэглэхийг "
+"боложтой болгоно. Та энэ индексийг байнга сэргээж байхаа бүү мартаарай (az "
+"updatedb тушаалаар)."
+
+#: kftabdlg.cpp:180
+msgid "Find all files created or &modified:"
+msgstr "Бүх шинээр үүсгэсэн эсвэл өө&рчилсөн файлуудыг олох:"
+
+#: kftabdlg.cpp:182
+msgid "&between"
+msgstr "&хооронд"
+
+#: kftabdlg.cpp:184
+msgid "and"
+msgstr "ба"
+
+#: kftabdlg.cpp:205
+msgid "File &size is:"
+msgstr "&Хэмжээ:"
+
+#: kftabdlg.cpp:218
+msgid "Files owned by &user:"
+msgstr "&Эзэн:"
+
+#: kftabdlg.cpp:223
+msgid "Owned by &group:"
+msgstr "&Бүлэг:"
+
+#: kftabdlg.cpp:226
+msgctxt "file size isn't considered in the search"
+msgid "(none)"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:227
+msgid "At Least"
+msgstr "Ядаж"
+
+#: kftabdlg.cpp:228
+msgid "At Most"
+msgstr "Дээд тал нь"
+
+#: kftabdlg.cpp:229
+msgid "Equal To"
+msgstr "Тэнцүү"
+
+#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897
+msgid "Byte"
+msgid_plural "Bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kftabdlg.cpp:232
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:233
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:234
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:301
+msgctxt "label for the file type combobox"
+msgid "File &type:"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:306
+msgid "C&ontaining text:"
+msgstr "&Агуулсан текст:"
+
+#: kftabdlg.cpp:312
+msgid ""
+"If specified, only files that contain this text are found. Note that not "
+"all file types from the list above are supported. Please refer to the "
+"documentation for a list of supported file types."
+msgstr ""
+"Хэрэв зөвхөн энэ текстийг агуулсан файлууд хайлт үр дүн байна гэж "
+"өгөгдсөн бол. Дээрх жагсаалтад орсон файлын төрлүүдийн зарим нь "
+"дэмжигдээгүй. Дэмжигдсэн файльн төрөлүүдыг баримтжуулалтаас харж болно."
+
+#: kftabdlg.cpp:320
+msgid "Case s&ensitive"
+msgstr "Том/&жижиг эмзэг"
+
+#: kftabdlg.cpp:321
+msgid "Include &binary files"
+msgstr "&Бинари файлуудад ч бас"
+
+#: kftabdlg.cpp:322
+msgid "Regular e&xpression"
+msgstr "&Энгийн илэрхийлэл"
+
+#: kftabdlg.cpp:325
+msgid ""
+"This lets you search in any type of file, even those that usually do not "
+"contain text (for example program files and images)."
+msgstr ""
+"Бүх файлын төрөлд (зөвхөн текст агуулаагүй) хайлт хийх боломж олгоно. Жишээ "
+"нь програм файл болон зургийн файл."
+
+#: kftabdlg.cpp:333
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Засварлах..."
+
+#: kftabdlg.cpp:339
+msgctxt "as in search for"
+msgid "fo&r:"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:341
+msgid "Search &metainfo sections:"
+msgstr "&Metainfo хэсгүүдэд хайх:"
+
+#: kftabdlg.cpp:345
+msgid "All Files & Folders"
+msgstr "Бүх файл ба лавлах"
+
+#: kftabdlg.cpp:346
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:347
+msgid "Folders"
+msgstr "Хавтсууд"
+
+#: kftabdlg.cpp:348
+msgid "Symbolic Links"
+msgstr "Символик холбоос"
+
+#: kftabdlg.cpp:349
+msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)"
+msgstr "Тусгай файлууд (Sockets, Device Files...)"
+
+#: kftabdlg.cpp:350
+msgid "Executable Files"
+msgstr "Гүйцэтгэгч файлууд"
+
+#: kftabdlg.cpp:351
+msgid "SUID Executable Files"
+msgstr "SUID-ажлын файлууд"
+
+#: kftabdlg.cpp:352
+msgid "All Images"
+msgstr "Бүх зураг"
+
+#: kftabdlg.cpp:353
+msgid "All Video"
+msgstr "Бүх видео файл"
+
+#: kftabdlg.cpp:354
+msgid "All Sounds"
+msgstr "Бүх авиа файл"
+
+#: kftabdlg.cpp:405
+msgid "Name/&Location"
+msgstr "Нэр/&Зам"
+
+#: kftabdlg.cpp:406
+msgctxt "tab name: search by contents"
+msgid "C&ontents"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:407
+msgid "&Properties"
+msgstr "&Онцлогууд"
+
+#: kftabdlg.cpp:412
+msgid ""
+"Search within files' specific comments/metainfo
These are some "
+"examples:
- Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a "
+"title, an album
- Images (png...) Search images with a special "
+"resolution, comment...
"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:420
+msgid ""
+"If specified, search only in this field
- Audio files "
+"(mp3...) This can be Title, Album...
- Images (png...) "
+"Search only in Resolution, Bitdepth...
"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:613
+msgid "Unable to search within a period which is less than a minute."
+msgstr "Нэг минутаас богино хугацааны завсарт хайх боломжгүй."
+
+#: kftabdlg.cpp:624
+msgid "The date is not valid."
+msgstr "Огноо хүчингүй байна."
+
+#: kftabdlg.cpp:626
+msgid "Invalid date range."
+msgstr "Хүчингүй огнооны муж"
+
+#: kftabdlg.cpp:628
+msgid "Unable to search dates in the future."
+msgstr "Ирээдүйн огноонд хайж болохгүй."
+
+#: kftabdlg.cpp:690
+msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
+msgstr "Хэт том хэмжээ. Та хэмжээний дээд хязгаарыг өгнө үү."
+
+#: kftabdlg.cpp:690
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: kftabdlg.cpp:690
+msgid "Set"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#: kftabdlg.cpp:690
+msgid "Do Not Set"
+msgstr "Тохируулах хэрэггүй"
+
+#: kftabdlg.cpp:887
+msgctxt ""
+"during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' "
+"minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years"
+msgid "&during the previous"
+msgid_plural "&during the previous"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kftabdlg.cpp:888
+msgctxt "use date ranges to search files by modified time"
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kftabdlg.cpp:889
+msgctxt "use date ranges to search files by modified time"
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kftabdlg.cpp:890
+msgctxt "use date ranges to search files by modified time"
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kftabdlg.cpp:891
+msgctxt "use date ranges to search files by modified time"
+msgid "month"
+msgid_plural "months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kftabdlg.cpp:892
+msgctxt "use date ranges to search files by modified time"
+msgid "year"
+msgid_plural "years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kquery.cpp:554
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Error while using locate"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "KDE file find utility"
+msgstr "КДЭ-гийн файл хайгч програм"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KFind"
+msgstr "KFind"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
+msgstr "(c) 1998-2002, КДЭ хөгжүүлэгч"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Eric Coquelle"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Одоогийн удирдагч"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Mark W. Webb"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Developer"
+msgstr "Хөгжүүлэгч"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Beppe Grimaldi"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:40
+msgid "UI Design & more search options"
+msgstr "Гадаргын үзэмж, нэмэлт хайлтын үүргүүд"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Martin Hartig"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "Stephan Kulow"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:43
+msgid "Mario Weilguni"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:44
+msgid "Alex Zepeda"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:45
+msgid "Miroslav Flídr"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Harri Porten"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:47
+msgid "Dima Rogozin"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Carsten Pfeiffer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Hans Petter Bieker"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Waldo Bastian"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+msgid "UI Design"
+msgstr "Гадаргын үзэмж"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Alexander Neundorf"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:52
+msgid "Clarence Dang"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:57
+msgid "Path(s) to search"
+msgstr "Хайх замууд"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+"Санлигийн Бадрал, ,Launchpad Contributions:,Batjargal Luvsanbat,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "badral@openmn.org,,,b4gi@root.hu,Badral@openmn.org"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kfmclient.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kfmclient.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kfmclient.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kfmclient.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,129 @@
+# translation of kfmclient.po to Mongolian
+# translation of kfmclient.po to
+# , 2003
+# Sanlig Badral , 2003.
+# Sanlig Badral , 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfmclient\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 12:09+0000\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 13:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kfmclient.cpp:56
+msgid "kfmclient"
+msgstr "kfmclient"
+
+#: kfmclient.cpp:57
+msgid "KDE tool for opening URLs from the command line"
+msgstr "Тушаалын мөрөөс интернэт хаяг нээдэг КДЭ-програм"
+
+#: kfmclient.cpp:75
+msgid "Non interactive use: no message boxes"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:77
+msgid "Show available commands"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:79
+msgid "Command (see --commands)"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:81
+msgid "Arguments for command"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:91
+msgid ""
+"\n"
+"Syntax:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Дүрэм:\n"
+
+#: kfmclient.cpp:92
+msgid ""
+" kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n"
+" # Opens a window showing 'url'.\n"
+" # 'url' may be a relative path\n"
+" # or file name, such as . or subdir/\n"
+" # If 'url' is omitted, $HOME is used instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n"
+" # 'url'-н харуулах цонх нээх.\n"
+" # 'url' харьцангүй зам байж болно\n"
+" # эсвэл файлын нэр . эсвэл дэд лавлах шиг байна/\n"
+" # 'url' мэдэгдэхгүй хаягдахад оронд нь $HOME -г хэрэглэх.\n"
+"\n"
+
+#: kfmclient.cpp:97
+msgid ""
+" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n"
+" # component that Konqueror should use. For instance, set it "
+"to\n"
+" # text/html for a web page, to make it appear faster\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" # Хэрвээ 'mimetype' өгөгдсөн бол Конкюрор хэрэглэх "
+"бүрэлдхүүнийг\n"
+" # тогтооход энэ нь хэрэглэгдэнэ. Ж.нь та вэбийг хурдан\n"
+" # харуулахын тулд text/html хэрэглэдэг.\n"
+"\n"
+
+#: kfmclient.cpp:101
+msgid ""
+" kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n"
+" # Same as above but opens a new tab with 'url' in an existing "
+"Konqueror\n"
+" # window on the current active desktop if possible.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:105
+msgid ""
+" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
+" # Opens a window using the given profile.\n"
+" # 'profile' is a file under "
+"~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # 'url' is an optional URL to open.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" kfmclient openProfile \"Profil\" ['url']\n"
+" # Тухайн Profil-н хэрэглэх цонх нээх.\n"
+" # \"Profil\" нь ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles байдаг нэг "
+"файл.\n"
+" # 'url' нээх боломжит хаяг.\n"
+"\n"
+
+#: kfmclient.cpp:110
+msgid ""
+" kfmclient exec is deprecated and kept for compatibility with KDE 3. \n"
+" # See kioclient exec for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: kfmclient.cpp:475
+#, kde-format
+msgid "Profile %1 not found\n"
+msgstr "Profil %1 олдсонгүй\n"
+
+#: kfmclient.cpp:506
+msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
+msgstr "Дүрмийн алдаа: Хэт цөөн аргумент\n"
+
+#: kfmclient.cpp:511
+msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
+msgstr "Дүрмийн алдаа: Хэт их аргумент\n"
+
+#: kfmclient.cpp:579
+#, kde-format
+msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
+msgstr "Дүрмийн алдаа: Танигдахгүй тушаал \"%1\"\n"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kig.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kig.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kig.po 2012-09-11 11:17:03.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,5676 @@
+# translation of kig.po to mongolian
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Ochirbat Batzaya , 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kig\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-08 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 15:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#. i18n: file: tips:2
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:3
+msgid ""
+"You can control a kig construction by means of a \"pykig\" \n"
+"python script, that can be executed with the command \n"
+"pykig.py
. Here is a nice example \n"
+"(hexagons.kpy
) you can try:\n"
+"\n"
+"kigdocument.hideobjects()\n"
+"def hexagons (c, v, n):\n"
+" hexagon = PolygonBCV (c, v, 6)\n"
+" if n <= 0:\n"
+" hexagon.show()\n"
+" for i in range(6): \n"
+" PolygonSide (hexagon, i, True)\n"
+" return\n"
+" cnew = MidPoints (c, v)\n"
+" hexagons (cnew, v, n-1)\n"
+" for k in [2,4]:\n"
+" v1 = PolygonVertex (hexagon, k)\n"
+" cnew = MidPoints (c, v1)\n"
+" hexagons (cnew, v1, n-1)\n"
+"hexagons (Point(0,0), Point(1,0), 5)\n"
+"
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:28
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:28
+msgid ""
+"
You can repeat the latest construction simply by pressing the key\n"
+"'Z'; this comes in very handy if you need to construct a sequence\n"
+"of objects with the same construction, especially if there is\n"
+"no shortcut for that construction.
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:37
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:36
+msgid ""
+"One of the most powerful tools in Kig are the menus that you can\n"
+"enter by right-clicking on an object, or on some empty space in the\n"
+"document. You can use them to give objects names, change their colors\n"
+"and line styles, and lots of other interesting things.
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:46
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:44
+msgid ""
+"You can construct new points without using the menu or the toolbar, "
+"simply\n"
+"clicking somewhere on the Kig document with the middle mouse\n"
+"button.
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:54
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:51
+msgid ""
+"Kig can open several file formats: its files (.kig
files),\n"
+"KGeo files, KSeg files, and, partially, Dr. Geo\n"
+"and Cabri™ files.
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:62
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:58
+msgid ""
+"Kig has more than 20 objects and 10 transformations with more than 80 \n"
+"constructions you can use in your documents: open the Objects \n"
+"menu to see them all.
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:70
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:65
+msgid ""
+"You can use the selected objects to start the construction of an object\n"
+"which requires the selected objects as arguments. For example, if you have "
+"two\n"
+"points selected, you can choose Start->Circle by Three Points from "
+"the\n"
+"popup menu to start constructing a circle by three points.
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:79
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:73
+msgid ""
+"Kig can extends its object set using external macros. You can find some\n"
+"interesting macros on the Kig website:\n"
+"http://edu.kde.org/kig.
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:87
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:80
+msgid ""
+"If you have more than one object under the mouse, and you want to select "
+"any\n"
+"of them, you can click with the left mouse button, while holding "
+"the\n"
+"Shift key, to get a list of the objects under the mouse cursor "
+"which\n"
+"you can then select from.
\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: tips:96
+#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
+#: tips.cpp:88
+msgid ""
+"When you construct a locus, you can click on it with the right "
+"mouse\n"
+"button and select cartesian equation to see its cartesian equation, "
+"\n"
+"whenever it is an algebraic curve of low degree.
\n"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr " ,Launchpad Contributions:,Ochirbat Batzaya"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ",,"
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#. i18n: file: kig/kigui.rc:4
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:5 rc.cpp:101
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:16
+#. i18n: ectx: Menu (edit)
+#: rc.cpp:8
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:27
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:11
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:35
+#. i18n: ectx: Menu (objects)
+#: rc.cpp:14
+msgid "&Objects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:37
+#. i18n: ectx: Menu (new_point)
+#: rc.cpp:17
+msgid "&Points"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:49
+#. i18n: ectx: Menu (new_line)
+#: rc.cpp:20
+msgid "&Lines"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:59
+#. i18n: ectx: Menu (new_circle)
+#: rc.cpp:23
+msgid "&Circles && Arcs"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:70
+#. i18n: ectx: Menu (new_poligon)
+#: rc.cpp:26
+msgid "Poly&gons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:82
+#. i18n: ectx: Menu (new_vector)
+#: rc.cpp:29
+msgid "&Vectors && Segments"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:91
+#. i18n: ectx: Menu (new_conic)
+#: rc.cpp:32
+msgid "Co&nics && Cubics"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:98
+#. i18n: ectx: Menu (new_moreconics)
+#: rc.cpp:35
+msgid "More Conics"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:113
+#. i18n: ectx: Menu (new_cubic)
+#: rc.cpp:38
+msgid "Cu&bics"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:121
+#. i18n: ectx: Menu (new_bezier)
+#: rc.cpp:41
+msgid "&Bézier curves"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:131
+#. i18n: ectx: Menu (new_angle)
+#: rc.cpp:44
+msgid "&Angles"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:136
+#. i18n: ectx: Menu (new_transformation)
+#: rc.cpp:47
+msgid "&Transformations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:154
+#. i18n: ectx: Menu (new_differentialgeometry)
+#: rc.cpp:50
+msgid "&Differential geometry"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:161
+#. i18n: ectx: Menu (new_test)
+#: rc.cpp:53
+msgid "T&ests"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:172
+#. i18n: ectx: Menu (new_other)
+#: rc.cpp:56
+msgid "&Other"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:186
+#. i18n: ectx: Menu (types)
+#: rc.cpp:59
+msgid "&Types"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:191
+#. i18n: ectx: Menu (tools)
+#: rc.cpp:62
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:204
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#. i18n: file: kig/kigui.rc:23
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:65 rc.cpp:107
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:218
+#. i18n: ectx: ToolBar (points_toolbar)
+#: rc.cpp:68
+msgid "Points"
+msgstr "Цэг"
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:229
+#. i18n: ectx: ToolBar (line_toolbar)
+#: rc.cpp:71
+msgid "Lines"
+msgstr "Шулуун"
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:239
+#. i18n: ectx: ToolBar (vectseg_toolbar)
+#: rc.cpp:74
+msgid "Vectors && Segments"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:247
+#. i18n: ectx: ToolBar (circle_toolbar)
+#: rc.cpp:77
+msgid "Circles && Arcs"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:255
+#. i18n: ectx: ToolBar (conic_toolbar)
+#: rc.cpp:80
+msgid "Conics"
+msgstr "Конус"
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:264
+#. i18n: ectx: ToolBar (bezier_toolbar)
+#: rc.cpp:83
+msgid "Bézier Curves"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:274
+#. i18n: ectx: ToolBar (angles_toolbar)
+#: rc.cpp:86
+msgid "Angles"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:279
+#. i18n: ectx: ToolBar (transformation_toolbar)
+#: rc.cpp:89
+msgid "Transformations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:293
+#. i18n: ectx: ToolBar (tests_toolbar)
+#: rc.cpp:92
+msgid "Tests"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:305
+#. i18n: ectx: ToolBar (rest_toolbar)
+#: rc.cpp:95
+msgid "Other Objects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:313
+#. i18n: ectx: ToolBar (view_toolbar)
+#: rc.cpp:98
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kig/kigui.rc:13
+#. i18n: ectx: Menu (settings)
+#: rc.cpp:104
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/asyexporteroptionswidget.ui:22
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:120
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:82
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:22
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:164 rc.cpp:176 misc/kigfiledialog.cc:34
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/asyexporteroptionswidget.ui:42
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFrameCheckBox)
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:95
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFrameCheckBox)
+#: rc.cpp:113 rc.cpp:170
+msgid "Show Extra Frame"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/asyexporteroptionswidget.ui:49
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
+#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:140
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:102
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
+#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:42
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
+#: rc.cpp:116 rc.cpp:137 rc.cpp:173 rc.cpp:179
+msgid "Show Axes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/asyexporteroptionswidget.ui:56
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
+#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:147
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:88
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
+#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:49
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
+#: rc.cpp:119 rc.cpp:140 rc.cpp:167 rc.cpp:182
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:22
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:122
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepAspectRatio)
+#: rc.cpp:125
+msgid "&Keep Aspect Ratio"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:54
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:128
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:110
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:131
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: rc.cpp:143
+msgid "Output format"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, psTricksRadioButton)
+#: rc.cpp:146
+msgid "PSTricks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:36
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tikzRadioButton)
+#: rc.cpp:149
+msgid "Tikz/PGF"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:46
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, asyRadioButton)
+#: rc.cpp:152
+msgid "Asymptote"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:56
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
+#: rc.cpp:155
+msgid "Document options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pictureRadioButton)
+#: rc.cpp:158
+msgid "Picture only"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:72
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, documentRadioButton)
+#: rc.cpp:161
+msgid "Standalone document"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: misc/kigcoordinateprecisiondialog.ui:9
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_defaultCheckBox)
+#: rc.cpp:185
+msgid "&Use default coordinate precision"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: misc/kigcoordinateprecisiondialog.ui:16
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_precisionLabel)
+#: rc.cpp:188
+msgid "&Specify coordinate precision:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:36
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:191
+msgid ""
+"Here you can modify the name, the description and the icon of this macro "
+"type."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:73
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_3)
+#: rc.cpp:194
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:93
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2_2)
+#: rc.cpp:197
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/historywidget.ui:22
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:200
+msgid "Description of the current step:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/historywidget.ui:53
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonFirst)
+#: rc.cpp:203
+msgid "First step"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/historywidget.ui:66
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonBack)
+#: rc.cpp:206
+msgid "One step back"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/historywidget.ui:82
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:209
+msgid "/"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/historywidget.ui:96
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonNext)
+#: rc.cpp:212
+msgid "One step forward"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/historywidget.ui:109
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonLast)
+#: rc.cpp:215
+msgid "Last step"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:37
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, typeList)
+#: rc.cpp:218
+msgid "Select types here..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:40
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, typeList)
+#: rc.cpp:221
+msgid ""
+"This is a list of the current macro types... You can select, edit, delete, "
+"export and import them..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:99
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonEdit)
+#: rc.cpp:224
+msgid "Edit the selected type."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:102
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit)
+#: rc.cpp:227 modes/typesdialog.cpp:368
+msgid "&Edit..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:109
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonRemove)
+#: rc.cpp:230
+msgid "Delete all the selected types in the list."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:112
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove)
+#: rc.cpp:233 modes/popup.cc:390 modes/typesdialog.cpp:369
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:151
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonExport)
+#: rc.cpp:236
+msgid "Export all the selected types to a file."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:154
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonExport)
+#: rc.cpp:239 modes/typesdialog.cpp:371
+msgid "E&xport..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:161
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonImport)
+#: rc.cpp:242
+msgid "Import macros that are contained in one or more files."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:164
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonImport)
+#: rc.cpp:245
+msgid "&Import..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:246
+msgid "Circle by Center && Line"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:247
+msgid "A circle constructed by its center and tangent to a given line"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:248
+msgid "Construct a circle tangent to this line"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:249 rc.cpp:254 objects/circle_type.cc:34
+msgid "Construct a circle with this center"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:250
+msgid "Select the line that the new circle should be tangent to..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:251 rc.cpp:256 objects/circle_type.cc:39 objects/circle_type.cc:194
+msgid "Select the center of the new circle..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:252
+msgid "Circle by Point && Segment (as the Diameter)"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:253
+msgid ""
+"A circle defined by its center and the length of a segment as the diameter"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:255
+msgid ""
+"Construct a circle with the diameter given by the length of this segment"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:257
+msgid ""
+"Select the segment whose length gives the diameter of the new circle..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:258
+msgid "Equilateral Triangle"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:259
+msgid "Equilateral triangle with given two vertices"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:260
+msgid "Evolute"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:261
+msgid "Evolute of a curve"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:262
+msgid "Evolute of this curve"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:263 rc.cpp:268 objects/centerofcurvature_type.cc:35
+#: objects/tangent_type.cc:36
+msgid "Select the curve..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:264
+msgid "Osculating Circle"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:265
+msgid "Osculating circle of a curve at a point"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:266
+msgid "Osculating circle of this curve"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:267
+msgid "Osculating circle at this point"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:269
+msgid "Select the point..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:270
+msgid "Segment Axis"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:271
+msgid "The perpendicular line through a given segment's mid point."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:272
+msgid "Construct the axis of this segment"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:273
+msgid "Select the segment of which you want to draw the axis..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:274
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:275
+msgid "Square with two given adjacent vertices"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:276
+msgid "Vector Difference"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:277
+msgid "Construct the vector difference of two vectors."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:278
+msgid "Construct the vector difference of this vector and another one."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:279
+msgid "Construct the vector difference of the other vector and this one."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:280
+msgid "Construct the vector difference starting at this point."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:281
+msgid ""
+"Select the first of the two vectors of which you want to construct the "
+"difference..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:282
+msgid ""
+"Select the other of the two vectors of which you want to construct the "
+"difference..."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:283
+msgid "Select the point to construct the difference vector in..."
+msgstr ""
+
+#: filters/filter.h:55 filters/cabri-utils.cc:33 misc/object_hierarchy.cc:486
+#: objects/object_imp_factory.cc:294
+#, kde-format
+msgid "An error was encountered at line %1 in file %2."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:29
+msgid "KDE Interactive Geometry"
+msgstr "KDE Интерактив геометр"
+
+#: kig/aboutdata.h:33
+msgid "(C) 2002-2005, The Kig developers"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:35
+msgid "Dominique Devriese"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:36
+msgid "Original author, long time maintainer, design and lots of code."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:39
+msgid "Maurizio Paolini"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:40
+msgid ""
+"Did a lot of important work all around Kig, including, but not limited to "
+"conics, cubics, transformations and property tests support."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:45
+msgid "Pino Toscano"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:46
+msgid ""
+"Actual maintainer, Dr. Geo import filter, point and line styles, Italian "
+"translation, miscellaneous stuff here and there."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:51
+msgid "Franco Pasquarelli"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:52
+msgid ""
+"Helped a lot with the implementation of the Locus object, there's quite some "
+"math involved in doing it right, and Franco wrote the most difficult parts."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:57
+msgid "Francesca Gatti"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:58
+msgid "Responsible for the computation of the algebraic equation of a locus."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:62
+msgid "Petr Gajdos"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:63
+msgid "Contributed the Bézier curves and related icons."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:66
+msgid "Raoul Bourquin"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:67
+msgid "Contributed the 'asymptote' export filter."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:70
+msgid "Eric Depagne"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:71
+msgid ""
+"The French translator, who also sent me some useful feedback, like feature "
+"requests and bug reports."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:75
+msgid "Marc Bartsch"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:76
+msgid ""
+"Author of KGeo, where I got inspiration, some source, and most of the "
+"artwork from."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:80
+msgid "Christophe Devriese"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:81
+msgid ""
+"Domi's brother, who he got to write the algorithm for calculating the center "
+"of the circle with three points given."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:86
+msgid "Christophe Prud'homme"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:87
+msgid "Sent me a patch for some bugs."
+msgstr "Зарим алдааны тухай санал анхааруулга надад илгээсэн"
+
+#: kig/aboutdata.h:90
+msgid "Robert Gogolok"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:91
+msgid ""
+"Gave me some good feedback on Kig, some feature requests, cleanups and style "
+"fixes, and someone to chat with on irc :)"
+msgstr "Киг-ийн талаар зарим санаа солилцсон"
+
+#: kig/aboutdata.h:96
+msgid "David Vignoni"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:97
+msgid "Responsible for the nice application SVG Icon."
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:100
+msgid "Danny Allen"
+msgstr ""
+
+#: kig/aboutdata.h:101
+msgid "Responsible for the new object action icons."
+msgstr ""
+
+#: filters/asyexporter.cc:40
+msgid "Export to &Asymptote..."
+msgstr ""
+
+#: filters/asyexporter.cc:45
+msgid "&Asymptote..."
+msgstr ""
+
+#: filters/asyexporter.cc:56
+msgid "*.asy|Asymptote Documents (*.asy)"
+msgstr ""
+
+#: filters/asyexporter.cc:57
+msgid "Export as Asymptote script"
+msgstr ""
+
+#: filters/asyexporter.cc:58
+msgid "Asymptote Options"
+msgstr ""
+
+#: filters/asyexporter.cc:78 filters/exporter.cc:119
+#: filters/latexexporter.cc:1030 filters/svgexporter.cc:81
+#: filters/xfigexporter.cc:592
+#, kde-format
+msgid ""
+"The file \"%1\" could not be opened. Please check if the file permissions "
+"are set correctly."
+msgstr ""
+
+#: filters/cabri-filter.cc:157
+msgid "This is an XFig file, not a Cabri figure."
+msgstr ""
+
+#: filters/cabri-filter.cc:202
+#, kde-format
+msgid ""
+"This Cabri version (%1) is not supported yet.\n"
+"Please contact the Kig authors to help supporting this Cabri version."
+msgstr ""
+
+#: filters/cabri-filter.cc:659
+#, kde-format
+msgid ""
+"This Cabri file contains a \"%1\" object, which Kig does not currently "
+"support."
+msgstr ""
+
+#: filters/drgeo-filter.cc:109
+#, kde-format
+msgid "The Dr. Geo file \"%1\" is a macro file so it contains no figures."
+msgstr ""
+
+#: filters/drgeo-filter.cc:112
+#, kde-format
+msgid "There are no figures in Dr. Geo file \"%1\"."
+msgstr ""
+
+#: filters/drgeo-filter.cc:128
+msgid "Dr. Geo Filter"
+msgstr ""
+
+#: filters/drgeo-filter.cc:129
+msgid ""
+"The current Dr. Geo file contains more than one figure.\n"
+"Please select which to import:"
+msgstr ""
+
+#: filters/drgeo-filter.cc:339 filters/drgeo-filter.cc:397
+#: filters/drgeo-filter.cc:429 filters/drgeo-filter.cc:442
+#: filters/drgeo-filter.cc:465 filters/drgeo-filter.cc:481
+#: filters/drgeo-filter.cc:504 filters/drgeo-filter.cc:631
+#: filters/drgeo-filter.cc:649 filters/drgeo-filter.cc:690
+#: filters/drgeo-filter.cc:702 filters/drgeo-filter.cc:722
+#, kde-format
+msgid ""
+"This Dr. Geo file contains a \"%1 %2\" object, which Kig does not currently "
+"support."
+msgstr ""
+
+#: filters/drgeo-filter.cc:376
+msgid ""
+"This Dr. Geo file contains an intersection type, which Kig does not "
+"currently support."
+msgstr ""
+
+#: filters/exporter.cc:72
+msgid "&Export to image"
+msgstr ""
+
+#: filters/exporter.cc:77
+msgid "&Image..."
+msgstr ""
+
+#: filters/exporter.cc:89
+msgid "Export as Image"
+msgstr ""
+
+#: filters/exporter.cc:90
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: filters/exporter.cc:111
+msgid "Sorry, this file format is not supported."
+msgstr "Уучлаарай, энэ төрлийн файлыг унших бололцоогүй"
+
+#: filters/exporter.cc:135
+#, kde-format
+msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\""
+msgstr "Уучлаарай, \"%1\"-зургийг сануулах үйлдэлд алдаа гарлаа."
+
+#: filters/exporter.cc:158
+msgid "&Export To"
+msgstr ""
+
+#: filters/filter.cc:73
+#, kde-format
+msgid ""
+"The file \"%1\" could not be opened. This probably means that it does not "
+"exist, or that it cannot be opened due to its permissions"
+msgstr ""
+
+#: filters/filter.cc:82
+#, kde-format
+msgid ""
+"An error was encountered while parsing the file \"%1\". It cannot be opened."
+msgstr ""
+
+#: filters/filter.cc:84
+msgid "Parse Error"
+msgstr ""
+
+#: filters/filter.cc:95
+#, kde-format
+msgid "Kig cannot open the file \"%1\"."
+msgstr ""
+
+#: filters/filter.cc:96 misc/lists.cc:325
+msgid "Not Supported"
+msgstr ""
+
+#: filters/kseg-filter.cc:182
+msgid ""
+"This KSeg document uses a scaling transformation, which Kig currently cannot "
+"import."
+msgstr ""
+
+#: filters/kseg-filter.cc:561
+msgid ""
+"This KSeg file contains a filled circle, which Kig does not currently "
+"support."
+msgstr ""
+
+#: filters/kseg-filter.cc:567
+msgid ""
+"This KSeg file contains an arc sector, which Kig does not currently support."
+msgstr ""
+
+#: filters/kseg-filter.cc:573
+msgid ""
+"This KSeg file contains an arc segment, which Kig does not currently support."
+msgstr ""
+
+#: filters/latexexporter.cc:74
+msgid "Export to &Latex..."
+msgstr ""
+
+#: filters/latexexporter.cc:79
+msgid "&Latex..."
+msgstr ""
+
+#: filters/latexexporter.cc:992
+msgid "*.tex|Latex Documents (*.tex)"
+msgstr ""
+
+#: filters/latexexporter.cc:993
+msgid "Export as Latex"
+msgstr ""
+
+#: filters/latexexporter.cc:994
+msgid "Latex Options"
+msgstr ""
+
+#: filters/native-filter.cc:194
+#, kde-format
+msgid ""
+"This file was created by Kig version \"%1\", which this version cannot open."
+msgstr ""
+
+#: filters/native-filter.cc:200
+#, kde-format
+msgid ""
+"This file was created by Kig version \"%1\".\n"
+"Support for older Kig formats (pre-0.4) has been removed from Kig.\n"
+"You can try to open this file with an older Kig version (0.4 to 0.6),\n"
+"and then save it again, which will save it in the new format."
+msgstr ""
+
+#: filters/native-filter.cc:231 filters/native-filter.cc:425
+msgid ""
+"This Kig file has a coordinate system that this Kig version does not "
+"support.\n"
+"A standard coordinate system will be used instead."
+msgstr ""
+
+#: filters/native-filter.cc:336 filters/native-filter.cc:529
+#: objects/object_imp_factory.cc:505
+#, kde-format
+msgid ""
+"This Kig file uses an object of type \"%1\", which this Kig version does not "
+"support.Perhaps you have compiled Kig without support for this object "
+"type,or perhaps you are using an older Kig version."
+msgstr ""
+
+#: filters/native-filter.cc:389
+#, kde-format
+msgid ""
+"This Kig file uses an object of type \"%1\", which is obsolete, you should "
+"save the construction with a different name and check that it works as "
+"expected."
+msgstr ""
+
+#: filters/svgexporter.cc:45
+msgid "&Export to SVG..."
+msgstr ""
+
+#: filters/svgexporter.cc:50
+msgid "&SVG..."
+msgstr ""
+
+#: filters/svgexporter.cc:61
+msgid "*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)"
+msgstr ""
+
+#: filters/svgexporter.cc:62
+msgid "Export as SVG"
+msgstr ""
+
+#: filters/svgexporter.cc:63
+msgid "SVG Options"
+msgstr ""
+
+#: filters/svgexporter.cc:110
+#, kde-format
+msgid "Sorry, something went wrong while saving to SVG file \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: filters/xfigexporter.cc:60
+msgid "Export to &XFig file"
+msgstr ""
+
+#: filters/xfigexporter.cc:66
+msgid "&XFig File..."
+msgstr ""
+
+#: filters/xfigexporter.cc:580
+msgid "*.fig|XFig Documents (*.fig)"
+msgstr ""
+
+#: filters/xfigexporter.cc:581
+msgid "Export as XFig File"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:60
+msgid "Point by Numeric Labels"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:61
+msgid "A point whose coordinates are given by two numeric labels"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:68
+msgid "Segment"
+msgstr "Сегмент"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:69
+msgid "A segment constructed from its start and end point"
+msgstr "Эхний бөгөөд эцсийн хоёр цэгээр тодорхойлогдсон сегмент"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:76
+msgid "Line by Two Points"
+msgstr "Хоёр цэгийн тусламжтайгаар татсан шулуун"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:77
+msgid "A line constructed through two points"
+msgstr "Хоёр цэгийг дайруулан татсан шулуун"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:83
+msgid "Half-Line"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:84
+msgid "A half-line by its start point, and another point somewhere on it."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:91
+msgid "Perpendicular"
+msgstr "Перпендикуляр"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:92
+msgid ""
+"A line constructed through a point, perpendicular to another line or segment."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:99
+msgid "Parallel"
+msgstr "Параллель"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:100
+msgid ""
+"A line constructed through a point, and parallel to another line or segment"
+msgstr ""
+"Нэгэн цэгийг дайруулан өөр нэгэн шулуун эсвэл сегментэд параллель татсан "
+"шулуун"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:107
+msgid "Circle by Center && Point"
+msgstr "&& төвтэй тойрог"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:108
+msgid "A circle constructed by its center and a point that pertains to it"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:114
+msgid "Circle by Three Points"
+msgstr "Гурван цэгээр тодорхойлогдсон тойрог"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:115
+msgid "A circle constructed through three points"
+msgstr "Гурван цэгийг дайрсан тойрог"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:121
+msgid "Circle by Point && Radius"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:122
+msgid "A circle defined by its center and the length of the radius"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:137
+msgid "Construct Bisector of This Angle"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:138
+msgid "Select the angle you want to construct the bisector of..."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:139 objects/other_imp.cc:107
+msgid "Angle Bisector"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:140
+msgid "The bisector of an angle"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:147
+msgid "Conic by Five Points"
+msgstr "Таван цэгийн конус"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:148
+msgid "A conic constructed through five points"
+msgstr "Таван цэгээр байгуулагдсан конус"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:155
+msgid "Hyperbola by Asymptotes && Point"
+msgstr "&& цэг дээр асимптот бүхий гипербол"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:156
+msgid "A hyperbola with given asymptotes through a point"
+msgstr "өгөгдсөн цэгийг дайрсан асимптот бүхий гипербол"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:163
+msgid "Ellipse by Focuses && Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:164
+msgid "An ellipse constructed by its focuses and a point that pertains to it"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:171
+msgid "Hyperbola by Focuses && Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:172
+msgid ""
+"A hyperbola constructed by its focuses and a point that pertains to it"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:179
+msgid "Conic by Directrix, Focus && Point"
+msgstr "Шулуун оройн && цэгээр тодорхойлогдсон конус"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:180
+msgid "A conic with given directrix and focus, through a point"
+msgstr "Өгөгдсөн шулуун болон төвлөрлийн (оройн) цэгийг дайрсан конус"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:187
+msgid "Vertical Parabola by Three Points"
+msgstr "Гурван цэгийн босоо парабол"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:188
+msgid "A vertical parabola constructed through three points"
+msgstr "Гурван цэгийг дайрсан босоо парабол"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:195
+msgid "Cubic Curve by Nine Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:196
+msgid "A cubic curve constructed through nine points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:203
+msgid "Polar Point of a Line"
+msgstr "Шулууны туйлын цэг"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:204
+msgid "The polar point of a line with respect to a conic."
+msgstr "Энэ конустай харгалзуулан байгуулсан шулууны туйлын цэг"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:211
+msgid "Polar Line of a Point"
+msgstr "Цэгийн туйлын шулуун"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:212
+msgid "The polar line of a point with respect to a conic."
+msgstr "Энэ конустай харгалзуулан байгуулсан цэгийн туйлын шулуун"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:219
+msgid "Cubic Curve with Node by Six Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:220
+msgid "A cubic curve with a nodal point at the origin through six points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:227
+msgid "Cubic Curve with Cusp by Four Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:228
+msgid ""
+"A cubic curve with a horizontal cusp at the origin through four points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:235
+msgid "Cubic Function by Four Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:236
+msgid "A cubic function through four points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:243
+msgid "Directrix of a Conic"
+msgstr "Конусыг илэрхийлэх шулуун"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:244
+msgid "The directrix line of a conic."
+msgstr "Конусыг илэрхийлэх шулуун"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:251
+msgid "Angle by Three Points"
+msgstr "Гурван өнцгөөр тодорхойлогдсон өнцөг"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:252
+msgid "An angle defined by three points"
+msgstr "Гурван өнцгөөр тодорхойлогдсон өнцөг"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:259
+msgid "Equilateral Hyperbola by Four Points"
+msgstr "дөрвөн цэгийн ижил талт гипербол"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:260
+msgid "An equilateral hyperbola constructed through four points"
+msgstr "дөрвөн цэгийг дайрсан ижил талт гипербол"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:277
+msgid "Construct the midpoint of this segment"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:283 objects/line_imp.cc:124
+msgid "Mid Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:284
+msgid "The midpoint of a segment or two other points"
+msgstr "Нэгэн сегмент эсвэл хоёр цэгүүдийн голын цэг"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:293
+msgid "Vector"
+msgstr "Вектор"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:294
+msgid "Construct a vector from two given points."
+msgstr "Өгөгдсөн хоёр цэгийн тусламжтайгаар вектор зохиох"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:301
+msgid "Vector Sum"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:302
+msgid "Construct the vector sum of two vectors."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:309
+msgid "Line by Vector"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:310
+msgid "Construct the line by a given vector though a given point."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:317
+msgid "Half-Line by Vector"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:318
+msgid "Construct the half-line by a given vector starting at given point."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:325
+msgid "Arc by Three Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:326
+msgid "Construct an arc through three points."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:333
+msgid "Conic Arc by Center and Three Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:334
+msgid "Construct a conic arc with given center through three points."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:341
+msgid "Conic Arc by Five Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:342
+msgid "Construct a conic arc through five points."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:349
+msgid "Arc by Center, Angle && Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:350
+msgid ""
+"Construct an arc by its center and a given angle, starting at a given point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:358
+msgid "Parabola by Directrix && Focus"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:359
+msgid "A parabola defined by its directrix and focus"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:379
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:380
+msgid "The translation of an object by a vector"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:387
+msgid "Reflect in Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:388
+msgid "An object reflected in a point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:395
+msgid "Reflect in Line"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:396
+msgid "An object reflected in a line"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:403
+msgid "Rotate"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:404
+msgid "An object rotated by an angle around a point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:411
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:412
+msgid ""
+"Scale an object over a point, by the ratio given by the length of a segment"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:419
+msgid "Scale over Line"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:420
+msgid ""
+"An object scaled over a line, by the ratio given by the length of a segment"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:427
+msgid "Scale (ratio given by two segments)"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:428
+msgid ""
+"Scale an object over a point, by the ratio given by the length of two "
+"segments"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:435
+msgid "Scale over Line (ratio given by two segments)"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:436
+msgid ""
+"An object scaled over a line, by the ratio given by the length of two "
+"segments"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:443
+msgid "Apply Similitude"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:444
+msgid ""
+"Apply a similitude to an object (the sequence of a scaling and rotation "
+"around a center)"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:451
+msgid "Harmonic Homology"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:452
+msgid ""
+"The harmonic homology with a given center and a given axis (this is a "
+"projective transformation)"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:467
+msgid "Draw Projective Shadow"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:468
+msgid ""
+"The shadow of an object with a given light source and projection plane "
+"(indicated by a line)"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:483
+msgid "Asymptotes of a Hyperbola"
+msgstr "Гиперболын асимптотууд"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:484
+msgid "The two asymptotes of a hyperbola."
+msgstr "Гиперболын хоёр асимптот"
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:497
+msgid "Triangle by Its Vertices"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:498
+msgid "Construct a triangle given its three vertices."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:524
+msgid "Convex Hull"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:525
+msgid "A polygon that corresponds to the convex hull of another polygon"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:536
+msgid "Bézier Quadratic by its Control Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:537
+msgid "Construct a Bézier quadratic given its three control points."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:544
+msgid "Bézier Cubic by its Control Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:545
+msgid "Construct a Bézier cubic given its four control points."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:556
+msgid "Rational Bézier Quadratic by its Control Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:557
+msgid "Construct a Rational Bézier quadratic given its three control points."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:564
+msgid "Rational Bézier Cubic by its Control Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:565
+msgid "Construct a Rational Bézier cubic given its four control points."
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:584
+msgid "Parallel Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:585
+msgid "Test whether two given lines are parallel"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:592
+msgid "Orthogonal Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:593
+msgid "Test whether two given lines are orthogonal"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:600
+msgid "Collinear Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:601
+msgid "Test whether three given points are collinear"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:608
+msgid "Contains Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:609
+msgid "Test whether a given curve contains a given point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:616
+msgid "In Polygon Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:617
+msgid "Test whether a given polygon contains a given point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:624
+msgid "Convex Polygon Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:625
+msgid "Test whether a given polygon is convex"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:632
+msgid "Existence Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:633
+msgid "Test whether a given object is constructible"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:640
+msgid "Distance Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:641
+msgid ""
+"Test whether a given point have the same distance from a given point and "
+"from another given point"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:649
+msgid "Vector Equality Test"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:650
+msgid "Test whether two vectors are equal"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:691 modes/popup.cc:1028
+msgid "Python Script"
+msgstr ""
+
+#: misc/builtin_stuff.cc:692
+msgid "Construct a new Python script."
+msgstr ""
+
+#: misc/goniometry.cc:122
+msgctxt "Translators: Degrees"
+msgid "Deg"
+msgstr ""
+
+#: misc/goniometry.cc:123
+msgctxt "Translators: Radians"
+msgid "Rad"
+msgstr ""
+
+#: misc/goniometry.cc:124
+msgctxt "Translators: Gradians"
+msgid "Grad"
+msgstr ""
+
+#: misc/guiaction.cc:121
+msgid ""
+"A normal point, i.e. one that is either independent or attached to a line, "
+"circle, segment."
+msgstr ""
+"Нормал цэг ө.х. ямар нэгэн өөр цэг, шулуун, тойрогт хамааруулаагүй цэг"
+
+#: misc/guiaction.cc:133
+msgid "Point"
+msgstr "Цэг"
+
+#: misc/guiaction.cc:174
+msgid "Construct a text label."
+msgstr ""
+
+#: misc/guiaction.cc:184
+msgid "Text Label"
+msgstr "Нэр"
+
+#: misc/guiaction.cc:205
+msgid "Construct a Point by its Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: misc/guiaction.cc:215
+msgid "Point by Coordinates"
+msgstr "Координат бүхий цэг"
+
+#: misc/guiaction.cc:228
+msgid "Fixed Point"
+msgstr "Тогтмол цэг"
+
+#: misc/guiaction.cc:229
+msgid "Enter the coordinates for the new point."
+msgstr "Шинэ цэгийн координатуудыг өгнө үү"
+
+#: misc/guiaction.cc:250
+msgid "Construct a Numeric Value"
+msgstr ""
+
+#: misc/guiaction.cc:260
+msgid "Numeric Value"
+msgstr ""
+
+#: misc/kigfiledialog.cc:54 kig/kig_part.cpp:675 modes/typesdialog.cpp:456
+#, kde-format
+msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: misc/kigfiledialog.cc:55 kig/kig_part.cpp:676 modes/typesdialog.cpp:458
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr ""
+
+#: misc/kiginputdialog.cc:130
+msgid "Set Angle Size"
+msgstr ""
+
+#: misc/kiginputdialog.cc:144
+msgid "Insert the new size of this angle:"
+msgstr ""
+
+#: misc/kiginputdialog.cc:155
+msgid "Use this edit field to modify the size of this angle."
+msgstr ""
+
+#: misc/kiginputdialog.cc:162
+msgid ""
+"Choose from this list the goniometric unit you want to use to modify the "
+"size of this angle.
\n"
+"If you switch to another unit, the value in the edit field on the left will "
+"be converted to the new selected unit."
+msgstr ""
+
+#: misc/lists.cc:303 misc/lists.cc:309
+#, kde-format
+msgid "Could not open macro file '%1'"
+msgstr ""
+
+#: misc/lists.cc:320
+#, kde-format
+msgid "Kig cannot open the macro file \"%1\"."
+msgstr ""
+
+#: misc/lists.cc:321
+msgid ""
+"This file was created by a very old Kig version (pre-0.4). Support for this "
+"format has been removed from recent Kig versions. You can try to import this "
+"macro using a previous Kig version (0.4 to 0.6) and then export it again in "
+"the new format."
+msgstr ""
+
+#: misc/lists.cc:377
+#, kde-format
+msgid "Unnamed Macro #%1"
+msgstr ""
+
+#: misc/object_hierarchy.cc:551
+#, kde-format
+msgid ""
+"This Kig file uses an object of type \"%1\", which this Kig version does not "
+"support. Perhaps you have compiled Kig without support for this object type, "
+"or perhaps you are using an older Kig version."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:325
+msgid "Radical Lines for Conics"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:326
+msgid ""
+"The lines constructed through the intersections of two conics. This is also "
+"defined for non-intersecting conics."
+msgstr "Хоёр конусын хоорондын огтлолцлоос үүссэн шулуун."
+
+#: misc/special_constructors.cc:384 misc/special_constructors.cc:480
+msgid "Moving Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:385
+msgid ""
+"Select the moving point, which will be moved around while drawing the "
+"locus..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:386
+msgid "Following Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:387
+msgid ""
+"Select the following point, whose locations the locus will be drawn "
+"through..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:391
+msgid "Locus"
+msgstr "Тэгшитгэлийн муруй"
+
+#: misc/special_constructors.cc:391
+msgid "A locus"
+msgstr "Тэгшитгэлийн муруй"
+
+#: misc/special_constructors.cc:481
+msgid "Dependent Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:599
+msgid "Polygon by Its Vertices"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:600
+msgid "Construct a polygon by giving its vertices"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:636
+msgid ""
+"... with this vertex (click on the first vertex to terminate construction)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:637
+msgid "Construct a polygon with this vertex"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:644
+msgid "Select a point to be a vertex of the new polygon..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:678
+msgid "Open Polygon (Polygonal Line)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:679
+msgid "Construct an open polygon"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:715
+msgid ""
+"... with this vertex (click again on the last vertex to terminate "
+"construction)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:716
+msgid "Construct a polygonal line with this vertex"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:723
+msgid "Select a point to be a vertex of the new polygonal line..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:756 misc/special_constructors.cc:823
+msgid "Polygon"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:757
+msgid "Construct the vertices of this polygon..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:761
+msgid "Vertices of a Polygon"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:762
+msgid "The vertices of a polygon."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:824
+msgid "Construct the sides of this polygon..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:828
+msgid "Sides of a Polygon"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:829
+msgid "The sides of a polygon."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:900
+msgid "Regular Polygon with Given Center"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:905
+msgid "Construct a regular polygon with a given center and vertex"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1064
+msgid "Construct a regular polygon with this center"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1068
+msgid "Construct a regular polygon with this vertex"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1080
+#, kde-format
+msgid "Adjust the number of sides (%1/%2)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1084
+#, kde-format
+msgid "Adjust the number of sides (%1)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1100
+msgid "Select the center of the new polygon..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1104
+msgid "Select a vertex for the new polygon..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1108
+msgid "Move the cursor to get the desired number of sides..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1190
+msgid "Bézier Curve by its Control Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1191
+msgid "Construct a Bézier curve by giving its control points"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1227
+msgid ""
+"... with this control point (click again on the last control point to "
+"terminate construction)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1228
+msgid "Construct a Bézier curve with this control point"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1235
+msgid "Select a point to be a control point of the new Bézier curve..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1272
+msgid "Rational Bézier Curve by its Control Points"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1277
+msgid ""
+"Construct a Bézier curve by giving its control points and positive weights"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1342
+msgid "... assign this weight to last selected control point"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1345
+msgid ""
+"... with this control point (click again on the last control point or weight "
+"to terminate construction)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1346
+msgid "Construct a rational Bézier curve with this control point"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1354
+msgid ""
+"Select a point to be a control point of the new rational Bézier curve..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1356
+msgid "Select a numeric label to be a weight of last selected point..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1549
+msgid "Construct the Radical Lines of This Circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1551
+msgid "Construct the Radical Lines of This Conic"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1566
+msgid "Generic Affinity"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1567
+msgid ""
+"The unique affinity that maps three points (or a triangle) onto three other "
+"points (or a triangle)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1590
+msgid "Generic Projective Transformation"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1591
+msgid ""
+"The unique projective transformation that maps four points (or a "
+"quadrilateral) onto four other points (or a quadrilateral)"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1618
+msgid "Inversion of Point, Line or Circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1619
+msgid "The inversion of a point, line or circle with respect to a circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1683
+msgid "Measure Transport"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1688
+msgid "Transport the measure of a segment or arc over a line or circle."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1801 objects/special_calcers.cc:24
+msgid "Segment to transport"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1803
+msgid "Arc to transport"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1805
+msgid "Value to transport"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1807
+msgid "Transport a measure on this line"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1809 objects/special_calcers.cc:22
+msgid "Transport a measure on this circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1813
+msgid "Start transport from this point of the circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1815
+msgid "Start transport from this point of the line"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1817
+msgid "Start transport from this point of the curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1830
+msgid "Select a segment, arc or numeric label to be transported..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1834
+msgid "Select a destination line or circle..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1838
+msgid "Choose a starting point on the line/circle..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1879 objects/intersection_types.cc:36
+msgid "Intersect with this conic"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1881 misc/special_constructors.cc:1890
+#: objects/intersection_types.cc:32
+msgid "Intersect with this line"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1888 objects/intersection_types.cc:155
+#: objects/intersection_types.cc:223
+msgid "Intersect with this cubic"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1897 misc/special_constructors.cc:1899
+#: objects/intersection_types.cc:471 objects/intersection_types.cc:473
+msgid "Intersect with this circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1905
+msgid "Intersect"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:1906
+msgid "The intersection of two objects"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2007
+msgid "Intersect this Circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2009
+msgid "Intersect this Conic"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2011
+msgid "Intersect this Segment"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2013
+msgid "Intersect this Half-line"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2015
+msgid "Intersect this Line"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2017
+msgid "Intersect this Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2019
+msgid "Intersect this Arc"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2021
+msgid "Intersect this Polygon"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2023
+msgid "Intersect this Polygonal"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2028
+msgid "with this Circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2030
+msgid "with this Conic"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2032
+msgid "with this Segment"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2034
+msgid "with this Half-line"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2036
+msgid "with this Line"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2038
+msgid "with this Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2040
+msgid "with this Arc"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2042
+msgid "with this Polygon"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2044
+msgid "with this Polygonal"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2054
+msgid "Construct Midpoint of This Point and Another One"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2055
+msgid ""
+"Select the first of the points of which you want to construct the midpoint..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2056
+msgid "Construct the midpoint of this point and another one"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2057
+msgid "Select the other of the points of which to construct the midpoint..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2167
+msgid "Select the first object to intersect..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2169
+msgid "Select the second object to intersect..."
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2174
+msgid "Tangent"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2175
+msgid "The line tangent to a curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2217
+msgid "Tangent to This Circle"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2219
+msgid "Tangent to This Conic"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2221
+msgid "Tangent to This Arc"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2223
+msgid "Tangent to This Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2225
+msgid "Tangent to This Curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2227
+msgid "Tangent at This Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2248
+msgid "Center Of Curvature"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2249
+msgid "The center of the osculating circle to a curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2284
+msgid "Center of Curvature of This Conic"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2286
+msgid "Center of Curvature of This Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2288
+msgid "Center of Curvature of This Curve"
+msgstr ""
+
+#: misc/special_constructors.cc:2290
+msgid "Center of Curvature at This Point"
+msgstr ""
+
+#: misc/unit.cc:121
+msgctxt "Translators: Pixel"
+msgid "pixel"
+msgstr ""
+
+#: misc/unit.cc:122
+msgctxt "Translators: Centimeter"
+msgid "cm"
+msgstr ""
+
+#: misc/unit.cc:123
+msgctxt "Translators: Inch"
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: modes/construct_mode.cc:265 modes/normal.cc:280
+msgid "Which object?"
+msgstr ""
+
+#: modes/construct_mode.cc:301
+msgid ""
+"Click the location where you want to place the new point, or the curve that "
+"you want to attach it to..."
+msgstr ""
+
+#: modes/construct_mode.cc:478
+msgid "Now select the location for the result label."
+msgstr ""
+
+#: modes/edittype.cc:38
+msgid "Edit Type"
+msgstr ""
+
+#: modes/edittype.cc:49
+msgid "Here you can edit the name of the current macro type."
+msgstr ""
+
+#: modes/edittype.cc:52
+msgid ""
+"Here you can edit the description of the current macro type. This field is "
+"optional, so you can also leave this empty: if you do so, then your macro "
+"type will have no description."
+msgstr ""
+
+#: modes/edittype.cc:57
+msgid "Use this button to change the icon of the current macro type."
+msgstr ""
+
+#: modes/edittype.cc:81
+msgid "The name of the macro can not be empty."
+msgstr ""
+
+#: modes/historydialog.cc:41
+msgid "History Browser"
+msgstr ""
+
+#: modes/historydialog.cc:125
+msgid "Start of the construction"
+msgstr ""
+
+#: modes/label.cc:168 modes/macrowizard.cc:130 modes/typesdialog.cpp:314
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: modes/label.cc:196 modes/popup.cc:538 modes/popup.cc:570
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: modes/label.cc:329
+#, c-format
+msgid ""
+"There are '%n' parts in the text that you have not selected a value for. "
+"Please remove them or select enough arguments."
+msgstr ""
+"Таны тэмдэглэсэн текстэн дотор утгыг нь зааж өгөөгүй '%n' ширхэг хэсэг "
+"байна.Тэдгээрийг зайлуулах эсвэл хангалттай аргумент зааж өгнө үү."
+
+#: modes/label.cc:406
+#, kde-format
+msgid "argument %1"
+msgstr "Аргумент %1"
+
+#: modes/label.cc:435
+#, kde-format
+msgid "Selecting argument %1"
+msgstr "Аргументыг сонгох %1"
+
+#: modes/label.cc:546
+msgid "Change Label"
+msgstr ""
+
+#: modes/label.cc:645 objects/text_type.cc:325
+msgid "Set Value"
+msgstr ""
+
+#: modes/label.cc:645
+msgid "Enter value:"
+msgstr ""
+
+#: modes/label.cc:676
+msgid "Select the position for the new numeric value..."
+msgstr ""
+
+#: modes/macro.cc:92
+msgid ""
+"One of the result objects you selected cannot be calculated from the given "
+"objects. Kig cannot calculate this macro because of this. Please press Back, "
+"and construct the objects in the correct order..."
+msgstr ""
+
+#: modes/macro.cc:102
+msgid ""
+"One of the given objects is not used in the calculation of the resultant "
+"objects. This probably means you are expecting Kig to do something "
+"impossible. Please check the macro and try again."
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:50
+msgid "Given Objects"
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:57
+msgid "Select the \"given\" objects for your new macro and press \"Next\"."
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:90
+msgid "Final Object"
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:97
+msgid "Select the final object(s) for your new macro."
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:131
+msgid "Enter a name and description for your new type."
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:139
+msgid "&Name:"
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:146
+msgid "&Description:"
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:152
+msgid "&Icon:"
+msgstr ""
+
+#: modes/macrowizard.cc:174
+msgid "Define New Macro"
+msgstr ""
+
+#: modes/moving.cc:158
+#, kde-format
+msgid "Move %1 Object"
+msgid_plural "Move %1 Objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: modes/moving.cc:241
+msgid "Redefine Point"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:200
+msgid "Kig Document"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:209 modes/popup.cc:1153
+#, kde-format
+msgid "%1 Object"
+msgid_plural "%1 Objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: modes/popup.cc:251
+msgid "&Transform"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:252
+msgid "T&est"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:253
+msgid "Const&ruct"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:254
+msgid "&Start"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:255
+msgid "Add Te&xt Label"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:256
+msgid "Set Co&lor"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:257
+msgid "Set &Pen Width"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:258
+msgid "Set St&yle"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:260
+msgid "Set Coordinate S&ystem"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:352
+msgid "Black"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:353
+msgid "Gray"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:354
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:355
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:356
+msgid "Cyan"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:357
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:358
+msgid "Dark Red"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:382
+msgid "&Hide"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:386
+msgid "&Show"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:389
+msgid "&Move"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:400
+msgid "&Custom Color"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:489
+msgid "Set &Name..."
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:493
+msgid "&Name"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:529 modes/popup.cc:546
+msgid "Set Object Name"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:529
+msgid "Set Name of this Object:"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:644
+msgid "Change Object Color"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:660
+msgid "Change Object Width"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:688
+msgid "Change Point Style"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:701
+msgid "Change Object Style"
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:788 modes/popup.cc:797 modes/popup.cc:806
+msgctxt "More menu items"
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: modes/popup.cc:940 kig/kig_part.cpp:256
+msgid "U&nhide All"
+msgstr ""
+
+#: modes/textlabelwizard.cc:50
+msgid "Enter Label Text"
+msgstr ""
+
+#: modes/textlabelwizard.cc:59
+#, kde-format
+msgid ""
+"Enter the text for your label here and press \"Next\".\n"
+"If you want to show variable parts, then put %1, %2, ... at the appropriate "
+"places (e.g. \"This segment is %1 units long.\")."
+msgstr ""
+
+#: modes/textlabelwizard.cc:69
+msgid "Show text in a frame"
+msgstr ""
+
+#: modes/textlabelwizard.cc:93 scripting/newscriptwizard.cc:67
+msgid "Select Arguments"
+msgstr ""
+
+#: modes/textlabelwizard.cc:102
+msgid ""
+"Now select the argument(s) you need. For every argument, click on it, "
+"select an object and a property in the Kig window, and click finish when you "
+"are done..."
+msgstr ""
+
+#: modes/textlabelwizard.cc:123
+msgid "Construct Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/angle_type.cc:40
+msgid "Construct an angle through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/angle_type.cc:45
+msgid ""
+"Select a point that the first half-line of the angle should go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/angle_type.cc:46
+msgid "Construct an angle at this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/angle_type.cc:47
+msgid "Select the point to construct the angle in..."
+msgstr ""
+
+#: objects/angle_type.cc:49
+msgid ""
+"Select a point that the second half-line of the angle should go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/angle_type.cc:104
+msgid "Set Si&ze"
+msgstr ""
+
+#: objects/angle_type.cc:148
+msgid "Resize Angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:47
+msgid "Construct an arc starting at this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:52 objects/arc_type.cc:168
+msgid "Select the start point of the new arc..."
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:53
+msgid "Construct an arc through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:54
+msgid "Select a point for the new arc to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:55
+msgid "Construct an arc ending at this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:56
+msgid "Select the end point of the new arc..."
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:165
+msgid "Construct an arc with this center"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:166
+msgid "Select the center of the new arc..."
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:169
+msgid "Construct an arc with this angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:170
+msgid "Select the angle of the new arc..."
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:225
+msgid "Construct a conic arc starting at this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:226
+msgid "Select the start point of the new conic arc..."
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:227
+msgid "Construct a conic arc through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:228
+msgid "Select a point for the new conic arc to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:229
+msgid "Construct a conic arc ending at this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:230
+msgid "Select the end point of the new conic arc..."
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:234
+msgid "Construct an conic arc with this center"
+msgstr ""
+
+#: objects/arc_type.cc:235
+msgid "Select the center of the new conic arc..."
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:136 objects/bezier_imp.cc:434
+msgid "Number of control points"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:137 objects/bezier_imp.cc:435
+msgid "Control polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:138 objects/bezier_imp.cc:436
+#: objects/circle_imp.cc:151 objects/conic_imp.cc:88 objects/cubic_imp.cc:293
+#: objects/locus_imp.cc:107
+msgid "Cartesian Equation"
+msgstr "Картезийн тэгшитгэл"
+
+#: objects/bezier_imp.cc:222 objects/polygon_imp.cc:336
+msgid "Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:223
+msgid "Select this Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:224
+#, kde-format
+msgid "Select Bézier Curve %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:225
+msgid "Remove a Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:226
+msgid "Add a Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:227
+msgid "Move a Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:228
+msgid "Attach to this Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:229
+msgid "Show a Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:230
+msgid "Hide a Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:240
+msgid "Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:241
+msgid "Select this Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:242
+#, kde-format
+msgid "Select Bézier Quadratic %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:243
+msgid "Remove a Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:244
+msgid "Add a Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:245
+msgid "Move a Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:246
+msgid "Attach to this Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:247
+msgid "Show a Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:248
+msgid "Hide a Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:258
+msgid "Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:259
+msgid "Select this Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:260
+#, kde-format
+msgid "Select Bézier Cubic %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:261
+msgid "Remove a Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:262
+msgid "Add a Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:263
+msgid "Move a Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:264
+msgid "Attach to this Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:265
+msgid "Show a Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:266
+msgid "Hide a Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:520
+msgid "Rational Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:521
+msgid "Select this Rational Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:522
+#, kde-format
+msgid "Select Rational Bézier Curve %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:523
+msgid "Remove a Rational Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:524
+msgid "Add a Rational Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:525
+msgid "Move a Rational Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:526
+msgid "Attach to this Rational Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:527
+msgid "Show a Rational Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:528
+msgid "Hide a Rational Bézier Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:538
+msgid "Rational Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:539
+msgid "Select this Rational Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:540
+#, kde-format
+msgid "Select Rational Bézier Quadratic %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:541
+msgid "Remove a Rational Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:542
+msgid "Add a Rational Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:543
+msgid "Move a Rational Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:544
+msgid "Attach to this Rational Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:545
+msgid "Show a Rational Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:546
+msgid "Hide a Rational Bézier Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:556
+msgid "Rational Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:557
+msgid "Select this Rational Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:558
+#, kde-format
+msgid "Select Rational Bézier Cubic %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:559
+msgid "Remove a Rational Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:560
+msgid "Add a Rational Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:561
+msgid "Move a Rational Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:562
+msgid "Attach to this Rational Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:563
+msgid "Show a Rational Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_imp.cc:564
+msgid "Hide a Rational Bézier Cubic"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_type.cc:40
+msgid "Construct a quadratic Bézier curve with this control point"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_type.cc:41
+msgid ""
+"Select a point to be a control point of the new quadratic Bézier curve..."
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_type.cc:140
+msgid "Construct a cubic Bézier curve with this control point"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_type.cc:141
+msgid "Select a point to be a control point of the new cubic Bézier curve..."
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_type.cc:358
+msgid "Construct a quadratic rational Bézier curve with this control point"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_type.cc:359 objects/bezier_type.cc:470
+msgid ""
+"Select three points and three numeric values as weights to construct "
+"rational Bézier curve..."
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_type.cc:360 objects/bezier_type.cc:471
+msgid "Select this value as weight"
+msgstr ""
+
+#: objects/bezier_type.cc:469
+msgid "Construct a cubic rational Bézier curve with this control point"
+msgstr ""
+
+#: objects/bogus_imp.cc:338
+msgid "Test Result"
+msgstr ""
+
+#: objects/centerofcurvature_type.cc:36
+msgid "Select a point on the curve..."
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:146 objects/polygon_imp.cc:308
+#: objects/polygon_imp.cc:322
+msgid "Surface"
+msgstr "Гадаргуу"
+
+#: objects/circle_imp.cc:147
+msgid "Circumference"
+msgstr "Бүслүүр (тойргийн урт)"
+
+#: objects/circle_imp.cc:148 objects/other_imp.cc:378
+msgid "Radius"
+msgstr "Радиус"
+
+#: objects/circle_imp.cc:149 objects/conic_imp.cc:85 objects/other_imp.cc:377
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:150
+msgid "Expanded Cartesian Equation"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:152 objects/conic_imp.cc:89
+msgid "Polar Equation"
+msgstr "Туйлын тэгшигтгэл(Polar Equation)"
+
+#: objects/circle_imp.cc:238
+#, kde-format
+msgid "rho = %1 [centered at %2]"
+msgstr "rho = %1 [%2 дээр төвтэй]"
+
+#: objects/circle_imp.cc:346
+msgid "circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:347
+msgid "Select this circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:348
+#, kde-format
+msgid "Select circle %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:349
+msgid "Remove a Circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:350
+msgid "Add a Circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:351
+msgid "Move a Circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:352
+msgid "Attach to this circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:353
+msgid "Show a Circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_imp.cc:354
+msgid "Hide a Circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_type.cc:32
+msgid "Construct a circle through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_type.cc:41 objects/circle_type.cc:75
+#: objects/circle_type.cc:77 objects/circle_type.cc:79
+msgid "Select a point for the new circle to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_type.cc:195
+msgid "With this radius"
+msgstr ""
+
+#: objects/circle_type.cc:196
+msgid "Select the length of the radius..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:84
+msgid "Conic Type"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:86
+msgid "First Focus"
+msgstr "Эхний төвлөрөл"
+
+#: objects/conic_imp.cc:87
+msgid "Second Focus"
+msgstr "Хоёр дахь төвлөрөл"
+
+#: objects/conic_imp.cc:210
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Эллипс"
+
+#: objects/conic_imp.cc:212
+msgid "Hyperbola"
+msgstr "Гипербол"
+
+#: objects/conic_imp.cc:214
+msgid "Parabola"
+msgstr "Парабол"
+
+#: objects/conic_imp.cc:264
+msgid "rho"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:271
+msgid "cos theta"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:272
+msgid "sin theta"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:274
+#, kde-format
+msgid "[centered at %1]"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:384
+msgid "conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:385
+msgid "Select this conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:386
+#, kde-format
+msgid "Select conic %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:387
+msgid "Remove a Conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:388
+msgid "Add a Conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:389
+msgid "Move a Conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:390
+msgid "Attach to this conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:391
+msgid "Show a Conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:392
+msgid "Hide a Conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:534
+msgid "Supporting Conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:535 objects/line_imp.cc:126 objects/other_imp.cc:385
+msgid "First End Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:536 objects/line_imp.cc:127 objects/other_imp.cc:386
+msgid "Second End Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:610
+msgid "conic arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:611
+msgid "Select this conic arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:612
+#, kde-format
+msgid "Select conic arc %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:613
+msgid "Remove a Conic Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:614
+msgid "Add a Conic Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:615
+msgid "Move a Conic Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:616
+msgid "Attach to this conic arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:617
+msgid "Show a Conic Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_imp.cc:618
+msgid "Hide a Conic Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:33 objects/conic_types.cc:87
+#: objects/conic_types.cc:221
+msgid "Construct a conic through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:38 objects/conic_types.cc:40
+#: objects/conic_types.cc:42 objects/conic_types.cc:44
+#: objects/conic_types.cc:46 objects/conic_types.cc:88
+#: objects/conic_types.cc:222
+msgid "Select a point for the new conic to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:83 objects/conic_types.cc:85
+msgid "Construct a conic with this asymptote"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:84
+msgid "Select the first asymptote of the new conic..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:86
+msgid "Select the second asymptote of the new conic..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:140
+msgid "Construct an ellipse with this focus"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:145
+msgid "Select the first focus of the new ellipse..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:147
+msgid "Select the second focus of the new ellipse..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:148
+msgid "Construct an ellipse through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:149
+msgid "Select a point for the new ellipse to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:175
+msgid "Construct a hyperbola with this focus"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:180
+msgid "Select the first focus of the new hyperbola..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:182
+msgid "Select the second focus of the new hyperbola..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:183 objects/conic_types.cc:417
+msgid "Construct a hyperbola through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:184 objects/conic_types.cc:422
+#: objects/conic_types.cc:424 objects/conic_types.cc:426
+#: objects/conic_types.cc:428
+msgid "Select a point for the new hyperbola to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:217
+msgid "Construct a conic with this line as directrix"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:218
+msgid "Select the directrix of the new conic..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:219
+msgid "Construct a conic with this point as focus"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:220
+msgid "Select the focus of the new conic..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:260
+msgid "Construct a parabola through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:265 objects/conic_types.cc:267
+#: objects/conic_types.cc:269
+msgid "Select a point for the new parabola to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:307
+msgid "Construct a polar point wrt. this conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:308 objects/conic_types.cc:344
+msgid "Select the conic wrt. which you want to construct a polar point..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:309
+msgid "Construct the polar point of this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:310 objects/conic_types.cc:346
+msgid "Select the line of which you want to construct the polar point..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:343
+msgid "Construct a polar line wrt. this conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:345
+msgid "Construct the polar line of this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:380
+msgid "Construct the directrix of this conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:381
+msgid "Select the conic of which you want to construct the directrix..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:465
+msgid "Construct a parabola with this directrix"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:466
+msgid "Select the directrix of the new parabola..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:467
+msgid "Construct a parabola with this focus"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:468
+msgid "Select the focus of the new parabola..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:505
+msgid "Construct the asymptotes of this conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:506
+msgid "Select the conic of which you want to construct the asymptotes..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:543
+msgid "Construct the radical lines of this conic"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:548
+msgid ""
+"Select the first of the two conics of which you want to construct the "
+"radical line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:550
+msgid ""
+"Select the other of the two conic of which you want to construct the radical "
+"line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:669
+msgid "Switch Radical Lines"
+msgstr ""
+
+#: objects/conic_types.cc:685
+msgid "Switch Conic Radical Lines"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:356
+msgid "cubic curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:357
+msgid "Select this cubic curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:358
+#, kde-format
+msgid "Select cubic curve %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:359
+msgid "Remove a Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:360
+msgid "Add a Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:361
+msgid "Move a Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:362
+msgid "Attach to this cubic curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:363
+msgid "Show a Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_imp.cc:364
+msgid "Hide a Cubic Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_type.cc:26
+msgid "Construct a cubic curve through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/cubic_type.cc:27
+msgid "Select a point for the new cubic to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:31
+msgid "curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:32
+msgid "Select this curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:33
+#, kde-format
+msgid "Select curve %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:34
+msgid "Remove a Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:35
+msgid "Add a Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:36
+msgid "Move a Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:37
+msgid "Attach to this curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:38
+msgid "Show a Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:39
+msgid "Hide a Curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/curve_imp.cc:405
+msgid "Possibly trascendental curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/intersection_types.cc:157 objects/intersection_types.cc:158
+#: objects/intersection_types.cc:225
+msgid "Already computed intersection point"
+msgstr ""
+
+#: objects/intersection_types.cc:396
+msgid "Intersect with this cubic curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/intersection_types.cc:523
+msgid "Intersect with this arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:34
+msgid "Invert with respect to this circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:35
+msgid "Select the circle we want to invert against..."
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:40
+msgid "Compute the inversion of this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:41
+msgid "Select the object to invert..."
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:292
+msgid "Compute the inversion of this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:293
+msgid "Select the point to invert..."
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:353
+msgid "Compute the inversion of this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:354
+msgid "Select the line to invert..."
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:406
+msgid "Compute the inversion of this segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:407
+msgid "Select the segment to invert..."
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:497
+msgid "Compute the inversion of this circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:498
+msgid "Select the circle to invert..."
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:562
+msgid "Compute the inversion of this arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/inversion_type.cc:563
+msgid "Select the arc to invert..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:97
+msgid "Slope"
+msgstr "Налуу"
+
+#: objects/line_imp.cc:98
+msgid "Equation"
+msgstr "Тэгшитгэл"
+
+#: objects/line_imp.cc:123 objects/other_imp.cc:215 objects/polygon_imp.cc:335
+msgid "Length"
+msgstr "Урт"
+
+#: objects/line_imp.cc:125 objects/line_imp.cc:195
+msgid "Support Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:196
+msgid "End Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:523 objects/line_imp.cc:532
+msgid "line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:524
+msgid "Select a Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:533
+msgid "Select this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:534
+#, kde-format
+msgid "Select line %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:535
+msgid "Remove a Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:536
+msgid "Add a Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:537
+msgid "Move a Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:538
+msgid "Attach to this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:539
+msgid "Show a Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:540
+msgid "Hide a Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:549
+msgid "segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:550
+msgid "Select this segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:551
+#, kde-format
+msgid "Select segment %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:552
+msgid "Remove a Segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:553
+msgid "Add a Segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:554
+msgid "Move a Segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:555
+msgid "Attach to this segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:556
+msgid "Show a Segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:557
+msgid "Hide a Segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:566
+msgid "half-line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:567
+msgid "Select this half-line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:568
+#, kde-format
+msgid "Select half-line %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:569
+msgid "Remove a Half-Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:570
+msgid "Add a Half-Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:571
+msgid "Move a Half-Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:572
+msgid "Attach to this half-line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:573
+msgid "Show a Half-Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_imp.cc:574
+msgid "Hide a Half-Line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:38
+msgid "Construct a segment starting at this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:39
+msgid "Select the start point of the new segment..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:40
+msgid "Construct a segment ending at this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:41
+msgid "Select the end point of the new segment..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:66
+msgid "Construct a line through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:71
+msgid "Select a point for the line to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:73
+msgid "Select another point for the line to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:98
+msgid "Construct a half-line starting at this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:103 objects/line_type.cc:301
+msgid "Select the start point of the new half-line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:104
+msgid "Construct a half-line through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:105
+msgid "Select a point for the half-line to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:146
+msgid "Construct a line parallel to this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:147
+msgid "Select a line parallel to the new line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:148
+msgid "Construct the parallel line through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:149 objects/line_type.cc:182 objects/line_type.cc:261
+msgid "Select a point for the new line to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:179
+msgid "Construct a line perpendicular to this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:180
+msgid "Select a line perpendicular to the new line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:181
+msgid "Construct a perpendicular line through this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:224
+msgid "Set &Length..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:243
+msgid "Set Segment Length"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:243
+msgid "Choose the new length: "
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:251
+msgid "Resize Segment"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:258
+msgid "Construct a line by this vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:259
+msgid "Select a vector in the direction of the new line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:298
+msgid "Construct a half-line by this vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/line_type.cc:299
+msgid "Select a vector in the direction of the new half-line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:204
+msgid "locus"
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:205
+msgid "Select this locus"
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:206
+#, kde-format
+msgid "Select locus %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:207
+msgid "Remove a Locus"
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:208
+msgid "Add a Locus"
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:209
+msgid "Move a Locus"
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:210
+msgid "Attach to this locus"
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:211
+msgid "Show a Locus"
+msgstr ""
+
+#: objects/locus_imp.cc:212
+msgid "Hide a Locus"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:54
+msgid "Object Type"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:288
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:289
+msgid "Select this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:290
+#, kde-format
+msgid "Select object %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:291
+msgid "Remove an object"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:292
+msgid "Add an object"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:293
+msgid "Move an object"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:294
+msgid "Attach to this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:295
+msgid "Show an object"
+msgstr ""
+
+#: objects/object_imp.cc:296
+msgid "Hide an object"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:105 objects/other_imp.cc:381
+msgid "Angle in Radians"
+msgstr "Радианаар илэрхийлсэн өнцөг"
+
+#: objects/other_imp.cc:106 objects/other_imp.cc:380
+msgid "Angle in Degrees"
+msgstr "Хэмээр илэрхийлэгдсэн өнцөг"
+
+#: objects/other_imp.cc:216
+msgid "Midpoint"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:217
+msgid "X length"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:218
+msgid "Y length"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:219
+msgid "Opposite Vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:379
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:382
+msgid "Sector Surface"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:383
+msgid "Arc Length"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:384
+msgid "Support Circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:573
+msgid "angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:574
+msgid "Select this angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:575
+#, kde-format
+msgid "Select angle %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:576
+msgid "Remove an Angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:577
+msgid "Add an Angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:578
+msgid "Move an Angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:579
+msgid "Attach to this angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:580
+msgid "Show an Angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:581
+msgid "Hide an Angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:589
+msgid "vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:590
+msgid "Select this vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:591
+#, kde-format
+msgid "Select vector %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:592
+msgid "Remove a Vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:593
+msgid "Add a Vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:594
+msgid "Move a Vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:595
+msgid "Attach to this vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:596
+msgid "Show a Vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:597
+msgid "Hide a Vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:605
+msgid "arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:606
+msgid "Select this arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:607
+#, kde-format
+msgid "Select arc %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:608
+msgid "Remove an Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:609
+msgid "Add an Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:610
+msgid "Move an Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:611
+msgid "Attach to this arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:612
+msgid "Show an Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/other_imp.cc:613
+msgid "Hide an Arc"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:75
+msgid "Coordinate"
+msgstr "Координат"
+
+#: objects/point_imp.cc:76
+msgid "X coordinate"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:77
+msgid "Y coordinate"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:163
+msgid "point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:164
+msgid "Select this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:165
+#, kde-format
+msgid "Select point %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:166
+msgid "Remove a Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:167
+msgid "Add a Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:168
+msgid "Move a Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:169
+msgid "Attach to this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:170
+msgid "Show a Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_imp.cc:171
+msgid "Hide a Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:265 objects/point_type.cc:267
+msgid "Construct the midpoint of this point and another point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:266
+msgid ""
+"Select the first of the two points of which you want to construct the "
+"midpoint..."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:268
+msgid ""
+"Select the other of the two points of which you want to construct the "
+"midpoint..."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:370
+msgid "Set &Coordinate..."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:371 objects/point_type.cc:379
+msgid "Redefine"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:378
+msgid "Set &Parameter..."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:401
+msgid "Set Coordinate"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:402
+msgid "Enter the new coordinate."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:443
+msgid "Set Point Parameter"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:443
+msgid "Choose the new parameter: "
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:449
+msgid "Change Parameter of Constrained Point"
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:732
+msgid "Select the circle on which to transport a measure..."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:734
+msgid "Select a point on the circle..."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:736
+msgid "Select the segment to transport on the circle..."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:783
+msgid "Select a number/length as x coordinate of the point..."
+msgstr ""
+
+#: objects/point_type.cc:785
+msgid "Select a number/length as y coordinate of the point..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:306 objects/polygon_imp.cc:320
+#: objects/polygon_imp.cc:334
+msgid "Number of sides"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:307 objects/polygon_imp.cc:321
+msgid "Perimeter"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:309
+msgid "Boundary Polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:310
+msgid "Open Boundary Polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:311 objects/polygon_imp.cc:325
+msgid "Center of Mass of the Vertices"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:312 objects/polygon_imp.cc:326
+msgid "Winding Number"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:323
+msgid "Inside Polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:324
+msgid "Open Polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:337
+msgid "Associated Polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:338
+msgid "Closed Polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:655 objects/polygon_imp.cc:664
+msgid "polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:656 objects/polygon_imp.cc:665
+msgid "Select this polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:666
+#, kde-format
+msgid "Select polygon %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:667
+msgid "Remove a Polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:668
+msgid "Add a Polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:669
+msgid "Move a Polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:670
+msgid "Attach to this polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:671
+msgid "Show a Polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:672
+msgid "Hide a Polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:682
+msgid "closed polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:683
+msgid "Select this closed polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:684
+#, kde-format
+msgid "Select closed polygonal %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:685
+msgid "Remove a closed polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:686
+msgid "Add a closed polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:687
+msgid "Move a closed polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:688
+msgid "Attach to this closed polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:689
+msgid "Show a closed polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:690
+msgid "Hide a closed polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:700
+msgid "polygonal curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:701
+msgid "Select this polygonal curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:702
+#, kde-format
+msgid "Select polygonal curve %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:703
+msgid "Remove a polygonal curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:704
+msgid "Add a polygonal curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:705
+msgid "Move a polygonal curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:706
+msgid "Attach to this polygonal curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:707
+msgid "Show a polygonal curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:708
+msgid "Hide a polygonal curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:718
+msgid "triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:719
+msgid "Select this triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:720
+#, kde-format
+msgid "Select triangle %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:721
+msgid "Remove a Triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:722
+msgid "Add a Triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:723
+msgid "Move a Triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:724
+msgid "Attach to this triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:725
+msgid "Show a Triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:726
+msgid "Hide a Triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:736
+msgid "quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:737
+msgid "Select this quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:738
+#, kde-format
+msgid "Select quadrilateral %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:739
+msgid "Remove a Quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:740
+msgid "Add a Quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:741
+msgid "Move a Quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:742
+msgid "Attach to this quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:743
+msgid "Show a Quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_imp.cc:744
+msgid "Hide a Quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:38
+msgid "Construct a triangle with this vertex"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:39
+msgid "Select a point to be a vertex of the new triangle..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:507
+msgid "Intersect this polygon with a line"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:508
+msgid "Select the polygon of which you want the intersection with a line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:510
+msgid "Intersect this line with a polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:511
+msgid "Select the line of which you want the intersection with a polygon..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:626 objects/polygon_type.cc:658
+msgid "Intersect this polygonal with a line"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:627 objects/polygon_type.cc:659
+msgid ""
+"Select the polygonal of which you want the intersection with a line..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:629 objects/polygon_type.cc:661
+msgid "Intersect this line with a polygonal"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:630 objects/polygon_type.cc:662
+msgid ""
+"Select the line of which you want the intersection with a polygonal..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:828
+msgid "Intersect this polygon with another polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:829
+msgid ""
+"Select the polygon of which you want the intersection with another polygon..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:830
+msgid "Intersect with this polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:831
+msgid "Select the second polygon for the intersection..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:977
+msgid "Construct the vertices of this polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:978
+msgid "Select the polygon of which you want to construct the vertices..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:1020
+msgid "Construct the sides of this polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:1021
+msgid "Select the polygon of which you want to construct the sides..."
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:1066
+msgid "Construct the convex hull of this polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/polygon_type.cc:1067
+msgid "Select the polygon of which you want to construct the convex hull..."
+msgstr ""
+
+#: objects/special_calcers.cc:23
+msgid "Project this point onto the circle"
+msgstr ""
+
+#: objects/tangent_type.cc:38
+msgid "Select the point for the tangent to go through..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:32
+msgid "Is this line parallel?"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:33
+msgid "Select the first of the two possibly parallel lines..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:34
+msgid "Parallel to this line?"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:35
+msgid "Select the other of the two possibly parallel lines..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:63
+msgid "These lines are parallel."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:65
+msgid "These lines are not parallel."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:76
+msgid "Is this line orthogonal?"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:77
+msgid "Select the first of the two possibly orthogonal lines..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:78
+msgid "Orthogonal to this line?"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:79
+msgid "Select the other of the two possibly orthogonal lines..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:107
+msgid "These lines are orthogonal."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:109
+msgid "These lines are not orthogonal."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:120
+msgid "Check collinearity of this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:121
+msgid "Select the first of the three possibly collinear points..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:122
+msgid "and this second point"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:123
+msgid "Select the second of the three possibly collinear points..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:124
+msgid "with this third point"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:125
+msgid "Select the last of the three possibly collinear points..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:154
+msgid "These points are collinear."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:156
+msgid "These points are not collinear."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:166
+msgid "Check whether this point is on a curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:167 objects/tests_type.cc:213
+msgid "Select the point you want to test..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:168
+msgid "Check whether the point is on this curve"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:169
+msgid "Select the curve that the point might be on..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:196
+msgid "This curve contains the point."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:198
+msgid "This curve does not contain the point."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:212
+msgid "Check whether this point is in a polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:214
+msgid "Check whether the point is in this polygon"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:215
+msgid "Select the polygon that the point might be in..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:242
+msgid "This polygon contains the point."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:244
+msgid "This polygon does not contain the point."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:258
+msgid "Check whether this polygon is convex"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:259
+msgid "Select the polygon you want to test for convexity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:285
+msgid "This polygon is convex."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:287
+msgid "This polygon is not convex."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:301
+msgid "Check if this point has the same distance"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:302
+msgid ""
+"Select the point which might have the same distance from two other points..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:303
+msgid "from this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:304
+msgid "Select the first of the two other points..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:305
+msgid "and from this second point"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:306
+msgid "Select the other of the two other points..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:334
+msgid "The two distances are the same."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:336
+msgid "The two distances are not the same."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:346
+msgid "Check whether this vector is equal to another vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:347
+msgid "Select the first of the two possibly equal vectors..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:348
+msgid "Check whether this vector is equal to the other vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:349
+msgid "Select the other of the two possibly equal vectors..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:376
+msgid "The two vectors are the same."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:378
+msgid "The two vectors are not the same."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:388
+msgid "Check whether this object exists"
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:389
+msgid "Select the object for the existence check..."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:413
+msgid "The object exists."
+msgstr ""
+
+#: objects/tests_type.cc:415
+msgid "The object does not exist."
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:84
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#: objects/text_imp.cc:147
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:148
+msgid "Select this label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:149
+#, kde-format
+msgid "Select label %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:150
+msgid "Remove a Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:151
+msgid "Add a Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:152
+msgid "Move a Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:153
+msgid "Attach to this label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:154
+msgid "Show a Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:155
+msgid "Hide a Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:193
+msgid "numeric label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:194
+msgid "Select this numeric label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:195
+#, kde-format
+msgid "Select numeric label %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:196
+msgid "Remove a Numeric Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:197
+msgid "Add a Numeric Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:198
+msgid "Move a Numeric Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:199
+msgid "Attach to this numeric label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:200
+msgid "Show a Numeric Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:201
+msgid "Hide a Numeric Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:231 objects/text_imp.cc:323
+msgid "Numeric value"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:285
+msgid "boolean label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:286
+msgid "Select this boolean label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:287
+#, kde-format
+msgid "Select boolean label %1"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:288
+msgid "Remove a Boolean Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:289
+msgid "Add a Boolean Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:290
+msgid "Move a Boolean Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:291
+msgid "Attach to this boolean label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:292
+msgid "Show a Boolean Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_imp.cc:293
+msgid "Hide a Boolean Label"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:176
+msgid "&Copy Text"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:177
+msgid "&Toggle Frame"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:178
+msgid "Set &Font..."
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:207
+msgid "Toggle Label Frame"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:219
+msgid "Change Label Font"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:246
+msgid "&Redefine..."
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:297
+msgid "Change &Value..."
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:325
+msgid "Enter the new value:"
+msgstr ""
+
+#: objects/text_type.cc:330
+msgid "Change Displayed Value"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:35
+msgid "Translate this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:36
+msgid "Select the object to translate..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:37
+msgid "Translate by this vector"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:38
+msgid "Select the vector to translate by..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:70 objects/transform_types.cc:105
+msgid "Reflect this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:71 objects/transform_types.cc:106
+msgid "Select the object to reflect..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:72
+msgid "Reflect in this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:73
+msgid "Select the point to reflect in..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:107
+msgid "Reflect in this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:108
+msgid "Select the line to reflect in..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:140
+msgid "Rotate this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:141
+msgid "Select the object to rotate..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:142
+msgid "Rotate around this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:143
+msgid "Select the center point of the rotation..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:146
+msgid "Rotate by this angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:147
+msgid "Select the angle of the rotation..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:182 objects/transform_types.cc:223
+#: objects/transform_types.cc:272 objects/transform_types.cc:310
+msgid "Scale this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:183 objects/transform_types.cc:224
+msgid "Select the object to scale..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:184 objects/transform_types.cc:225
+msgid "Scale with this center"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:185 objects/transform_types.cc:226
+msgid "Select the center point of the scaling..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:188 objects/transform_types.cc:275
+msgid "Scale by this length"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:189 objects/transform_types.cc:276
+msgid ""
+"Select a length or a segment whose length is the factor of the scaling..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:231 objects/transform_types.cc:314
+msgid "Scale this length..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:232 objects/transform_types.cc:315
+msgid ""
+"Select the first of two lengths whose ratio is the factor of the scaling..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:233 objects/transform_types.cc:316
+msgid "...to this other length"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:234 objects/transform_types.cc:317
+msgid ""
+"Select the second of two lengths whose ratio is the factor of the scaling..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:272 objects/transform_types.cc:310
+msgid "Select the object to scale"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:273 objects/transform_types.cc:311
+msgid "Scale over this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:273 objects/transform_types.cc:311
+msgid "Select the line to scale over"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:355
+msgid "Projectively rotate this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:355
+msgid "Select the object to rotate projectively"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:356
+msgid "Projectively rotate with this half-line"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:356
+msgid ""
+"Select the half line of the projective rotation that you want to apply to "
+"the object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:357
+msgid "Projectively rotate by this angle"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:357
+msgid ""
+"Select the angle of the projective rotation that you want to apply to the "
+"object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:392
+msgid "Harmonic Homology of this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:393 objects/transform_types.cc:430
+#: objects/transform_types.cc:472 objects/transform_types.cc:529
+#: objects/transform_types.cc:571 objects/transform_types.cc:894
+msgid "Select the object to transform..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:394
+msgid "Harmonic Homology with this center"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:395
+msgid "Select the center point of the harmonic homology..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:396
+msgid "Harmonic Homology with this axis"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:397
+msgid "Select the axis of the harmonic homology..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:429 objects/transform_types.cc:471
+msgid "Generic affinity of this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:431
+msgid "Map this triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:432
+msgid ""
+"Select the triangle that has to be transformed onto a given triangle..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:433
+msgid "onto this other triangle"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:434
+msgid ""
+"Select the triangle that is the image by the affinity of the first "
+"triangle..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:473
+msgid "First of 3 starting points"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:474
+msgid ""
+"Select the first of the three starting points of the generic affinity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:475
+msgid "Second of 3 starting points"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:476
+msgid ""
+"Select the second of the three starting points of the generic affinity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:477
+msgid "Third of 3 starting points"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:478
+msgid ""
+"Select the third of the three starting points of the generic affinity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:479 objects/transform_types.cc:580
+msgid "Transformed position of first point"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:480
+msgid "Select the first of the three end points of the generic affinity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:481 objects/transform_types.cc:582
+msgid "Transformed position of second point"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:482
+msgid "Select the second of the three end points of the generic affinity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:483 objects/transform_types.cc:584
+msgid "Transformed position of third point"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:484
+msgid "Select the third of the three end points of the generic affinity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:528 objects/transform_types.cc:570
+msgid "Generic projective transformation of this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:530
+msgid "Map this quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:531
+msgid ""
+"Select the quadrilateral that has to be transformed onto a given "
+"quadrilateral..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:532
+msgid "onto this other quadrilateral"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:533
+msgid ""
+"Select the quadrilateral that is the image by the projective transformation "
+"of the first quadrilateral..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:572
+msgid "First of 4 starting points"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:573
+msgid ""
+"Select the first of the four starting points of the generic projectivity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:574
+msgid "Second of 4 starting points"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:575
+msgid ""
+"Select the second of the four starting points of the generic projectivity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:576
+msgid "Third of 4 starting points"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:577
+msgid ""
+"Select the third of the four starting points of the generic projectivity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:578
+msgid "Fourth of 4 starting points"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:579
+msgid ""
+"Select the fourth of the four starting points of the generic projectivity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:581
+msgid ""
+"Select the first of the four end points of the generic projectivity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:583
+msgid ""
+"Select the second of the four end points of the generic projectivity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:585
+msgid ""
+"Select the third of the four end points of the generic projectivity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:586
+msgid "Transformed position of fourth point"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:587
+msgid ""
+"Select the fourth of the four end points of the generic projectivity..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:631
+msgid "Cast the shadow of this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:632
+msgid "Select the object of which you want to construct the shadow..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:633
+msgid "Cast a shadow from this light source"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:634
+msgid "Select the light source from which the shadow should originate..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:636
+msgid "Cast a shadow on the horizon represented by this line"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:637
+msgid "Select the horizon for the shadow..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:819
+msgid "Transform this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:820
+msgid "Transform using this transformation"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:893
+msgid "Apply a similitude to this object"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:895
+msgid "Apply a similitude with this center"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:896
+msgid "Select the center for the similitude..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:897
+msgid "Apply a similitude mapping this point onto another point"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:898
+msgid ""
+"Select the point which the similitude should map onto another point..."
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:899
+msgid "Apply a similitude mapping a point onto this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/transform_types.cc:900
+msgid ""
+"Select the point onto which the similitude should map the first point..."
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:26
+msgid "Construct a vector from this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:27
+msgid "Select the start point of the new vector..."
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:28
+msgid "Construct a vector to this point"
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:29
+msgid "Select the end point of the new vector..."
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:61
+msgid "Construct the vector sum of this vector and another one."
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:62
+msgid ""
+"Select the first of the two vectors of which you want to construct the sum..."
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:63
+msgid "Construct the vector sum of this vector and the other one."
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:64
+msgid ""
+"Select the other of the two vectors of which you want to construct the sum..."
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:65
+msgid "Construct the vector sum starting at this point."
+msgstr ""
+
+#: objects/vector_type.cc:66
+msgid "Select the point to construct the sum vector in..."
+msgstr ""
+
+#: scripting/newscriptwizard.cc:63
+msgid "New Script"
+msgstr ""
+
+#: scripting/newscriptwizard.cc:73
+msgid ""
+"Select the argument objects (if any)\n"
+"in the Kig window and press \"Next\"."
+msgstr ""
+
+#: scripting/newscriptwizard.cc:79
+msgid "Enter Code"
+msgstr ""
+
+#: scripting/script-common.cc:35
+msgid "Now fill in the code:"
+msgstr ""
+
+#: scripting/script-common.cc:36
+msgid "Now fill in the Python code:"
+msgstr ""
+
+#: scripting/script-common.cc:54
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"Note to translators: this should be a default name for an argument in a "
+"Python function. The default is \"arg%1\" which would become arg1, arg2, "
+"etc. Give something which seems appropriate for your language."
+msgid "arg%1"
+msgstr ""
+
+#: scripting/script_mode.cc:207
+msgid ""
+"The Python interpreter caught an error during the execution of your script. "
+"Please fix the script and click the Finish button again."
+msgstr ""
+
+#: scripting/script_mode.cc:209 scripting/script_mode.cc:351
+#, kde-format
+msgid ""
+"The Python Interpreter generated the following error output:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: scripting/script_mode.cc:214
+msgid ""
+"There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported "
+"no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the "
+"script, and click the Finish button again."
+msgstr ""
+
+#: scripting/script_mode.cc:317
+msgctxt "'Edit' is a verb"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
+#: scripting/script_mode.cc:339
+msgid "Edit Python Script"
+msgstr ""
+
+#: scripting/script_mode.cc:349
+msgid ""
+"The Python interpreter caught an error during the execution of your script. "
+"Please fix the script."
+msgstr ""
+
+#: scripting/script_mode.cc:356
+msgid ""
+"There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported "
+"no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig.cpp:90
+msgid "Could not find the necessary Kig library, check your installation."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig.cpp:203
+#, kde-format
+msgid "Save changes to document %1?"
+msgstr "Хийсэн өөрчлөлтийг %1 баримтад хадгалах уу?"
+
+#: kig/kig.cpp:204
+msgid "Save Changes?"
+msgstr "Хийсэн өөрчлөлтүүдийг хадгалах уу?"
+
+#: kig/kig.cpp:239
+msgid ""
+"*.kig *.kigz *.seg *.fgeo *.fig *.FIG|All Supported Files (*.kig *.kigz "
+"*.seg *.fgeo *.fig)\n"
+"*.kig|Kig Documents (*.kig)\n"
+"*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)\n"
+"*.kgeo|KGeo Documents (*.kgeo)\n"
+"*.seg|KSeg Documents (*.seg)\n"
+"*.fgeo|Dr. Geo Documents (*.fgeo)\n"
+"*.fig *.FIG|Cabri Documents (*.fig *.FIG)"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_commands.cpp:100
+#, kde-format
+msgid "Remove %1 Object"
+msgid_plural "Remove %1 Objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kig/kig_commands.cpp:112
+#, kde-format
+msgid "Add %1 Object"
+msgid_plural "Add %1 Objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:86
+msgid "KigPart"
+msgstr "KigPart"
+
+#: kig/kig_part.cpp:90
+msgid "&Set Coordinate System"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:131
+msgid "Kig Options"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:135
+msgid "Show grid"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:138
+msgid "Show axes"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:227
+msgid "Invert Selection"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:234
+msgid "&Delete Objects"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:238
+msgid "Delete the selected objects"
+msgstr "Сонгосон объектуудыг устгах"
+
+#: kig/kig_part.cpp:240
+msgid "Cancel Construction"
+msgstr "Зохиомжийг орхих"
+
+#: kig/kig_part.cpp:245
+msgid "Cancel the construction of the object being constructed"
+msgstr "Зохиогдож буй энэ объектыг орхих"
+
+#: kig/kig_part.cpp:248
+msgid "Repeat Construction"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:253
+msgid "Repeat the last construction (with new data)"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:259
+msgid "Show all hidden objects"
+msgstr "Далдалсан бүх объектуудыг харуулах"
+
+#: kig/kig_part.cpp:262
+msgid "&New Macro..."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:265
+msgid "Define a new macro"
+msgstr "Шинэ макро тодорхойлох"
+
+#: kig/kig_part.cpp:267
+msgid "Manage &Types..."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:270
+msgid "Manage macro types."
+msgstr "Макрогийн төрлүүдийг зааж өгөх"
+
+#: kig/kig_part.cpp:272
+msgid "&Browse History..."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:275
+msgid "Browse the history of the current construction."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:282 kig/kig_part.cpp:283
+msgid "Zoom in on the document"
+msgstr "Баримтыг ойртуулж харуулах"
+
+#: kig/kig_part.cpp:287 kig/kig_part.cpp:288
+msgid "Zoom out of the document"
+msgstr "Баримтыг жижигрүүлэх"
+
+#: kig/kig_part.cpp:294 kig/kig_part.cpp:295
+msgid "Recenter the screen on the document"
+msgstr "Баримтан дээр төвлөрүүэх"
+
+#: kig/kig_part.cpp:298 kig/kig_part.cpp:299
+msgid "View this document full-screen."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:302
+msgid "&Select Shown Area"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:305 kig/kig_part.cpp:306
+msgid "Select the area that you want to be shown in the window."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:308
+msgid "S&elect Zoom Area"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:314
+msgid "Set Coordinate &Precision..."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:316
+msgid "Set the floating point precision of coordinates in the document. "
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:319
+msgid "Show &Grid"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:321
+msgid "Show or hide the grid."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:325
+msgid "Show &Axes"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:327
+msgid "Show or hide the axes."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:331
+msgid "Wear Infrared Glasses"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:333
+msgid "Enable/disable hidden objects' visibility."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:365
+#, kde-format
+msgid "Repeat Construction (%1)"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:367
+#, kde-format
+msgid "Repeat %1 (with new data)"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:396
+#, kde-format
+msgid ""
+"The file \"%1\" you tried to open does not exist. Please verify that you "
+"entered the correct path."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:398
+msgid "File Not Found"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:416
+#, kde-format
+msgid ""
+"You tried to open a document of type \"%1\"; unfortunately, Kig does not "
+"support this format. If you think the format in question would be worth "
+"implementing support for, you can always ask us nicely on "
+"mailto:pino@kde.org or do the work yourself and send me a patch."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:422 kig/kig_part.cpp:465
+msgid "Format Not Supported"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:463
+msgid ""
+"Kig does not support saving to any other file format than its own. Save to "
+"Kig's format instead?"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:465
+msgid "Save Kig Format"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:664
+msgid ""
+"*.kig|Kig Documents (*.kig)\n"
+"*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:833
+msgid "Print Geometry"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:900
+#, kde-format
+msgid "Hide %1 Object"
+msgid_plural "Hide %1 Objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kig/kig_part.cpp:919
+#, kde-format
+msgid "Show %1 Object"
+msgid_plural "Show %1 Objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: kig/kig_view.cpp:220
+msgid "Zoom In"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_view.cpp:240
+msgid "Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_view.cpp:520
+msgid "Recenter View"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_view.cpp:542
+msgid "Select the rectangle that should be shown."
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_view.cpp:550 kig/kig_view.cpp:598
+msgid "Change Shown Part of Screen"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_view.cpp:587
+msgid "Select Zoom Area"
+msgstr ""
+
+#: kig/kig_view.cpp:588
+msgid ""
+"Select the zoom area by entering the coordinates
of the upper left "
+"corner and the lower right corner."
+msgstr ""
+
+#: kig/main.cpp:98
+msgid "Kig"
+msgstr "Kig"
+
+#: kig/main.cpp:104
+msgid ""
+"Do not show a GUI. Convert the specified file to the native Kig format. "
+"Output goes to stdout unless --outfile is specified."
+msgstr ""
+
+#: kig/main.cpp:106
+msgid ""
+"File to output the created native file to. '-' means output to stdout. "
+"Default is stdout as well."
+msgstr ""
+
+#: kig/main.cpp:107
+msgid "Document to open"
+msgstr ""
+
+#: misc/coordinate_system.cpp:325
+msgid ""
+"Enter coordinates in the following format: \"x;y\",\n"
+"where x is the x coordinate, and y is the y coordinate."
+msgstr ""
+
+#: misc/coordinate_system.cpp:331
+msgid ""
+"Enter coordinates in the following format: \"x;y\",
where x is "
+"the x coordinate, and y is the y coordinate."
+msgstr ""
+
+#: misc/coordinate_system.cpp:371
+msgid ""
+"Enter coordinates in the following format: \"r; θ°\",\n"
+"where r and θ are the polar coordinates."
+msgstr ""
+
+#: misc/coordinate_system.cpp:378
+msgid ""
+"Enter coordinates in the following format: \"r; θ°\",
where r "
+"and θ are the polar coordinates."
+msgstr ""
+
+#: misc/coordinate_system.cpp:530
+msgid "&Euclidean"
+msgstr ""
+
+#: misc/coordinate_system.cpp:531
+msgid "&Polar"
+msgstr ""
+
+#: misc/coordinate_system.cpp:581
+msgid "Set Euclidean Coordinate System"
+msgstr ""
+
+#: misc/coordinate_system.cpp:583
+msgid "Set Polar Coordinate System"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:130
+msgid "Macro"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:313
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:315
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:339
+msgid "Manage Types"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:426
+#, kde-format
+msgid "Are you sure you want to delete this type?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 types?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:428
+msgid "Are You Sure?"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:451 modes/typesdialog.cpp:466
+msgid ""
+"*.kigt|Kig Types Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:451
+msgid "Export Types"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:466
+msgid "Import Types"
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:494
+msgid ""
+"There is more than one type selected. You can only edit one type at a time. "
+"Please select only the type you want to edit and try again."
+msgstr ""
+
+#: modes/typesdialog.cpp:497
+msgid "More Than One Type Selected"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kinetd.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kinetd.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kinetd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kinetd.po 2012-09-11 11:17:01.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of kinetd.po to Mongolia
+# KDE3 - kinetd.pot Mongolian translation.
+# Copyright (C) 2002 OPENMN team.
+# Tegshbayar , 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kinetd\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-19 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Tegshbayar \n"
+"Language-Team: Mongolia \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 11:22+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: kinetd.cpp:253
+#, kde-format
+msgid "Connection from %1"
+msgstr "%1 ээс хандсан холболт"
+
+#: kinetd.cpp:270
+#, kde-format
+msgid "Call \"%1 %2 %3\" failed"
+msgstr "Дуудлага \"%1 %2 %3\" бүтэлгүйтэв"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/konqueror.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/konqueror.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/konqueror.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,2275 @@
+# translation of konqueror.po to Mongolian
+# Copyright (C)
+# Sanlig Badral , 2003.
+# Sanlig Badral , 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konqueror\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 12:09+0000\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 13:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: src/konqguiclients.cpp:66
+#, kde-format
+msgid "Preview &in %1"
+msgstr ""
+
+#: src/konqguiclients.cpp:135
+#, kde-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "%1 харуулах"
+
+#: src/konqhistorymodel.cpp:137
+#, kde-format
+msgid ""
+"%1
Last visited: %2
First visited: "
+"%3
Number of times visited: %4"
+msgstr ""
+
+#: src/konqhistorymodel.cpp:233
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: src/konqhistorymodel.cpp:236
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 src/konqmainwindow.cpp:5071
+#: src/konqmainwindow.cpp:5131
+msgid "no name"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:588
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:1612
+msgid "Canceled."
+msgstr "Болив."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:1644
+msgid ""
+"This page contains changes that have not been submitted.\n"
+"Reloading the page will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:1645 src/konqmainwindow.cpp:2372
+#: src/konqmainwindow.cpp:2452 src/konqmainwindow.cpp:2482
+#: src/konqmainwindow.cpp:2524 src/konqmainwindow.cpp:2546
+#: src/konqmainwindow.cpp:5033 src/konqviewmanager.cpp:1423
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Discard Changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:1645 src/konqmainwindow.cpp:2372
+#: src/konqmainwindow.cpp:2452 src/konqmainwindow.cpp:2482
+#: src/konqmainwindow.cpp:2524 src/konqmainwindow.cpp:2547
+#: src/konqmainwindow.cpp:5033 src/konqviewmanager.cpp:1423
+msgid "&Discard Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:1755
+msgid "File Management"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:1771 about/konq_aboutpage.cc:205
+msgid "Web Browsing"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2031 src/konqmainwindow.cpp:2037
+#: about/konq_aboutpage.cc:91
+msgid "Home Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2032 src/konqmainwindow.cpp:3540
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2038
+msgid "Navigate to your 'Home Folder'"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2039
+msgid "Navigate to your local 'Home Folder'"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:11
+#. i18n: ectx: label, entry, group (UserSettings)
+#: src/konqmainwindow.cpp:2042 rc.cpp:101
+msgid "Home Page"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2044
+msgid "Navigate to your 'Home Page'"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2045
+msgid ""
+"Navigate to your 'Home Page'
You can configure the location "
+"where this button takes you under Settings -> Configure Konqueror -> "
+"General."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2371
+msgid ""
+"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
+"Detaching the tab will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2451
+msgid ""
+"This view contains changes that have not been submitted.\n"
+"Closing the view will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2481
+msgid ""
+"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
+"Closing the tab will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2507
+msgid "Do you really want to close all other tabs?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2508
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Close Other Tabs Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2508 src/konqmainwindow.cpp:3633
+#: src/konqtabs.cpp:352
+msgid "Close &Other Tabs"
+msgstr "&Бусад дэд цонх хаах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2523
+msgid ""
+"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
+"Closing other tabs will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2545
+msgid ""
+"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
+"Reloading all tabs will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2588
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Enter Target"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2597
+#, kde-format
+msgid "%1 is not valid"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2612
+#, kde-format
+msgid "Copy selected files from %1 to:"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2621
+#, kde-format
+msgid "Move selected files from %1 to:"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2808
+msgctxt "This menu entry empties the closed items history"
+msgid "Empty Closed Items History"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2833
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:2835
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3440
+msgid "New &Window"
+msgstr "Шинэ &цонх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3445
+msgid "&Duplicate Window"
+msgstr "Цонх &хуулбарлах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3450
+msgid "Send &Link Address..."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3454
+msgid "S&end File..."
+msgstr "Файл &илгээх..."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3458
+msgid "&Open Location"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3464
+msgid "&Open File..."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3469
+msgid "&Find File..."
+msgstr "Файл &хайх..."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3478
+msgid "&Use index.html"
+msgstr "index.html &хэрэглэх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3481
+msgid "Lock to Current Location"
+msgstr "Идэвхитэй байрлал түгжих"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3484
+msgctxt "This option links konqueror views"
+msgid "Lin&k View"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3489
+msgid "&Up"
+msgstr "&Дээш"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3501
+msgid "Closed Items"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3515
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3546
+msgctxt "@action:inmenu Go"
+msgid "Most Often Visited"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3550
+msgctxt "@action:inmenu Go"
+msgid "Recently Visited"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3559
+msgctxt "@action:inmenu Go"
+msgid "Show History"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3565
+msgid "&Save View Profile As..."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3586
+msgid "Configure Extensions..."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3590
+msgid "Configure Spell Checking..."
+msgstr "Дүрмийн алдаа засалт тохируулах..."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3596
+msgid "Split View &Left/Right"
+msgstr "&Зүүн ба баруунд хуваасан харагдалт"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3601
+msgid "Split View &Top/Bottom"
+msgstr "&Дээр ба доорд хуваасан харагдалт"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3606 src/konqtabs.cpp:463
+msgid "&New Tab"
+msgstr "Шинэ &дэд цонх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3612
+msgid "&Duplicate Current Tab"
+msgstr "Идэвхитэй дэд цонх &хуулбарлах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3617
+msgid "Detach Current Tab"
+msgstr "Идэвхитэй дэд цонх тусгаарлах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3622
+msgid "&Close Active View"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3627
+msgid "Close Current Tab"
+msgstr "Идэвхитэй дэд цонх хаах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3637
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr "Дараагийн дэд цонх идэвхижүүлэх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3641
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr "Өмнөх дэд цонх идэвхижүүлэх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3649
+#, kde-format
+msgid "Activate Tab %1"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3654
+msgid "Move Tab Left"
+msgstr "ТАВ-г зүүнтэй зөөх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3659
+msgid "Move Tab Right"
+msgstr "ТАВ-г баруунтай зөөх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3667
+msgid "Dump Debug Info"
+msgstr "Шинжээчийн мэдээллийг гаргах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3672
+msgid "C&onfigure View Profiles..."
+msgstr "Харагдалтын х.хэрэг &тохируулах..."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3674
+msgid "Load &View Profile"
+msgstr "Харагдалтын х.хэрэг &ачаалах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3690 sidebar/web_module/web_module.cpp:68
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3695 src/konqtabs.cpp:329
+msgid "&Reload All Tabs"
+msgstr "Бүх ТАВ-г дахин &ачаалах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3703
+msgid "&Force Reload"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3725
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Зогс"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3735
+msgid "Throbber"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3739 src/konqmainwindow.cpp:3742
+msgid "L&ocation: "
+msgstr "Х&аяг: "
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3749
+msgid "Location Bar"
+msgstr "Хаяг-самбар"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3755
+msgid ""
+"Location Bar
Enter a web address or search term."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3759
+msgid "Clear Location Bar"
+msgstr "Хаягийн самбар цэвэрлэх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3763
+msgid ""
+"Clear Location bar
Clears the contents of the location "
+"bar."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3768
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3793
+msgid "Kon&queror Introduction"
+msgstr "&Конкюрорын үндэс"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3798
+msgid "Go"
+msgstr "Оч"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3800
+msgid ""
+"Go
Goes to the page that has been entered into the location "
+"bar."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3806
+#, kde-format
+msgid ""
+"Enter the parent folder
For instance, if the current "
+"location is file:/home/%1 clicking this button will take you to "
+"file:/home."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3809
+msgid "Enter the parent folder"
+msgstr "Эцэг лавлах руу очих"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3811 src/konqmainwindow.cpp:3812
+msgid "Move backwards one step in the browsing history"
+msgstr "Түүх хадгалагч дотроос нэг алхам ухрах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3814 src/konqmainwindow.cpp:3815
+msgid "Move forward one step in the browsing history"
+msgstr "Түүх хадгалагч дотроос нэг алхам урагшлах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3818 src/konqmainwindow.cpp:3819
+msgid "Move backwards one step in the closed tabs history"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3822
+msgid ""
+"Reload the currently displayed document
This may, for "
+"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they "
+"were loaded, in order to make the changes visible."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3825
+msgid "Reload the currently displayed document"
+msgstr "Баримт шинээр ачаалах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3827
+msgid ""
+"Reload all currently displayed documents in tabs
This may, "
+"for example, be needed to refresh web pages that have been modified since "
+"they were loaded, in order to make the changes visible."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3830
+msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3832
+msgid ""
+"Stop loading the document
All network transfers will be "
+"stopped and Konqueror will display the content that has been received so "
+"far."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3836
+msgid ""
+"Reload the currently displayed document
This may, for "
+"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they "
+"were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page "
+"are downloaded again, even if cached copies exist."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3840
+msgid ""
+"Force a reload of the currently displayed document and any contained images"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3843
+msgid "Stop loading the document"
+msgstr "Ачаалалт зослоо"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3845
+msgid ""
+"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system "
+"clipboard
This makes it available to the Paste command in "
+"Konqueror and other KDE applications."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3849
+msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard"
+msgstr "Сонгосон текст эсвэл элементүүдийг клипборд руу зөөх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3851
+msgid ""
+"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard
This makes it available to the Paste command in Konqueror and "
+"other KDE applications."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3855
+msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard"
+msgstr "Сонгосон текст эсвэл элементүүдийг клипборд руу хуулах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3857
+msgid ""
+"Paste the previously cut or copied clipboard contents
This "
+"also works for text copied or cut from other KDE applications."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3860
+msgid "Paste the clipboard contents"
+msgstr "Клипбордын агуулгыг буулгах"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3862
+msgid ""
+"Print the currently displayed document
You will be "
+"presented with a dialog where you can set various options, such as the "
+"number of copies to print and which printer to use.
This dialog "
+"also provides access to special KDE printing services such as creating a PDF "
+"file from the current document."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3868
+msgid "Print the current document"
+msgstr "Баримт хэвлэх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3874
+msgid "If present, open index.html when entering a folder."
+msgstr "Лавлах руу ороход \"index.html\" файл нээх."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3875
+msgid ""
+"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to "
+"explore many files from one folder"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:3876
+msgid ""
+"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in "
+"other linked views."
+msgstr ""
+"Харагдалтыг \"холбогдсон\"-р дүрслэх. Холбогдсон харагдалт лавлах солиход "
+"бусад холбогдсон харагдалт дагаж өөрчилөгдөнө."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4059
+msgid "Copy &Files..."
+msgstr "Файл &хуулах..."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4063
+msgid "M&ove Files..."
+msgstr "Файл &зөөх..."
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4413
+msgid ""
+"You have requested to open more than 20 bookmarks in tabs. This might take a "
+"while. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4415
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Open bookmarks folder in new tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4582
+msgid "Open in T&his Window"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4583
+msgid "Open the document in current window"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4589 src/konqhistoryview.cpp:62
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:61
+msgid "Open in New &Window"
+msgstr "Шинэ &цонхонд нээх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4590
+msgid "Open the document in a new window"
+msgstr "Баримтыг шинэ цонхонд нээх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4596
+msgid "Open in &New Tab"
+msgstr "Шинэ &дэд цонхонд нээх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4598
+msgid "Open the document in a new tab"
+msgstr "Баримтыг дэд цонхонд нээх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4810
+msgid "&Open With"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4824
+#, kde-format
+msgid "Open with %1"
+msgstr "%1 -р нээх"
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4870
+msgctxt "@action:inmenu View"
+msgid "&View Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4996
+msgid ""
+"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:4998 src/konqviewmanager.cpp:1409
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5000
+msgid "C&lose Current Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5029
+msgid ""
+"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
+"Closing the window will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5030
+msgid ""
+"This page contains changes that have not been submitted.\n"
+"Closing the window will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5198
+msgid ""
+"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5198 src/konqmainwindow.cpp:5205
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Web Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5203
+#, kde-format
+msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5205
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5205
+msgid "Do Not Add"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmainwindow.cpp:5518
+#, kde-format
+msgid ""
+"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror "
+"with %1, but it cannot handle this file type."
+msgstr ""
+
+#: src/konqviewmanager.cpp:1407
+msgid ""
+"You have multiple tabs open in this window.\n"
+"Loading a view profile will close them."
+msgstr ""
+
+#: src/konqviewmanager.cpp:1410
+msgid "Load View Profile"
+msgstr ""
+
+#: src/konqviewmanager.cpp:1422
+msgid ""
+"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
+"Loading a profile will discard these changes."
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:90
+#, kde-format
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"%1 тодулыг ачаалахад алдаатай байна.\n"
+"Шалтгааны магадлагаа:\n"
+"%2"
+
+#: src/konqfactory.cpp:229 about/konq_aboutpage.cc:80
+#: about/konq_aboutpage.cc:136 about/konq_aboutpage.cc:190
+#: about/konq_aboutpage.cc:288
+msgid "Konqueror"
+msgstr "Конкюрор"
+
+#: src/konqfactory.cpp:231
+msgid "Web browser, file manager and document viewer."
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:233
+msgid "(C) 1999-2008, The Konqueror developers"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:235
+msgid "http://konqueror.kde.org"
+msgstr "http://konqueror.kde.org"
+
+#: src/konqfactory.cpp:236 sidebar/sidebar_part.cpp:30
+msgid "David Faure"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:236
+msgid "Developer (framework, parts, JavaScript, I/O library) and maintainer"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:237
+msgid "Simon Hausmann"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:237
+msgid "Developer (framework, parts)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:238
+msgid "Michael Reiher"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:238 src/konqfactory.cpp:266 src/konqfactory.cpp:272
+msgid "Developer (framework)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:239
+msgid "Matthias Welk"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:239
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:240
+msgid "Alexander Neundorf"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:240
+msgid "Developer (List views)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:241
+msgid "Michael Brade"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:241
+msgid "Developer (List views, I/O library)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:242
+msgid "Lars Knoll"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:242 src/konqfactory.cpp:243 src/konqfactory.cpp:244
+#: src/konqfactory.cpp:246 src/konqfactory.cpp:247 src/konqfactory.cpp:249
+#: src/konqfactory.cpp:250 src/konqfactory.cpp:251 src/konqfactory.cpp:252
+#: src/konqfactory.cpp:254
+msgid "Developer (HTML rendering engine)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:243
+msgid "Dirk Mueller"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:244
+msgid "Peter Kelly"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:245
+msgid "Waldo Bastian"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:245
+msgid "Developer (HTML rendering engine, I/O library)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:246
+msgid "Germain Garand"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:247
+msgid "Leo Savernik"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:248
+msgid "Stephan Kulow"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:248
+msgid ""
+"Developer (HTML rendering engine, I/O library, regression test framework)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:249
+msgid "Antti Koivisto"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:250
+msgid "Zack Rusin"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:251
+msgid "Tobias Anton"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:252
+msgid "Lubos Lunak"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:253
+msgid "Maks Orlovich"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:253 src/konqfactory.cpp:255
+msgid "Developer (HTML rendering engine, JavaScript)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:254
+msgid "Allan Sandfeld Jensen"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:255
+msgid "Apple Safari Developers"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:256
+msgid "Harri Porten"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:256
+msgid "Developer (JavaScript)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:257
+msgid "Koos Vriezen"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:257
+msgid "Developer (Java applets and other embedded objects)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:258
+msgid "Matt Koss"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:258 src/konqfactory.cpp:259
+msgid "Developer (I/O library)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:259
+msgid "Alex Zepeda"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:260
+msgid "Richard Moore"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:260 src/konqfactory.cpp:261
+msgid "Developer (Java applet support)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:261
+msgid "Dima Rogozin"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:262
+msgid "Wynn Wilkes"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:262
+msgid ""
+"Developer (Java 2 security manager support,\n"
+" and other major improvements to applet support)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:263
+msgid "Stefan Schimanski"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:263
+msgid "Developer (Netscape plugin support)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:264
+msgid "George Staikos"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:264
+msgid "Developer (SSL, Netscape plugins)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:265
+msgid "Dawit Alemayehu"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:265
+msgid "Developer (I/O library, Authentication support)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:266
+msgid "Carsten Pfeiffer"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:267
+msgid "Torsten Rahn"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:267
+msgid "Graphics/icons"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:268
+msgid "Torben Weis"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:268
+msgid "KFM author"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:269 sidebar/sidebar_part.cpp:29
+msgid "Joseph Wenninger"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:269
+msgid "Developer (navigation panel framework)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:270
+msgid "Stephan Binner"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:270
+msgid "Developer (misc stuff)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:271
+msgid "Ivor Hewitt"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:271
+msgid "Developer (AdBlock filter)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqfactory.cpp:272
+msgid "Eduardo Robles Elvira"
+msgstr ""
+
+#: src/konqextensionmanager.cpp:54
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#: src/konqextensionmanager.cpp:74 src/konqextensionmanager.cpp:77
+#: src/konqextensionmanager.cpp:78
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
+
+#: src/konqprofiledlg.cpp:111
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Profile Management"
+msgstr ""
+
+#: src/konqprofiledlg.cpp:114
+msgid "&Rename Profile"
+msgstr "Хувийн хэрэг &сольж нэрлэх"
+
+#: src/konqprofiledlg.cpp:115
+msgid "&Delete Profile"
+msgstr "Хувийн хэрэг &устгах"
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:67 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:232
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Шинэ дэд цонхонд нээх"
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:71
+msgid "&Copy Link Address"
+msgstr ""
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:76
+msgid "&Remove Entry"
+msgstr "Бичлэг &устгах"
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:83
+msgid "C&lear History"
+msgstr "Түүх &цэвэрлэх"
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:88
+msgid "&Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:95
+msgid "By &Name"
+msgstr "&Нэрээр"
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:101
+msgid "By &Date"
+msgstr "&Огноогоор"
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:111
+msgid "Search in history"
+msgstr ""
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:143 src/konqhistorydialog.cpp:61
+msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'"
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254
+msgid "Do you really want to clear the entire history?"
+msgstr "Та үнэхээр нийт түүхийн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Clear History?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:97
+msgid "Start without a default window, when called without URLs"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:99
+msgid ""
+"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:101
+msgid "Profile to open"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:103
+msgid "List available profiles"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:105
+msgid "List available sessions"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:107
+msgid "Session to open"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:109
+msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:110
+msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:112
+msgid ""
+"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, "
+"instead of opening the actual file"
+msgstr ""
+
+#: src/konqmain.cpp:114
+msgid "Location to open"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessionmanager.cpp:330
+msgid ""
+"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous "
+"session?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessionmanager.cpp:332
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Restore Session?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessionmanager.cpp:333
+msgid "Restore Session"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessionmanager.cpp:334
+msgid "Do Not Restore"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessionmanager.cpp:335
+msgid "Ask Me Later"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessiondlg.cpp:77
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessiondlg.cpp:81
+msgid "&Open"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessiondlg.cpp:175
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Rename Session"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessiondlg.cpp:223
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Save Session"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessiondlg.cpp:247
+#, kde-format
+msgid ""
+"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqsessiondlg.cpp:248
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Session exists. Overwrite?"
+msgstr ""
+
+#: src/konqview.cpp:1200
+msgid ""
+"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you "
+"resend the data, any action the form carried out (such as search or online "
+"purchase) will be repeated. "
+msgstr ""
+"Сая ачаалсан хуудас маягтын өгөгдлийн үр дүн байна. Хэрвээ та өгөгдлийг "
+"шинээр илгээхийг хүсвэл үйлдлийг давтана уу (Ж.нь нэгэн хайлт эсвэл онлайн "
+"худалдаа). "
+
+#: src/konqview.cpp:1202
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: src/konqview.cpp:1202
+msgid "Resend"
+msgstr "Шинээр илгээх"
+
+#: src/konqtabs.cpp:66
+msgid ""
+"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
+"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The "
+"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse "
+"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the "
+"tab width."
+msgstr ""
+
+#: src/konqtabs.cpp:100
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "Шинэ дэд цонх нээх"
+
+#: src/konqtabs.cpp:109
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "Идэвхитэй дэд цонхыг хаах"
+
+#: src/konqtabs.cpp:468
+msgid "&Duplicate Tab"
+msgstr "Дэд цонх &хуулбарлах"
+
+#: src/konqtabs.cpp:473
+msgid "&Reload Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/konqtabs.cpp:480
+msgid "Other Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/konqtabs.cpp:485
+msgid "D&etach Tab"
+msgstr "Дэд цонх &тусгаарлах"
+
+#: src/konqtabs.cpp:491
+msgid "&Close Tab"
+msgstr "Дэд цонх &хаах"
+
+#: src/konqhistorydialog.cpp:45
+msgctxt "@title:window"
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: src/konqundomanager.cpp:110 src/konqundomanager.cpp:266
+msgid "Und&o: Closed Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/konqundomanager.cpp:112 src/konqundomanager.cpp:120
+#: src/konqundomanager.cpp:162
+msgid "Und&o: Closed Window"
+msgstr ""
+
+#: src/konqundomanager.cpp:122
+msgid "Und&o"
+msgstr ""
+
+#: src/konqframestatusbar.cpp:116
+msgid ""
+"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, "
+"when you change directories in one view, the other views linked with it will "
+"automatically update to show the current directory. This is especially "
+"useful with different types of views, such as a directory tree with an icon "
+"view or detailed view, and possibly a terminal emulator window."
+msgstr ""
+"Энэ талбарыг идэвхижүүлснээр нэг холбоостой ядаж хоёр харагдалт үүсгэнэ. "
+"Таныг нэг харагдалтад лавлах солимогц нөгөөх холбоотой харагдалт автоматаар "
+"шинэ лавлахын агуулгыг харуулна. Энэ нь ялангуяа янз бүрийн харагдалтын "
+"төрлийн хослол жишээлбэл эмблем эсвэл тодорхой харагдалттай лавлах мод "
+"харагдалтын хослол шиг байхад их ашигтай."
+
+#: src/konqframestatusbar.cpp:163
+msgid "Close View"
+msgstr ""
+
+#: src/konqframestatusbar.cpp:243
+#, kde-format
+msgid "%1/s"
+msgstr "%1/с"
+
+#: src/konqframestatusbar.cpp:245
+msgid "Stalled"
+msgstr "Удааширал"
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:57
+msgid "&Open Link"
+msgstr "&Холбоос нээх..."
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:73
+msgid "Set &Automatic Reload"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:137
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:145
+msgid " minute"
+msgid_plural " minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:148
+msgid " second"
+msgid_plural " seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:280
+msgctxt "@action:inmenu Add"
+msgid "Web Sidebar Module"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300
+#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179
+msgctxt "@label"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300
+#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179
+msgctxt "@label"
+msgid "Path or URL:"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/web_module/web_module.cpp:301
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Add web sidebar module"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:203
+msgid "&Create New Folder..."
+msgstr "Шинэ &лавлах үүсгэх..."
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:207
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:78
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:211
+msgid "Move to Trash"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:215
+msgid "Rename"
+msgstr "Сольж нэрлэх"
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:220
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:224
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:86
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:228
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:90
+msgid "Open in New Window"
+msgstr "Шинэ цонхонд нээх"
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:236
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:102
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:951
+msgid "New Folder"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:956
+msgid "Enter folder name:"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:180
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Add folder sidebar module"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:417
+#, kde-format
+msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error."
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:74
+msgid "&Create New Folder"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:82
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:98
+msgid "Open Folder in Tabs"
+msgstr "Шинэ дэд цонхонд нээх"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:335
+#, kde-format
+msgid ""
+"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
+"\"%1\"?"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:336
+#, kde-format
+msgid ""
+"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
+"\"%1\"?"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:337
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Bookmark Folder Deletion"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:338
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Bookmark Deletion"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:380
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Bookmark Properties"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:565
+msgid "&Update"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:573
+msgid "Name:"
+msgstr "Нэр:"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:581
+msgid "Location:"
+msgstr "Хаяг:"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:88
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_part.cpp:28
+msgid "Extended Sidebar"
+msgstr "Өргөтгөсөн жолоодлогын муж"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:94
+msgid "Rollback to System Default"
+msgstr "Эргээд системийн стандартаар"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:154 sidebar/sidebar_widget.cpp:431
+msgid "Configure Sidebar"
+msgstr "Жолоодлогын мужийг тохируулах"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:156
+msgid "Add New"
+msgstr "Нэмэх"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:160
+msgid "Multiple Views"
+msgstr "Олон харагдалт"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:162 sidebar/sidebar_widget.cpp:277
+msgid "Show Tabs Left"
+msgstr "ТАВ-г зүүнтэй харуулах"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:163
+msgid "Show Configuration Button"
+msgstr "Тохируулга товч харуулах"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:166
+msgid "Close Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:224
+msgid "This entry already exists."
+msgstr "Энэ бичлэг хэдийнэ байна."
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:235
+msgid ""
+"This removes all your entries from the sidebar and adds the system "
+"default ones.
This procedure is irreversible
Do you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:277
+msgid "Show Tabs Right"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:287
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Set Name"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:287
+msgid "Enter the name:"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:304
+msgid "Enter a URL:"
+msgstr "Хаяг өгөх:"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:327
+#, kde-format
+msgid "Do you really want to remove the %1 tab?"
+msgstr ""
+"Та дэд цонх \"%1\" -г үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу?"
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:372
+msgid ""
+"You have hidden the sidebar configuration button. To make it visible again, "
+"click the right mouse button on any of the sidebar buttons and select \"Show "
+"Configuration Button\"."
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:549
+msgid "Set Name..."
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:550
+msgid "Set URL..."
+msgstr "Хаяг тогтоох..."
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:551
+msgid "Set Icon..."
+msgstr "Эмблем тогтоох..."
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:553
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:846
+msgid "Web module"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/places_module/places_module.cpp:119
+msgctxt "@action:inmenu Add"
+msgid "Places Sidebar Module"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/places_module/places_module.cpp:142
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:71
+msgid " day"
+msgid_plural " days"
+msgstr[0] " Өдөр"
+
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:77
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:82
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:215
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:227
+msgid "Minute"
+msgid_plural "Minutes"
+msgstr[0] "Минут"
+
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:79
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:84
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:213
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:225
+msgid "Day"
+msgid_plural "Days"
+msgstr[0] "Өдөр"
+
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:198
+msgid "History Sidebar
You can configure the history sidebar here."
+msgstr ""
+"Түүх харуулагч
Энд та түүх харуулагчийг тохируулах боломжтой."
+
+#: sidebar/history_module/history_module.cpp:126
+msgctxt "@action:inmenu Add"
+msgid "History Sidebar Module"
+msgstr ""
+
+#: sidebar/history_module/history_module.cpp:149
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:79 about/konq_aboutpage.cc:81
+#: about/konq_aboutpage.cc:135 about/konq_aboutpage.cc:137
+#: about/konq_aboutpage.cc:189 about/konq_aboutpage.cc:191
+#: about/konq_aboutpage.cc:287 about/konq_aboutpage.cc:289
+msgctxt "KDE 4 tag line, see http://kde.org/img/kde40.png"
+msgid "Be free."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:82 about/konq_aboutpage.cc:138
+#: about/konq_aboutpage.cc:192 about/konq_aboutpage.cc:290
+msgid ""
+"Konqueror is a web browser, file manager and universal document viewer."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:83 about/konq_aboutpage.cc:139
+#: about/konq_aboutpage.cc:193 about/konq_aboutpage.cc:291
+msgctxt ""
+"Link that points to the first page of the Konqueror 'about page', Starting "
+"Points contains links to Home, Network Folders, Trash, etc."
+msgid "Starting Points"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:84 about/konq_aboutpage.cc:140
+#: about/konq_aboutpage.cc:194 about/konq_aboutpage.cc:292
+msgid "Introduction"
+msgstr "Удиртгал"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:85 about/konq_aboutpage.cc:141
+#: about/konq_aboutpage.cc:195 about/konq_aboutpage.cc:293
+msgid "Tips"
+msgstr "Зөвлөмж"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:86 about/konq_aboutpage.cc:142
+#: about/konq_aboutpage.cc:196 about/konq_aboutpage.cc:197
+#: about/konq_aboutpage.cc:294
+msgid "Specifications"
+msgstr "Чанарын тэмдэг"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:92
+msgid "Your personal files"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:95
+msgid "Trash"
+msgstr "Хогийн сав"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:96
+msgid "Browse and restore the trash"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:99
+msgid "Network Folders"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:100
+msgid "Shared files and folders"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:103
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:104
+msgid "Quick access to your bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:107
+msgid "Next: An Introduction to Konqueror"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:109
+msgid "Search the Web"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:143
+msgid ""
+"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse "
+"both local and networked folders while enjoying advanced features such as "
+"the powerful sidebar and file previews."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:147
+msgid ""
+"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can "
+"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.kde.org) of a web page you would "
+"like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry from "
+"the Bookmarks menu."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:152
+#, kde-format
+msgid ""
+"To return to the previous location, press the back button in the toolbar. "
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:155
+#, kde-format
+msgid ""
+"To quickly go to your Home folder press the home button ."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:157
+#, kde-format
+msgid ""
+"For more detailed documentation on Konqueror click here."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:159
+#, kde-format
+msgid ""
+"Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, "
+"you can turn off this information screen by clicking here. You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror "
+"Introduction menu option, and then pressing Settings -> Save View Profile "
+"As... -> \"Web Browsing\"."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:164
+msgid "Next: Tips & Tricks"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:198
+#, kde-format
+msgid ""
+"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is "
+"to fully implement the officially sanctioned standards from organizations "
+"such as the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common "
+"usability features that arise as de facto standards across the Internet. "
+"Along with this support, for such functions as favicons, Web Shortcuts, and "
+"XBEL bookmarks, Konqueror also implements:"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:206
+msgid "Supported standards"
+msgstr "Дэмжигдсэн стандартууд"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:207
+msgid "Additional requirements*"
+msgstr "Нэмэлт шаардлагууд*"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:208
+#, kde-format
+msgid ""
+"DOM (Level 1, partially Level 2) based HTML 4.01"
+msgstr ""
+"HTML 4.01 дээр суурилсанDOM (Level 1, "
+"хагас Level 2)"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:210 about/konq_aboutpage.cc:212
+#: about/konq_aboutpage.cc:225 about/konq_aboutpage.cc:230
+#: about/konq_aboutpage.cc:232
+msgid "built-in"
+msgstr "Угсрах"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:211
+#, kde-format
+msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)"
+msgstr "Cascading Style Sheets (CSS 1, хагас CSS 2)"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:213
+#, kde-format
+msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)"
+msgstr "ECMA-262 Edition 3 (JavaScript 1.5 тай тэнцүү)"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:215
+#, kde-format
+msgid ""
+"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here."
+msgstr ""
+"JavaScript глобалаар хаагдсан. Та JavaScript-г энд "
+"идэвхижүүлнэ"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:216
+#, kde-format
+msgid ""
+"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here."
+msgstr ""
+"JavaScript глобалаар идэвхижсэн. Та JavaScript-г энд "
+"тохируулна."
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:217
+#, kde-format
+msgid "Secure Java® support"
+msgstr "Хамгаалалттай Java®-дэмжилэг"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:218
+#, kde-format
+msgid ""
+"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (IBM or Sun/Oracle)"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:220
+#, kde-format
+msgid "Enable Java (globally) here."
+msgstr "Жава-г энд глобалаар идэвхижүүлнэ."
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:221
+#, kde-format
+msgid ""
+"Netscape Communicator® plugins (for "
+"viewing Flash®, Real®Audio, Real®Video, etc.)"
+msgstr ""
+"Netscape Communicator® plugins (Flash®, Real "
+"®Audio, Real®Video, гэх мэт "
+"файлууд харах.)"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:226
+msgid "Secure Sockets Layer"
+msgstr "Хамгаалалттай соккет-төвшин"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:227
+msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit"
+msgstr "(TLS/SSL v2/3) 168бит хүртэлх найдвартай холбоо"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:228
+msgid "OpenSSL"
+msgstr "OpenSSL"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:229
+msgid "Bidirectional 16bit unicode support"
+msgstr "2 чиглэлт юникод дэмжилэг (16 бит)"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:231
+msgid "AutoCompletion for forms"
+msgstr "Маягтын автомат гүйцээлт"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:233
+msgctxt "Title of an html 'group box' explaining konqueror features"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:234
+msgid "Feature"
+msgstr "Функц"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:128
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDetails)
+#: about/konq_aboutpage.cc:235 rc.cpp:89
+msgid "Details"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:236
+msgid "Image formats"
+msgstr "Зургийн хэлбэр"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:237
+msgid "PNG
JPG
GIF"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:238
+msgid "Transfer protocols"
+msgstr "Дамжуулалын протоколл"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:239
+msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)"
+msgstr "HTTP 1.1 (gzip/bzip2-шахалт агуулсан)"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:240
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:241
+#, kde-format
+msgid "and many more (see Kioslaves in KHelpcenter)..."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:242
+msgctxt "A feature of Konqueror"
+msgid "URL-Completion"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:243
+msgid "Manual"
+msgstr "Гараар"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:244
+msgid "Popup"
+msgstr "Тагтан цэс"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:245
+msgid "(Short-) Automatic"
+msgstr "(Богино-) автоматик"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:247
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"Link that points to the first page of the Konqueror 'about page', Starting "
+"Points contains links to Home, Network Folders, Trash, etc."
+msgid "Return to Starting Points"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:295
+msgid "Tips & Tricks"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:296
+#, kde-format
+msgid ""
+"Use Web-Shortcuts: by typing \"gg: KDE\" one can search the Internet, using "
+"Google, for the search phrase \"KDE\". There are a lot of Web-Shortcuts "
+"predefined to make searching for software or looking up certain words in an "
+"encyclopedia a breeze. You can even create your own Web-"
+"Shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:301
+#, kde-format
+msgid ""
+"Use the magnifier button in "
+"the HTML toolbar to increase the font size on your web page."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:303
+#, kde-format
+msgid ""
+"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might "
+"want to clear the current entry by pressing the black arrow with the white "
+"cross in the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:307
+msgid ""
+"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag "
+"the icon (favicon) that is to the left of the Location toolbar, drop it on "
+"to the desktop, and choose \"Icon\"."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:310
+#, kde-format
+msgid ""
+"You can also find \"Full-Screen "
+"Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for \"Talk\" "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:313
+#, kde-format
+msgid ""
+"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into "
+"two parts (e.g. Window -> Split "
+"View Left/Right) you can make Konqueror appear the way you like. You can "
+"even load some example view-profiles (e.g. Midnight Commander), or create "
+"your own ones."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:318
+#, kde-format
+msgid ""
+"Use the user-agent feature if the website you are "
+"visiting asks you to use a different browser (and do not forget to send a "
+"complaint to the webmaster!)"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:321
+#, kde-format
+msgid ""
+"The History in your Sidebar "
+"ensures that you can keep track of the pages you have visited recently."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:323
+#, kde-format
+msgid ""
+"Use a caching proxy to speed up your Internet connection."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:325
+#, kde-format
+msgid ""
+"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into "
+"Konqueror (Settings -> Show "
+"Terminal Emulator)."
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:329
+msgid "Next: Specifications"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:344
+msgid "Installed Plugins"
+msgstr "Суусан плугинүүд"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:345
+msgid "Plugin | Description | File | Types | "
+msgstr "Плугин | Тайлбар | Файл | Төрөл | "
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:346
+msgid "Installed"
+msgstr "Суусан"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:347
+msgid ""
+"Mime Type | Description | Suffixes | Plugin | "
+msgstr "Mime төрөл | Тайлбар | Suffixes | Плугин | "
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:463
+msgid ""
+"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?"
+msgstr ""
+"Та хувийн \"Вэб хөтөч\"-н удиртгал харагдуулалтыг хаахыг хүсэж байна уу?"
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:465
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Faster Startup?"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:465
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: about/konq_aboutpage.cc:465
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Санлигийн Бадрал, ,Launchpad Contributions:,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "badral@openmn.org,,,Badral@openmn.org"
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:5
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:24
+#. i18n: ectx: Menu (edit)
+#: rc.cpp:8
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:11
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:44
+#. i18n: ectx: Menu (go)
+#: rc.cpp:14
+msgid "&Go"
+msgstr "&Оч"
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:54
+#. i18n: ectx: Menu (settings)
+#: rc.cpp:17
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:71
+#. i18n: ectx: Menu (window)
+#: rc.cpp:20
+msgid "&Window"
+msgstr "&Цонх"
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:87
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:23
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:92
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:26
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:102
+#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
+#: rc.cpp:29
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Тусгай самбар"
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:109
+#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
+#: rc.cpp:32
+msgid "Location Toolbar"
+msgstr "Хаяг-самбар"
+
+#. i18n: file: src/konqueror.rc:115
+#. i18n: ectx: ToolBar (bookmarkToolBar)
+#: rc.cpp:35
+msgid "Bookmark Toolbar"
+msgstr "Хавчуурга-самбар"
+
+#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:25
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pNewButton)
+#: rc.cpp:38
+msgctxt "@action:button New session"
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:32
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pSaveCurrentButton)
+#: rc.cpp:41
+msgctxt "@action:button Save current session"
+msgid "Save Current"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:39
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pRenameButton)
+#: rc.cpp:44
+msgctxt "@action:button Rename session"
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:46
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pDeleteButton)
+#: rc.cpp:47
+msgctxt "@action:button Delete session"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:72
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenTabsInsideCurrentWindow)
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:531
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash)
+#: rc.cpp:50 rc.cpp:164
+msgid "Open tabs inside current window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:33
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription)
+#: rc.cpp:53
+msgid "Save open tabs and windows for easy retrieval"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSessionName)
+#: rc.cpp:56
+msgid "&Session name:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:16
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
+#: rc.cpp:59
+msgid "&Profile name:"
+msgstr "&Хувийн хэргийн нэр:"
+
+#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:32
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbSaveURLs)
+#: rc.cpp:62
+msgid "Save &URLs in profile"
+msgstr "&Хаягийг хувийн хэрэгт хадгалах"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:16
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbLimits)
+#: rc.cpp:65
+msgid "Limits"
+msgstr "Хязгаарууд"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:38
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbExpire)
+#: rc.cpp:68
+msgid "URLs e&xpire after"
+msgstr "Хаяг дараа &устгагдах"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEntries)
+#: rc.cpp:71
+msgid "Maximum &number of URLs:"
+msgstr "Хаягийн хамгийн их &тоо:"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:67
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFonts)
+#: rc.cpp:74
+msgid "Custom Fonts For"
+msgstr "Хэвшмэл бичиг дараахад..."
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:82
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbNewer)
+#: rc.cpp:77
+msgid "URLs newer than"
+msgstr "Хаяг шинэ -аас"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:98
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFontOlder)
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:118
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFontNewer)
+#: rc.cpp:80 rc.cpp:86
+msgid "Choose Font..."
+msgstr "Бичгийн хэв сонгох..."
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:105
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbOlder)
+#: rc.cpp:83
+msgid "URLs older than"
+msgstr "Хаяг хуучин -аас"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:134
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbDetailedTips)
+#: rc.cpp:92
+msgid ""
+"Shows the number of times visited and the dates of the first and last "
+"visits, in addition to the URL"
+msgstr ""
+"Хаягаас (URL) гадна бас хандалтын тоо ба эхний болон сүүлийн хандалтын "
+"огноог харуулах"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:137
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDetailedTips)
+#: rc.cpp:95
+msgid "Detailed tooltips"
+msgstr "Нарийвчилсан товч мэдээ"
+
+#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:149
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearHistory)
+#: rc.cpp:98
+msgid "Clear History"
+msgstr "Түүх цэвэрлэх"
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:12
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UserSettings)
+#: rc.cpp:104
+msgid ""
+"This is the URL of the web page where Konqueror (as web browser) will jump "
+"to when the \\\"Home\\\" button is pressed. When Konqueror is started as a "
+"file manager, that button makes it jump to your local home folder instead."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry, group (UndoManagerSettings)
+#: rc.cpp:107
+msgid "Maximum number of Closed Items"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:23
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UndoManagerSettings)
+#: rc.cpp:110
+msgid ""
+"This sets the maximum number of closed items that will be stored in memory. "
+"This limit will not be surpassed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:32
+#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:113
+msgid "Open folders in separate windows"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:33
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:116
+msgid ""
+"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a "
+"folder, rather than showing that folder's contents in the current window."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:119
+msgid "Show file tips"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:39
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:122
+msgid ""
+"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see "
+"a small popup window with additional information about that file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:50
+#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:125
+msgid "Show previews in file tips"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:51
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:128
+msgid ""
+"Here you can control if you want the popup window to contain a larger "
+"preview for the file, when moving the mouse over it"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:56
+#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:131
+msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:57
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:134
+msgid ""
+"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
+"and in the file manager's menus and context menus. You can always delete "
+"files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:149
+#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:150
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
+#: rc.cpp:137 rc.cpp:140
+msgid "Number of Open With items in the File menu"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:159
+#. i18n: ectx: label, entry, group (HTML Settings)
+#: rc.cpp:143
+msgid "Standard font"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:160
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (HTML Settings)
+#: rc.cpp:146
+msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:317
+#. i18n: ectx: label, entry, group (HistorySettings)
+#: rc.cpp:149
+msgid "Maximum number of history items per view"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:518
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash)
+#: rc.cpp:152
+msgid "Ask confirmation for deleting a file."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:519
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash)
+#: rc.cpp:155
+msgid ""
+"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
+"delete a file without using the trash folder. Warning, deleted files can not "
+"be recovered, so it is recommended to leave this confirmation enabled."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:524
+#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash)
+#: rc.cpp:158
+msgid "Ask confirmation for move to trash"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:525
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash)
+#: rc.cpp:161
+msgid ""
+"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move "
+"the file to your trash folder, from where it can be recovered very easily."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:532
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash)
+#: rc.cpp:167
+msgid ""
+"If true, when opening a session from within the sessions dialog the tabs "
+"will be opened inside current window."
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/konsole.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/konsole.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/konsole.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/konsole.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,2035 @@
+# translation of konsole.po to Mongolian
+# translation of konsole.po to
+# , 2003
+# Sanlig Badral , 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konsole\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 14:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+"Translator: Lars Doelle\n"
+
+#: BookmarkHandler.cpp:121
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu The user's name and host they are connected to via ssh"
+msgid "%1 on %2"
+msgstr ""
+
+#: BookmarkHandler.cpp:123
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu The host the user is connected to via ssh"
+msgid "%1"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:94
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Foreground"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:95
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:96
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 1"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:97
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 2"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:98
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 3"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:99
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 4"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:100
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 5"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:101
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 6"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:102
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 7"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:103
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 8"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:104
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Foreground (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:105
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Background (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:106
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 1 (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:107
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 2 (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:108
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 3 (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:109
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 4 (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:110
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 5 (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:111
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 6 (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:112
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 7 (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:113
+msgctxt "@item:intable palette"
+msgid "Color 8 (Intense)"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:273
+msgid "Un-named Color Scheme"
+msgstr ""
+
+#: ColorScheme.cpp:444
+msgid "Accessible Color Scheme"
+msgstr ""
+
+#: ColorSchemeEditor.cpp:72
+msgctxt "@label:listbox Column header text for color names"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ColorSchemeEditor.cpp:72
+msgctxt "@label:listbox Column header text for the actual colors"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: ColorSchemeEditor.cpp:93
+msgctxt "@info:status"
+msgid ""
+"The background transparency setting will not be used because your desktop "
+"does not appear to support transparent windows."
+msgstr ""
+
+#: ColorSchemeEditor.cpp:130
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Select wallpaper image file"
+msgstr ""
+
+#: CopyInputDialog.cpp:35
+msgid "Copy Input"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:70
+msgid "Edit Profile"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:141
+msgid ""
+"Each profile must have a name before it can be saved into disk.
"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "Editing profile: %2"
+msgid_plural "Editing %1 profiles: %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:183
+#, kde-format
+msgid "Edit Profile \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:260
+msgid "Profile name is empty."
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:326
+msgid "One environment variable per line"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:328
+msgid "Edit Environment"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:355
+msgid "Always Hide Tab Bar"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:356
+msgid "Show Tab Bar When Needed"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:357
+msgid "Always Show Tab Bar"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:362
+msgid "Below Terminal Displays"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:363
+msgid "Above Terminal Displays"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:368
+msgid "Put New Tab At The End"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:369
+msgid "Put New Tab After Current Tab"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:495
+msgid "Select Initial Directory"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:688
+#, kde-format
+msgid "%1, size %2"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:801 EditProfileDialog.cpp:810
+msgid "New Color Scheme"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:803
+msgid "Edit Color Scheme"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:879
+msgid ""
+"This color scheme uses a transparent background which does not appear to be "
+"supported on your desktop"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:886
+msgid ""
+"Konsole was started before desktop effects were enabled. You need to restart "
+"Konsole to see transparent background."
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:997 EditProfileDialog.cpp:1008
+msgid "New Key Binding List"
+msgstr ""
+
+#: EditProfileDialog.cpp:999
+msgid "Edit Key Binding List"
+msgstr ""
+
+#: Filter.cpp:516
+msgid "Open Link"
+msgstr ""
+
+#: Filter.cpp:517
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr ""
+
+#: Filter.cpp:521
+msgid "Send Email To..."
+msgstr ""
+
+#: Filter.cpp:522
+msgid "Copy Email Address"
+msgstr ""
+
+#: HistorySizeDialog.cpp:47
+msgid "Adjust Scrollback"
+msgstr ""
+
+#: HistorySizeDialog.cpp:58
+msgid "No scrollback"
+msgstr ""
+
+#: HistorySizeDialog.cpp:59
+msgid "Fixed size scrollback: "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:757
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, unlimitedScrollbackButton)
+#: HistorySizeDialog.cpp:60 rc.cpp:281
+msgid "Unlimited scrollback"
+msgstr ""
+
+#: HistorySizeDialog.cpp:82
+msgid "lines"
+msgstr ""
+
+#: HistorySizeDialog.cpp:89
+msgid "The adjustment is only temporary"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:52
+msgid "Close the search bar"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:57
+msgid "Find:"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:62
+msgid "Enter the text to search for here"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:81
+msgctxt "@action:button Go to the next phrase"
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:84
+msgid "Find the next match for the current search phrase"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:89
+msgctxt "@action:button Go to the previous phrase"
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:92
+msgid "Find the previous match for the current search phrase"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:97
+msgctxt "@action:button Display options menu"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:102
+msgid "Display the options menu"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:115
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:117
+msgid "Sets whether the search is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:121
+msgid "Match regular expression"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:126
+msgid "Highlight all matches"
+msgstr ""
+
+#: IncrementalSearchBar.cpp:128
+msgid "Sets whether matching text should be highlighted"
+msgstr ""
+
+#: KeyBindingEditor.cpp:50
+msgid "Key Combination"
+msgstr ""
+
+#: KeyBindingEditor.cpp:50
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:258
+msgid "&New Tab"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:267
+msgid "New &Window"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:278
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296 Part.cpp:100
+msgid "Manage Profiles..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:302
+msgid "Activate Menu"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:427
+msgid "You have multiple tabs in this window, are you sure you want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:429 SessionController.cpp:632 SessionController.cpp:658
+msgid "Confirm Close"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:431
+msgid "Close Current Tab"
+msgstr ""
+
+#: ManageProfilesDialog.cpp:48
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Manage Profiles"
+msgstr ""
+
+#: ManageProfilesDialog.cpp:235
+msgctxt "@title:column Profile label"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ManageProfilesDialog.cpp:236
+msgctxt "@title:column Display profile in file menu"
+msgid "Show in Menu"
+msgstr ""
+
+#: ManageProfilesDialog.cpp:237
+msgctxt "@title:column Profile shortcut text"
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ManageProfilesDialog.cpp:368
+msgctxt "@item This will be used as part of the file name"
+msgid "New Profile"
+msgstr ""
+
+#: Profile.cpp:150
+msgid "Shell"
+msgstr ""
+
+#: ProfileList.cpp:47
+msgid "Default profile"
+msgstr ""
+
+#: RenameTabsDialog.cpp:32
+msgid "Rename Tab"
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:377
+msgid "Could not find binary: "
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:386
+msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text"
+msgid "Warning: "
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:449
+#, kde-format
+msgid ""
+"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:454
+msgid "Could not find an interactive shell to start."
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:492
+#, kde-format
+msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'."
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:602
+#, kde-format
+msgid "Silence in session '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:654
+#, kde-format
+msgid "Bell in session '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:660
+#, kde-format
+msgid "Activity in session '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:851
+msgctxt "@info:shell This session is done"
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:867 Session.cpp:880
+#, kde-format
+msgid "Program '%1' crashed."
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:869
+#, kde-format
+msgid "Program '%1' exited with status %2."
+msgstr ""
+
+#: Session.cpp:1220
+msgid "ZModem Progress"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:279
+msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: "
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:419
+msgid "&Close Tab"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:425
+msgid "Open File Manager"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:441
+msgid "Paste Selection"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:445
+msgid "&Select All"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:452
+msgid "&Rename Tab..."
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:458
+msgid "&All Tabs in Current Window"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:463
+msgid "&Select Tabs..."
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:469
+msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs"
+msgid "&None"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:475
+msgid "&ZModem Upload..."
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:480
+msgid "Monitor for &Activity"
+msgstr "Үйл &явдал харуулах"
+
+#: SessionController.cpp:485
+msgid "Monitor for &Silence"
+msgstr "Идэвхгүйтэл &харуулах"
+
+#: SessionController.cpp:491
+msgid "Set &Encoding"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:499
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:504
+msgid "Shrink Font"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:522
+msgid "Save Output &As..."
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:525
+msgid "Adjust Scrollback..."
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:530
+msgid "Clear Scrollback"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:534
+msgid "Clear Scrollback and Reset"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:540
+msgid "Configure Current Profile..."
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:543
+msgid "Switch Profile"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:626
+msgid ""
+"A program is currently running in this session. Are you sure you want to "
+"close it?"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:629
+#, kde-format
+msgid ""
+"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you "
+"want to close it?"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:652
+msgid ""
+"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it "
+"by force?"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:655
+#, kde-format
+msgid ""
+"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to "
+"kill it by force?"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:1244
+msgid "Save ZModem Download to..."
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:1253
+msgid ""
+"A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem "
+"software was found on this system.
You may wish to install the 'rzsz' "
+"or 'lrzsz' package.
"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:1265
+msgid ""
+"The current session already has a ZModem file transfer in progress.
"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:1274
+msgid ""
+"No suitable ZModem software was found on this system.
You may wish "
+"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.
"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:1280
+msgid "Select Files for ZModem Upload"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:1352
+#, kde-format
+msgid "Save Output From %1"
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:1363
+#, kde-format
+msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: SessionController.cpp:1441
+#, kde-format
+msgid ""
+"A problem occurred when saving the output.\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: SessionManager.cpp:946
+msgctxt "@item:intable The session index"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: SessionManager.cpp:948
+msgctxt "@item:intable The session title"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: TabTitleFormatAction.cpp:34
+#, c-format
+msgid "Program Name: %n"
+msgstr ""
+
+#: TabTitleFormatAction.cpp:35
+#, c-format
+msgid "Current Directory (Short): %d"
+msgstr ""
+
+#: TabTitleFormatAction.cpp:36
+msgid "Current Directory (Long): %D"
+msgstr ""
+
+#: TabTitleFormatAction.cpp:37 TabTitleFormatAction.cpp:49
+msgid "Window Title Set by Shell: %w"
+msgstr ""
+
+#: TabTitleFormatAction.cpp:38 TabTitleFormatAction.cpp:50
+msgid "Session Number: %#"
+msgstr ""
+
+#: TabTitleFormatAction.cpp:39 TabTitleFormatAction.cpp:46
+#, c-format
+msgid "User Name: %u"
+msgstr ""
+
+#: TabTitleFormatAction.cpp:47
+msgid "Remote Host (Short): %h"
+msgstr ""
+
+#: TabTitleFormatAction.cpp:48
+msgid "Remote Host (Long): %H"
+msgstr ""
+
+#: TerminalDisplay.cpp:1126 TerminalDisplay.cpp:1127
+msgid "Size: XXX x XXX"
+msgstr "Хэмжээ: XXX x XXX"
+
+#: TerminalDisplay.cpp:1137
+#, kde-format
+msgid "Size: %1 x %2"
+msgstr "Хэмжээ: %1 x %2"
+
+#: TerminalDisplay.cpp:2922
+msgid "&Paste as text"
+msgstr ""
+
+#: TerminalDisplay.cpp:2982
+msgid ""
+"Output has been suspended by pressing "
+"Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume."
+msgstr ""
+
+#: ViewContainer.cpp:456
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "&Detach Tab"
+msgstr ""
+
+#: ViewContainer.cpp:460
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "&Rename Tab..."
+msgstr ""
+
+#: ViewContainer.cpp:464
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "&Close Tab"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:137
+msgctxt "@action Shortcut entry"
+msgid "Next Tab"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:138
+msgctxt "@action Shortcut entry"
+msgid "Previous Tab"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:139
+msgctxt "@action Shortcut entry"
+msgid "Switch to Last Tab"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:140
+msgctxt "@action Shortcut entry"
+msgid "Next View Container"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:142
+msgctxt "@action Shortcut entry"
+msgid "Move Tab Left"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:143
+msgctxt "@action Shortcut entry"
+msgid "Move Tab Right"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:153
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Split View Left/Right"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:160
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Split View Top/Bottom"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:165
+msgctxt "@action:inmenu Close Active View"
+msgid "Close Active"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:174
+msgctxt "@action:inmenu Close Other Views"
+msgid "Close Others"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:184
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "D&etach Current Tab"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:193
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Expand View"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:201
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Shrink View"
+msgstr ""
+
+#: ViewManager.cpp:223
+#, kde-format
+msgctxt "@action Shortcut entry"
+msgid "Switch to Tab %1"
+msgstr ""
+
+#: Vt102Emulation.cpp:1011
+msgid ""
+"No keyboard translator available. The information needed to convert key "
+"presses into characters to send to the terminal is missing."
+msgstr ""
+
+#: ZModemDialog.cpp:36
+msgid "&Stop"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:58
+msgid "Konsole"
+msgstr "Консол"
+
+#: main.cpp:60
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:108
+msgid "Name of profile to use for new Konsole instance"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:109
+msgid "List the available profiles"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:111
+msgid ""
+"Start Konsole in the background and bring to the front when the F12 key is "
+"pressed"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:114
+msgid ""
+"Create a new tab in an existing window rather than creating a new window"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:115
+msgid "Create tabs as specified in given tabs configuration file"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:116
+msgid "Set the initial working directory of the new tab or window to 'dir'"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:118
+msgid "Disable transparent backgrounds, even if the system supports them."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:119
+msgid ""
+"Try to enable transparency, even if the system does not appear to support it."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:121
+msgid "Do not close the initial session automatically when it ends."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:123
+msgid "Change the value of a profile property."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:124
+msgid ""
+"List all the profile properties names and their type (for use with -p)"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:125
+msgid "Debian policy compatibility, not used"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:126
+msgid "Command to execute"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:127
+msgid "Arguments passed to command"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:128
+msgid "Use --nofork to run in the foreground (helpful with the -e option)."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:133
+msgid "Kurt Hindenburg"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:134
+msgid "General maintainer, bug fixes and general improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:136
+msgid "Robert Knight"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:137
+msgid "Previous maintainer, ported to KDE4"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:139
+msgid "Lars Doelle"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:140
+msgid "Original author"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:142
+msgid "Jekyll Wu"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:143 main.cpp:146 main.cpp:149
+msgid "Bug fixes and general improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:145
+msgid "Waldo Bastian"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:148
+msgid "Stephan Binner"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:151
+msgid "Thomas Dreibholz"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:152
+msgid "General improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:154
+msgid "Chris Machemer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:155 main.cpp:191 main.cpp:194 main.cpp:197 main.cpp:200
+msgid "Bug fixes"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:157
+msgid "Stephan Kulow"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:158
+msgid "Solaris support and history"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:160
+msgid "Alexander Neundorf"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:161
+msgid "Bug fixes and improved startup performance"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:163
+msgid "Peter Silva"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:164
+msgid "Marking improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:166
+msgid "Lotzi Boloni"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:167
+msgid ""
+"Embedded Konsole\n"
+"Toolbar and session names"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:170
+msgid "David Faure"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:171
+msgid ""
+"Embedded Konsole\n"
+"General improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:174
+msgid "Antonio Larrosa"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:175
+msgid "Visual effects"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:177
+msgid "Matthias Ettrich"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:178
+msgid ""
+"Code from the kvt project\n"
+"General improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:181
+msgid "Warwick Allison"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:182
+msgid "Schema and text selection improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:184
+msgid "Dan Pilone"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:185
+msgid "SGI port"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:187
+msgid "Kevin Street"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:188
+msgid "FreeBSD port"
+msgstr "FreeBSD-гаргалт"
+
+#: main.cpp:190
+msgid "Sven Fischer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:193
+msgid "Dale M. Flaven"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:196
+msgid "Martin Jones"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:199
+msgid "Lars Knoll"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:202
+msgid "Thanks to many others.\n"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Санлигийн Бадрал, ,Launchpad Contributions:,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "badral@openmn.org,,,Badral@openmn.org"
+
+#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:21
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
+#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:5 rc.cpp:437
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEntryButton)
+#: rc.cpp:8
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryButton)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:540
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:899
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:224 rc.cpp:329
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:74
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:14
+msgctxt "Title of the area where you test your keys are properly configured"
+msgid "Test Area"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:83
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:17
+msgid "Input:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:96
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:20
+msgid "Output:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:26
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:288
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:23 rc.cpp:155
+msgid "Tab title format:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:36
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tabTitleEdit)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:298
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tabTitleEdit)
+#: rc.cpp:26 rc.cpp:158
+msgid "Normal tab title format"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:43
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tabTitleEditButton)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:305
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tabTitleEditButton)
+#: rc.cpp:29 rc.cpp:161
+msgid "Edit normal tab title format"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:46
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tabTitleEditButton)
+#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:73
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:308
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tabTitleEditButton)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:335
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton)
+#: rc.cpp:32 rc.cpp:44 rc.cpp:164 rc.cpp:176
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:53
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:315
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:35 rc.cpp:167
+msgid "Remote tab title format:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:63
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, remoteTabTitleEdit)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:325
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, remoteTabTitleEdit)
+#: rc.cpp:38 rc.cpp:170
+msgid ""
+"Tab title format used when a remote command (e.g. connection to another "
+"computer via SSH) is being executed"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: RenameTabsDialog.ui:70
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:332
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton)
+#: rc.cpp:41 rc.cpp:173
+msgid "Edit tab title format used when executing remote commands"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:20
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newProfileButton)
+#: rc.cpp:47
+msgid "Create a new profile based upon the selected profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:23
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newProfileButton)
+#: rc.cpp:50
+msgid "&New Profile..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:33
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editProfileButton)
+#: rc.cpp:53
+msgid "Edit the selected profile(s)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:36
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editProfileButton)
+#: rc.cpp:56
+msgid "&Edit Profile..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:46
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteProfileButton)
+#: rc.cpp:59
+msgid "Delete the selected profile(s)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:49
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteProfileButton)
+#: rc.cpp:62
+msgid "&Delete Profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:59
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, setAsDefaultButton)
+#: rc.cpp:65
+msgid "Set the selected profile as the default for new terminal sessions"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setAsDefaultButton)
+#: rc.cpp:68
+msgid "&Set as Default"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:18
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:71
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllButton)
+#: rc.cpp:74
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllButton)
+#: rc.cpp:77
+msgid "Deselect All"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:33
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab)
+#: rc.cpp:80
+msgctxt "@title:tab Generic, common options"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:39
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)
+#: rc.cpp:83
+msgctxt "@title:group Generic, common options"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileNameLabel)
+#: rc.cpp:86
+msgid "Profile name:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:58
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, profileNameEdit)
+#: rc.cpp:89
+msgid "A descriptive name for the profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:68
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:92
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:78
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commandEdit)
+#: rc.cpp:95
+msgid ""
+"The command to execute when new terminal sessions are created using this "
+"profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:88
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
+#: rc.cpp:98
+msgid "Initial directory:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:98
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, initialDirEdit)
+#: rc.cpp:101
+msgid ""
+"The initial working directory for new terminal sessions using this profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:108
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, dirSelectButton)
+#: rc.cpp:104
+msgid "Browse for initial directory"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:111
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, dirSelectButton)
+#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:97
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, wallpaperSelectButton)
+#: rc.cpp:107 rc.cpp:455
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:118
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startInSameDirButton)
+#: rc.cpp:110
+msgid "Start in same directory as current tab"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:125
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
+#: rc.cpp:113
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:153
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, iconSelectButton)
+#: rc.cpp:116
+msgid "Select the icon displayed on tabs using this profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:182
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, environmentLabel)
+#: rc.cpp:119
+msgid "Environment:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:192
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, environmentEditButton)
+#: rc.cpp:122
+msgid "Edit the list of environment variables and associated values"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:195
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, environmentEditButton)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:530
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editColorSchemeButton)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:889
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton)
+#: rc.cpp:125 rc.cpp:218 rc.cpp:323
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:205
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
+#: rc.cpp:128
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:220
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showMenuBarButton)
+#: rc.cpp:131
+msgid "Show or hide the menu bar in terminal windows"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:223
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMenuBarButton)
+#: rc.cpp:134
+msgid "Show menu bar in new windows"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:236
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton)
+#: rc.cpp:137
+msgid "Set the window size and position for this profile when exiting"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:239
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton)
+#: rc.cpp:140
+msgid "Save window size and position on exit"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:246
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTerminalSizeHintButton)
+#: rc.cpp:143
+msgid ""
+"Show terminal size in columns and lines in the center of window after "
+"resizing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:249
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTerminalSizeHintButton)
+#: rc.cpp:146
+msgid "Show hint for terminal size after resizing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:273
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabsTab)
+#: rc.cpp:149
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:279
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
+#: rc.cpp:152
+msgid "Tab Titles"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:345
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: rc.cpp:179
+msgid "Tab Bar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:354
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
+#: rc.cpp:182
+msgid "Tab bar display:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:377
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
+#: rc.cpp:185
+msgid "Tab bar position:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:397
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
+#: rc.cpp:188
+msgid "New tab behavior:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:417
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, newTabButton)
+#: rc.cpp:191
+msgid "Show 'New Tab' and 'Close Tab' buttons in tab bar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:427
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13)
+#: rc.cpp:194
+msgid "Tab Monitoring"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:436
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, silenceSecondsLabel)
+#: rc.cpp:197
+msgid "Seconds to detect silence:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:446
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, silenceSecondsSpinner)
+#: rc.cpp:200
+msgid "The threshold of detected silence in seconds"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:489
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, appearanceTab)
+#: rc.cpp:203
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:501
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:206
+msgid "Color Scheme && Background"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:517
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newColorSchemeButton)
+#: rc.cpp:209
+msgid "Create a new color scheme based upon the selected scheme"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:520
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newColorSchemeButton)
+#: rc.cpp:212
+msgctxt "@action:button Create an alternate color scheme"
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:527
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editColorSchemeButton)
+#: rc.cpp:215
+msgid "Edit the selected color scheme"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:537
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton)
+#: rc.cpp:221
+msgid "Delete the selected color scheme"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:566
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
+#: rc.cpp:227
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:577
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
+#: rc.cpp:230
+msgid "Preview:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:601
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:233
+msgid "Text size:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:611
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
+#: rc.cpp:236
+msgctxt "@item:inrange Minimum Size"
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:618
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, fontSizeSlider)
+#: rc.cpp:239
+msgid "Adjust the font size used in this profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:634
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
+#: rc.cpp:242
+msgctxt "@item:inrange Maximum Size"
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:641
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editFontButton)
+#: rc.cpp:245
+msgid "Change the font used in this profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:644
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editFontButton)
+#: rc.cpp:248
+msgid "Edit Font..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:653
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasTextButton)
+#: rc.cpp:251
+msgid "Smooth fonts"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:660
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldIntenseButton)
+#: rc.cpp:254
+msgid "Draw intense colors in bold font"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:671
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab)
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:677
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
+#: rc.cpp:257 rc.cpp:260
+msgid "Scrolling"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:692
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton)
+#: rc.cpp:263
+msgid "Disable scroll bar and do not remember previous output"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:695
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton)
+#: rc.cpp:266
+msgid "Disable scrollback"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:710
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton)
+#: rc.cpp:269
+msgid "Limit the remembered output to a fixed number of lines"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:713
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton)
+#: rc.cpp:272
+msgid "Fixed number of lines: "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:720
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, scrollBackLinesSpinner)
+#: rc.cpp:275
+msgid "Number of lines of output to remember"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:754
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, unlimitedScrollbackButton)
+#: rc.cpp:278
+msgid "Remember all output produced by the terminal"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:767
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
+#: rc.cpp:284
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:782
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton)
+#: rc.cpp:287
+msgid "Show the scroll bar on the left side of the terminal window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:785
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton)
+#: rc.cpp:290
+msgid "Show on left side"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:798
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton)
+#: rc.cpp:293
+msgid "Show the scroll bar on the right side of the terminal window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:801
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton)
+#: rc.cpp:296
+msgid "Show on right side"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:814
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton)
+#: rc.cpp:299
+msgid "Hide the scroll bar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:817
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton)
+#: rc.cpp:302
+msgctxt "@option:radio Conceal the scroll bar"
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:841
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, keyboardTab)
+#: rc.cpp:305
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:847
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyBindingsGroup)
+#: rc.cpp:308
+msgid "Key Bindings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:856
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
+#: rc.cpp:311
+msgid ""
+"Key bindings control how combinations of key presses in the terminal window "
+"are converted into the stream of characters which is sent to the current "
+"terminal program."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:876
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton)
+#: rc.cpp:314
+msgid "Create a new key bindings list based upon the selected bindings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:879
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton)
+#: rc.cpp:317
+msgctxt "@action:button Create an alternate key binding"
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:886
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton)
+#: rc.cpp:320
+msgid "Edit the selected key bindings list"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:896
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton)
+#: rc.cpp:326
+msgid "Delete the selected key bindings list"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:923
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab)
+#: rc.cpp:332
+msgctxt "@title:tab Complex options"
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:929
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
+#: rc.cpp:335
+msgid "Terminal Features"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:944
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton)
+#: rc.cpp:338
+msgid "Allow terminal programs to create blinking sections of text"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:947
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton)
+#: rc.cpp:341
+msgid "Allow blinking text"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:960
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton)
+#: rc.cpp:344
+msgid "Allow the output to be suspended by pressing Ctrl+S"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:963
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton)
+#: rc.cpp:347
+msgid "Enable flow control using Ctrl+S, Ctrl+Q"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:976
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton)
+#: rc.cpp:350
+msgid "Allow terminal programs to resize the window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:979
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton)
+#: rc.cpp:353
+msgid "Allow programs to resize terminal window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:992
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton)
+#: rc.cpp:356
+msgid ""
+"Enable Bi-Directional display on terminals (valid for Arabic, Farsi or "
+"Hebrew only)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:995
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton)
+#: rc.cpp:359
+msgid "Enable Bi-Directional text rendering"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1005
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
+#: rc.cpp:362
+msgid "Mouse Interaction"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1016
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
+#: rc.cpp:365
+msgid "Characters considered part of a word when double clicking: "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1029
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, wordCharacterEdit)
+#: rc.cpp:368
+msgid ""
+"Characters which are considered part of a word when double-clicking to "
+"select whole words in the terminal"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1040
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
+#: rc.cpp:371
+msgid "Triple-click select: "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1047
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, tripleClickModeCombo)
+#: rc.cpp:374
+msgid "Which part of current line should be selected with triple click ."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1051
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tripleClickModeCombo)
+#: rc.cpp:377
+msgid " The whole current line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1056
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tripleClickModeCombo)
+#: rc.cpp:380
+msgid " From mouse position to the end of line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1079
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, underlineLinksButton)
+#: rc.cpp:383
+msgid ""
+"Text recognized as a link or an email address will be underlined when "
+"hovered by the mouse pointer."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1082
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, underlineLinksButton)
+#: rc.cpp:386
+msgid "Underline links"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1092
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
+#: rc.cpp:389
+msgid "Cursor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1107
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton)
+#: rc.cpp:392
+msgid "Make the cursor blink regularly"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1110
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton)
+#: rc.cpp:395
+msgid "Blinking cursor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1119
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
+#: rc.cpp:398
+msgid "Cursor shape:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1126
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cursorShapeCombo)
+#: rc.cpp:401
+msgid "Change the shape of the cursor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1130
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo)
+#: rc.cpp:404
+msgctxt "The shape of the cursor"
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1135
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo)
+#: rc.cpp:407
+msgctxt "The shape of the cursor, similar to a capital I"
+msgid "I-Beam"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1140
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cursorShapeCombo)
+#: rc.cpp:410
+msgctxt "The shape of the cursor"
+msgid "Underline"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1169
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton)
+#: rc.cpp:413
+msgid "Set the cursor to match the color of the character underneath it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1172
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton)
+#: rc.cpp:416
+msgid "Set cursor color to match current character"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1187
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, customCursorColorButton)
+#: rc.cpp:419
+msgid "Use a custom, fixed color for the cursor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1190
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customCursorColorButton)
+#: rc.cpp:422
+msgid "Custom cursor color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1203
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, customColorSelectButton)
+#: rc.cpp:425
+msgid "Select the color used to draw the cursor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1231
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
+#: rc.cpp:428
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1240
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
+#: rc.cpp:431
+msgid "Default character encoding:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1260
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectEncodingButton)
+#: rc.cpp:434
+msgctxt "@action:button Pick an encoding"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:42
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:440
+msgid "Background transparency:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, transparencyPercentLabel)
+#: rc.cpp:443
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:74
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomizedBackgroundCheck)
+#: rc.cpp:446
+msgid "Vary the background color for each tab"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:83
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:449
+msgid "Wallpaper:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:90
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, wallpaperPath)
+#: rc.cpp:452
+msgid "The wallpaper picture file path"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:458
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:14
+#. i18n: ectx: Menu (edit)
+#: rc.cpp:461
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:17
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:464
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:18
+#. i18n: ectx: Menu (view-split)
+#: rc.cpp:467
+msgid "Split View"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (settings)
+#: rc.cpp:470
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохируулга"
+
+#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:44
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:473
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:17
+#. i18n: ectx: Menu (edit-copy-input-to)
+#: rc.cpp:476
+msgid "Copy Input To"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:44
+#. i18n: ectx: Menu (debug)
+#: rc.cpp:479
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:63
+#. i18n: ectx: Menu (switch-profile)
+#. i18n: file: ../desktop/partui.rc:23
+#. i18n: ectx: Menu (switch-profile)
+#: rc.cpp:482 rc.cpp:488
+msgid "&Switch Profile"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: ../desktop/partui.rc:7
+#. i18n: ectx: Menu (history)
+#: rc.cpp:485
+msgid "S&crollback"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:1
+msgid "Black on Light Yellow"
+msgstr "Цайвар шар дээр хар"
+
+#: schemas.cpp:2
+msgid "Black on White"
+msgstr "Цагаан дээр хар"
+
+#: schemas.cpp:3
+msgid "White on Black"
+msgstr "Хар дээр цагаан"
+
+#: schemas.cpp:4
+msgid "Black on Random Light"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:5
+msgid "Dark Pastels"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:6
+msgid "Green on Black"
+msgstr "Хар дээр ногоон"
+
+#: schemas.cpp:7
+msgid "Linux Colors"
+msgstr "Линукс-өнгөнүүд"
+
+#: schemas.cpp:8
+msgid "Solarized"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:9
+msgid "Default (XFree 4)"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:10
+msgid "Linux console"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:11
+msgid "Solaris console"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:12
+msgid "DEC VT420 Terminal"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kruler.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kruler.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kruler.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kruler.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,358 @@
+# translation of kruler.po to
+# translation of kruler.po to Mongolian
+# Copyright (C) 2003 OpenMN.
+# Dagvatur Zayabaatar ,
+# Sanlig Badral ,2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kruler\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 06:38+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 13:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: klineal.cpp:96
+msgctxt "@title:window"
+msgid "KRuler"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:100
+msgid ""
+"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
+"useful for working on layouts of dialogs, web pages etc."
+msgstr ""
+"Энэ хэрэгсэл нь дэлгэцний өнгө болон цэгийг хэмжихэд хэрэглэгдэх бөгөөд "
+"харилцан яриа,веб хуудас гэх мэт зүйлстэй ажиллахад ашиглагдана."
+
+#: klineal.cpp:129
+msgid "This is the current distance measured in pixels."
+msgstr "Цэгээр хэмжигдсэн зай"
+
+#: klineal.cpp:136
+msgid ""
+"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use "
+"it in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of "
+"the pixel inside the little square at the end of the line cursor."
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:143
+msgid "Turn Left"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:148
+msgid "Turn Right"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:158
+msgid "KRuler"
+msgstr "КШугам"
+
+#: klineal.cpp:159
+msgid "&Orientation"
+msgstr "&Байршуулах"
+
+#: klineal.cpp:160
+msgctxt "Turn Kruler North"
+msgid "&North"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:162
+msgctxt "Turn Kruler East"
+msgid "&East"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:164
+msgctxt "Turn Kruler South"
+msgid "&South"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:166
+msgctxt "Turn Kruler West"
+msgid "&West"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:168
+msgid "&Turn Right"
+msgstr "&Баруун тийш эргэ"
+
+#: klineal.cpp:170
+msgid "Turn &Left"
+msgstr "&Зүүн тийш эргэ"
+
+#: klineal.cpp:174
+msgid "&Length"
+msgstr "&Урт"
+
+#: klineal.cpp:175
+msgctxt "Make Kruler Height Short"
+msgid "&Short"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:177
+msgctxt "Make Kruler Height Medium"
+msgid "&Medium"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:179
+msgctxt "Make Kruler Height Tall"
+msgid "&Tall"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:181 klineal.cpp:439
+msgid "&Full Screen Width"
+msgstr "&Бүтэн дэлгэцийн өргөнтэй"
+
+#: klineal.cpp:184
+msgid "Length..."
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:188
+msgid "&Scale"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:189 klineal.cpp:539
+msgid "Right to Left"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:191
+msgid "Center Origin"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:194
+msgid "Offset..."
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:198
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:206
+msgid "O&pacity"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:227
+msgid "Copy Color"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:439
+msgid "&Full Screen Height"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:539
+msgid "Left to Right"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:541
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:541
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:587
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Scale Offset"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:588
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:604
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Ruler Length"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:605
+msgid "Length:"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:634
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:639
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:993
+#, kde-format
+msgid "Offset: %1"
+msgstr ""
+
+#: klineal.cpp:1000
+#, kde-format
+msgid "Length: %1 px"
+msgstr ""
+
+#: krulersystemtray.cpp:26 main.cpp:27
+msgid "KDE Screen Ruler"
+msgstr "КДЕ Дэлгэцийн Шугам"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "A screen ruler for KDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid ""
+"(c) 2000 - 2008, Till Krech\n"
+"(c) 2009, Mathias Soeken"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Mathias Soeken"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Till Krech"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Former Maintainer and Developer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:34
+msgid "Gunnstein Lye"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:34
+msgid "Initial port to KDE 2"
+msgstr "КДЕ 2 эхлүүлэх порт"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Дагватөрийн Заяабаатар, ,Launchpad Contributions:,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "dzb_mgl@hotmail.com,,,Badral@openmn.org"
+
+#. i18n: file: cfg_advanced.ui:23
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_NativeMoving)
+#: rc.cpp:5
+msgid ""
+"If this option is enabled, the window is being moved using the operations "
+"from the window manager."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cfg_advanced.ui:26
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NativeMoving)
+#: rc.cpp:8
+msgid "Native moving"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cfg_appearance.ui:20
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:11
+msgid "Background color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cfg_appearance.ui:30
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:14
+msgid "Font:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cfg_appearance.ui:40
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayIcon)
+#: rc.cpp:17
+msgid "Show tray icon"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cfg_appearance.ui:47
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RotateButtonsVisible)
+#: rc.cpp:20
+msgid "Show rotation buttons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cfg_appearance.ui:54
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonVisible)
+#: rc.cpp:23
+msgid "Show close button"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:8
+#. i18n: ectx: label, entry (BgColor), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:26
+msgid "Background color of the ruler."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:12
+#. i18n: ectx: label, entry (Length), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:29
+msgid "Length of the ruler."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:16
+#. i18n: ectx: label, entry (ScaleFont), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:32
+msgid "Font of the text on the ruler scale."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:20
+#. i18n: ectx: label, entry (Orientation), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:35
+msgid "Orientation of the ruler"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:24
+#. i18n: ectx: label, entry (LeftToRight), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:38
+msgid "Direction of the ruler"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:28
+#. i18n: ectx: label, entry (Offset), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:41
+msgid "Offset of the origin"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:32
+#. i18n: ectx: label, entry (RelativeScale), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:44
+msgid "Is the scale of the ruler relative (percentage)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:36
+#. i18n: ectx: label, entry (TrayIcon), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:47
+msgid "Is a tray icon used"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:40
+#. i18n: ectx: label, entry (Opacity), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:50
+msgid "Opacity of the window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:44
+#. i18n: ectx: label, entry (RotateButtonsVisible), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:53
+msgid "Are the rotate buttons visible"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:48
+#. i18n: ectx: label, entry (CloseButtonVisible), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:56
+msgid "Is the close button visible"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: kruler.kcfg:52
+#. i18n: ectx: label, entry (NativeMoving), group (StoredSettings)
+#: rc.cpp:59
+msgid "Is native moving (possibly wobbling windows) active"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kteatime.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kteatime.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/kteatime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-09-11 11:17:01.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,346 @@
+# Mongolian translation for kdetoys
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the kdetoys package.
+# FIRST AUTHOR , 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdetoys\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 05:58+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 11:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr " ,Launchpad Contributions:,Batjargal Luvsanbat"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ",,b4gi@root.hu"
+
+#. i18n: file: src/timeedit.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget)
+#: rc.cpp:5 src/main.cpp:83 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45
+#: src/timeedit.cpp:105
+msgid "Anonymous Tea"
+msgstr "Нэргүй цай"
+
+#. i18n: file: src/timeedit.ui:32
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel_2)
+#: rc.cpp:8
+msgid "Tea time:"
+msgstr "Чанах хугацаа:"
+
+#. i18n: file: src/timeedit.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel)
+#. i18n: file: src/settings.ui:159
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:29
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/timeedit.ui:66
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondsLabel)
+#. i18n: file: src/settings.ui:176
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:14 rc.cpp:32
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:18
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup1)
+#: rc.cpp:17
+msgid "Tea List"
+msgstr "Цайны жагсаалт"
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:122
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, teaPropertiesGroup)
+#: rc.cpp:20
+msgid "Tea Properties"
+msgstr "Цайны чанарууд"
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:128
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:23 src/tealistmodel.cpp:112
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:142
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
+#: rc.cpp:26 src/tealistmodel.cpp:112
+msgid "Time"
+msgstr "Хугацаа"
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:199
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup2)
+#: rc.cpp:35
+msgid "Action"
+msgstr "Ажилгаа"
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:205
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupCheckBox)
+#: rc.cpp:38
+msgid "Popup"
+msgstr "Жагсаалтаас"
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:236
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autohideCheckBox)
+#: rc.cpp:41
+msgid "Auto hide popup after"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:285
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reminderCheckBox)
+#: rc.cpp:44
+msgid "Reminder every"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/settings.ui:332
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, visualizeCheckBox)
+#: rc.cpp:47
+msgid "Visualize progress in icon tray"
+msgstr "Явцыг табиурт харуулах"
+
+#: src/main.cpp:28
+msgid "KTeaTime"
+msgstr "KTeaTime"
+
+#: src/main.cpp:29
+msgid "KDE utility for making a fine cup of tea."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:31
+msgid ""
+"(c) 1998-1999, Matthias Hoelzer-Kluepfel\n"
+" (c) 2002-2003, Martin Willers\n"
+" (c) 2007-2010, Stefan Böhmann"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Stefan Böhmann"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:39
+msgid "Current maintainer"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:46
+msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:52
+msgid "Martin Willers"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:58
+msgid "Daniel Teske"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:59
+msgid "Many patches"
+msgstr "Олон засвар"
+
+#: src/main.cpp:67
+msgid "Start a new tea with this time."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:69
+#, kde-format
+msgid "Use this name for the tea started with %1."
+msgstr ""
+
+#: src/settings.cpp:49
+msgid "Configure Tea Cooker"
+msgstr "Цай чанагчийн тохиргоо"
+
+#: src/settings.cpp:52
+msgid "Configure &Notifications..."
+msgstr ""
+
+#: src/settings.cpp:53 src/settings.cpp:61
+msgid "Configure notifications"
+msgstr ""
+
+#: src/settings.cpp:58
+msgid "Save changes and close dialog."
+msgstr ""
+
+#: src/settings.cpp:59
+msgid "Close dialog without saving changes."
+msgstr ""
+
+#: src/settings.cpp:60
+msgid "Show help page for this dialog."
+msgstr ""
+
+#: src/settings.cpp:93
+msgctxt "Auto hide popup after"
+msgid " second"
+msgid_plural " seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/settings.cpp:94
+msgctxt "Reminder every"
+msgid " second"
+msgid_plural " seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:76
+#, kde-format
+msgid "%1 year"
+msgid_plural "%1 years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:79
+#, kde-format
+msgid "%1 a"
+msgid_plural "%1 a"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:89
+#, kde-format
+msgid "%1 day"
+msgid_plural "%1 days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:92
+#, kde-format
+msgid "%1 d"
+msgid_plural "%1 d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:102
+#, kde-format
+msgid "%1 hour"
+msgid_plural "%1 hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:105
+#, kde-format
+msgid "%1 h"
+msgid_plural "%1 h"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:115
+#, kde-format
+msgid "%1 minute"
+msgid_plural "%1 minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:118
+#, kde-format
+msgid "%1 min"
+msgid_plural "%1 min"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:128
+#, kde-format
+msgid "%1 second"
+msgid_plural "%1 seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tea.cpp:131
+#, kde-format
+msgid "%1 s"
+msgid_plural "%1 s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/tealistmodel.cpp:80
+msgid " ("
+msgstr ""
+
+#: src/tealistmodel.cpp:82
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: src/tealistmodel.cpp:125
+msgid "Unnamed Tea"
+msgstr ""
+
+#: src/timeedit.cpp:47
+msgid "Start a new anonymous tea with the time configured in this dialog."
+msgstr ""
+
+#: src/timeedit.cpp:48
+msgid "Close this dialog without starting a new tea."
+msgstr ""
+
+#: src/toplevel.cpp:56
+msgid "Unknown Tea"
+msgstr ""
+
+#: src/toplevel.cpp:63
+msgid "Black Tea"
+msgstr "Хар цай"
+
+#: src/toplevel.cpp:64
+msgid "Earl Grey"
+msgstr "Ногоон цай"
+
+#: src/toplevel.cpp:65
+msgid "Fruit Tea"
+msgstr "Жимсний цай"
+
+#: src/toplevel.cpp:74
+msgid "&Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/toplevel.cpp:79
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&Тохиргоо..."
+
+#: src/toplevel.cpp:82
+msgid "&Anonymous..."
+msgstr "&Нэргүй..."
+
+#: src/toplevel.cpp:130
+msgid "No steeping tea."
+msgstr ""
+
+#: src/toplevel.cpp:178
+#, kde-format
+msgctxt "%1 - name of the tea, %2 - the predefined time for the tea"
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/toplevel.cpp:242 src/toplevel.cpp:342
+msgid "The Tea Cooker"
+msgstr "Цай чанагч"
+
+#: src/toplevel.cpp:247
+#, kde-format
+msgid "%1 is now ready!"
+msgstr ""
+
+#: src/toplevel.cpp:267
+#, kde-format
+msgid "%1 is ready since %2!"
+msgstr ""
+
+#: src/toplevel.cpp:283
+#, kde-format
+msgctxt "%1 is the time, %2 is the name of the tea"
+msgid "%1 left for %2."
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/ktouch.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/ktouch.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/ktouch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/ktouch.po 2012-09-11 11:17:03.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,2763 @@
+# translation of ktouch.po to mongolian
+# Ochirbat Batzaya , 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktouch\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-08 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 15:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Очирбатын Батзаяа, ,Launchpad Contributions:,Ochirbat Batzaya"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "buuvei@yahoo.com,,,"
+
+#. i18n: file: src/ktouchui.rc:4
+#. i18n: ectx: Menu (Training)
+#: rc.cpp:5
+msgid "T&raining"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouchui.rc:14
+#. i18n: ectx: Menu (Statistics)
+#: rc.cpp:8
+msgid "S&tatistics"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouchui.rc:21
+#. i18n: ectx: Menu (settings)
+#: rc.cpp:11
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouchui.rc:28
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:14
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchColorEditorDialog)
+#: rc.cpp:65
+msgid "Color Scheme Editor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:25
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:68
+msgid "User Defined Color Schemes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:64
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeBtn)
+#: rc.cpp:71
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:79
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addBtn)
+#: rc.cpp:74
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:97
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, editGroupBox)
+#: rc.cpp:77
+msgid "Edit Color Scheme"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:117
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameL)
+#: rc.cpp:80
+msgid "Name of color scheme:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:127
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateBtn)
+#: rc.cpp:83
+msgid "&Store Data"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:144
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
+#: rc.cpp:86
+msgid "Slide Line Colors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:184
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
+#: rc.cpp:89
+msgid "Teacher background:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:198
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
+#: rc.cpp:92
+msgid "Teacher text:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:215
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_4)
+#: rc.cpp:95
+msgid "Student background:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:222
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_5)
+#: rc.cpp:98
+msgid "Student text on error:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:243
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
+#: rc.cpp:101
+msgid "Student text:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:250
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6)
+#: rc.cpp:104
+msgid "Student background on error:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:297
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyboardColorsGroup)
+#: rc.cpp:107
+msgid "Keyboard Colors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:309
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11)
+#: rc.cpp:110
+msgid "Background colors for normal keys:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:536
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:588
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10_2)
+#: rc.cpp:113 rc.cpp:128
+msgid "Highlighted background:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:543
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:116
+msgid "Normal key colors:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:550
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:623
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9_2)
+#: rc.cpp:119 rc.cpp:134
+msgid "Highlighted text color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:557
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8)
+#: rc.cpp:122
+msgid "Text color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:571
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7)
+#: rc.cpp:125
+msgid "Key frame:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:131
+msgid "Modifier/other keys:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:637
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7_2)
+#: rc.cpp:137
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:644
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8_2)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:153
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l6)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:163
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l5)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:282
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, errorBackgroundLabel)
+#: rc.cpp:140 rc.cpp:584 rc.cpp:587 rc.cpp:602
+msgid "Background:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchKeyboardEditorDialog)
+#: rc.cpp:419
+msgid "Keyboard Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:29
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
+#: rc.cpp:422
+msgid "Keyboard Identification Data"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
+#: rc.cpp:425
+msgid "Keyboard title:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:47
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:428
+msgid "Language id:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:431
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:95
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyPropertiesBox)
+#: rc.cpp:434
+msgid "Key Properties"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
+#: rc.cpp:437
+msgid "Key type:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyTextLabel)
+#: rc.cpp:440
+msgid "Key text:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:133
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyCharLabel)
+#: rc.cpp:443
+msgid "Key characters"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:140
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:446
+msgid "Top left:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:166
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:449
+msgid "Top right:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:198
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:452
+msgid "Bottom left:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:224
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
+#: rc.cpp:455
+msgid "Bottom right:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:270
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectFingerKeyButton)
+#: rc.cpp:458
+msgid "Select finger key"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:280
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteKeyButton)
+#: rc.cpp:461
+msgid "Delete Key"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:298
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:464
+msgid "Keyboard Edit Options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:306
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openButton)
+#: rc.cpp:467
+msgid "Open Keyboard..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:313
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setFontButton)
+#: rc.cpp:470
+msgid "Set Keyboard Font..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:320
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveButton)
+#: rc.cpp:473
+msgid "Save Keyboard"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:327
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsButton)
+#: rc.cpp:476
+msgid "Save Keyboard As..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1269
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, closeButton)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:334
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
+#: rc.cpp:365 rc.cpp:479
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:346
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyGeometryBox)
+#: rc.cpp:482
+msgid "Key Geometry"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:352
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:485
+msgid "Left:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:378
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
+#: rc.cpp:488
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:404
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
+#: rc.cpp:491
+msgid "Top:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:430
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
+#: rc.cpp:494
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:465
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyConnectorEditBox)
+#: rc.cpp:497
+msgid "Key connectors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:473
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
+#: rc.cpp:500 src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:478
+msgid "Character"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:490
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
+#: rc.cpp:503
+msgid "or unicode"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:556
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearConnectorButton)
+#: rc.cpp:506
+msgid "Clear connectors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:563
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addConnectorButton)
+#: rc.cpp:509
+msgid "Add/update connector"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:576
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectModifierKeyButton)
+#: rc.cpp:512
+msgid "< modifier key>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:624
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5)
+#: rc.cpp:515
+msgid "Keyboard Layout (click to activate keys for editing or drag keys)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:646
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addKeyButton)
+#: rc.cpp:518
+msgid "Add key"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchLevelSummaryDialog)
+#: rc.cpp:650
+msgid "Training level summary"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:19
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:653
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:54
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
+#: rc.cpp:656
+msgid "High scores for this level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:61
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:117
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:659 rc.cpp:689
+msgid "1."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:66
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:122
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:662 rc.cpp:692
+msgid "2."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:127
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:665 rc.cpp:695
+msgid "3."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:132
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:668 rc.cpp:698
+msgid "4."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:81
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:137
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:671 rc.cpp:701
+msgid "5."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:86
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:142
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:674 rc.cpp:704
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:91
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:147
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:677 rc.cpp:707
+msgid "Score"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:96
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:152
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:680 rc.cpp:710
+msgid "Characters per second"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:246
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:686
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6_3)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:101
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:157
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget)
+#: rc.cpp:185 rc.cpp:269 rc.cpp:683 rc.cpp:713
+msgid "Accuracy"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:110
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
+#: rc.cpp:686
+msgid "All users high scores for this level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:169
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, retryButton)
+#: rc.cpp:716
+msgid "&Retry level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:189
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, continueButton)
+#: rc.cpp:719
+msgid "&Continue to next level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchPrefTrainingPage)
+#: rc.cpp:731 src/ktouch.cpp:424
+msgid "Training Options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:20
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoLevelChange)
+#: rc.cpp:734
+msgid "A&utomatic level adjustment"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:43
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l9)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:178
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l4)
+#: rc.cpp:737 rc.cpp:769
+msgid "chars/minute"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:57
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l10)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:147
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l5)
+#: rc.cpp:741 rc.cpp:757
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l7)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:114
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2)
+#: rc.cpp:744 rc.cpp:750
+msgid "Typing speed:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:81
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l8)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:154
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l3)
+#: rc.cpp:747 rc.cpp:760
+msgid "Correctness:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:137
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l11)
+#: rc.cpp:753
+msgid "Workload:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:164
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CompleteWholeTrainingLevel)
+#: rc.cpp:763
+msgid "Complete whole training level before proceeding"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:171
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l12)
+#: rc.cpp:766
+msgid "lines"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:219
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l1)
+#: rc.cpp:772
+msgid "Limits to increase a level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:226
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l6)
+#: rc.cpp:775
+msgid "Limits to decrease a level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:283
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisableManualLevelChange)
+#: rc.cpp:778
+msgid "Disable manual level change buttons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:314
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PressEnterOnLineEnd)
+#: rc.cpp:781
+msgid "&Typewriter mode (user must confirm line with Enter)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:321
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberLevel)
+#: rc.cpp:784
+msgid "&Remember level for next program start"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchopenrequestdialog.ui:77
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, browseBtn)
+#: rc.cpp:722
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchopenrequestdialog.ui:150
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, okBtn)
+#: rc.cpp:725
+msgid "&Ok"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchopenrequestdialog.ui:163
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelBtn)
+#: rc.cpp:728
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:20
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchStatisticsDialog)
+#: rc.cpp:143
+msgid "Training Statistics"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:45
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, currentTab)
+#: rc.cpp:146
+msgid "Current Training Session"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:68
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentTitleLabel)
+#: rc.cpp:149
+msgid "Current Training Session Statistics"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:86
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4_2)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:538
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4)
+#: rc.cpp:152 rc.cpp:242
+msgid "Lecture:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:106
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3_2)
+#: rc.cpp:155
+msgid "Levels in this session:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:136
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:588
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4_2)
+#: rc.cpp:158 rc.cpp:254
+msgid "General Statistics"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:151
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:603
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
+#: rc.cpp:161 rc.cpp:257
+msgid "Time (seconds) elapsed:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:164
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, elapsedTimeLCD)
+#: rc.cpp:164
+msgid ""
+"This shows the number of seconds you have typed in this training session."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:174
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:623
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
+#: rc.cpp:167 rc.cpp:260
+msgid "Characters typed:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:187
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, totalCharsLCD)
+#: rc.cpp:170
+msgid ""
+"The number of characters (correct and wrong) that you have typed so far."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:197
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:643
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
+#: rc.cpp:173 rc.cpp:263
+msgid "Mistyped characters:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:210
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, wrongCharsLCD)
+#: rc.cpp:176
+msgid "Shows how many wrong characters you did type."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:220
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:663
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
+#: rc.cpp:179 rc.cpp:266
+msgid "Words typed:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:233
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, wordsLCD)
+#: rc.cpp:182
+msgid "The number of words typed so far."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:258
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QProgressBar, correctnessBar)
+#: rc.cpp:188
+msgid ""
+"The ratio of correctly typed characters versus total number of characters "
+"typed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:271
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:708
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5_2)
+#: rc.cpp:191 rc.cpp:272
+msgid "Typing Rate"
+msgstr "Бичих хурд"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:286
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:723
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_3)
+#: rc.cpp:194 rc.cpp:275
+msgid "Characters per minute:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:299
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, charSpeedLCD)
+#: rc.cpp:197
+msgid "The number of correct characters you typed per minute."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:309
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:743
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2)
+#: rc.cpp:200 rc.cpp:278
+msgid "Words per minute:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:322
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, wordSpeedLCD)
+#: rc.cpp:203
+msgid "The number of words you typed per minute."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:337
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox7)
+#: rc.cpp:206
+msgid ""
+"Here the characters are listed that you have missed during the typing test. "
+"The percentage shows the ratio of how often a key was missed versus how "
+"often the key was pressed in total. Large numbers indicate that the key was "
+"missed a lot."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:340
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:771
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7_2)
+#: rc.cpp:209 rc.cpp:284
+msgid "Character Statistics (characters you need to focus on)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:352
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel1)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:874
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel1Level)
+#: rc.cpp:212 rc.cpp:308
+msgid "a:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:382
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel5)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:867
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel5Level)
+#: rc.cpp:215 rc.cpp:305
+msgid "e:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:396
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel2)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:860
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel2Level)
+#: rc.cpp:218 rc.cpp:302
+msgid "b:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:410
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel6)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:846
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel6Level)
+#: rc.cpp:221 rc.cpp:299
+msgid "f:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:424
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel3)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:818
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel3Level)
+#: rc.cpp:224 rc.cpp:293
+msgid "c:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:438
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel7)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:825
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel7Level)
+#: rc.cpp:227 rc.cpp:296
+msgid "g:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:452
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel4)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:783
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel4Level)
+#: rc.cpp:230 rc.cpp:287
+msgid "d:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:466
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel8)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:790
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel8Level)
+#: rc.cpp:233 rc.cpp:290
+msgid "h:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:497
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, currentLevelTab)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:520
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentTitleLabel_3)
+#: rc.cpp:236 rc.cpp:239
+msgid "Current Level Statistics"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:551
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lectureLabel2)
+#: rc.cpp:245
+msgid "lectureLabel2"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:558
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
+#: rc.cpp:248
+msgid "Level:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:571
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, levelLabel2)
+#: rc.cpp:251
+msgid "levelLabel2"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:768
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox7_2)
+#: rc.cpp:281
+msgid ""
+"Here the characters are listed that you have missed during the typing test. "
+"The percentage shows the ratio of how often a key was missed versus how "
+"often the key was pressed correctly. Large numbers indicate that the key was "
+"missed a lot."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:928
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, progressTab)
+#: rc.cpp:311
+msgid "Monitor Progress"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:945
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentTitleLabel_2)
+#: rc.cpp:314
+msgid "Your Typing Progress"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:960
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#: rc.cpp:317
+msgid "Show progress in lecture:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:973
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, lectureCombo)
+#: rc.cpp:320
+msgid "Here you can select the lecture you want to obtain statistics for."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1004
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6_2)
+#: rc.cpp:323
+msgid "Progress Chart Options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1022
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chartDataGroup)
+#: rc.cpp:326
+msgid "Chart Data"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1056
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sessionsRadio)
+#: rc.cpp:329
+msgid "Session stats"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1069
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, levelsRadio)
+#: rc.cpp:332
+msgid "Level stats"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1085
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chartTypeGroup)
+#: rc.cpp:335
+msgid "Chart Type"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1119
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, correctRadio)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:206
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox12)
+#: rc.cpp:338 rc.cpp:545 src/ktouchstatisticsdialog.cpp:392
+msgid "Correctness"
+msgstr "Зөв бичиг"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1132
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, skillRadio)
+#: rc.cpp:341 src/ktouchstatisticsdialog.cpp:420
+msgid "Skill"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1145
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, WPMRadio)
+#: rc.cpp:344 src/ktouchstatisticsdialog.cpp:350
+msgid "Words per minute"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1158
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CPMRadio)
+#: rc.cpp:347 src/ktouchstatisticsdialog.cpp:371
+msgid "Characters per minute"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1174
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeAxisScalingGroup)
+#: rc.cpp:350
+msgid "Time Axis Scaling"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1208
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, timeRadio)
+#: rc.cpp:353
+msgid "Time scaled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1221
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, eventRadio)
+#: rc.cpp:356
+msgid "Constant spacing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1246
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, clearButton)
+#: rc.cpp:359
+msgid ""
+"Pressing this button will erase the whole training statistics for the "
+"current user."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1249
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
+#: rc.cpp:362
+msgid "Clear History"
+msgstr "Түүх устгах"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchPrefKeyboardPage)
+#: rc.cpp:620 src/ktouch.cpp:427
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:19
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowKeyboard)
+#: rc.cpp:623
+msgid "Show keyboard"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:28
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAnimation)
+#: rc.cpp:626
+msgid "Show on the keyboards the keys you have to type"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:31
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAnimation)
+#: rc.cpp:629
+msgid ""
+"This highlights on the keyboard the key you have to type next. It is easier "
+"to type when this is checked."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:34
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAnimation)
+#: rc.cpp:632
+msgid "Highlight &keys on keyboard"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:41
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLearnedKeysOnly)
+#: rc.cpp:635
+msgid "Hide/dim not yet learned keys "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:48
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OverrideKeyboardFont)
+#: rc.cpp:638
+msgid ""
+"If checked you can specify your own keyboard font instead of the predefined "
+"one of the keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:51
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_OverrideKeyboardFont)
+#: rc.cpp:641
+msgid ""
+"Every keyboard layout may specify its own font. If the predefined font of a "
+"certain keyboard layout does not work or you would like to have your own, "
+"check this button. You may then choose your own font that will be used to "
+"draw the characters on the keys."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:54
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OverrideKeyboardFont)
+#: rc.cpp:644
+msgid "Override keyboard fonts"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:81
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:647
+msgid "Font for keys on keyboard:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchLectureEditorDialog)
+#: rc.cpp:368
+msgid "KTouch Lecture Editor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:26
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
+#: rc.cpp:371
+msgid "Lecture Properties"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:46
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
+#: rc.cpp:374
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:67
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:377
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:93
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
+#: rc.cpp:380
+msgid "Level Editor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:143
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, levelLabel)
+#: rc.cpp:383
+msgid "Level Data of Level 10"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:172
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:386
+msgid "New characters in this level:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:198
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel)
+#: rc.cpp:389
+msgid "Level comment (optional):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:224
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
+#: rc.cpp:392
+msgid "Level data:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:16
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
+#: rc.cpp:17
+msgid "Sound"
+msgstr "Дуу авиа"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:37
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_BeepOnError)
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:47
+#. i18n: ectx: label, entry (BeepOnError), group (General)
+#: rc.cpp:20 rc.cpp:814
+msgid "Emit a beep on each typing error"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:40
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_BeepOnError)
+#: rc.cpp:23
+msgid ""
+"If checked (default) this will emit a beep each time you make a typing error."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:43
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_BeepOnError)
+#: rc.cpp:26
+msgid "&Beep on error"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:50
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnKeypress)
+#: rc.cpp:29
+msgid "Make a typewriter sound for each key pressed"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:53
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnKeypress)
+#: rc.cpp:32
+msgid "If checked this will play a typewriter sound for every key pressed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:56
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnKeypress)
+#: rc.cpp:35
+msgid "&Typewriter sound when typing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:63
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnLevel)
+#: rc.cpp:38
+msgid "Play a sound when the level automatically changes."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:66
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnLevel)
+#: rc.cpp:41
+msgid ""
+"If this is checked (default) a sound will be played each time you "
+"automatically change of level."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnLevel)
+#: rc.cpp:44
+msgid "&Sound on automatic level change"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchPrefGeneralPage)
+#: rc.cpp:395 src/ktouch.cpp:421
+msgid "General Options"
+msgstr "Ерөнхий сонголтууд"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:19
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
+#: rc.cpp:398
+msgid "Text Line Settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
+#: rc.cpp:401
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:83
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:404
+msgid "Slow"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:128
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#: rc.cpp:407
+msgid "Sliding speed:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:137
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OverrideLectureFont)
+#: rc.cpp:410
+msgid "Override lecture font"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:177
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontTextLabel)
+#: rc.cpp:413
+msgid "Font for displayed/typed text:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:190
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_Font)
+#: rc.cpp:416
+msgid ""
+"This button will display a font dialog where you can change the font for the "
+"student and the teacher lines. When you leave the font dialog, the new font "
+"is previewed in the line below and only applied when you click the Apply "
+"button below."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchPrefColorsPage)
+#: rc.cpp:560 src/ktouch.cpp:430
+msgid "Color Settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:20
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_CommonTypingLineColors)
+#: rc.cpp:563
+msgid "Use custom color for typing line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:49
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_TeacherTextColor)
+#: rc.cpp:566
+msgid "The color for the teacher's line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l1)
+#: rc.cpp:569
+msgid "Teacher's line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:82
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l3)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:92
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l4)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:336
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, errorTextLabel)
+#: rc.cpp:572 rc.cpp:575 rc.cpp:617
+msgid "Text:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:140
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_StudentTextColor)
+#: rc.cpp:578
+msgid "Change the text color for the student line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:143
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_StudentTextColor)
+#: rc.cpp:581
+msgid ""
+"Here you can change the color of the text you type in the student line."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:208
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_TeacherBackgroundColor)
+#: rc.cpp:590
+msgid "The background for the teacher's line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:211
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_TeacherBackgroundColor)
+#: rc.cpp:593
+msgid ""
+"Here you can change the background color for the teacher's line (the line of "
+"letters you have to type.)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:221
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2)
+#: rc.cpp:596
+msgid "Typing line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:233
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ColorOnError)
+#: rc.cpp:599
+msgid "Use different color on missed typing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:301
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_ErrorBackgroundColor)
+#: rc.cpp:605
+msgid "Choose the background color for error in typing line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:304
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_ErrorBackgroundColor)
+#: rc.cpp:608
+msgid ""
+"When you have checked 'Use different color on error in the typing line', you "
+"can then choose a color for the background of errors. You make an error when "
+"you type a wrong letter in the student line. This is a way to make your "
+"errors more visible."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:323
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_ErrorTextColor)
+#: rc.cpp:611
+msgid "Choose the text color for error in typing line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:326
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_ErrorTextColor)
+#: rc.cpp:614
+msgid ""
+"When you have checked 'Use different color on error in the typing line', you "
+"can then choose a color for the text of errors. You make an error when you "
+"type a wrong letter in the student line. This is a way to make your errors "
+"more visible."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:29
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
+#: rc.cpp:521
+msgid "Level"
+msgstr "Төвшин"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:41
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, levelLCD)
+#: rc.cpp:524
+msgid "Current level"
+msgstr "Одоогийн байгаа төвшин"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:44
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, levelLCD)
+#: rc.cpp:527
+msgid "This shows which level you are at."
+msgstr "Та одоогоор аль төвшинд байгааг харуулна"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, levelUpBtn)
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:90
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, levelDownBtn)
+#: rc.cpp:530 rc.cpp:533
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:114
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox11)
+#: rc.cpp:536
+msgid "Speed"
+msgstr "Хурд"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:178
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, speedLCD)
+#: rc.cpp:539
+msgid "Characters/Minute"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:181
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, speedLCD)
+#: rc.cpp:542
+msgid ""
+"This shows how fast you are typing. It measures the typing speed in "
+"characters per minute."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:267
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QProgressBar, correctnessBar)
+#: rc.cpp:548
+msgid "How much are you typing correctly?"
+msgstr "Та хэдийг зөв оруулж вэ?"
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:270
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QProgressBar, correctnessBar)
+#: rc.cpp:551
+msgid "This shows how correctly you are typing."
+msgstr "Та хэр зөв бичдэгийг харуулна."
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:289
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox4)
+#: rc.cpp:554
+msgid "New Characters in This Level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:312
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newCharsLabel)
+#: rc.cpp:557
+msgid "new characters"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchUserSetupDialog)
+#: rc.cpp:47
+msgid "Setup Users"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:39
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addBtn)
+#: rc.cpp:50
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:42
+#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, addBtn)
+#: rc.cpp:53
+msgid "Ins, Alt+A"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:49
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeBtn)
+#: rc.cpp:56
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:52
+#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, removeBtn)
+#: rc.cpp:59
+msgid "Del, Alt+R"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, closeBtn)
+#: rc.cpp:62
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:9
+#. i18n: ectx: label, entry (CurrentColorScheme), group (Colors)
+#: rc.cpp:787
+msgid "The number of the current color scheme."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:13
+#. i18n: ectx: label, entry (CommonTypingLineColors), group (Colors)
+#: rc.cpp:790
+msgid "Use the same typing line colors independent of color scheme."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:17
+#. i18n: ectx: label, entry (TeacherBackgroundColor), group (Colors)
+#: rc.cpp:793
+msgid "The background color for the teacher's line."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:21
+#. i18n: ectx: label, entry (TeacherTextColor), group (Colors)
+#: rc.cpp:796
+msgid "The text color for the teacher's line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:25
+#. i18n: ectx: label, entry (StudentBackgroundColor), group (Colors)
+#: rc.cpp:799
+msgid "The background color for the student's line."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:29
+#. i18n: ectx: label, entry (StudentTextColor), group (Colors)
+#: rc.cpp:802
+msgid "The text color for the student's line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:33
+#. i18n: ectx: label, entry (ColorOnError), group (Colors)
+#: rc.cpp:805
+msgid "Whether to use a different background for wrong text or not."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:37
+#. i18n: ectx: label, entry (ErrorBackgroundColor), group (Colors)
+#: rc.cpp:808
+msgid "The background color for wrong text (students line)."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:41
+#. i18n: ectx: label, entry (ErrorTextColor), group (Colors)
+#: rc.cpp:811
+msgid "The text color for wrong text (students line)."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:51
+#. i18n: ectx: label, entry (SoundOnKeypress), group (General)
+#: rc.cpp:817
+msgid "Play sounds for typing."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:55
+#. i18n: ectx: label, entry (SoundOnLevel), group (General)
+#: rc.cpp:820
+msgid "Play a sound on automatic level change"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:59
+#. i18n: ectx: label, entry (SlidingSpeed), group (General)
+#: rc.cpp:823
+msgid "The sliding speed"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:63
+#. i18n: ectx: label, entry (MaxSlidingWidgetHeight), group (General)
+#: rc.cpp:826
+msgid "The maximum height of the sliding widget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:67
+#. i18n: ectx: label, entry (OverrideLectureFont), group (General)
+#: rc.cpp:829
+msgid "Override the default/predefined lecture fonts."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:71
+#. i18n: ectx: label, entry (Font), group (General)
+#: rc.cpp:832
+msgid "The font for the student and teacher lines"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:75
+#. i18n: ectx: label, entry (CurrentLectureFile), group (General)
+#: rc.cpp:835
+msgid "The currently loaded lecture file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:79
+#. i18n: ectx: label, entry (Right2LeftTyping), group (General)
+#: rc.cpp:838
+msgid "Whether we use right-to-left typing."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:85
+#. i18n: ectx: label, entry (ShowAnimation), group (Keyboard)
+#: rc.cpp:841
+msgid "Whether to use colors on the keys or not."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:89
+#. i18n: ectx: label, entry (ShowLearnedKeysOnly), group (Keyboard)
+#: rc.cpp:844
+msgid "Whether to show only the learned/known keys or always all keys."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:93
+#. i18n: ectx: label, entry (ShowKeyboard), group (Keyboard)
+#: rc.cpp:847
+msgid "Whether to show the keyboard display."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:97
+#. i18n: ectx: label, entry (OverrideKeyboardFont), group (Keyboard)
+#: rc.cpp:850
+msgid "Whether to override the default/predefined keyboard fonts."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:101
+#. i18n: ectx: label, entry (KeyboardFont), group (Keyboard)
+#: rc.cpp:853
+msgid "The font for the keys on the keyboard"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:105
+#. i18n: ectx: label, entry (CurrentKeyboardFile), group (Keyboard)
+#: rc.cpp:856
+msgid "The currently loaded keyboard file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:111
+#. i18n: ectx: label, entry (PressEnterOnLineEnd), group (Training)
+#: rc.cpp:859
+msgid "Requires user to press enter after the line is complete."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:115
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoLevelChange), group (Training)
+#: rc.cpp:862
+msgid "Allow automatic level adjustments"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:119
+#. i18n: ectx: label, entry (DisableManualLevelChange), group (Training)
+#: rc.cpp:865
+msgid "Disable manual level adjustments when auto-level change is enabled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:123
+#. i18n: ectx: label, entry (RememberLevel), group (Training)
+#: rc.cpp:868
+msgid "Remember the current level for the next KTouch start"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:127
+#. i18n: ectx: label, entry (CurrentTrainingLevel), group (Training)
+#: rc.cpp:871
+msgid "The current training level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:131
+#. i18n: ectx: label, entry (UpSpeedLimit), group (Training)
+#: rc.cpp:874
+msgid "Number of chars per minute to increase a level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:135
+#. i18n: ectx: label, entry (UpCorrectLimit), group (Training)
+#: rc.cpp:877
+msgid "Percentage of correctness to increase a level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:139
+#. i18n: ectx: label, entry (DownSpeedLimit), group (Training)
+#: rc.cpp:880
+msgid "Number of chars per minute to decrease a level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:143
+#. i18n: ectx: label, entry (DownCorrectLimit), group (Training)
+#: rc.cpp:883
+msgid "Percentage of correctness to decrease a level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:147
+#. i18n: ectx: label, entry (NumberOfLinesWorkload), group (Training)
+#: rc.cpp:886
+msgid "How many lines that must be typed before level can change"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:151
+#. i18n: ectx: label, entry (CompleteWholeTrainingLevel), group (Training)
+#: rc.cpp:889
+msgid "Run minimum one complete level before going up"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:157
+#. i18n: ectx: label, entry (MultipleUsers), group (Users)
+#: rc.cpp:892
+msgid "Allow multiple KTouch users for single user account"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:161
+#. i18n: ectx: label, entry (CurrentUserName), group (Users)
+#: rc.cpp:895
+msgid "The user name of the current user."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Danish/da.auto.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:903
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Danish (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Danish/da.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:905
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Danish (complete course)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Dutch/nl.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:957
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Nederlands (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Dutch/nl.junior.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:959
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Nederlands Junior (Nederlands for Kids)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Finnish/fi.junior.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:963
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Finnish For Kids"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Finnish/fi.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:961
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Finnish (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Hellenic/el.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:927
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Hellenic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Slovak/sl.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:925
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Slovak (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/German/de.1.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:913
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "German (in 9 levels)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/German/de.neo2.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:909
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "German (Neo 2 keyboard layout)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/German/de.3.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:915
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "German (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/German/de.number.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:911
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "German (Number Pad)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/German/de.dvorak.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:917
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "German (Dvorak keyboard layout)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/German/de.2.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:919
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "German (from Tipptrainer)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/French/fr.auto1.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:947
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "French (auto-generated) 2"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/French/fr.auto2.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:953
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "French (auto-generated) 1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/French/fr.dvorak2.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:949
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Dvorak French (Part 2)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/French/fr.dvorak1.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:951
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Dvorak French (Part 1)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Latin/la.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:907
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Hungarian/hu.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:941
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Hungarian (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Hungarian/hu.expert.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:943
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Hungarian Expert++"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Polish/pl.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:899
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Polish (from TTCoach)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Czech/cs.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:945
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Czech (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/English/en.dvorak1.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:937
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Dvorak (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/English/en.dvorak2.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:929
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Dvorak - ABCD"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/English/en.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:931
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "English (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/English/english_alphagrip.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:935
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "English (for AlphaGrip)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/English/en.colemak.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:933
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Colemak (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Russian/ru.1.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:971
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Russian (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Russian/ru.long.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:975
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Russian (long auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Russian/ru.2.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:973
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Russian 2"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Turkish/tr.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:939
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Turkish (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Bulgarian/bg.long.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:977
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Bulgarian (auto-generated-long)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Bulgarian/bg.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:979
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Bulgarian (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Lithuanian/lt.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:901
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Lithuanian (sdt)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Norwegian/no.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:955
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Slovenian/slovenian.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:923
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Catalan/ca.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:921
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Catalan (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Brazilian/pt.br-nativo.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:969
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "BR-Nativo"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Ukrainian/uk.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:967
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Italian/it.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:965
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Italian (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Spanish/es.1.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:983
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Spanish (auto-generated)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Spanish/es.dvorak.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:989
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Dvorak Spanish"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Spanish/es.2.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:987
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Spanish (auto-generated) 1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Spanish/es.3.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:985
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Spanish (auto-generated) 2"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: training/Arabic/ar.ktouch.xml:3
+#: rc.cpp:981
+msgctxt "Lesson Name"
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/russian/ru.keyboard.xml:3
+#. i18n: file: keyboards/russian/ru.winkeys.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:995 rc.cpp:997
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/hungarian/hu.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1057
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/english/en.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1047
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/english/en_gb.dvorak.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1051
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "English Dvorak (United Kingdom)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/english/en.colemak.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1045
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "English Colemak"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/english/en_alphagrip.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1041
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "AlphaGrip"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/english/en_gb.qwerty.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1049
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/english/en.dvorak.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1043
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "English Dvorak"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/arabic/ar.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1027
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/swedish/sv.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1037
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Swedish Keyboard"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/slovenian/sl.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:991
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/lithuanian/lt.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1029
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Lithuanian standard"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/hebrew/he.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1001
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/tamil/ta_eng.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1035
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Tamil Eng"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/tamil/tamil.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1033
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/kannada/kn.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1053
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/bulgarian/bg.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1005
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/spanish/es.dvorak.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1013
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Spanish Dvorak"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/spanish/es.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1011
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/latin/lat.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1055
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Latinoamerican"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/danish/dk.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1067
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/french/fr.dvorak.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1073
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "French Dvorak"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/french/fr.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1071
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/slovak/sk.qwerty.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1007
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Slovak qwerty"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/slovak/sk.qwertz.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1009
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Slovak qwertz"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/swiss/ch.de.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1023
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "German (Swiss)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/swiss/ch.fr.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1025
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "French Swiss"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/quebec/qc.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1003
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Québec"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/greek/el.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1065
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Greek (English)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/brazilian/pt.br.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1069
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Brazilian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/norwegian/no.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1031
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/ukrainian/uk.winkeys.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1075
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Ukrainian (winkeys)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/italian/it.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1063
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/finnish/fi.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:993
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Finnish Keyboard"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/czech/cs.qwertz.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1059
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Czech qwertz"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/czech/cs.qwerty.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1061
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Czech qwerty"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/german/de.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1017
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/german/de.neo2.all.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1019
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "German Neo 2"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/german/de.dvorak.type2.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:1015
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "German Dvorak Type II"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: keyboards/estonian/ee.keyboard.xml:3
+#: rc.cpp:999
+msgctxt "Keyboard Layout Name"
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchcoloreditordialog.cpp:101 src/ktouchcoloreditordialog.cpp:153
+msgid "New color scheme"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchcoloreditordialog.cpp:163
+msgid "Save modified color schemes?"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchcolorscheme.cpp:65 src/ktouchcolorscheme.cpp:113
+msgid "untitled color scheme"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchcolorscheme.cpp:247
+msgid "Black && White"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchcolorscheme.cpp:267
+msgid "Classic"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchcolorscheme.cpp:293
+msgid "Deep Blue"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchcolorscheme.cpp:318
+msgid "Stripy"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:159 src/ktouchstatisticsdata.cpp:435
+#: src/ktouchstatisticsdata.cpp:557 src/ktouchstatisticsdata.cpp:558
+#: src/ktouchstatisticsdata.cpp:589 src/ktouchusersetupdialog.cpp:48
+#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:94
+msgid "Default User"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:216
+msgid ""
+"*.txt *ktouch.xml|Text files\n"
+"*|All files"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:216
+msgid "Select Practice Text"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:246
+#, kde-format
+msgid "Imported text from file '%1'"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:247
+msgid "generated from text file"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:247
+msgid "all available"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:270
+msgid "*.ktouch.xml|Lecture files"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:270 src/ktouchopenrequestdialog.cpp:124
+msgid "Select Training Lecture File"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:371
+msgid ""
+"Would you like to keep the current level for the new training session?"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:372
+msgid "Start new training session"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:372
+msgid "Keep current level"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:372
+msgid "Start from first level"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:434
+msgid "Sound Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:469
+#, kde-format
+msgid "Level: Correct/Total chars: %1/%2 Words: %3"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:470
+#, kde-format
+msgid "Session: Correct/Total chars: %1/%2 Words: %3"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:481
+msgid ""
+"Note that in different countries touch typing is taught slightly different "
+"which usually affects only the top row of keys. For instance, in the United "
+"States only the leftmost key and the key with the 1 are pressed by the "
+"little finger of the left hand. In Germany the little finger also presses "
+"the 2 key, and thus the fingers shift one key to the right on the top row.\n"
+"Normally this only makes a difference for split or ergonomic keyboards."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:509
+#, kde-format
+msgid "Could not find/open the lecture file '%1'."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:535 src/ktouch.cpp:924
+#, kde-format
+msgid "Changing user to '%1'. Restarting training session at current level."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:677
+msgid "&Open Plain Text File..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:682
+msgid "&Open Lecture..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:687
+msgid "&Edit Lecture..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:692
+msgid "&Edit Color Scheme..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:697
+msgid "&Edit Keyboard Layout..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:705
+msgid "&Start New Session"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:710
+msgid "&Pause Session"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:715
+msgid "&Lecture Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:721
+msgid "Default &Lectures"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:731
+msgid "&Keyboard Layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:742
+msgid "Keyboards &Color Schemes"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:757
+msgid "&Setup Users..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:762
+msgid "&Current User"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:825 src/ktouchkeyboard.cpp:270 src/ktouchkeyboard.cpp:322
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:523
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:575
+msgid "untitled keyboard layout"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouch.cpp:863 src/ktouchlecture.cpp:209 src/ktouchlecture.cpp:241
+msgid "untitled lecture"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:64
+#, kde-format
+msgid "Could not open/download keyboard file '%1'"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:134
+#, kde-format
+msgid ""
+"%1 with display character '%2' and unicode '%3' has been already defined and "
+"is skipped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:163
+msgid "Finger key"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:177
+msgid "Control key"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:197
+msgid "Normal key"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:205
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unknown finger key with unicode '%1'. Normal key with display character '%2' "
+"and unicode '%3' skipped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:219
+msgid "Hidden key"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:228
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unknown target key with unicode '%1'. Hidden key with display character '%2' "
+"and unicode '%3' skipped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:233
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unknown finger key with unicode '%1'. Hidden key with display character '%2' "
+"and unicode '%3' skipped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:238
+#, kde-format
+msgid ""
+"Unknown modifier/control key with unicode '%1'. Hidden key with display "
+"character '%2' and unicode '%3' skipped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboard.cpp:374
+msgctxt "Num-lock"
+msgid "Num"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:130
+msgid ""
+"*.keyboard.xml|KTouch Keyboard Files (*.keyboard.xml)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:130
+msgid "Save Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:211
+msgid "Really delete this key?"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:256
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:264
+msgid "KTouch keyboard editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:256
+msgid ""
+"This is not a valid unicode number. Please correct the number or enter a "
+"character."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:264
+msgid "Please enter either a character or a unicode number."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:278
+msgid "Delete all key connections for this key?"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:376
+msgid "KTouch keyboard editor error"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:376
+msgid "The selected key is not a finger key."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:478
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:483
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:587
+msgid "Open Keyboard File"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:588
+msgid "Which keyboard file would you like to edit?"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:589
+msgid "Edit current keyboard:"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:590
+msgid "Open a default keyboard:"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:591
+msgid "Open a keyboard file:"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:592
+msgid "Create new keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:593
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:603
+msgid "Could not open the keyboard file, creating a new one instead."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:618
+#, kde-format
+msgid ""
+"There were warnings while reading the keyboard file '%1':\n"
+"%2"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:632
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:407
+msgid " (modified)"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:632
+#, kde-format
+msgid "KTouch Keyboard Editor - %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:633
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:636
+#, kde-format
+msgid "KTouch Keyboard Editor - %1"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:636
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:643
+msgid "The keyboard has been changed. Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardwidget.cpp:70
+#, kde-format
+msgid "Could not read the keyboard layout file '%1'. %2"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardwidget.cpp:82
+#, kde-format
+msgid "Could not download/open keyboard layout file from '%1'."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchkeyboardwidget.cpp:112
+msgid ""
+"Error reading the keyboard layout; the default number keypad will be created "
+"instead. You can choose another keyboard layout in the preferences dialog."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlecture.cpp:104
+msgid "A default lecture..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:128
+msgid "Save Training Lecture"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:264 src/ktouchlectureeditordialog.cpp:265
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:407 src/ktouchlectureeditordialog.cpp:408
+msgid "KTouch Lecture Editor - "
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:264
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:313
+#, kde-format
+msgid "Data of Level %1"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:354
+msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:357
+msgid "Enter your lines here..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:368
+msgid "Open Lecture File"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:369
+msgid "Which Lecture File Would You Like to Edit?"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:370
+msgid "Edit current lecture:"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:371
+msgid "Open a default lecture:"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:372
+msgid "Open a lecture file:"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:373
+msgid "Create new lecture"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:374
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:384
+msgid "Could not open the lecture file, creating a new one instead."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:417
+msgid "The lecture has been changed. Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchleveldata.cpp:33
+msgid "Quite a lot"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchleveldata.cpp:35
+msgid ""
+"This is a small default text. If you want\n"
+"to start practicing touch typing, open\n"
+"a lecture/training file from the main menu.\n"
+"If you press Enter after the next line you have\n"
+"successfully completed the default lecture. Hurray!!!"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchleveldata.cpp:74 src/ktouchleveldata.cpp:117
+msgctxt "basically all characters on the keyboard"
+msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchopenrequestdialog.cpp:65
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchopenrequestdialog.cpp:92
+msgid "Please select or enter a file name."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchopenrequestdialog.cpp:97
+msgid "The URL seems to be malformed; please correct it."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:80
+msgid "***current*** "
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:87
+msgid "No statistics data available yet."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:126
+msgid ""
+"Erase all statistics data for the current user?\n"
+"The training session will restart at the current level."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:439
+msgid "Time since first practice session in days"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:443
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchtrainer.cpp:314
+msgid "Starting training session: Waiting for first keypress..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchtrainer.cpp:333
+msgid "Training session paused. Training continues on next keypress..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchtrainer.cpp:346
+msgid "Training session! The time is running..."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchtrainer.cpp:439
+msgid ""
+"You have finished this training exercise.\n"
+"This training session will start from the beginning."
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchtrainer.cpp:440
+msgid "You rock!"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:59
+msgid "New User"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:60
+msgid "Please enter a unique user name:"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:71
+msgid "This is not a valid (unique) user name!"
+msgstr ""
+
+#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:107
+msgid "Save user list?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:21
+msgid "A program that helps you to learn and practice touch typing"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:28
+msgid "KTouch"
+msgstr "KTouch"
+
+#: src/main.cpp:32
+msgid "Copyright (C) 2000-2007 by Håvard Frøiland and Andreas Nicolai"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:36
+msgid "Andreas Nicolai"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:36
+msgid "Current maintainer and programmer"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:37
+msgid "Håvard Frøiland"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:37
+msgid "Original author, project admin"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:38
+msgid "David Vignoni"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Creator of the SVG icon"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:39
+msgid "Anne-Marie Mahfouf"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:39
+msgid "Lots of patches, fixes, updates"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:40
+msgid "All the creators of training and keyboard files"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:44
+msgid "Training file to open"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/ktux.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/ktux.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/ktux.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/ktux.po 2012-09-11 11:17:01.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,56 @@
+# Mongolian translation for kdetoys
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the kdetoys package.
+# FIRST AUTHOR , 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdetoys\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-16 12:12+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 11:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: src/sprite.cpp:54
+msgid "KTux"
+msgstr ""
+
+#: src/sprite.cpp:55
+msgid "Tux Screen Saver"
+msgstr "Tux дэлгэц гамнагч"
+
+#: src/sprite.cpp:57
+msgid ""
+"1999 by Martin R. Jones\n"
+"2010 by Stefan Böhmann"
+msgstr ""
+
+#: src/sprite.cpp:60
+msgid "Stefan Böhmann"
+msgstr ""
+
+#: src/sprite.cpp:61
+msgid "Current maintainer"
+msgstr ""
+
+#: src/sprite.cpp:68
+msgid "Martin R. Jones"
+msgstr ""
+
+#: src/sprite.cpp:106
+msgid "A&bout"
+msgstr ""
+
+#: src/sprite.cpp:113
+msgid "Setup KTux"
+msgstr "KTux тохиргоо"
+
+#: src/sprite.cpp:124
+msgid "Speed:"
+msgstr "Хурд:"
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/libkonq.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/libkonq.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/libkonq.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/libkonq.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,232 @@
+# translation of libkonq.po to Mongolian
+# Copyright (C)
+# Badral Sanlig , 2003.
+# Sanlig Badral , 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkonq\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 13:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: konq_copytomenu.cpp:82
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Copy To"
+msgstr ""
+
+#: konq_copytomenu.cpp:88
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: konq_copytomenu.cpp:112
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Home Folder"
+msgstr ""
+
+#: konq_copytomenu.cpp:119
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Root Folder"
+msgstr ""
+
+#: konq_copytomenu.cpp:155
+msgctxt "@title:menu in Copy To or Move To submenu"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: konq_copytomenu.cpp:226
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Copy Here"
+msgstr ""
+
+#: konq_copytomenu.cpp:227
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Move Here"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:292
+msgid "You cannot drop a folder on to itself"
+msgstr "Та лавлахуудыг өөр дотор нь зөөж чадахгүй."
+
+#: konq_operations.cpp:338
+msgid "File name for dropped contents:"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:549
+msgid "&Move Here"
+msgstr "Энэ байрлалд &зөө"
+
+#: konq_operations.cpp:553
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "Энэ байрлалд &хуул"
+
+#: konq_operations.cpp:557
+msgid "&Link Here"
+msgstr "Энд &холбо"
+
+#: konq_operations.cpp:559
+msgid "Set as &Wallpaper"
+msgstr "&Дэвсгэр зургаар хэрэглэх"
+
+#: konq_operations.cpp:561
+msgid "C&ancel"
+msgstr "&болих"
+
+#: konq_operations.cpp:831
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Create directory"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:833
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Enter a different name"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:836
+#, kde-format
+msgid ""
+"The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by "
+"default."
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:837
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Create hidden directory?"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:852
+msgctxt "@label Default name when creating a folder"
+msgid "New Folder"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:859
+msgctxt "@title:window"
+msgid "New Folder"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:860
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "Enter folder name:"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:964
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Paste One Folder"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:965
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Paste One File"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:968
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Paste One Item"
+msgid_plural "Paste %1 Items"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: konq_operations.cpp:970
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Paste Clipboard Contents..."
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cpp:974
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cpp:254
+msgid "&Open"
+msgstr "&Нээх"
+
+#: konq_popupmenu.cpp:279
+msgid "Create &Folder..."
+msgstr "&Хавтас үүсгэх..."
+
+#: konq_popupmenu.cpp:288
+msgid "&Restore"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cpp:289
+msgid ""
+"Restores this file or directory, back to the location where it was deleted "
+"from initially"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cpp:309
+msgid "Show Original Directory"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cpp:309
+msgid "Show Original File"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cpp:310
+msgid ""
+"Opens a new file manager window showing the target of this link, in its "
+"parent directory."
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cpp:342
+msgid "&Empty Trash Bin"
+msgstr "Хогийн сав &хоослох"
+
+#: konq_popupmenu.cpp:353
+msgid "&Configure Trash Bin"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cpp:377
+msgid "&Bookmark This Page"
+msgstr "Энэ хуудсыг &хавч"
+
+#: konq_popupmenu.cpp:379
+msgid "&Bookmark This Location"
+msgstr "Энэ хаягийг &хавч"
+
+#: konq_popupmenu.cpp:382
+msgid "&Bookmark This Folder"
+msgstr "Энэ хавтасыг &хавч"
+
+#: konq_popupmenu.cpp:384
+msgid "&Bookmark This Link"
+msgstr "Энэ холбоосыг &хавч"
+
+#: konq_popupmenu.cpp:386
+msgid "&Bookmark This File"
+msgstr "Энэ файлыг &хавч"
+
+#: konq_popupmenu.cpp:414
+msgid "Preview In"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cpp:449
+msgid "&Properties"
+msgstr "&Онцлогууд"
+
+#: konq_popupmenu.cpp:463
+msgid "Share"
+msgstr "Хамтын хэрэглээ"
+
+#: konq_statusbarmessagelabel.cpp:80
+msgctxt "@info"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: konq_statusbarmessagelabel.cpp:81
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: konq_statusbarmessagelabel.cpp:160
+#, kde-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/nsplugin.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/nsplugin.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/nsplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-09-11 11:17:02.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,97 @@
+# translation of nsplugin.po to Mongolian
+# Copyright (C)
+# Sanlig Badral , 2003.
+# Sanlig Badral , 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nsplugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 06:17+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 13:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: nspluginloader.cpp:91
+msgid "Start Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugin_part.cpp:170
+msgid "Netscape Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugin_part.cpp:212
+msgid "&Save As..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_part.cpp:291
+#, kde-format
+msgid "Loading Netscape plugin for %1"
+msgstr "%1 -д Netscape-Plugin ачаалж байна"
+
+#: plugin_part.cpp:303
+#, kde-format
+msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
+msgstr "%1-д Netscape-Plugins ачаалах боломжгүй"
+
+#: pluginscan.cpp:180
+#, kde-format
+msgctxt "Name of the netscape-plugin which generated this mimetype"
+msgid "Netscape plugin %1"
+msgstr ""
+
+#: pluginscan.cpp:237
+msgid "Unnamed plugin"
+msgstr "Нэргүй Plugin"
+
+#: pluginscan.cpp:466 pluginscan.cpp:469
+msgid "Netscape plugin viewer"
+msgstr "Netscape-Plugins харагч"
+
+#: pluginscan.cpp:520 pluginscan.cpp:521
+msgid "nspluginscan"
+msgstr "Netscape-Plugins -р хайх"
+
+#: pluginscan.cpp:522
+msgid "(c) 2000,2001 by Stefan Schimanski"
+msgstr ""
+
+#: pluginscan.cpp:527
+msgid "Show progress output for GUI"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Санлигийн Бадрал, ,Launchpad Contributions:,Sanlig Badral"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "badral@users.sf.net,,,Badral@openmn.org"
+
+#. i18n: file: test/testnsplugin.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#. i18n: file: nspluginpart.rc:4
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:5 rc.cpp:8
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:952
+#, kde-format
+msgid "Submitting data to %1"
+msgstr "%1 -рүү өгөгдөл дамжуулал"
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:972
+#, kde-format
+msgid "Requesting %1"
+msgstr "%1 шаардагдаж байна"
+
+#: viewer/viewer.cpp:102
+msgid "nspluginviewer"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/umbrello.po language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/umbrello.po
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/data/mn/LC_MESSAGES/umbrello.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/data/mn/LC_MESSAGES/umbrello.po 2012-09-11 11:17:01.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,6406 @@
+# Mongolian translation for kdesdk
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the kdesdk package.
+# FIRST AUTHOR , 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdesdk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-08 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 11:18+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Mongolian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-10 11:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
+
+#: controller/umlwidgetcontroller.cpp:195
+msgid ""
+"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y "
+"axis. Right button click to cancel move."
+msgstr ""
+
+#: controller/umlwidgetcontroller.cpp:661
+msgid ""
+"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y "
+"axis. Right button click to cancel resize."
+msgstr ""
+
+#: folder.cpp:406
+#, kde-format
+msgid "The folderfile %1 does not exist."
+msgstr ""
+
+#: folder.cpp:406 folder.cpp:410 umldoc.cpp:424 umldoc.cpp:446 umldoc.cpp:484
+#: umldoc.cpp:496 umldoc.cpp:510 umldoc.cpp:522 umldoc.cpp:534 umldoc.cpp:552
+msgid "Load Error"
+msgstr ""
+
+#: folder.cpp:410
+#, kde-format
+msgid "The folderfile %1 cannot be opened."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:252
+msgid "&Export model to DocBook"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:256
+msgid "&Export model to XHTML"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:260
+msgid "&New Class Wizard..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:264
+msgid "&Add Default Datatypes for Active Language"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:271
+msgid "Code &Importing Wizard..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:276
+msgid "&Code Generation Wizard..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:281
+msgid "&Generate All Code"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:326
+msgid "Creates a new document"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:327
+msgid "Opens an existing document"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:328
+msgid "Opens a recently used file"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:329
+msgid "Saves the document"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:330
+msgid "Saves the document as..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:331
+msgid "Closes the document"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:332
+msgid "Prints out the document"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:333
+msgid "Print Preview of the document"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:334
+msgid "Quits the application"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:335
+msgid "Exports the model to the docbook format"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:336
+msgid "Exports the model to the XHTML format"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:337
+msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:338
+msgid "Copies the selected section to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:339
+msgid "Pastes the contents of the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:340
+msgid "Set the default program preferences"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:344
+msgctxt "delete selected widget"
+msgid "Delete &Selected"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:355
+msgid "&Class Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:361
+msgid "&Sequence Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:367
+msgid "C&ollaboration Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:373
+msgid "&Use Case Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:379
+msgid "S&tate Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:385
+msgid "&Activity Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:391
+msgid "Co&mponent Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:397
+msgid "&Deployment Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:403
+msgid "&Entity Relationship Diagram..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:409
+msgid "&Clear Diagram"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:413
+msgid "&Snap to Grid"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:417
+msgid "S&how Grid"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:422 umldoc.cpp:1470 umlview.cpp:3021
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:310
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:206
+#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:114
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:166
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:427
+msgid "&Export as Picture..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:432
+msgid "Export &All Diagrams as Pictures..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:437 dialogs/classifierlistpage.cpp:208
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:168
+msgid "&Properties"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:452
+msgid "Z&oom to 100%"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:456
+msgid "Align Right"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:461
+msgid "Align Left"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:466
+msgid "Align Top"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:471
+msgid "Align Bottom"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:476
+msgid "Align Vertical Middle"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:481
+msgid "Align Horizontal Middle"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:486
+msgid "Align Vertical Distribute"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:491
+msgid "Align Horizontal Distribute"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:495
+msgid "&Move Tab Left"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:496
+msgid "&Move Tab Right"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:511
+msgid "Select Diagram on Left"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:512
+msgid "Select Diagram on Right"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:680
+msgctxt "init status bar"
+msgid "Ready"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:745
+msgid "Diagram Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:792
+msgid "&Tree View"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:802
+msgid "Doc&umentation"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:812
+msgid "Co&mmand history"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:834 uml.cpp:1125 uml.cpp:1158
+msgid "Opening file..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:895 uml.cpp:1189 umldoc.cpp:284 umldoc.cpp:374 umldoc.cpp:425
+#: umldoc.cpp:447 umldoc.cpp:485 umldoc.cpp:497 umldoc.cpp:511 umldoc.cpp:523
+#: umldoc.cpp:535 umldoc.cpp:701 umldoc.cpp:708 umldoc.cpp:2823
+#: umldoc.cpp:2826
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1107
+msgid "Creating new document..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1133
+msgid ""
+"*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, "
+"*.xmi.tar.bz2, *.mdl)\n"
+"*.xmi|Uncompressed XMI Files (*.xmi)\n"
+"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI Files (*.xmi.tgz)\n"
+"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI Files (*.xmi.tar.bz2)\n"
+"*.mdl|Rose model files"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1137
+msgid "Open File"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1188
+msgid "Saving file..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1204
+msgid "Saving file with a new filename..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1209
+msgid ""
+"*.xmi|XMI File\n"
+"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI File\n"
+"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI File\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1209 umlviewimageexporter.cpp:166
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1227
+#, kde-format
+msgid ""
+"The file %1 exists.\n"
+"Do you wish to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1228
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1228
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1262
+msgid "Closing file..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1294
+msgid "Print Preview..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1321
+msgid "Printing..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1328
+#, kde-format
+msgid "Print %1"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1348
+msgid "Exiting..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1411
+msgid "Cutting selection..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1428
+msgid "Copying selection to clipboard..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1440
+msgid "Inserting clipboard contents..."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1445
+msgid ""
+"Umbrello could not paste the clipboard contents. The objects in the "
+"clipboard may be of the wrong type to be pasted here."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1447 clipboard/umlclipboard.cpp:843
+msgid "Paste Error"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:1471 umlviewimageexporter.cpp:77 umlviewimageexporterall.cpp:84
+msgctxt "reset status bar"
+msgid "Ready."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:2024
+msgid "Cannot view code until you generate some first."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:2024 uml.cpp:2027
+msgid "Cannot View Code"
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:2027
+msgid "Cannot view code from simple code writer."
+msgstr ""
+
+#: uml.cpp:2889
+msgid "XHTML Generation failed ."
+msgstr ""
+
+#: cmds/generic/cmd_rename_umlobject.cpp:25
+#, kde-format
+msgid "Rename object : %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: cmds/generic/cmd_create_umlobject.cpp:29
+#, kde-format
+msgid "Create uml object : %1"
+msgstr ""
+
+#: cmds/cmd_handle_rename.cpp:27
+#, kde-format
+msgid "Change text : %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: cmds/cmd_set_stereotype.cpp:25
+#, kde-format
+msgid "Set stereotype : %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: cmds/widget/cmd_changeFontSelection.cpp:26
+#, kde-format
+msgid "Change font : %1"
+msgstr ""
+
+#: cmds/widget/cmd_changeLineColor.cpp:34
+#, kde-format
+msgid "Change line color : %1"
+msgstr ""
+
+#: cmds/widget/cmd_set_name.cpp:25
+#, kde-format
+msgid "Set name : %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: cmds/widget/cmd_changeMulti.cpp:26
+#, kde-format
+msgid "Change multiplicity : %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: cmds/widget/cmd_changeFillColor.cpp:26
+#, kde-format
+msgid "Change fill color : %1"
+msgstr ""
+
+#: cmds/widget/cmd_create_widget.cpp:27
+#, kde-format
+msgid "Create widget : %1"
+msgstr ""
+
+#: cmds/widget/cmd_set_txt.cpp:26
+#, kde-format
+msgid "Set text : %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: cmds/cmd_moveWidget.cpp:27
+#, kde-format
+msgid "Move widget : %1"
+msgstr ""
+
+#: cmds/cmd_set_visibility.cpp:24
+#, kde-format
+msgid "Change visibility : %1"
+msgstr ""
+
+#: cmds/cmd_create_diagram.cpp:29
+#, kde-format
+msgid "Create diagram %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: cmds/cmd_resizeWidget.cpp:27
+#, kde-format
+msgid "Resize widget : %1"
+msgstr ""
+
+#: clipboard/umlclipboard.cpp:839
+msgid ""
+"At least one of the items in the clipboard could not be pasted because an "
+"item of the same name already exists. Any other items have been pasted."
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:191 model_utils.cpp:458
+msgid "new_association"
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:194
+msgid "new_attribute"
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:197
+msgid "new_template"
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:200
+msgid "new_operation"
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:203
+msgid "new_literal"
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:206
+msgid "new_field"
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:209
+msgid "new_unique_constraint"
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:212
+msgid "new_fkey_constraint"
+msgstr ""
+
+#: umlcanvasobject.cpp:215
+msgid "new_check_constraint"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/import_utils.cpp:240
+#, kde-format
+msgid "Is the scope %1 a namespace or a class?"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/import_utils.cpp:241
+msgid "C++ Import Requests Your Help"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/import_utils.cpp:242
+msgctxt "namespace scope"
+msgid "Namespace"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/import_utils.cpp:242
+msgctxt "class scope"
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/classimport.cpp:74
+#, kde-format
+msgid "Importing file: %1 Progress: %2/%3"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/classimport.cpp:80
+msgctxt "ready to status bar"
+msgid "Ready."
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:24
+#, kde-format
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:25
+#, kde-format
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:38
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1944
+#, kde-format
+msgid "'%1' expected found '%2'"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:93
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:277
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2691
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2899
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2905
+msgid "expression expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:572
+msgid "Declaration syntax error"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:617
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2786
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3242
+msgid "} expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:659
+msgid "namespace expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:663
+msgid "{ expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:737
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2989
+msgid "Namespace name expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:845
+msgid "Need a type specifier to declare"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:919
+msgid "expected a declaration"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1192
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2179
+msgid "Constant expression expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1262
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1358
+msgid "')' expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1430
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1894
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2396
+msgid "} missing"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2074
+msgid "Member initializers expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2236
+msgid "Base class specifier expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2261
+msgid "Initializer clause expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2305
+msgid "Identifier expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2341
+msgid "Type id expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2378
+msgid "Class name expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2651
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2813
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2856
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3302
+msgid "condition expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2659
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2682
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2821
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2832
+msgid "statement expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2719
+msgid "for initialization expected"
+msgstr ""
+
+#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3292
+msgid "catch expected"
+msgstr ""
+
+#: entity.cpp:125 entity.cpp:178 entity.cpp:228 entity.cpp:277 package.cpp:174
+#: classifier.cpp:393 classifier.cpp:770 umldoc.cpp:1379 umldoc.cpp:1413
+#: enum.cpp:107 object_factory.cpp:196
+msgid "That is an invalid name."
+msgstr ""
+
+#: entity.cpp:125 entity.cpp:178 entity.cpp:228 entity.cpp:277 package.cpp:175
+#: classifier.cpp:393 classifier.cpp:770 umldoc.cpp:1284 umldoc.cpp:1349
+#: umldoc.cpp:1379 umldoc.cpp:1413 enum.cpp:107 dialogs/umlviewdialog.cpp:217
+#: object_factory.cpp:197
+msgid "Invalid Name"
+msgstr ""
+
+#: entity.cpp:127 entity.cpp:180 entity.cpp:230 entity.cpp:279
+#: classifier.cpp:396 classifier.cpp:772 umldoc.cpp:1386 umldoc.cpp:1424
+#: object_factory.cpp:207
+msgid "That name is already being used."
+msgstr ""
+
+#: entity.cpp:127 entity.cpp:180 entity.cpp:230 entity.cpp:279
+#: classifier.cpp:396 classifier.cpp:772 umldoc.cpp:1288 umldoc.cpp:1358
+#: umldoc.cpp:1386 umldoc.cpp:1424 object_factory.cpp:208
+msgid "Not a Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:49
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:437
+msgid "Add Base Class"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:438
+msgid "Add Derived Class"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:440
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:446
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:458
+msgid "Add Operation"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:441
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:461
+msgid "Add Attribute"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:444
+msgid "Add Base Interface"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:445
+msgid "Add Derived Interface"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:453 listpopupmenu.cpp:585
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:71 dialogs/activitydialog.cpp:36
+#: dialogs/activitydialog.cpp:145 dialogs/classpropdlg.cpp:128
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:39 dialogs/assocgenpage.cpp:69
+#: dialogs/statedialog.cpp:37 dialogs/statedialog.cpp:125
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:39
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:454 listpopupmenu.cpp:591
+#: dialogs/activitypage.cpp:104
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:504
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:684
+msgid "Base Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:549
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:699
+msgid "Derived Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:658 listpopupmenu.cpp:905
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:115 dialogs/classpropdlg.cpp:287
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:674 listpopupmenu.cpp:908
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:119 dialogs/classpropdlg.cpp:299
+msgid "Operations"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:805 dialogs/umloperationdialog.cpp:446
+#, kde-format
+msgid "An operation with that signature already exists in %1.\n"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:807 dialogs/umloperationdialog.cpp:448
+msgid "Choose a different name or parameter list."
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:808 dialogs/umloperationdialog.cpp:437
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:449
+msgid "Operation Name Invalid"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:826
+#, kde-format
+msgid "An attribute with that name already exists in %1.\n"
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:828
+msgid "Choose a different name."
+msgstr ""
+
+#: refactoring/refactoringassistant.cpp:829 dialogs/umlattributedialog.cpp:160
+msgid "Attribute Name Invalid"
+msgstr ""
+
+#: package.cpp:166
+msgctxt "object name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: package.cpp:167
+#, kde-format
+msgid ""
+"An object with the name %1\n"
+"already exists in the package %2.\n"
+"Please enter a new name:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingdashlinewidget.cpp:75
+msgid "Enter alternative Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingdashlinewidget.cpp:75
+msgid "Enter the alternative :"
+msgstr ""
+
+#: widgets/umlwidget.cpp:362 widgets/umlwidget.cpp:366
+msgid "Change Properties"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:183
+msgid "Change Text"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:183 widgets/floatingtextwidget.cpp:371
+msgid "Enter new text:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:360 widgets/associationwidget.cpp:3051
+msgid "Enter role name:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:362 widgets/associationwidget.cpp:3013
+msgid "Enter multiplicity:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:369 widgets/associationwidget.cpp:3031
+msgid "Enter association name:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:373
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:376 dialogs/activitypage.cpp:106
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:548
+msgctxt "operation name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/floatingtextwidget.cpp:549
+msgid "Enter operation name:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/preconditionwidget.cpp:122 widgets/toolbarstateonewidget.cpp:176
+msgid "Enter Precondition Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/preconditionwidget.cpp:122
+msgid "Enter the precondition :"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:198
+msgid "Enter Object Node Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:198
+msgid "Enter the name of the object node :"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:254
+msgid "Select Object node type"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:254
+msgid "Select the object node type"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:260
+msgid "Enter the name of the data store node"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:260
+msgid "data store name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:262
+msgid "Enter the name of the buffer node"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:262
+msgid "Enter the name of the buffer"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:262
+msgid "centralBuffer"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:264
+msgid "Enter the name of the object flow"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:264
+msgid "object flow"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:277
+msgid "Enter Object Flow State"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:277
+msgid "Enter State (keep '-' if there is no state for the object) "
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectnodewidget.cpp:277 widgets/combinedfragmentwidget.cpp:253
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:255
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: widgets/toolbarstateonewidget.cpp:176
+msgid "Enter the precondition"
+msgstr ""
+
+#: widgets/toolbarstateonewidget.cpp:176
+msgid "new precondition"
+msgstr ""
+
+#: widgets/activitywidget.cpp:350 toolbarstateother.cpp:253 umlview.cpp:2825
+msgid "Enter Activity Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/activitywidget.cpp:350 widgets/statewidget.cpp:281
+#: toolbarstateother.cpp:254 umlview.cpp:2826 dialogs/activitypage.cpp:176
+msgid "Enter the name of the new activity:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/messagewidget.cpp:1136 listpopupmenu.cpp:1187
+#: listpopupmenu.cpp:1191
+msgid "Operation"
+msgstr ""
+
+#: widgets/associationwidget.cpp:3012
+msgid "Multiplicity"
+msgstr ""
+
+#: widgets/associationwidget.cpp:3030
+msgid "Association Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/associationwidget.cpp:3050
+msgid "Role Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/notewidget.cpp:209
+msgid "Note Type"
+msgstr ""
+
+#: widgets/notewidget.cpp:209
+msgid "Select the Note Type"
+msgstr ""
+
+#: widgets/statewidget.cpp:271 toolbarstateother.cpp:282 umlview.cpp:2793
+msgid "Enter State Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/statewidget.cpp:271 toolbarstateother.cpp:283 umlview.cpp:2794
+msgid "Enter the name of the new state:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/statewidget.cpp:281
+msgid "Enter Activity"
+msgstr ""
+
+#: widgets/statewidget.cpp:281 toolbarstateother.cpp:254 umlview.cpp:2827
+#: dialogs/activitypage.cpp:176
+msgid "new activity"
+msgstr ""
+
+#: widgets/statusbartoolbutton.cpp:120
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button"
+msgid "%1"
+msgstr ""
+
+#: widgets/pinwidget.cpp:180
+msgid "Enter Pin Name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/pinwidget.cpp:180
+msgid "Enter the pin name :"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectwidget.cpp:90
+msgid "Rename Object"
+msgstr ""
+
+#: widgets/objectwidget.cpp:91
+msgid "Enter object name:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:251
+msgid "Enter the name of the diagram referenced"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:251
+msgid "Diagram name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:253
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:346
+msgid "Enter the guard of the loop"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:255
+msgid "Enter the first alternative name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:340
+msgid "Enter first alternative"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:340
+msgid "Enter first alternative :"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:343
+msgid "Enter referenced diagram name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:343
+msgid "Enter referenced diagram name :"
+msgstr ""
+
+#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:346
+msgid "Enter the guard of the loop:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/signalwidget.cpp:313
+msgid "Enter signal name"
+msgstr ""
+
+#: widgets/signalwidget.cpp:313
+msgid "Enter the signal name :"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenerationwizard.cpp:43
+msgid "Code Generation Wizard"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:20
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CodeGenOptionsPage)
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:20
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CodeImpSelectPage)
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:40 rc.cpp:35 rc.cpp:205
+msgid "Code Generation Options"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:41
+msgid "Adjust code generation options."
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:196
+msgid "Language Options"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:257
+msgid ""
+"The output folder exists, but it is not writable.\n"
+"Please set the appropriate permissions or choose another folder."
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:258
+msgid "Error Writing to Output Folder"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:263
+#, kde-format
+msgid "%1 does not seem to be a folder. Please choose a valid folder."
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:264
+msgid "Please Choose Valid Folder"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:270
+#, kde-format
+msgid "The folder %1 does not exist. Do you want to create it now?"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:271
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:283
+msgid "Output Folder Does Not Exist"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:271
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:271
+msgid "Do Not Create"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:275
+msgid ""
+"The folder could not be created.\n"
+"Please make sure you have write access to its parent folder or select "
+"another, valid, folder."
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:276
+msgid "Error Creating Folder"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:282
+msgid "Please select a valid folder."
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenselectpage.cpp:34
+msgid "Select Classes"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenselectpage.cpp:35
+msgid ""
+"Place all the classes you want to generate code\n"
+"for in the right hand side list."
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:45
+msgid "Status of Code Generation Progress"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:46
+msgid ""
+"Press the button Generate to start the code generation.\n"
+"Check the success state for every class."
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:87
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:101
+msgid "Not Yet Generated"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:159
+msgid "Code Generated"
+msgstr ""
+
+#: codegenwizard/codegenstatuspage.cpp:163
+msgid "Not Generated"
+msgstr ""
+
+#: enumliteral.cpp:104
+msgctxt "enum name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: enumliteral.cpp:104 stereotype.cpp:112 umldoc.cpp:1276 umldoc.cpp:1343
+#: umldoc.cpp:1374 umldoc.cpp:1408 object_factory.cpp:191
+msgid "Enter name:"
+msgstr ""
+
+#: stereotype.cpp:112 listpopupmenu.cpp:927
+msgid "Stereotype"
+msgstr ""
+
+#: umllistviewitem.cpp:574 umllistviewitem.cpp:607 umllistviewitem.cpp:638
+#: umllistviewitem.cpp:665
+msgid "Rename canceled"
+msgstr ""
+
+#: umllistviewitem.cpp:699
+#, kde-format
+msgid "Renaming an item of listview type %1 is not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#: umllistviewitem.cpp:700
+msgid "Function Not Implemented"
+msgstr ""
+
+#: umllistviewitem.cpp:714
+msgid ""
+"The name you entered was invalid.\n"
+"Renaming process has been canceled."
+msgstr ""
+
+#: umllistviewitem.cpp:715 umllistview.cpp:2302
+msgid "Name Not Valid"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:36 main.cpp:68
+msgid "Umbrello UML Modeller"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:70
+msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:72
+msgid "Paul Hensgen"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:73 docgenerators/main.cpp:56
+msgid "Umbrello UML Modeller Authors"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:77
+msgid "File to open"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:78
+msgid "export diagrams to extension and exit"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:79
+msgid "list available export extensions"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:80
+msgid "the local directory to save the exported diagrams in"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:80
+msgid "the directory of the file"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:81
+msgid ""
+"keep the tree structure used to store the views in the document in the "
+"target directory"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimportingwizard.cpp:48
+msgid "Code Importing Wizard"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpthread.cpp:59
+#, kde-format
+msgid "Importing file: %1"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpthread.cpp:63
+msgctxt "show failed on status bar"
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpthread.cpp:69
+msgctxt "show Ready on status bar"
+msgid "Ready."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpthread.cpp:78
+#, kde-format
+msgid "No code importer for file: %1"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpselectpage.cpp:47
+msgid "Code Importing Path"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpselectpage.cpp:48
+msgid "Select the code importing path."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpselectpage.cpp:110
+msgid "File System Model"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpselectpage.cpp:135
+msgid "Select the desired language to filter files."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpselectpage.cpp:136
+msgid "Select also all the files in the subdirectories."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpselectpage.cpp:137
+msgid "Select all the files below the current directory."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpselectpage.cpp:138
+msgid "Clear all selections."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpselectpage.cpp:139
+msgid "Add file extensions like e.g. '*.h *.hpp'."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:52
+msgid "Status of Code Importing Progress"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:53
+msgid ""
+"Press the button 'Start import' to start the code import.\n"
+"Check the success state for every class."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:128
+#, kde-format
+msgid "Code import of %1 files:
"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:144
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:151
+msgid "importing file ... DONE
"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:145
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:152
+msgid "Import Done"
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:156
+msgid "importing file ..."
+msgstr ""
+
+#: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:272
+msgid "Not Imported"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexporter.cpp:71
+msgid "Exporting view..."
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexporter.cpp:75
+msgid "An error happened when exporting the image:\n"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexporter.cpp:102
+#, kde-format
+msgid ""
+"The selected file %1 exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexporter.cpp:103
+msgid "File Already Exists"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexporter.cpp:103 dialogs/overwritedialogue.cpp:52
+msgid "&Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/docbook2xhtmlgeneratorjob.cpp:56
+msgid "Exporting to XHTML..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/main.cpp:38 docgenerators/main.cpp:51
+msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator"
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/main.cpp:53
+msgid ""
+"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller "
+"Authors"
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/main.cpp:55
+msgid "Gael de Chalendar (aka Kleag)"
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/main.cpp:60
+msgid "File to transform"
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/main.cpp:61
+msgid "The XSLT file to use"
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:108
+msgid "Generating XHTML..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:134
+msgid "XHTML Generation Complete..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:140
+msgid "Copying CSS..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:148
+msgid "Finished Copying CSS..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:151
+msgid "Failed Copying CSS..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/docbookgeneratorjob.cpp:80
+msgid "Exporting to DocBook..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:80 umlviewimageexporterall.cpp:77
+msgid "Exporting all views..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:85 umlviewimageexporterall.cpp:82
+msgid "Some errors happened when exporting the images:"
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:89
+msgid "Generating Docbook..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:109
+msgid "Docbook Generation Complete..."
+msgstr ""
+
+#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:112
+msgid "Docbook Generation Failed..."
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateassociation.cpp:177 toolbarstateassociation.cpp:247
+msgid "Incorrect use of associations."
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateassociation.cpp:177 toolbarstateassociation.cpp:247
+msgid "Association Error"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:300
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:301
+msgid "Synchronous Message"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:302
+msgid "Asynchronous Message"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:303
+msgid "Found Message"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:304
+msgid "Lost Message"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:305
+msgid "Combined Fragment"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:306
+msgid "Precondition"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:307 basictypes.cpp:392
+msgid "Association"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:308 basictypes.cpp:404
+msgid "Containment"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:309 basictypes.cpp:412
+msgid "Anchor"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:310
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:311
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:312
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:313 listpopupmenu.cpp:710
+msgid "Actor"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:314 basictypes.cpp:390
+msgid "Dependency"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:315 basictypes.cpp:388
+msgid "Aggregation"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:316 basictypes.cpp:424
+msgid "Relationship"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:317
+msgid "Directional Association"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:318
+msgid "Implements"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:319 basictypes.cpp:406
+msgid "Composition"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:320 listpopupmenu.cpp:713
+msgid "Use Case"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:321
+msgctxt "UML class"
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:322 listpopupmenu.cpp:1148
+msgid "Initial State"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:323
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:324 listpopupmenu.cpp:1149
+msgid "End State"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:325 listpopupmenu.cpp:1165 dialogs/activitydialog.cpp:136
+msgid "Branch/Merge"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:326
+msgid "Send signal"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:327
+msgid "Accept signal"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:328
+msgid "Accept time event"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:329
+msgid "Fork/Join"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:330 listpopupmenu.cpp:833 listpopupmenu.cpp:924
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:331 listpopupmenu.cpp:667
+msgid "Component"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:332 listpopupmenu.cpp:681
+msgid "Node"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:333 listpopupmenu.cpp:670
+msgid "Artifact"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:334 listpopupmenu.cpp:830
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:335 listpopupmenu.cpp:831
+msgid "Datatype"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:336 listpopupmenu.cpp:832
+msgid "Enum"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:337 listpopupmenu.cpp:697
+msgid "Entity"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:338
+msgid "Deep History"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:339
+msgid "Shallow History"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:340
+msgctxt "join states"
+msgid "Join"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:341
+msgid "Fork"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:342
+msgid "Junction"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:343
+msgctxt "state choice"
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:346
+msgid "And Line"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:347 basictypes.cpp:414
+msgid "State Transition"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:348
+msgid "Activity Transition"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:349 basictypes.cpp:416 dialogs/activitydialog.cpp:136
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:350
+msgctxt "state diagram"
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:351 listpopupmenu.cpp:1163
+msgid "End Activity"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:352
+msgid "Final Activity"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:353
+msgid "Pin"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:354 listpopupmenu.cpp:1162
+msgid "Initial Activity"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:355
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:356 basictypes.cpp:418
+msgid "Exception"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:357
+msgid "Object Node"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:358
+msgid "Pre/Post condition"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:359 listpopupmenu.cpp:707
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:360 basictypes.cpp:420
+msgid "Category to Parent"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:361 basictypes.cpp:422
+msgid "Child to Category"
+msgstr ""
+
+#: worktoolbar.cpp:372
+msgctxt "selection arrow"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:218
+msgid "Empty scene"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:223
+#, kde-format
+msgid "Can not create directory: %1"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:240
+msgid "Can not save an empty diagram"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:245
+#, kde-format
+msgid "A problem occurred while saving diagram in %1"
+msgstr ""
+
+#: umlviewimageexportermodel.cpp:251 umldoc.cpp:622 umldoc.cpp:632
+#: umldoc.cpp:649 umldoc.cpp:682 umldoc.cpp:700 umllistview.cpp:545
+#, kde-format
+msgid "There was a problem saving file: %1"
+msgstr ""
+
+#: classifier.cpp:266
+msgid ""
+"An operation with the same name and signature already exists. You can not "
+"add it again."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:80 umldoc.cpp:1942
+msgid "UML Model"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:113
+msgid "Logical View"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:114
+msgid "Use Case View"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:115
+msgid "Component View"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:116
+msgid "Deployment View"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:117
+msgid "Entity Relationship Model"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:140
+msgid "Datatypes"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:279
+msgid ""
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:280
+msgctxt "warning message"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:424
+#, kde-format
+msgid "The file %1 does not exist."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:446
+#, kde-format
+msgid "The file %1 seems to be corrupted."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:483 umldoc.cpp:495 umldoc.cpp:521
+#, kde-format
+msgid "There was no XMI file found in the compressed file %1."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:509
+#, kde-format
+msgid "There was a problem loading the extracted file: %1"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:533 umldoc.cpp:551
+#, kde-format
+msgid "There was a problem loading file: %1"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:622 umldoc.cpp:632 umldoc.cpp:649 umldoc.cpp:682 umldoc.cpp:700
+#: umldoc.cpp:707 umllistview.cpp:546
+msgid "Save Error"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:707
+#, kde-format
+msgid "There was a problem uploading file: %1"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1197
+msgid "use case diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1200
+msgid "class diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1203
+msgid "sequence diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1206
+msgid "collaboration diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1209
+msgid "state diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1212
+msgid "activity diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1215
+msgid "component diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1218
+msgid "deployment diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1221
+msgid "entity relationship diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1276
+msgctxt "diagram name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1284 umldoc.cpp:1349
+msgid "That is an invalid name for a diagram."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1288 umldoc.cpp:1358
+msgid "A diagram is already using that name."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1343
+msgctxt "renaming diagram"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1374
+msgctxt "renaming uml object"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1408
+msgctxt "renaming child uml object"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1418 umllistview.cpp:2311
+msgid ""
+"The name you entered was not unique.\n"
+"Is this what you wanted?"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1419 umllistview.cpp:2312 umllistview.cpp:2319
+#: umllistview.cpp:2584 dialogs/umlviewdialog.cpp:227
+msgid "Name Not Unique"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1419 umllistview.cpp:2312
+msgid "Use Name"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1419 umllistview.cpp:2312
+msgid "Enter New Name"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1468
+#, kde-format
+msgid "Are you sure you want to delete diagram %1?"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:1469
+msgid "Delete Diagram"
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:2025
+msgid "Setting up the document..."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:2055
+msgid "Resolving object references..."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:2106
+msgid "Loading UML elements..."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:2330
+msgid "Loading diagrams..."
+msgstr ""
+
+#: umldoc.cpp:2824
+#, kde-format
+msgid "/autosave%1"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr " ,Launchpad Contributions:,ntsetsbold"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ",,ntsetsbold@gmail.com"
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:4
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:5 dialogs/classgenpage.cpp:180
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file_export)
+#: rc.cpp:8
+msgid "&Export"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:10
+#. i18n: ectx: Menu (edit)
+#: rc.cpp:11
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:13
+#. i18n: ectx: Menu (views)
+#: rc.cpp:14
+msgid "&Diagram"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:14
+#. i18n: ectx: Menu (new_view)
+#: rc.cpp:17
+msgid "&New"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:30
+#. i18n: ectx: Menu (show_view)
+#: rc.cpp:20
+msgid "Sh&ow"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (zoom_menu)
+#: rc.cpp:23
+msgid "&Zoom"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:35
+#. i18n: ectx: Menu (align_menu)
+#: rc.cpp:26
+msgid "&Align"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:51
+#. i18n: ectx: Menu (code)
+#: rc.cpp:29
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrelloui.rc:57
+#. i18n: ectx: Menu (active_lang_menu)
+#: rc.cpp:32
+msgid "Active &Language"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:39
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabGeneral)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:51
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabGeneral)
+#: rc.cpp:38 rc.cpp:298 dialogs/objectnodedialog.cpp:140
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:53
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxLanguage)
+#: rc.cpp:41
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:71
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxFolders)
+#: rc.cpp:44
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:77
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelFolder)
+#: rc.cpp:47
+msgid "Write all generated files to folder:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:89
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ui_outputDir)
+#: rc.cpp:50
+msgid "Files generated by Code Generator will be written to this folder"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:96
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseOutput)
+#: rc.cpp:53
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:105
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_includeHeadings)
+#: rc.cpp:56
+msgid "&Include heading files from folder:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:117
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ui_headingsDir)
+#: rc.cpp:59
+msgid ""
+"Files in this folder will be used as heading files in the generated code"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:124
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseHeadings)
+#: rc.cpp:62
+msgid "B&rowse..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:136
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxOverwritePolicy)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:418
+#. i18n: ectx: label, entry (overwritePolicy), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:65 rc.cpp:1580
+msgid "Overwrite Policy"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:143
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelOverwritePolicy)
+#: rc.cpp:68
+msgid ""
+"If a file with the same name as the name code \n"
+"generator wants to use as output file already exists:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:167
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonOverwrite)
+#: rc.cpp:72
+msgid "Overwrite existing files if they exist in the destination folder"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:170
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonOverwrite)
+#: rc.cpp:75
+msgid "O&verwrite"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:177
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonAsk)
+#: rc.cpp:78
+msgid "If a file with the same name already exists, ask what to do"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:180
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonAsk)
+#: rc.cpp:81
+msgid "As&k"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:190
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonChangeName)
+#: rc.cpp:84
+msgid ""
+"If a file already exists in the destination folder, select a different name "
+"to use by adding a suffix to the file name"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:193
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonChangeName)
+#: rc.cpp:87
+msgid "&Use a different name"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:208
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabFormatting)
+#: rc.cpp:90
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:216
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxComment)
+#: rc.cpp:93
+msgid "Comment Verbosity"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:222
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_forceDoc)
+#: rc.cpp:96
+msgid "Write comments &for class and method documentation even if empty"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:225
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_forceDoc)
+#: rc.cpp:99
+msgid "&Write documentation comments even if empty"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:232
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_forceSections)
+#: rc.cpp:102
+msgid ""
+"Writes comments to indicate the different sections (public, private etc) in "
+"a class, even if the sections are empty"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:236
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_forceSections)
+#: rc.cpp:105
+msgid ""
+"Write comments &for sections even if section \n"
+"is empty"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:246
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxLines)
+#: rc.cpp:109
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:254
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelType)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Indentation type:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:265
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
+#: rc.cpp:115
+msgid "No Indentation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:270
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
+#: rc.cpp:118
+msgid "Tab"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:275
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
+#: rc.cpp:121
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:293
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAmount)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Indentation amount:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:310
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Line ending style:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:321
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
+#: rc.cpp:130
+msgid "*NIX (\"\\n\")"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:326
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
+#: rc.cpp:133
+msgid "Windows (\"\\r\\n\")"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:331
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
+#: rc.cpp:136
+msgid "Mac (\"\\r\")"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:19
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CodeGenSelectPage)
+#: rc.cpp:139
+msgid "Code Generation Selection"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:32
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelListAvailable)
+#: rc.cpp:142
+msgid "Classes Available"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:72
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_addButton)
+#: rc.cpp:145
+msgid "Add class for code generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_addButton)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Add >>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:101
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_removeButton)
+#: rc.cpp:151
+msgid "Remove class from Code Generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:104
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_removeButton)
+#: rc.cpp:154
+msgid "<< Remove"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:137
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelListSelected)
+#: rc.cpp:157
+msgid "Classes Selected"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:27
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_statusTab)
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus)
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpstatuspage.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus)
+#: rc.cpp:160 rc.cpp:166 rc.cpp:187
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:40
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus)
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpstatuspage.ui:54
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus)
+#: rc.cpp:163 rc.cpp:184
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:59
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_loggerTab)
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpstatuspage.ui:117
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabLogger)
+#: rc.cpp:169 rc.cpp:196
+msgid "Logger"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:85
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonClear)
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpstatuspage.ui:143
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonClear)
+#: rc.cpp:172 rc.cpp:199
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:98
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonExport)
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpstatuspage.ui:156
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonExport)
+#: rc.cpp:175 rc.cpp:202
+msgid "Export..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:120
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonGenerate)
+#: rc.cpp:178
+msgid "Generate"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpstatuspage.ui:33
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabStatus)
+#: rc.cpp:181
+msgid "Import Status"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpstatuspage.ui:80
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonStart)
+#: rc.cpp:190
+msgid "Start import"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpstatuspage.ui:99
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonStop)
+#: rc.cpp:193
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:37
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, ui_languageLabel)
+#: rc.cpp:208
+msgid "The language of the project."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:40
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_languageLabel)
+#: rc.cpp:211
+msgid "Programming Language:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:66
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_subdirCheckBox)
+#: rc.cpp:214
+msgid "Include Subdirectories."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:77
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_fileExtLabel)
+#: rc.cpp:217
+msgid "List of file extensions"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:117
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_deselectAllButton)
+#: rc.cpp:220
+msgid "Deselect all"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:124
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_selectAllButton)
+#: rc.cpp:223
+msgid "Select all"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:136
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_filesLabel)
+#: rc.cpp:226
+msgid "Number of files:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codeimpwizard/codeimpselectpage.ui:143
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_filesNumLabel)
+#: rc.cpp:229
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:42
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:42
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
+#: rc.cpp:232 rc.cpp:1012
+msgid "Project Generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:60
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_makeANTDocumentCheckBox)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:60
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_makeANTDocumentCheckBox)
+#: rc.cpp:235 rc.cpp:1015
+msgid "Create ANT build document"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:76
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:76
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
+#: rc.cpp:238 rc.cpp:1018
+msgid "Auto-Generate Methods"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:108
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateConstructors)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:99
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateConstructors)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:108
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateConstructors)
+#: rc.cpp:241 rc.cpp:973 rc.cpp:1021
+msgid "Empty constructor methods"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:118
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:109
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:118
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors)
+#: rc.cpp:244 rc.cpp:976 rc.cpp:1024
+msgid "Association accessor methods"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:128
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:119
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:128
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors)
+#: rc.cpp:247 rc.cpp:979 rc.cpp:1027
+msgid "Attribute accessor methods"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:154
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:133
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAccessorScope)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:154
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
+#: rc.cpp:250 rc.cpp:982 rc.cpp:1030
+msgid "Default attribute accessor scope:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:168
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:221
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:147
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:188
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:168
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:221
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:73
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pPublicRB)
+#: rc.cpp:253 rc.cpp:268 rc.cpp:985 rc.cpp:1000 rc.cpp:1033 rc.cpp:1048
+#: rc.cpp:1117 dialogs/settingsdlg.cpp:323 dialogs/settingsdlg.cpp:331
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:173
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:226
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:152
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:193
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:173
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:226
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:83
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pPrivateRB)
+#: rc.cpp:256 rc.cpp:271 rc.cpp:988 rc.cpp:1003 rc.cpp:1036 rc.cpp:1051
+#: rc.cpp:1120 dialogs/settingsdlg.cpp:324 dialogs/settingsdlg.cpp:332
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:178
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:231
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:157
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:198
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:178
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:231
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:90
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pProtectedRB)
+#: rc.cpp:259 rc.cpp:274 rc.cpp:991 rc.cpp:1006 rc.cpp:1039 rc.cpp:1054
+#: rc.cpp:1123 dialogs/settingsdlg.cpp:325 dialogs/settingsdlg.cpp:333
+msgid "Protected"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:162
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
+#: rc.cpp:262 rc.cpp:994 rc.cpp:1042
+msgid "From Parent Object"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:207
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAssFieldScope)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:174
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAssocFieldScope)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:207
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
+#: rc.cpp:265 rc.cpp:997 rc.cpp:1045
+msgid "Default association field scope:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:236
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:203
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:236
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
+#: rc.cpp:277 rc.cpp:1009 rc.cpp:1057
+msgid "From Parent Role"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:261
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:575
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:52
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:261
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:140
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:307
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
+#: rc.cpp:280 rc.cpp:943 rc.cpp:958 rc.cpp:1060 rc.cpp:1141 rc.cpp:1223
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:115 dialogs/assocrolepage.cpp:79
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:80 dialogs/classifierlistpage.cpp:218
+#: dialogs/activitydialog.cpp:199 dialogs/notedialog.cpp:38
+#: dialogs/assocgenpage.cpp:70 dialogs/statedialog.cpp:140
+#: dialogs/classgenpage.cpp:227 dialogs/classgenpage.cpp:307
+#: dialogs/classgenpage.cpp:370 dialogs/objectnodedialog.cpp:197
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:279
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:581
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:58
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:279
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
+#: rc.cpp:283 rc.cpp:946 rc.cpp:961 rc.cpp:1063
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:290
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:592
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_selectCommentStyle)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:290
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
+#: rc.cpp:286 rc.cpp:949 rc.cpp:1066
+msgid "Slash-Slash (//)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:295
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:597
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_selectCommentStyle)
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:295
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
+#: rc.cpp:289 rc.cpp:952 rc.cpp:1069
+msgid "Slash-Star (/** */)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:318
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
+#: rc.cpp:292
+msgid "Java Code Generation
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:31
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
+#: rc.cpp:295
+msgid "C++ Code Generation
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:61
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabMethodBodyGeneration)
+#: rc.cpp:301
+msgid "Method Body Generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:98
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:100
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:102
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:104
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:106
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:108
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:110
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:112
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:114
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:116
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:118
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:120
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:122
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:124
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:126
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:128
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:130
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:132
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:134
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:136
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:138
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:140
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:142
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:144
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:146
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#: rc.cpp:304 rc.cpp:310 rc.cpp:316 rc.cpp:322 rc.cpp:328 rc.cpp:334
+#: rc.cpp:340 rc.cpp:346 rc.cpp:352 rc.cpp:358 rc.cpp:364 rc.cpp:370
+#: rc.cpp:376 rc.cpp:382 rc.cpp:388 rc.cpp:394 rc.cpp:400 rc.cpp:406
+#: rc.cpp:412 rc.cpp:418 rc.cpp:424 rc.cpp:430 rc.cpp:436 rc.cpp:442
+#: rc.cpp:448
+msgid "QPtrList"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:99
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:101
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:103
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:105
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:107
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:109
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:111
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:113
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:115
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:117
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:119
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:121
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:123
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:125
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:127
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:129
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:131
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:133
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:135
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:137
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:139
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:141
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:143
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:145
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:147
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:155
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:352
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:354
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:356
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:358
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:360
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:362
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:364
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:366
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:368
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:370
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:372
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:374
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:376
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:378
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:380
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:382
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:384
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:386
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:388
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:390
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:392
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:394
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:396
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:398
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:400
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:408
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#: rc.cpp:307 rc.cpp:313 rc.cpp:319 rc.cpp:325 rc.cpp:331 rc.cpp:337
+#: rc.cpp:343 rc.cpp:349 rc.cpp:355 rc.cpp:361 rc.cpp:367 rc.cpp:373
+#: rc.cpp:379 rc.cpp:385 rc.cpp:391 rc.cpp:397 rc.cpp:403 rc.cpp:409
+#: rc.cpp:415 rc.cpp:421 rc.cpp:427 rc.cpp:433 rc.cpp:439 rc.cpp:445
+#: rc.cpp:451 rc.cpp:454 rc.cpp:625 rc.cpp:631 rc.cpp:637 rc.cpp:643
+#: rc.cpp:649 rc.cpp:655 rc.cpp:661 rc.cpp:667 rc.cpp:673 rc.cpp:679
+#: rc.cpp:685 rc.cpp:691 rc.cpp:697 rc.cpp:703 rc.cpp:709 rc.cpp:715
+#: rc.cpp:721 rc.cpp:727 rc.cpp:733 rc.cpp:739 rc.cpp:745 rc.cpp:751
+#: rc.cpp:757 rc.cpp:763 rc.cpp:769 rc.cpp:772
+msgid "vector"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:163
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelVariable)
+#: rc.cpp:457
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:185
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseStringButton)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:530
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseListButton)
+#: rc.cpp:460 rc.cpp:934
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:215
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:217
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:219
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:221
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:223
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:225
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:227
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:229
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:231
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:233
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:235
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:237
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:239
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:241
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:243
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:245
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:247
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:249
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:251
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:253
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:255
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:257
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:259
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:261
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:263
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#: rc.cpp:463 rc.cpp:469 rc.cpp:475 rc.cpp:481 rc.cpp:487 rc.cpp:493
+#: rc.cpp:499 rc.cpp:505 rc.cpp:511 rc.cpp:517 rc.cpp:523 rc.cpp:529
+#: rc.cpp:535 rc.cpp:541 rc.cpp:547 rc.cpp:553 rc.cpp:559 rc.cpp:565
+#: rc.cpp:571 rc.cpp:577 rc.cpp:583 rc.cpp:589 rc.cpp:595 rc.cpp:601
+#: rc.cpp:607
+msgid "QString"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:216
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:218
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:220
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:222
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:224
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:226
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:228
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:230
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:232
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:234
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:236
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:238
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:240
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:242
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:244
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:246
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:248
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:250
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:252
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:254
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:256
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:258
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:260
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:262
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:264
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:272
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:434
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:436
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:438
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:440
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:442
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:444
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:446
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:448
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:450
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:452
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:454
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:456
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:458
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:460
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:462
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:464
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:466
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:468
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:470
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:472
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:474
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:476
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:478
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:480
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:482
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:490
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#: rc.cpp:466 rc.cpp:472 rc.cpp:478 rc.cpp:484 rc.cpp:490 rc.cpp:496
+#: rc.cpp:502 rc.cpp:508 rc.cpp:514 rc.cpp:520 rc.cpp:526 rc.cpp:532
+#: rc.cpp:538 rc.cpp:544 rc.cpp:550 rc.cpp:556 rc.cpp:562 rc.cpp:568
+#: rc.cpp:574 rc.cpp:580 rc.cpp:586 rc.cpp:592 rc.cpp:598 rc.cpp:604
+#: rc.cpp:610 rc.cpp:613 rc.cpp:781 rc.cpp:787 rc.cpp:793 rc.cpp:799
+#: rc.cpp:805 rc.cpp:811 rc.cpp:817 rc.cpp:823 rc.cpp:829 rc.cpp:835
+#: rc.cpp:841 rc.cpp:847 rc.cpp:853 rc.cpp:859 rc.cpp:865 rc.cpp:871
+#: rc.cpp:877 rc.cpp:883 rc.cpp:889 rc.cpp:895 rc.cpp:901 rc.cpp:907
+#: rc.cpp:913 rc.cpp:919 rc.cpp:925 rc.cpp:928
+msgid "string"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:318
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStringClass)
+#: rc.cpp:616
+msgid "String
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:334
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelListClass)
+#: rc.cpp:619
+msgid "List
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:351
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:353
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:355
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:357
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:359
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:361
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:363
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:365
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:367
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:369
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:371
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:373
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:375
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:377
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:379
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:381
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:383
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:385
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:387
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:389
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:391
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:393
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:395
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:397
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:399
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
+#: rc.cpp:622 rc.cpp:628 rc.cpp:634 rc.cpp:640 rc.cpp:646 rc.cpp:652
+#: rc.cpp:658 rc.cpp:664 rc.cpp:670 rc.cpp:676 rc.cpp:682 rc.cpp:688
+#: rc.cpp:694 rc.cpp:700 rc.cpp:706 rc.cpp:712 rc.cpp:718 rc.cpp:724
+#: rc.cpp:730 rc.cpp:736 rc.cpp:742 rc.cpp:748 rc.cpp:754 rc.cpp:760
+#: rc.cpp:766
+msgid "qptrlist.h"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:416
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelGlobal)
+#: rc.cpp:775
+msgid "global?"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:433
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:435
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:437
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:439
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:441
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:443
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:445
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:447
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:449
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:451
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:453
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:455
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:457
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:459
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:461
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:463
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:465
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:467
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:469
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:471
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:473
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:475
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:477
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:479
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:481
+#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
+#: rc.cpp:778 rc.cpp:784 rc.cpp:790 rc.cpp:796 rc.cpp:802 rc.cpp:808
+#: rc.cpp:814 rc.cpp:820 rc.cpp:826 rc.cpp:832 rc.cpp:838 rc.cpp:844
+#: rc.cpp:850 rc.cpp:856 rc.cpp:862 rc.cpp:868 rc.cpp:874 rc.cpp:880
+#: rc.cpp:886 rc.cpp:892 rc.cpp:898 rc.cpp:904 rc.cpp:910 rc.cpp:916
+#: rc.cpp:922
+msgid "qstring.h"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:508
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelClassName)
+#: rc.cpp:931
+msgid "Class name"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:537
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelIncludeFile)
+#: rc.cpp:937
+msgid "Include file
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:549
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelHelpMethodBodyGen)
+#: rc.cpp:940
+msgid "Use following for classes in generated code:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:30
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
+#: rc.cpp:955
+msgid "Ruby Code Generation
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
+#: rc.cpp:964
+msgid "Hash (#)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:74
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
+#: rc.cpp:967
+msgid "Begin-End (=begin =end)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:91
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxAutoGeneratedMethods)
+#: rc.cpp:970
+msgid "Auto-Generated Methods"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:318
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
+#: rc.cpp:1072
+msgid "D Code Generation
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codeimportoptionspage.ui:17
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:1075
+msgid "C++- Import"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codeimportoptionspage.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, createArtifactCheckBox)
+#: rc.cpp:1078
+msgid " for each imported file create an artifact in the component view "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:32
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorGroupBox)
+#: rc.cpp:1081
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:46
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel)
+#: rc.cpp:1084
+msgid "Font:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperLabel)
+#: rc.cpp:1087
+msgid "Paper:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:106
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedLabel)
+#: rc.cpp:1090
+msgid "Selected:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:208
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: rc.cpp:1093
+msgid "UML object block:
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:224
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
+#: rc.cpp:1096
+msgid "Hidden block:
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:242
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: rc.cpp:1099
+msgid "Uneditable text:
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:278
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
+#: rc.cpp:1102
+msgid "Editable text:
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:16
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_propsGroupBox)
+#: rc.cpp:1105 dialogs/umlroledialog.cpp:24
+msgid "Role Properties"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:36
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelRoleName)
+#: rc.cpp:1108 dialogs/assocrolepage.cpp:99 dialogs/assocrolepage.cpp:176
+msgid "Rolename:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:49
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelMultiplicity)
+#: rc.cpp:1111 dialogs/assocrolepage.cpp:104 dialogs/assocrolepage.cpp:181
+msgid "Multiplicity:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:67
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, ui_visibilityButtonGroup)
+#: rc.cpp:1114
+msgid "Role Visibility"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:97
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pImplementationRB)
+#: rc.cpp:1126
+msgid "Implementation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:107
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, ui_changeabilityButtonGroup)
+#: rc.cpp:1129
+msgid "Role Changeability"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pChangeableRB)
+#: rc.cpp:1132
+msgid "Changeable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:123
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pFrozenRB)
+#: rc.cpp:1135
+msgid "Frozen"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:130
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pAddOnlyRB)
+#: rc.cpp:1138
+msgid "Add only"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExportAllViewsDialogBase)
+#: rc.cpp:1144
+msgid "Export All Views"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:25
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:41
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_kURL)
+#: rc.cpp:1147 rc.cpp:1153
+msgid "The base directory used to save the images"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:28
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
+#: rc.cpp:1150
+msgid "&Directory to save the diagrams in:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:52
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, ui_imageTypeLabel)
+#: rc.cpp:1156 dialogs/exportallviewsdialog.cpp:82
+msgid "The format that the images will be exported to"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_imageTypeLabel)
+#: rc.cpp:1159
+msgid "&Image type:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:68
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFolders)
+#: rc.cpp:1162
+msgid ""
+"Create in the target directory the same tree structure used\n"
+"in the document to store the views"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:72
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_useFolders)
+#: rc.cpp:1166
+msgid ""
+"The views are stored in folders in the document. The same tree structure "
+"used in the document to store the views can be created in the selected base "
+"directory with this option.\n"
+"Only the folders made by the user are created in the base directory (Logical "
+"view, use case view and so on are not created)."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:75
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFolders)
+#: rc.cpp:1170
+msgid "Use &folders"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:20
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showHiddenCodeCB)
+#: rc.cpp:1173
+msgid "Show hidden blocks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:33
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_componentLabel)
+#: rc.cpp:1176
+msgid "component name here
"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:46
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_highlightCheckBox)
+#: rc.cpp:1179
+msgid "Show block type"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:16
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDiagramProperties)
+#: rc.cpp:1182
+msgid "Diagram Properties"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:39
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelDiagramName)
+#: rc.cpp:1185
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:82
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelZoom)
+#: rc.cpp:1188
+msgid "Zoom:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:108
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelZoomUnit)
+#: rc.cpp:1192
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:120
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showOpSigs)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:218
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOpSig), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1409 dialogs/settingsdlg.cpp:302
+msgid "Show operation signature"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:153
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_checkBoxShowGrid)
+#: rc.cpp:1198
+msgid "Show &grid"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:160
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapToGrid)
+#: rc.cpp:1201
+msgid "Snap &to grid"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:168
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid)
+#: rc.cpp:1204
+msgid ""
+"Snap the size of the components to be a multiple of the grid spacing.\n"
+"If 'Snap to Grid' is enabled a component will always be aligned with the "
+"grid on all 4 sides."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:171
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid)
+#: rc.cpp:1208
+msgid "Snap component size"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:197
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelGridSpacing)
+#: rc.cpp:1211
+msgid "Grid spacing: "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:207
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelX)
+#: rc.cpp:1214
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:243
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelY)
+#: rc.cpp:1217
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:282
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labeLineWidth)
+#: rc.cpp:1220
+msgid "Line width: "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:13
+#. i18n: ectx: label, entry (Geometry), group (General Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:14
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Geometry), group (General Options)
+#: rc.cpp:1226 rc.cpp:1229
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (imageMimeType), group (General Options)
+#: rc.cpp:1232
+msgid "Image Mime Type"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:19
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (imageMimeType), group (General Options)
+#: rc.cpp:1235
+msgid "The Mime Type of the Images"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:23
+#. i18n: ectx: label, entry (undo), group (General Options)
+#: rc.cpp:1238
+msgid "Undo Support"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:24
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (undo), group (General Options)
+#: rc.cpp:1241
+msgid "Undo Support is enabled when this is true"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:28
+#. i18n: ectx: label, entry (tabdiagrams), group (General Options)
+#: rc.cpp:1244
+msgid "Tabbed Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:29
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (tabdiagrams), group (General Options)
+#: rc.cpp:1247
+msgid "Enables/Disables Tabbed View of Diagrams in the view area"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:33
+#. i18n: ectx: label, entry (newcodegen), group (General Options)
+#: rc.cpp:1250
+msgid "New Code Generator"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:34
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (newcodegen), group (General Options)
+#: rc.cpp:1253
+msgid "Enables/Disables Support for the New Code Generator"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (angularlines), group (General Options)
+#: rc.cpp:1256
+msgid "Angular Lines"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:39
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (angularlines), group (General Options)
+#: rc.cpp:1259
+msgid "Enables/Disables Support for Angular Lines in diagrams"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:43
+#. i18n: ectx: label, entry (footerPrinting), group (General Options)
+#: rc.cpp:1262
+msgid "Footer Printing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:44
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (footerPrinting), group (General Options)
+#: rc.cpp:1265
+msgid "Enables/Disables Support for footer printing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:48
+#. i18n: ectx: label, entry (autosave), group (General Options)
+#: rc.cpp:1268
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:49
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosave), group (General Options)
+#: rc.cpp:1271
+msgid "Enables/Disables Auto Saving at Regular Intervals"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:53
+#. i18n: ectx: label, entry (time), group (General Options)
+#: rc.cpp:1274
+msgid "Auto Save Time ( Old )"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:54
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (time), group (General Options)
+#: rc.cpp:1277
+msgid "Auto Save Time Interval ( Old )"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:67
+#. i18n: ectx: label, entry (autosavesuffix), group (General Options)
+#: rc.cpp:1280
+msgid "Auto Save Suffix"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:68
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosavesuffix), group (General Options)
+#: rc.cpp:1283
+msgid "The Suffix for the auto save file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:72
+#. i18n: ectx: label, entry (loadlast), group (General Options)
+#: rc.cpp:1286
+msgid "Load Last"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:73
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (loadlast), group (General Options)
+#: rc.cpp:1289
+msgid "Enables/Disables Loading of the last open file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:77
+#. i18n: ectx: label, entry (diagram), group (General Options)
+#: rc.cpp:1292
+msgid "Diagram To Load at Startup"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:78
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (diagram), group (General Options)
+#: rc.cpp:1295
+msgid "The Diagram to load at startup"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:95
+#. i18n: ectx: label, entry (defaultLanguage), group (General Options)
+#: rc.cpp:1298
+msgid "Default Language at Startup"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:96
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultLanguage), group (General Options)
+#: rc.cpp:1301
+msgid "The Language that Umbrello should start with by default"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:130
+#. i18n: ectx: label, entry (useFillColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1304 listpopupmenu.cpp:977
+msgid "Use Fill Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:131
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (useFillColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1307
+msgid "Enables/Disables usage of fill color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:135
+#. i18n: ectx: label, entry (fillColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1310
+msgid "Fill Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:136
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fillColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1313
+msgid "The Fill Color to be used"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:140
+#. i18n: ectx: label, entry (lineColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1316
+msgid "Line Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:141
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1319
+msgid "The Color of the Lines"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:145
+#. i18n: ectx: label, entry (lineWidth), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1322
+msgid "Line Width"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:146
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineWidth), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1325
+msgid "The Width of the Line"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:150
+#. i18n: ectx: label, entry (textColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1328
+msgid "Text Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:151
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (textColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1331
+msgid "The Color of the Text"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:155
+#. i18n: ectx: label, entry (showDocWindow), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1334
+msgid "Show Doc Window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:156
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showDocWindow), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1337
+msgid "Enables/Disables showing of the doc window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:160
+#. i18n: ectx: label, entry (uiFont), group (UI Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:270
+#. i18n: ectx: label, entry (codeViewerFont), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1448 dialogs/activitydialog.cpp:222
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:122 dialogs/classpropdlg.cpp:401
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:152 dialogs/statedialog.cpp:166
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:394 dialogs/objectnodedialog.cpp:220
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:161
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (uiFont), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1343
+msgid "The Font to be used"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:165
+#. i18n: ectx: label, entry (backgroundColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1346
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:166
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1349
+msgid "The Color of the diagram background"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:170
+#. i18n: ectx: label, entry (gridDotColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1352
+msgid "Grid Dot Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:171
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gridDotColor), group (UI Options)
+#: rc.cpp:1355
+msgid "The Color of the grid dots"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:177
+#. i18n: ectx: label, entry (showVisibility), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1358
+msgid "Show Visibility"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:178
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showVisibility), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1361
+msgid ""
+"Show the Visibility of the Attributes ( eg: private, public, protected)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:182
+#. i18n: ectx: label, entry (showAtts), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1364
+msgid "Show Attributes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:183
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAtts), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1367
+msgid "Show attributes of the class"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:187
+#. i18n: ectx: label, entry (showOps), group (Class Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:188
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOps), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1370 rc.cpp:1373
+msgid "Show Operations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:192
+#. i18n: ectx: label, entry (showPackage), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1376
+msgid "Show Package"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:193
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPackage), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1379
+msgid "Enables/Disables showing of packages"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:197
+#. i18n: ectx: label, entry (showStereoType), group (Class Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:198
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showStereoType), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1385
+msgid "Show Stereotypes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:202
+#. i18n: ectx: label, entry (showAttribAssocs), group (Class Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:203
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAttribAssocs), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391
+msgid "Show Attribute Associations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:207
+#. i18n: ectx: label, entry (showPublicOnly), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1394 dialogs/settingsdlg.cpp:306
+msgid "Show Public Only"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:208
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPublicOnly), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1397
+msgid "Enables/Disables showing of public attributes/methods"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:212
+#. i18n: ectx: label, entry (showAttSig), group (Class Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:213
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAttSig), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1403
+msgid "Show Attribute Signature"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:217
+#. i18n: ectx: label, entry (showOpSig), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1406
+msgid "Show Operation Signature"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:222
+#. i18n: ectx: label, entry (defaultAttributeScope), group (Class Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:223
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAttributeScope), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1415
+msgid "Default Attribute Scope"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:234
+#. i18n: ectx: label, entry (defaultOperationScope), group (Class Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:235
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultOperationScope), group (Class Options)
+#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1421
+msgid "Default Operation Scope"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:248
+#. i18n: ectx: label, entry (height), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1424
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:249
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (height), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1427
+msgid "Height of the code viewer"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:254
+#. i18n: ectx: label, entry (width), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1430
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:255
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (width), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1433
+msgid "Width of the Code Viewer"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:260
+#. i18n: ectx: label, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:261
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1436 rc.cpp:1439
+msgid "Show Hidden Blocks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:265
+#. i18n: ectx: label, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1442
+msgid "Highlight Blocks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:266
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1445
+msgid "Enables/Disables Highlighting of blocks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:271
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (codeViewerFont), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1451
+msgid "Font to be used in the Code Viewer"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:275
+#. i18n: ectx: label, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1454
+msgid "Paper Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:276
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1457
+msgid "Color of the Paper"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:280
+#. i18n: ectx: label, entry (fontColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1460
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:281
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fontColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1463
+msgid "Color of the Font"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:285
+#. i18n: ectx: label, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:286
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1466 rc.cpp:1469
+msgid "Selected Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:290
+#. i18n: ectx: label, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1472
+msgctxt "Color of the Edit Block"
+msgid "Edit Block Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:291
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1475
+msgid "Color of the Edit Block"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:295
+#. i18n: ectx: label, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:296
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1478 rc.cpp:1481
+msgid "Non Edit Block Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:300
+#. i18n: ectx: label, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1484
+msgid "UML Object Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:301
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1487
+msgid "Color of the UML Object"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:305
+#. i18n: ectx: label, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:306
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options)
+#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1493
+msgid "Hidden Color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:312
+#. i18n: ectx: label, entry (createArtifacts), group (Code Importer)
+#: rc.cpp:1496
+msgid "Create Artifacts for imported files"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:313
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (createArtifacts), group (Code Importer)
+#: rc.cpp:1499
+msgid "Create an artifact in the component view for each imported file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:319
+#. i18n: ectx: label, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1502
+msgid "Auto Generate Empty Constructors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:320
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1505
+msgid "Enables/Disables Auto Generation of Empty Constructors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:324
+#. i18n: ectx: label, entry (commentStyle), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1508
+msgid "Comment Style"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:325
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (commentStyle), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1511
+msgid "Sets the Style of Comments to be used"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:333
+#. i18n: ectx: label, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1514
+msgid "Default Association Field Scope"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:334
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1517
+msgid "Sets the default Association field scope"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:345
+#. i18n: ectx: label, entry (defaultAttributeAccessorScope), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1520
+msgid "Default Attribute Accessor Scope"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:346
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAttributeAccessorScope), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1523
+msgid "Sets the default attribute accessor scope"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:357
+#. i18n: ectx: label, entry (forceDoc), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1526
+msgid "Force Documentation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:358
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceDoc), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1529
+msgid "Enables/Disables Verbose Documentation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:362
+#. i18n: ectx: label, entry (forceSections), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1532
+msgid "Force Section Documentation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:363
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceSections), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1535
+msgid "Enables/Disables verbose section documentation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:367
+#. i18n: ectx: label, entry (headingsDirectory), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1538
+msgid "Headings Directory"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:368
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (headingsDirectory), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1541
+msgid "The Path in which the headings are stored"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:372
+#. i18n: ectx: label, entry (includeHeadings), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1544
+msgid "Include headings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:373
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (includeHeadings), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1547
+msgid "Enables/Disables inclusion of headings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:377
+#. i18n: ectx: label, entry (indentationAmount), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1550
+msgid "Indentation Amount"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:378
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationAmount), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1553
+msgid "The amount of indentation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:383
+#. i18n: ectx: label, entry (indentationType), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1556
+msgid "Indentation Type"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:384
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationType), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1559
+msgid "The Type of Indentation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:393
+#. i18n: ectx: label, entry (lineEndingType), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1562
+msgid "Line Ending Type"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:394
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineEndingType), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1565
+msgid "The type of line ending ( or new line type )"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:403
+#. i18n: ectx: label, entry (modnamePolicy), group (Code Generation)
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:404
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (modnamePolicy), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1568 rc.cpp:1571
+msgid "Modifier Name Policy"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:413
+#. i18n: ectx: label, entry (outputDirectory), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1574
+msgid "Output Directory"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:414
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (outputDirectory), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1577
+msgid "The directory to which the code has to be outputted"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:419
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (overwritePolicy), group (Code Generation)
+#: rc.cpp:1583
+msgid "The policy to be followed when there are name conflicts"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:431
+#. i18n: ectx: label, entry (autoGenAccessors), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1586
+msgid "Auto Generate Accessors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:432
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenAccessors), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1589
+msgid "Enables/Disables auto generation of accessors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:436
+#. i18n: ectx: label, entry (inlineAccessors), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1592
+msgid "Inline Accessors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:437
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (inlineAccessors), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1595
+msgid "Enables/Disables Inline accessors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:441
+#. i18n: ectx: label, entry (inlineOps), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1598
+msgid "Inline operations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:442
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (inlineOps), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1601
+msgid "Enables/Disables Inline Operations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:446
+#. i18n: ectx: label, entry (packageIsNamespace), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1604
+msgid "Package is namespace"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:447
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (packageIsNamespace), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1607
+msgid "Enables/Disables treating a package as a namespace"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:451
+#. i18n: ectx: label, entry (publicAccessors), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1610
+msgid "Public Accessors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:452
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (publicAccessors), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1613
+msgid "Enables/Disables public accessors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:456
+#. i18n: ectx: label, entry (stringClassName), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1616
+msgid "String Class Name"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:457
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringClassName), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1619
+msgid "The name of the string class"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:461
+#. i18n: ectx: label, entry (stringClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1622
+msgid "String Class Name Include"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:462
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1625
+msgid "The name of the string class to be included"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:466
+#. i18n: ectx: label, entry (stringIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1628
+msgid "String Include is Global"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:467
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1631
+msgid "Enables/Disables global inclusion of string"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:471
+#. i18n: ectx: label, entry (vectorClassName), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1634
+msgid "Vector Class Name"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:472
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorClassName), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1637
+msgid "The name of the vector class"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:476
+#. i18n: ectx: label, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1640
+msgid "Vector Class Name Include "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:477
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1643
+msgid "The name of the vector class to be included"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:481
+#. i18n: ectx: label, entry (vectorIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1646
+msgid "Vector include is global"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:482
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1649
+msgid "Enables/Disables global inclusing of vector class"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:486
+#. i18n: ectx: label, entry (virtualDestructors), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1652
+msgid "Virtual Destructors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:487
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (virtualDestructors), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1655
+msgid "Enables/Disables virtual destructors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:491
+#. i18n: ectx: label, entry (docToolTag), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1658
+msgid "Documentation tags"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:492
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (docToolTag), group (CPP Code Generation)
+#: rc.cpp:1661
+msgid "The tag used for generating doxygen documentation (\\\\, @)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:498
+#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation)
+#: rc.cpp:1664
+msgid "Auto Generate Attribute Accessors ( D ) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:499
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation)
+#: rc.cpp:1667
+msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors ( D )"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:503
+#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsD), group (D Code Generation)
+#: rc.cpp:1670
+msgid "Auto Generate Assoc Accessors ( D )"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:504
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsD), group (D Code Generation)
+#: rc.cpp:1673
+msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors ( D )"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:508
+#. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation)
+#: rc.cpp:1676
+msgid "Build ANT Document (D) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:509
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation)
+#: rc.cpp:1679
+msgid "Enables/Disables building of ANT Document (D) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:515
+#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation)
+#: rc.cpp:1682
+msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Java)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:516
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation)
+#: rc.cpp:1685
+msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors (Java)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:520
+#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation)
+#: rc.cpp:1688
+msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Java) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:521
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation)
+#: rc.cpp:1691
+msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Java) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:525
+#. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation)
+#: rc.cpp:1694
+msgid "Build ANT Document (Java) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:526
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation)
+#: rc.cpp:1697
+msgid "Enables/Disables building of ANT Document (Java) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:532
+#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
+#: rc.cpp:1700
+msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Ruby) "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:533
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
+#: rc.cpp:1703
+msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors (Ruby)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:537
+#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
+#: rc.cpp:1706
+msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Ruby)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: umbrello.kcfg:538
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
+#: rc.cpp:1709
+msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Ruby)"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:261
+msgid "Enter Signal Name"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:262
+msgid "Enter Signal"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:262
+msgid "new Signal"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:268
+msgid "Enter Time Event Name"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:269
+msgid "Enter Time Event"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:269
+msgid "new time event"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:275
+msgid "Enter Combined Fragment Name"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:276
+msgid "Enter the Combined Fragment"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:276
+msgid "new Combined Fragment"
+msgstr ""
+
+#: toolbarstateother.cpp:283 umlview.cpp:2795
+msgid "new state"
+msgstr ""
+
+#: umlview.cpp:324 umlview.cpp:394
+#, kde-format
+msgid "Diagram: %2 Page %1"
+msgstr ""
+
+#: umlview.cpp:1077
+msgid "Change Line Color"
+msgstr ""
+
+#: umlview.cpp:1106
+msgid "Change Fill Color"
+msgstr ""
+
+#: umlview.cpp:2857
+msgid "Enter Diagram Name"
+msgstr ""
+
+#: umlview.cpp:2858
+msgid "Enter the new name of the diagram:"
+msgstr ""
+
+#: umlview.cpp:3019
+msgid ""
+"You are about to delete the entire diagram.\n"
+"Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: umlview.cpp:3021
+msgid "Delete Diagram?"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:434 dialogs/classwizard.cpp:44
+msgid "new_class"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:436
+msgid "new_actor"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:438
+msgid "new_usecase"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:440
+msgid "new_package"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:442
+msgid "new_component"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:444
+msgid "new_node"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:446
+msgid "new_artifact"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:448
+msgid "new_interface"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:450
+msgid "new_datatype"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:452
+msgid "new_enum"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:454
+msgid "new_entity"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:456
+msgid "new_folder"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:460
+msgid "new_category"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:462
+msgid "new_object"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:863
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:863
+msgctxt "parse status"
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:863
+msgid "Malformed argument"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:864
+msgid "Unknown argument type"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:864
+msgid "Illegal method name"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:865
+msgid "Unknown return type"
+msgstr ""
+
+#: model_utils.cpp:865
+msgid "Unspecified error"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:38
+msgid "Package is a namespace"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:42
+msgid "Virtual destructors"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:46
+msgid "Generate empty constructors"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:50
+msgid "Generate accessor methods"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:54
+msgid "Operations are inline"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:58
+msgid "Accessors are inline"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:62
+msgid "Accessors are public"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/cpp/cppcodegenerationform.cpp:66
+msgid "Use '\\' as documentation tag instead of '@'"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:140
+#: codegenerators/codegenerator.cpp:659
+msgid "Cannot create the folder:\n"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:141
+#: codegenerators/codegenerator.cpp:660
+msgid ""
+"\n"
+"Please check the access rights"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:142
+#: codegenerators/codegenerator.cpp:661
+msgid "Cannot Create Folder"
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/codegenerator.cpp:597
+#, kde-format
+msgid ""
+"Cannot open file %1 for writing. Please make sure the folder exists and you "
+"have permissions to write to it."
+msgstr ""
+
+#: codegenerators/codegenerator.cpp:597
+msgid "Cannot Open File"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:286 listpopupmenu.cpp:603
+msgid "Change Font..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:287
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:293 listpopupmenu.cpp:954
+msgid "Draw as Circle"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:295 listpopupmenu.cpp:956
+msgid "Change into Class"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:299 listpopupmenu.cpp:962
+msgid "Change into Interface"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:320 listpopupmenu.cpp:1492
+msgid "Category Type"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:371
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:372
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:378
+msgid "Rename Class..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:379
+msgid "Rename Object..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:398
+msgctxt "clear note"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:400 listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:508
+#: listpopupmenu.cpp:549
+msgid "Change Text..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:419
+msgid "Change State Name..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:430
+msgid "Flip Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:433
+msgid "Flip Vertical"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:436 listpopupmenu.cpp:976
+msgid "Fill Color..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:452
+msgid "Change Activity Name..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:471
+msgid "Change Object Node Name..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:487
+msgctxt "clear precondition"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:498
+msgid "Add Interaction Operand"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:506
+msgctxt "clear combined fragment"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:516 listpopupmenu.cpp:519 listpopupmenu.cpp:1637
+#: listpopupmenu.cpp:1641
+msgid "Change Multiplicity..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:522 listpopupmenu.cpp:1645
+msgid "Change Name"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:525 listpopupmenu.cpp:1629 listpopupmenu.cpp:1651
+msgid "Change Role A Name..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:528 listpopupmenu.cpp:1633 listpopupmenu.cpp:1652
+msgid "Change Role B Name..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:542 listpopupmenu.cpp:630
+msgid "New Operation..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:543 listpopupmenu.cpp:1671
+msgid "Select Operation..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:588 listpopupmenu.cpp:1675
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:594 dialogs/codeeditor.cpp:834
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:597 dialogs/codeeditor.cpp:824
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:600 dialogs/codeeditor.cpp:829
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:606 listpopupmenu.cpp:975
+msgid "Line Color..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:609
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:612
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:615
+msgctxt "duplicate action"
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:618
+msgid "Externalize Folder..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:621
+msgid "Internalize Folder"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:624
+msgid "Reset Label Positions"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:627
+msgid "New Parameter..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:633
+msgid "New Attribute..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:636 listpopupmenu.cpp:1577
+msgid "New Template..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:639
+msgid "New Literal..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:642
+msgid "New Entity Attribute..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:645
+msgid "Export as Picture..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:664
+msgid "Subsystem"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:694 listpopupmenu.cpp:828
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:723
+msgid "Text Line..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:825
+msgctxt "new container menu"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:829
+msgctxt "new class menu item"
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:901 dialogs/classoptionspage.cpp:77
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:147 dialogs/codeeditor.cpp:789
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:910
+msgid "Public Only"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:912 dialogs/classgenpage.cpp:205
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:98 dialogs/settingsdlg.cpp:272
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:123
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:914
+msgid "Operation Signature"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:919
+msgid "Attribute Signature"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:939
+msgctxt "new classifier menu"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:942
+msgid "Attribute..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:943
+msgid "Operation..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:944
+msgid "Template..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:958
+msgid "Refactor"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:959
+msgid "View Code"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:974
+msgctxt "color menu"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1086
+msgctxt "new sub menu"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1135
+msgid "Actor..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1136
+msgid "Use Case..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1140
+msgctxt "new class menu item"
+msgid "Class..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1141
+msgid "Interface..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1142
+msgid "Datatype..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1143
+msgid "Enum..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1144
+msgid "Package..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1150
+msgctxt "add new state"
+msgid "State..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1164 listpopupmenu.cpp:1206
+msgid "Activity..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1169
+msgid "Subsystem..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1170
+msgid "Component..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1171
+msgid "Artifact..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1174
+msgid "Node..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1177
+msgid "Entity..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1178
+msgid "Category..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1182
+msgid "Object..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1186
+msgid "Attribute"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1188 listpopupmenu.cpp:1192
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1195
+msgid "Entity Attribute..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1196 dialogs/constraintlistpage.cpp:76
+msgid "Primary Key Constraint..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1197 dialogs/constraintlistpage.cpp:72
+msgid "Unique Constraint..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1198 dialogs/constraintlistpage.cpp:80
+msgid "Foreign Key Constraint..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1199 dialogs/constraintlistpage.cpp:84
+msgid "Check Constraint..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1202
+msgid "Enum Literal..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1625
+msgid "Delete Anchor"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1650
+msgid "Change Association Name..."
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1700
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1701
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1707
+msgid "Clear Diagram"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1710
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1712
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1724
+msgid "Disjoint(Specialisation)"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1725
+msgid "Overlapping(Specialisation)"
+msgstr ""
+
+#: listpopupmenu.cpp:1726
+msgid "Union"
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:505
+msgid "Externalize Folder"
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:577
+msgid "Enter Model Name"
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:578
+msgid "Enter the new name of the model:"
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:1320
+msgid "Views"
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:2301
+msgid ""
+"The name you entered was invalid.\n"
+"Creation process has been canceled."
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:2318 umllistview.cpp:2583
+msgid ""
+"The name you entered was not unique.\n"
+"Creation process has been canceled."
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:2541 umllistview.cpp:2558 umllistview.cpp:2573
+#: umllistview.cpp:2603
+msgid "Creation canceled"
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:2861
+msgid "Loading listview..."
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:3245
+msgid "The folder must be emptied before it can be deleted."
+msgstr ""
+
+#: umllistview.cpp:3246
+msgid "Folder Not Empty"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:234
+msgid "Class Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:236
+msgid "Use Case Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:238
+msgid "Sequence Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:240
+msgid "Collaboration Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:242
+msgid "State Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:244
+msgid "Activity Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:246
+msgid "Component Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:248
+msgid "Deployment Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:250
+msgid "Entity Relationship Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:252
+msgid "No Diagram"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:386
+msgid "Generalization"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:394
+msgid "Self Association"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:396
+msgid "Collaboration Message"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:398
+msgid "Sequence Message"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:400
+msgid "Collaboration Self Message"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:402
+msgid "Sequence Self Message"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:408
+msgid "Realization"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:410
+msgid "Uni Association"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:426
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: basictypes.cpp:428
+msgid "? AssociationType ?"
+msgstr ""
+
+#: operation.cpp:274
+msgid "new_parameter"
+msgstr ""
+
+#: debug/debug_utils.cpp:44
+msgid "Class Name"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:50
+msgid "Foreign Key Setup"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:196
+msgctxt "general page title"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:197 dialogs/assocpropdlg.cpp:93
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:249 dialogs/classpropdlg.cpp:383
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:91 dialogs/settingsdlg.cpp:147
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:201
+msgctxt "general group title"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:208
+msgctxt "label for entering name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:211
+msgid "Referenced Entity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:218
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:224
+msgid "On Update"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:230
+msgid "On Delete"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:262
+msgid "No Action"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:262
+msgid "Restrict"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:262
+msgid "Cascade"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:262
+msgid "Set Null"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:263
+msgid "Set Default"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:281
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:282
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:289
+msgctxt "column header local"
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:289
+msgctxt "column header referenced"
+msgid "Referenced"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:295
+msgid "Local Column"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:301
+msgid "Referenced Column"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:308
+#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:112
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:383
+msgid ""
+"You are attempting to change the Referenced Entity of this ForeignKey "
+"Constraint. Any unapplied changes to the mappings between local and "
+"referenced entities will be lost. Are you sure you want to continue ?"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/selectopdlg.cpp:37 dialogs/selectopdlg.cpp:48
+msgid "Select Operation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/selectopdlg.cpp:56
+msgid "Sequence number:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/selectopdlg.cpp:59
+msgid "Class operation:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/selectopdlg.cpp:68
+msgid "Custom operation:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:47
+msgid "Parameter Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:78 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:75
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:73 dialogs/umloperationdialog.cpp:101
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:69
+msgid "&Type:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:86
+msgctxt "property name"
+msgid "&Name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:90 dialogs/umlattributedialog.cpp:85
+msgid "&Initial value:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:93 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:91
+#: dialogs/classgenpage.cpp:348 dialogs/umlattributedialog.cpp:89
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:108
+msgid "Stereotype name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:98
+msgid "Passing Direction"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:99
+msgid ""
+"\"in\" is a readonly parameter, \"out\" is a writeonly parameter and "
+"\"inout\" is a parameter for reading and writing."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:264
+msgid "You have entered an invalid parameter name."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/parmpropdlg.cpp:265
+msgid "Parameter Name Invalid"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:79
+msgctxt "title of color group"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:84
+msgctxt "line color"
+msgid "&Line:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:91
+msgctxt "default line color button"
+msgid "&Default"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:94
+msgid "&Fill:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:101
+msgctxt "default fill color button"
+msgid "D&efault"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:104
+msgid "&Use fill"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:113
+msgctxt "background color"
+msgid "&Background:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:120
+msgctxt "default background color button"
+msgid "De&fault"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:123
+msgctxt "grid dot color"
+msgid "&Grid dot:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:130
+msgctxt "default grid dot color button"
+msgid "Def&ault"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:53
+msgid "Role A Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:54
+msgid "Role B Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:71
+msgid "Role A Visibility"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:72
+msgid "Role B Visibility"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:73
+msgid "Role A Changeability"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:74
+msgid "Role B Changeability"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:121
+msgctxt "scope for A is public"
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:124
+msgctxt "scope for A is private"
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:127
+msgctxt "scope for A is protected"
+msgid "Protected"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:130
+msgctxt "scope for A is implementation"
+msgid "Implementation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:152
+msgctxt "changeability for A is changeable"
+msgid "Changeable"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:155
+msgctxt "changeability for A is frozen"
+msgid "Frozen"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:158
+msgctxt "changeability for A is add only"
+msgid "Add only"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:198
+msgctxt "scope for B is public"
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:201
+msgctxt "scope for B is private"
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:204
+msgctxt "scope for B is protected"
+msgid "Protected"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:207
+msgctxt "scope for B is implementation"
+msgid "Implementation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:229
+msgctxt "changeability for B is changeable"
+msgid "Changeable"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:232
+msgctxt "changeability for B is frozen"
+msgid "Frozen"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocrolepage.cpp:235
+msgctxt "changeability for B is add only"
+msgid "Add only"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:116
+msgid "N&ew Attribute..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:120
+msgid "N&ew Operation..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:123 dialogs/classpropdlg.cpp:311
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:124
+msgid "N&ew Template..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:127 dialogs/classpropdlg.cpp:323
+msgid "Enum Literals"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:128
+msgid "N&ew Enum Literal..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:131 dialogs/classpropdlg.cpp:335
+msgid "Entity Attributes"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:132
+msgid "N&ew Entity Attribute..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:135
+msgid "Constraints"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:136
+msgid "N&ew Constraint..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:174 dialogs/activitypage.cpp:80
+msgid "Move selected item to the top"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:180 dialogs/activitypage.cpp:86
+msgid "Move selected item up"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:186 dialogs/activitypage.cpp:92
+msgid "Move selected item down"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:192 dialogs/activitypage.cpp:98
+msgid "Move selected item to the bottom"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:226
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classifierlistpage.cpp:227
+msgid "Source Code"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:136
+msgid "Initial activity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:136
+msgid "End activity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:136
+msgid "Final activity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:136
+msgid "Invoke action"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:136
+msgid "Parameter activity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:140
+msgctxt "general properties page"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:141 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:70
+#: dialogs/statedialog.cpp:121 dialogs/umlattributedialog.cpp:68
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:88 dialogs/objectnodedialog.cpp:141
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:64
+msgid "General Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:153
+msgid "Activity type:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:158
+msgid "Activity name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:162
+msgid "Precondition :"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:166
+msgid "Postcondition :"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:173
+msgid "&Normal activity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:176
+msgid "&Invoke action "
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:179
+msgid "&Parameter activity node"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:223 dialogs/assocpropdlg.cpp:123
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:402 dialogs/umlviewdialog.cpp:153
+#: dialogs/statedialog.cpp:167 dialogs/settingsdlg.cpp:395
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:221
+msgid "Font Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:253
+msgctxt "widget color page"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitydialog.cpp:254 dialogs/classpropdlg.cpp:262
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:248
+msgid "Widget Colors"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:43
+msgid "Association Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:92
+msgctxt "general settings"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:103
+msgid "Roles"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:104
+msgid "Role Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocpropdlg.cpp:129
+msgid "Association font"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:249
+msgctxt "general settings page name"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:262
+msgctxt "widget color page name"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:274
+msgctxt "display option page name"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:274
+msgid "Display Options"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:287
+msgid "Attribute Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:299
+msgid "Operation Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:311
+msgid "Templates Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:323
+msgid "Enum Literals Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:335
+msgid "Entity Attributes Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:347
+msgid "Entity Constraints"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:347
+msgid "Entity Constraints Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:359
+msgctxt "contents settings page name"
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:359
+msgid "Contents Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:371 dialogs/assocpage.cpp:38
+msgid "Associations"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:371
+msgid "Class Associations"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classpropdlg.cpp:383
+msgctxt "instance general settings page name"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:90 dialogs/settingsdlg.cpp:146
+msgctxt "general settings page"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:120
+msgctxt "classes display options page"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:121
+msgid "Classes Display Options"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:136
+msgctxt "diagram colors page"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:137
+msgid "Diagram Colors"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:216
+msgid "The name you have entered is invalid."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlviewdialog.cpp:226
+msgid "The name you have entered is not unique."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:45
+msgid "Entity Attribute Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:83
+msgctxt "name of entity attribute"
+msgid "&Name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:87
+msgid "&Default value:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:95
+msgid "Length/Values:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:98
+msgid "&Auto increment"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:102
+msgid "Allow &null"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:109
+msgid "Attributes:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:124
+msgid "Indexing"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:128
+msgid "&Not Indexed"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:139
+msgid "&Indexed"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:181
+msgid "You have entered an invalid entity attribute name."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:182
+msgid "Entity Attribute Name Invalid"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:189
+msgid ""
+"The entity attribute name you have chosen is already being used in this "
+"operation."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:190
+msgid "Entity Attribute Name Not Unique"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlcheckconstraintdialog.cpp:30
+msgid "Check Constraint Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlcheckconstraintdialog.cpp:64
+#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:83
+msgctxt "name label"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlcheckconstraintdialog.cpp:73
+msgid "Check Condition :"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/notedialog.cpp:27
+msgid "Note Documentation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocgenpage.cpp:81
+msgctxt "name of association widget"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/assocgenpage.cpp:94
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/defaultcodegenpolicypage.cpp:28
+msgid "No Options Available.
"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:114
+msgctxt "initial state in statechart"
+msgid "Initial state"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:115
+msgctxt "state in statechart"
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:116
+msgctxt "end state in statechart"
+msgid "End state"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:120
+msgctxt "general page"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:132
+msgid "State type:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:137
+msgid "State name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:180
+msgctxt "color page"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:181
+msgid "Widget Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/statedialog.cpp:195 dialogs/statedialog.cpp:196
+#: dialogs/activitypage.cpp:58
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classwizard.cpp:59
+msgid "Class Wizard"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classwizard.cpp:82
+msgid "New Class"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classwizard.cpp:83
+msgid "Add general info about the new class."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classwizard.cpp:100
+msgid "Class Attributes"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classwizard.cpp:101
+msgid "Add attributes to the new class."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classwizard.cpp:118
+msgid "Class Operations"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classwizard.cpp:119
+msgid "Add operations to the new class."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:60
+msgid "Class &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:63
+msgid "Actor &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:66
+msgid "Package &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:69
+msgid "Use case &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:72
+msgid "Interface &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:75
+msgid "Component &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:78
+msgid "Node &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:81
+msgid "Artifact &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:84
+msgid "Enum &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:87
+msgid "Datatype &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:90
+msgid "Entity &name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:113 dialogs/umltemplatedialog.cpp:81
+msgid "&Stereotype name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:127
+msgid "Package name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:156
+msgid "A&bstract class"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:158
+msgid "A&bstract use case"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:166
+msgctxt "component is executable"
+msgid "&Executable"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:173
+msgid "Draw As"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:177
+msgctxt "draw as default"
+msgid "&Default"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:183
+msgid "&Library"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:186
+msgid "&Table"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:209 dialogs/umloperationdialog.cpp:128
+msgctxt "public visibility"
+msgid "P&ublic"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:212 dialogs/umloperationdialog.cpp:131
+msgctxt "private visibility"
+msgid "P&rivate"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:215
+msgctxt "protected visibility"
+msgid "Pro&tected"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:219
+msgid "Imple&mentation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:271
+msgid "Class name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:279 dialogs/classgenpage.cpp:358
+msgid "Instance name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:287
+msgid "Draw as actor"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:292
+msgid "Multiple instance"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:298
+msgid "Show destruction"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:336
+msgid "Component name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:338
+msgid "Node name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:445 dialogs/classgenpage.cpp:496
+#: dialogs/classgenpage.cpp:509
+msgid ""
+"The name you have chosen\n"
+"is already being used.\n"
+"The name has been reset."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classgenpage.cpp:446 dialogs/classgenpage.cpp:497
+#: dialogs/classgenpage.cpp:510
+msgid "Name is Not Unique"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:42
+msgid "Unique Constraint Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:91
+msgid "Attribute Details"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:241
+msgid "You have entered an invalid constraint name."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:242
+msgid "Constraint Name Invalid"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitypage.cpp:102
+msgid "New Activity..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitypage.cpp:175
+msgid "New Activity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitypage.cpp:198
+msgid "Rename Activity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/activitypage.cpp:198
+msgid "Enter the new name of the activity:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:44
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:81
+msgctxt "attribute name"
+msgid "&Name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:92 dialogs/umloperationdialog.cpp:116
+msgid "Classifier &scope (\"static\")"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:102
+msgctxt "access control public"
+msgid "&Public"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:105
+msgctxt "access control private"
+msgid "P&rivate"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:108
+msgctxt "access control protected"
+msgid "Prot&ected"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:111 dialogs/umloperationdialog.cpp:137
+msgid "I&mplementation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:159
+msgid "You have entered an invalid attribute name."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:167
+msgid ""
+"The attribute name you have chosen is already being used in this operation."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umlattributedialog.cpp:168
+msgid "Attribute Name Not Unique"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/pkgcontentspage.cpp:40
+msgid "Contained Items"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:84 dialogs/classoptionspage.cpp:153
+msgid "Operatio&ns"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:88 dialogs/classoptionspage.cpp:170
+msgid "&Visibility"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:97 dialogs/classoptionspage.cpp:157
+msgid "O&peration signature"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:101 dialogs/classoptionspage.cpp:174
+msgid "Pac&kage"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:108 dialogs/classoptionspage.cpp:162
+msgid "Att&ributes"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:112 dialogs/classoptionspage.cpp:178
+msgid "Stereot&ype"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:116 dialogs/classoptionspage.cpp:166
+msgid "Attr&ibute signature"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:125 dialogs/classoptionspage.cpp:186
+msgid "&Public Only"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:131
+msgid "Draw as circle"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/classoptionspage.cpp:182
+msgid "&Attribute associations"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:32
+msgid "Destination File Already Exists"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:45
+#, kde-format
+msgid ""
+"The file %1 already exists in %2.\n"
+"\n"
+"Umbrello can overwrite the file, generate a similar\n"
+"file name or not generate this file."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:48
+msgid "&Apply to all remaining files"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:53
+msgid "&Generate Similar File Name"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/overwritedialogue.cpp:54
+msgid "&Do Not Generate File"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:32
+msgid "Umbrello Setup"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:63
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:64
+msgid "User Interface Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:68
+msgctxt "color group box"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:76
+msgid "Custom line color:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:87
+msgid "Custom fill color:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:97
+msgid "Custom grid color:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:100
+msgid "Custom background color:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:107
+msgid "Custom line width:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:113
+msgid "&Use fill color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:152
+msgctxt "miscellaneous group box"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:158
+msgid "Enable undo"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:162
+msgid "Use tabbed diagrams"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:166
+msgid "Use new C++/Java/Ruby generators"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:170
+msgid "Use angular association lines"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:174
+msgid "Turn on footer and page numbers when printing"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:179
+msgid "Autosave"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:185
+msgid "E&nable autosave"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:189
+msgid "Select auto-save time interval (mins):"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:198
+msgid "Set autosave suffix:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:200
+msgid ""
+"The autosave file will be saved to ~/autosave.xmi if the autosaving "
+"occurs before you have manually saved the file.
If you have already "
+"saved it, the autosave file will be saved in the same folder as the file and "
+"will be named like the file's name, followed by the suffix "
+"specified.
If the suffix is equal to the suffix of the file you have "
+"saved, the autosave will overwrite your file automatically.
"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:210
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:216
+msgid "&Load last project"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:220
+msgid "Start new project with:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:238
+msgid "Default Language :"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:267
+msgctxt "class settings page"
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:268
+msgid "Class Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:278
+msgid "Show &visibility"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:282
+msgid "Show attributes"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:286
+msgid "Show operations"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:290
+msgid "Show stereot&ype"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:294
+msgid "Show attribute signature"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:298
+msgid "Show package"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:311
+msgid "Starting Scope"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:316
+msgid "Default attribute scope:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:319
+msgid "Default operation scope:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:361
+msgid "Code Importer"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:362
+msgid "Code Import Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:372
+msgid "Code Generation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:373
+msgid "Code Generation Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:384
+msgid "Code Viewer"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/settingsdlg.cpp:385
+msgid "Code Viewer Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/codeviewerdialog.cpp:107
+msgid "Code Viewer - "
+msgstr ""
+
+#: dialogs/codeeditor.cpp:783
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/codeeditor.cpp:798
+msgid "Hide Comment"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/codeeditor.cpp:804
+msgid "Show Comment"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/codeeditor.cpp:812
+msgid "Insert Code Block Before"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/codeeditor.cpp:817
+msgid "Insert Code Block After"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:44
+msgid "&Diagrams"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:49
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:56
+msgid "&Current diagram"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:60
+msgid "&All diagrams"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:63
+msgid "&Select diagrams"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:66
+msgid "&Type of diagram"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:69
+msgctxt "diagram selection for printing"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/diagramprintpage.cpp:160
+msgid "No diagrams selected."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:57
+msgid "Operation Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:98
+msgctxt "operation name"
+msgid "&Name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:113
+msgid "&Abstract operation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:119
+msgid "&Query (\"const\")"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:134
+msgctxt "protected visibility"
+msgid "Prot&ected"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:140
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:164
+msgid "Ne&w Parameter..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:305
+msgid ""
+"The parameter name you have chosen\n"
+"is already being used in this operation."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:306 dialogs/umloperationdialog.cpp:352
+msgid "Parameter Name Not Unique"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:351
+msgid ""
+"The parameter name you have chosen is already being used in this operation."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umloperationdialog.cpp:436
+msgid "You have entered an invalid operation name."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
+msgid "Central Buffer"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
+msgid "Data Store"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
+msgid "ObjectFlow"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:145
+msgctxt "properties group title"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:159
+msgid "Object Node type:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:164
+msgid "Object Node name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:168
+msgctxt "enter state label"
+msgid "State :"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:173
+msgid "&Central Buffer"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:176
+msgid "&Data Store "
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:179
+msgid "&Object Flow"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/objectnodedialog.cpp:247
+msgctxt "color page title"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:39
+msgid "Template Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:77
+msgctxt "template name"
+msgid "&Name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:148
+msgid "You have entered an invalid template name."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:149
+msgid "Template Name Invalid"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:158
+msgid ""
+"The template parameter name you have chosen is already being used in this "
+"operation."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:159
+msgid "Template Name Not Unique"
+msgstr ""
+
+#: object_factory.cpp:191
+msgctxt "UMLObject name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: object_factory.cpp:202
+msgid ""
+"This is a reserved keyword for the language of the configured code generator."
+msgstr ""
+
+#: object_factory.cpp:203
+msgid "Reserved Keyword"
+msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-mn-12.04+20120801/debian/changelog language-pack-kde-mn-12.04+20120910/debian/changelog
--- language-pack-kde-mn-12.04+20120801/debian/changelog 2012-08-03 13:14:08.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-mn-12.04+20120910/debian/changelog 2012-09-11 11:17:01.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,9 @@
+language-pack-kde-mn (1:12.04+20120910) precise-proposed; urgency=low
+
+ * Automatic update to latest translation data.
+
+ -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 11 Sep 2012 11:17:01 +0000
+
language-pack-kde-mn (1:12.04+20120801) precise-proposed; urgency=low
* Initial release.