diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#. i18n: file: icalwizard.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: slX-Generator: Lokalize 1.2\n"
#. i18n: file: imapwizard.ui:20
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#. i18n: file: kolabwizard.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: slX-Generator: Lokalize 1.2\n"
#. i18n: file: mailboxwizard.ui:19
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: slX-Generator: Lokalize 1.2\n"
#. i18n: file: maildirwizard.ui:19
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -7,30 +7,30 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-18 21:41+0000\n"
-"Last-Translator: Andrej Vernekar \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
"Language-Team: Slovenian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: slX-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: configfile.cpp:41
#, kde-format
msgid "Writing config file for %1..."
-msgstr ""
+msgstr "Zapisovanje nastavitvene datoteke za %1 ..."
#: configfile.cpp:52
#, kde-format
msgid "Config file for %1 is writing."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitvena datoteka za %1 se zapisuje."
#: configfile.cpp:57
#, kde-format
msgid "Config file for %1 was not changed."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitvena datoteka za %1 ni bila spremenjena."
#: dialog.cpp:54
msgid "Provide personal data"
@@ -46,7 +46,7 @@
#: dialog.cpp:81
msgid "Loading Assistant"
-msgstr ""
+msgstr "Nalaganje pomočnika"
#: dialog.cpp:89
msgid "Setting up Account"
@@ -58,7 +58,7 @@
#: identity.cpp:67
msgid "Identity set up."
-msgstr ""
+msgstr "Istovednost je nastavljena."
#: identity.cpp:75
msgctxt "Default name for new email accounts/identities."
@@ -67,29 +67,29 @@
#: identity.cpp:104
msgid "Identity removed."
-msgstr ""
+msgstr "Odstranitev istovetnosti"
#: ldap.cpp:38
msgid "Setting up LDAP server..."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavljanje strežnika LDAP ..."
#: ldap.cpp:85
msgid "LDAP set up."
-msgstr ""
+msgstr "LDAP je nastavljen."
#: ldap.cpp:90
msgid "LDAP not configuring."
-msgstr ""
+msgstr "LDAP se ne nastavlja."
#: loadpage.cpp:48
#, kde-format
msgid "No script specified in '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "V '%1' ni določen noben skript."
#: loadpage.cpp:52
#, kde-format
msgid "Unable to load assistant: File '%1' does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Ni bilo mogoče naložiti pomočnika: Datoteka '%1' ne obstaja."
#: loadpage.cpp:55
#, kde-format
@@ -99,15 +99,15 @@
#: loadpage.cpp:63
#, kde-format
msgid "Failed to load script: '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Nalaganje skripta je spodletelo: '%1'."
#: main.cpp:41
msgid "Account Assistant"
-msgstr ""
+msgstr "Pomočnik računa"
#: main.cpp:43
msgid "Helps setting up PIM accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Pomaga nastaviti račune PIM"
#: main.cpp:45
msgid "(c) 2009 the Akonadi developers"
@@ -127,35 +127,36 @@
#: main.cpp:54
msgid "Only offer accounts that support the given type."
-msgstr ""
+msgstr "Ponuja le račune, ki podpirajo dano vrsto."
#: main.cpp:55
msgid "Run the specified assistant."
-msgstr ""
+msgstr "Poženi določenega pomočnika."
#: main.cpp:56
msgid "unpack fullpath on startup and launch that assistant"
-msgstr ""
+msgstr "ob zagonu odpakirajte polno pot in zaženite tega pomočnika"
#: providerpage.cpp:42
msgid "Fetching provider list..."
-msgstr ""
+msgstr "Pridobivanje seznama ponudnikov ..."
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Andrej Vernekar, ,Launchpad Contributions:,Andrej Vernekar"
+msgstr ""
+"Andrej Vernekar, ,Launchpad Contributions:,Andrej Vernekar,Andrej Znidarsic"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "andrej.vernekar@moj.net,,,"
+msgstr "andrej.vernekar@moj.net,,,,andrej.znidarsic@gmail.com"
#. i18n: file: loadpage.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
#: rc.cpp:5
msgid "Loading assistant..."
-msgstr ""
+msgstr "Nalaganje pomočnika ..."
#. i18n: file: personaldatapage.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, welcomeLabel)
@@ -164,6 +165,8 @@
"With a few simple steps we create the right settings for you. Please follow "
"the steps of this wizard carefully."
msgstr ""
+"Z nekaj enostavnimi koraki ustvarimo prave nastavitve za vas. Pozorno "
+"sledite korakom tega čarovnika."
#. i18n: file: personaldatapage.ui:29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
@@ -187,7 +190,7 @@
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOnlineGroupBox)
#: rc.cpp:20
msgid "Find provider settings on the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Najdi nastavitve ponudnika na Internetu"
#. i18n: file: personaldatapage.ui:112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkOnlineExplanation)
@@ -197,6 +200,9 @@
"domain name part of the e-mail address will be sent over the Internet at "
"this point. If this option is unchecked, the account can be set up manually."
msgstr ""
+"Na spletu preveri za nastavitve, ki jih potrebuje ta ponudnik e-pošte. Pri "
+"tem koraku bo preko Interneta poslan le domenski del naslova e-pošte. Če je "
+"ta možnost neizbrana, lahko račun nastavite ročno."
#. i18n: file: providerpage.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
@@ -205,12 +211,14 @@
"Select your provider from the list below or click advanced if your provider "
"is not listed"
msgstr ""
+"Izberite svojega ponudnika s seznama spodaj ali kliknite napredno, če vašega "
+"ponudnika ni na seznamu"
#. i18n: file: setuppage.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel)
#: rc.cpp:29 setupmanager.cpp:81
msgid "Setting up account..."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavljanje računa ..."
#. i18n: file: setuppage.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detailsButton)
@@ -222,60 +230,60 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:35
msgid "Select which kind of account you want to create:"
-msgstr ""
+msgstr "Izberite katero vrsto računa želite ustvariti:"
#. i18n: file: typepage.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ghnsButton)
#: rc.cpp:38
msgid "Check for more on Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Preveri za več na Internetu"
#: resource.cpp:79
#, kde-format
msgid "Resource type '%1' is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Vrsta vira '%1' ni na voljo."
#: resource.cpp:89
#, kde-format
msgid "Resource '%1' is already set up."
-msgstr ""
+msgstr "Vir '%1' je že nastavljen."
#: resource.cpp:95
#, kde-format
msgid "Creating resource instance for '%1'..."
-msgstr ""
+msgstr "Ustvarjanje primerka vira za '%1' ..."
#: resource.cpp:105
#, kde-format
msgid "Failed to create resource instance: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ustvarjanje primerka vira je spodletelo: %1"
#: resource.cpp:112
msgid "Configuring resource instance..."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavljanje primerka vira ..."
#: resource.cpp:115
msgid "Unable to configure resource instance."
-msgstr ""
+msgstr "Ni mogoče nastaviti primerka vira."
#: resource.cpp:128
#, kde-format
msgid "Could not convert value of setting '%1' to required type %2."
-msgstr ""
+msgstr "Vrednosti nastavitve '%1' ni mogoče pretvoriti v zahtevano vrsto %2."
#: resource.cpp:134
#, kde-format
msgid "Could not set setting '%1': %2"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitve '%1' ni mogoče nastaviti: %2"
#: resource.cpp:141
msgid "Resource setup completed."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitev virov je končana."
#: resource.cpp:148
#, kde-format
msgid "Removed resource instance for '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Primerek vira za '%1' je bil odstranjen."
#: servertest.cpp:57
msgid ""
@@ -283,31 +291,34 @@
"to sent the credentials to server. We advise you to check the settings of "
"the account and adjust it manually if needed."
msgstr ""
+"Videti je, da je prišlo do težave pri doseganju strežnika ali izbiri varnega "
+"načina za pošiljanje poveril strežniku. Svetujemo vam, da preverite "
+"nastavitve računa in jih ročno prilagodite, če je to potrebno."
#: servertest.cpp:60
msgid "Autodetecting settings failed"
-msgstr ""
+msgstr "Samodejno zaznavanje nastavitev je spodletelo."
#: setupmanager.cpp:123
msgid "Setup complete."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitev je konačna."
#: setupmanager.cpp:137
msgid "Failed to set up account, rolling back..."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitev računa je spodletela, povračanje nazaj ..."
#: setupmanager.cpp:147
msgid "Failed to set up account."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitev računa je spodletela."
#: transport.cpp:88
msgid "Setting up mail transport account..."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavljanje računa za prenos pošte ..."
#: transport.cpp:108
msgid "Mail transport account set up."
-msgstr ""
+msgstr "Račun za prenos pošte je nastavljen."
#: transport.cpp:114
msgid "Mail transport account deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Račun za prenos pošte je bil izbrisan."
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: slX-Generator: Lokalize 1.2\n"
#. i18n: file: pop3wizard.ui:21
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/adblock.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/adblock.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-02-23 06:57:01.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-03-23 07:19:35.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 23:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: adblock.cpp:71
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: birthdaysresource.cpp:53
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadicontact.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadicontact.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadicontact.po 2012-02-23 06:56:44.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadicontact.po 2012-03-23 07:19:17.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 20:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: contacteditor.cpp:155
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: contactsresource.cpp:59
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_davgroupware_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_davgroupware_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_davgroupware_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_davgroupware_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,458 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: configdialog.cpp:40
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: configdialog.cpp:40 urlconfigurationdialog.cpp:195
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:104 davgroupwareresource.cpp:105
+#: davgroupwareresource.cpp:179 davgroupwareresource.cpp:180
+#: davgroupwareresource.cpp:198 davgroupwareresource.cpp:199
+#: davgroupwareresource.cpp:229 davgroupwareresource.cpp:230
+#: davgroupwareresource.cpp:261 davgroupwareresource.cpp:262
+#: davgroupwareresource.cpp:342 davgroupwareresource.cpp:343
+#: davgroupwareresource.cpp:391 davgroupwareresource.cpp:392
+msgid "The resource is not configured yet"
+msgstr "Vir še ni nastavljen"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:184
+msgid "Fetching collections"
+msgstr "Pridobivanje zbirk"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:274
+#, kde-format
+msgid "Invalid collection for item %1."
+msgstr "Napačna zbirka za predmet %1."
+
+#: davgroupwareresource.cpp:288 davgroupwareresource.cpp:305
+#, kde-format
+msgid "Client did not create a UID for item %1."
+msgstr "Odjemalec ni ustvaril UID za predmet %1."
+
+#: davgroupwareresource.cpp:316 davgroupwareresource.cpp:372
+#, kde-format
+msgid "Unable to retrieve added item %1."
+msgstr "Ni moč pridobiti dodanega predmeta %1."
+
+#: davgroupwareresource.cpp:431
+#, kde-format
+msgid "Unable to remove collection: %1"
+msgstr "Ni moč odstraniti zbirke: %1"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:444
+#, kde-format
+msgid "Unable to retrieve collections: %1"
+msgstr "Ni moč pridobiti zbirk: %1"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:532 davgroupwareresource.cpp:598
+#, kde-format
+msgid "Unable to retrieve items: %1"
+msgstr "Ni moč pridobiti predmetov: %1"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:663
+#, kde-format
+msgid "Unable to retrieve item: %1"
+msgstr "Ni moč pridobiti predmeta: %1"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:681 davgroupwareresource.cpp:691
+msgid "The server returned invalid data"
+msgstr "Strežnik je vrnil neveljavne podatke"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:714
+#, kde-format
+msgid "Unable to add item: %1"
+msgstr "Ni mogoče dodati predmeta: %1"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:741
+#, kde-format
+msgid "Unable to change item: %1"
+msgstr "Ni mogoče spremeniti predmeta: %1"
+
+#: davgroupwareresource.cpp:767
+#, kde-format
+msgid "Unable to remove item: %1"
+msgstr "Ni mogoče odstraniti predmeta: %1"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:17
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
+#: rc.cpp:3
+msgid "General configuration"
+msgstr "Splošne nastavitve"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:28
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
+#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General)
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:57 urlconfigurationdialog.cpp:195
+msgid "Display name"
+msgstr "Prikazano ime"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General)
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:60
+msgid "Refresh every"
+msgstr "Osveži vsakih"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:65
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:12
+msgid "minutes"
+msgstr "minut(o)"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:93
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:15
+msgid "Server configuration"
+msgstr "Nastavitve strežnika"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:106
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
+#: rc.cpp:18
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
+#: rc.cpp:21
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstrani"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:120
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
+#: rc.cpp:24
+msgid "Edit"
+msgstr "Uredi"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:29
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, remoteProtocol)
+#: rc.cpp:27
+msgid "Remote calendar access protocol"
+msgstr "Postopek za dostop do oddaljenega koledarja"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:38
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav)
+#: rc.cpp:30
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav)
+#: rc.cpp:33
+msgid "CardDAV"
+msgstr "CardDAV"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav)
+#: rc.cpp:36
+msgid "GroupDAV"
+msgstr "GroupDAV"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:68
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: rc.cpp:39
+msgid "Remote calendar access"
+msgstr "Dostop do oddaljenega koledarja"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:74
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:42
+msgid "Remote URL"
+msgstr "URL oddaljenega naslova"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:90
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:45
+msgid "Username"
+msgstr "Uporabniško ime"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:123
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
+#: rc.cpp:48 setupwizard.cpp:214
+msgid "Password"
+msgstr "Geslo"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:160
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:51
+msgid "Discovered collections"
+msgstr "Odkrite zbirke"
+
+#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:181
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, fetchButton)
+#: rc.cpp:54
+msgid "Fetch"
+msgstr "Pridobi"
+
+#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General)
+#: rc.cpp:63
+msgid "Remote URLs"
+msgstr "URL-ji oddaljenih naslovov"
+
+#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General)
+#: rc.cpp:66
+msgid ""
+"String representation of the mappings between discovered collections and "
+"configured URLs"
+msgstr ""
+"Predstavitev nizov preslikav med odkritimi zbirkami in nastavljenimi URL-ji"
+
+#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (readOnly), group (General)
+#: rc.cpp:69
+msgid "Do not change the actual backend data."
+msgstr "Ne spremeni dejanskih podatkov zaledja."
+
+#: setupwizard.cpp:138
+msgid "DAV groupware configuration wizard"
+msgstr "Čarovnik nastavitev DAV programov za skupinsko delo"
+
+#: setupwizard.cpp:203
+msgid "Login Credentials"
+msgstr "Poverila prijave"
+
+#: setupwizard.cpp:204
+msgid "Enter your credentials to login to the groupware server"
+msgstr ""
+"Vnesite svoja poverila za prijavo na strežniku programov za skupinsko delo"
+
+#: setupwizard.cpp:209
+msgid "User"
+msgstr "Uporabnik"
+
+#: setupwizard.cpp:244
+msgid "Predefined provider found"
+msgstr "Najden je bil vnaprej določen ponudnik"
+
+#: setupwizard.cpp:245
+msgid "Select if you want to use the auto-detected provider"
+msgstr "Izberite, če želite uporabiti samodejno zaznanega ponudnika"
+
+#: setupwizard.cpp:260
+msgid "No, choose another server"
+msgstr "Ne, izberi drug strežnik"
+
+#: setupwizard.cpp:267
+#, kde-format
+msgid ""
+"Based on the email address you used as a login, this wizard\n"
+"can configure automatically an account for %1 services.\n"
+"Do you wish to do so?"
+msgstr ""
+"Ta čarovnik lahko na podlagi naslova e-pošte, ki je bil uporabljen\n"
+"za prijavo, samodejno nastavi račun za %1 storitev.\n"
+"Ali želite to storiti?"
+
+#: setupwizard.cpp:271
+#, kde-format
+msgid "Yes, use %1 as provider"
+msgstr "Da, uporabi %1 za ponudnika"
+
+#: setupwizard.cpp:293
+msgid "Groupware Server"
+msgstr "Strežnik za skupinsko delo"
+
+#: setupwizard.cpp:294
+msgid "Select the groupware server the resource shall be configured for"
+msgstr "Izberite strežnik za skupinsko delo za katerega bo nastavljen vir"
+
+#: setupwizard.cpp:313
+msgid "Use one of those servers:"
+msgstr "Uporabi enega izmed teh strežnikov:"
+
+#: setupwizard.cpp:323
+msgid "Configure the resource manually"
+msgstr "Nastavi vir ročno"
+
+#: setupwizard.cpp:359
+msgid "Connection"
+msgstr "Povezava"
+
+#: setupwizard.cpp:360
+msgid "Enter the connection information for the groupware server"
+msgstr "Vnesite podatke o povezavi za strežnik za skupinsko delo"
+
+#: setupwizard.cpp:368
+msgid "Host"
+msgstr "Gostitelj"
+
+#: setupwizard.cpp:371
+msgid "Installation path"
+msgstr "Namestitvena pot"
+
+#: setupwizard.cpp:374
+msgid "Use secure connection"
+msgstr "Uporabi varno povezavo"
+
+#: setupwizard.cpp:400
+msgid "Final URL (CalDav)"
+msgstr "Končni URL (CalDav)"
+
+#: setupwizard.cpp:405
+msgid "Final URL (CardDav)"
+msgstr "Končni URL (CardDav)"
+
+#: setupwizard.cpp:410
+msgid "Final URL (GroupDav)"
+msgstr "Končni URL (GroupDav)"
+
+#: setupwizard.cpp:468 setupwizard.cpp:474
+msgid "Test Connection"
+msgstr "Preizkusi povezavo"
+
+#: setupwizard.cpp:469
+msgid ""
+"You can test now whether the groupware server can be accessed with the "
+"current configuration"
+msgstr ""
+"Lahko preverite ali je možen dostop do strežnika za skupinsko delo s "
+"trenutnimi nastavitvami"
+
+#: setupwizard.cpp:515
+msgid "An error occurred: "
+msgstr "Pripetila se je napaka: "
+
+#: setupwizard.cpp:518
+msgid "Connected successfully"
+msgstr "Povezava uspešna"
+
+#: ../common/davcollectiondeletejob.cpp:53
+#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:119
+#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:147 ../common/davitemdeletejob.cpp:56
+#: ../common/davitemfetchjob.cpp:83 ../common/davitemmodifyjob.cpp:82
+#: ../common/davitemsfetchjob.cpp:75 ../common/davitemslistjob.cpp:88
+#: ../common/davprincipalhomesetsfetchjob.cpp:82
+msgid ""
+"The server encountered an error that prevented it from completing your "
+"request"
+msgstr ""
+"Strežnik je naletel na napako, ki je preprečila, da bi zaključil vašo zahtevo"
+
+#: ../common/davcollectiondeletejob.cpp:59
+#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:125 ../common/davitemdeletejob.cpp:62
+#: ../common/davitemmodifyjob.cpp:88
+msgid "The remote item has been locked, try again later"
+msgstr "Oddaljen predmet je bil zaklenjen, poizkusite kasneje"
+
+#: ../common/davcollectiondeletejob.cpp:65
+#, kde-format
+msgid ""
+"There was a problem with the request - the collection has not been deleted "
+"from the server. Error %1."
+msgstr ""
+"Pripetila se je napaka z zahtevo - zbirka ni bila izbrisana s strežnika. "
+"Napaka %1."
+
+#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:63
+msgid "No properties to change or remove"
+msgstr "Ni lastnosti, ki bi jih bilo možno spremeniti ali odstraniti"
+
+#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:131
+#, kde-format
+msgid ""
+"There was a problem with the request. The item has not been modified on the "
+"server : error %1."
+msgstr ""
+"Pripetila se je napaka z zahtevo. Predmet na strežniku ni bil spremenjen: "
+"napaka %1."
+
+#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:155
+msgid "There was an error when modifying the properties"
+msgstr "Pripetila se je napaka med spreminjanem lastnosti"
+
+#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:163
+msgid ""
+"\n"
+"The server returned more information:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Strežnik je vrnil več podatkov:\n"
+
+#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:165 ../common/davitemfetchjob.cpp:89
+#: ../common/davitemsfetchjob.cpp:81 ../common/davitemslistjob.cpp:97
+#: ../common/davprincipalhomesetsfetchjob.cpp:88
+#, kde-format
+msgid "There was a problem with the request : error %1."
+msgstr "Pripetila se je napaka z zahtevo: napaka %1."
+
+#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:190
+msgid "Error setting focus for XQuery"
+msgstr "Napaka pri nastavljanju žarišča za XQuery"
+
+#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:199
+msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation"
+msgstr "Neveljaven Xquerry poslan z izvedbo DAV"
+
+#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:213
+msgid "Invalid responses from backend"
+msgstr "Neveljavni odgovori z zaledja"
+
+#: ../common/davitemcreatejob.cpp:85
+msgid ""
+"The server encountered an error that prevented it from completing your "
+"request."
+msgstr ""
+"Strežnik je naletel na napako, ki je preprečila, da bi zaključil vašo "
+"zahtevo."
+
+#: ../common/davitemcreatejob.cpp:91
+#, kde-format
+msgid ""
+"There was a problem with the request - the item has not been created on the "
+"server. Error %1."
+msgstr ""
+"Pripetila se je napaka z zahtevo - predmet ni bil ustvarjen na strežniku. "
+"Napaka %1."
+
+#: ../common/davitemdeletejob.cpp:68
+#, kde-format
+msgid ""
+"There was a problem with the request - the item has not been deleted from "
+"the server. Error %1."
+msgstr ""
+"Pripetila se je napaka z zahtevo - predmet ni bil zbrisan s strežnika. "
+"Napaka %1."
+
+#: ../common/davitemmodifyjob.cpp:94
+#, kde-format
+msgid ""
+"There was a problem with the request - the item was not modified on the "
+"server. Error %1."
+msgstr ""
+"Pripetila se je napaka z zahtevo - predmet ni bil spremenjen na strežniku. "
+"Napaka %1."
+
+#: ../common/davutils.cpp:84
+msgid "CalDav"
+msgstr "CalDav"
+
+#: ../common/davutils.cpp:87
+msgid "CardDav"
+msgstr "CardDav"
+
+#: ../common/davutils.cpp:90
+msgid "GroupDav"
+msgstr "GroupDav"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,78 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: Primoz Princic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:355 abstractlocalstore.cpp:386
+#: abstractlocalstore.cpp:418 abstractlocalstore.cpp:444
+#: abstractlocalstore.cpp:475 abstractlocalstore.cpp:508
+#: abstractlocalstore.cpp:534 abstractlocalstore.cpp:562
+#: abstractlocalstore.cpp:599 abstractlocalstore.cpp:633
+#: abstractlocalstore.cpp:667 abstractlocalstore.cpp:719
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Configured storage location is empty"
+msgstr "Nastavljeno mesto hrambe je prazno"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:360 abstractlocalstore.cpp:392
+#: abstractlocalstore.cpp:423 abstractlocalstore.cpp:449
+#: abstractlocalstore.cpp:482 abstractlocalstore.cpp:513
+#: abstractlocalstore.cpp:569 abstractlocalstore.cpp:675
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Given folder name is empty"
+msgstr "Vnešeno ime mape je prazno"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:365 abstractlocalstore.cpp:487
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Access control prohibits folder creation in folder %1"
+msgstr "Nadzor dostopa preprečuje ustvarjanje mape v mapi %1"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:397
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Access control prohibits folder deletion in folder %1"
+msgstr "Nadzor dostopa preprečuje brisanje mape v mapi %1"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:454
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Access control prohibits folder modification in folder %1"
+msgstr "Nadzor dostopa preprečuje spreminjanje mape v mapi %1"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:540 abstractlocalstore.cpp:605
+#: abstractlocalstore.cpp:639 abstractlocalstore.cpp:696
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Given item identifier is empty"
+msgstr "Vnešeni določnik predmeta je prazen"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:576 abstractlocalstore.cpp:682
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Access control prohibits item creation in folder %1"
+msgstr "Nadzor dostopa preprečuje ustvarjanje predmeta v mapi %1"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:611
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Access control prohibits item modification in folder %1"
+msgstr "Nadzor dostopa preprečuje spreminjanje predmeta v mapi %1"
+
+#: abstractlocalstore.cpp:645 abstractlocalstore.cpp:689
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Access control prohibits item deletion in folder %1"
+msgstr "Nadzor dostopa preprečuje brisanje predmeta v mapi %1"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: slX-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: icalresourcebase.cpp:64 icalresourcebase.cpp:106 icalresourcebase.h:98
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_imap_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_imap_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_imap_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_imap_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: addcollectiontask.cpp:46
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,50 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:17+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: invitationsagent.cpp:73 invitationsagent.cpp:77 invitationsagent.cpp:340
+msgid "Invitations"
+msgstr "Povabila"
+
+#: invitationsagent.cpp:296
+msgid "Ready to dispatch invitations"
+msgstr "Pripravljen za razpošiljanje povebil"
+
+#: invitationsagent.cpp:334
+#, kde-format
+msgid "Failed to create resource: %1"
+msgstr "Ustvarjanje vira je spodletelo: %1"
+
+#: invitationsagent.cpp:351
+msgid "Failed to set the directory for invitations via D-Bus"
+msgstr "Nastavljanje mape za povabila po D-busu ni uspelo"
+
+#: invitationsagent.cpp:377
+#, kde-format
+msgid "Failed to synchronize collection: %1"
+msgstr "Usklajevanje zbirke ni uspelo: %1"
+
+#: invitationsagent.cpp:395
+#, kde-format
+msgid "Failed to fetch collection: %1"
+msgstr "Pridobivanje zbirke ni uspelo: %1"
+
+#: invitationsagent.cpp:451
+#, kde-format
+msgid "Failed to create collection: %1"
+msgstr "Izdelava zbirke ni uspela: %1"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: kabcresource.cpp:123
msgctxt "@info:status"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_dir_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_dir_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_dir_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_dir_resource.po 2012-03-23 07:19:08.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,139 @@
+# Slovenian translation for kdepim
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 19:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: kalarmdirresource.cpp:604
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'"
+msgstr "Poskus pisanja v koledar le za branje: '%1'"
+
+#: kalarmdirresource.cpp:629
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Failed to save event file: %1"
+msgstr "Shranjevanje datoteke dogodka je spodletelo: %1"
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:26
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Directory"
+msgstr "Mapa"
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:32
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: rc.cpp:6
+msgid "Directory Name"
+msgstr "Ime mape"
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:40
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:9
+msgid "&Directory:"
+msgstr "&Mapa:"
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:12
+msgid ""
+"Select the directory whose contents should be represented by this resource. "
+"If the directory does not exist, it will be created."
+msgstr ""
+"Izberite mapo, katere vsebina bo predstavljena s tem sredstvom. Če mapa ne "
+"obstaja, bo ustvarjena."
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:68
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
+#: rc.cpp:15
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazno ime"
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
+#: rc.cpp:18
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Ime:"
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:91
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
+#: rc.cpp:21
+msgid ""
+"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, "
+"the directory name will be used."
+msgstr ""
+"Vnesite ime za istovetenje tega vira na prikazih. V primeru da ga ne "
+"določite, bo uporabljeno ime mape."
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:104
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:24
+msgid "Access Rights"
+msgstr "Pravice dostopa"
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:110
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
+#: rc.cpp:27
+msgid "Read only"
+msgstr "Samo za branje"
+
+#. i18n: file: settingsdialog.ui:117
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:30
+msgid ""
+"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory "
+"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not "
+"have write access to the directory."
+msgstr ""
+"V primeru, da je omogočen način, ki dovoljuje samo branje, spremembe ne bodo "
+"zapisane v zgoraj izbrano mapo. V primeru, da nimate dovoljenja za pisanje v "
+"izbrano mapo, bo način, ki omogoča samo branje, privzeto omogočen."
+
+#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:9
+#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
+#: rc.cpp:33
+msgid "Path to KAlarm directory."
+msgstr "Pot do mape KAlarma"
+
+#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:13
+#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
+#: rc.cpp:36
+msgid "Display name."
+msgstr "Prikazno ime."
+
+#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:17
+#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
+#: rc.cpp:39
+msgid "Do not change the actual backend data."
+msgstr "Ne spremeni dejanskih podatkov zaledja."
+
+#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:21
+#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General)
+#: rc.cpp:42
+msgid "Monitor directory for changes."
+msgstr "Spremljaj spremembe v mapi."
+
+#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:25
+#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General)
+#: rc.cpp:45
+msgid "Alarm types."
+msgstr "Vrste opozoril."
+
+#: settingsdialog.cpp:43
+msgctxt "@title"
+msgid "Configure Calendar"
+msgstr "Nastavi koledar"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource_common.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource_common.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource_common.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource_common.po 2012-03-23 07:19:08.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,77 @@
+# Slovenian translation for kdepim
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:07+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 19:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: kalarmresourcecommon.cpp:140
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2."
+msgstr "Predmet z ID %1 je različen od ID-ja vsebine %2"
+
+#: kalarmresourcecommon.cpp:175
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Event with uid '%1' not found."
+msgstr "Dogodka z uid '%1' ni bilo mogoče najti."
+
+#: kalarmresourcecommon.cpp:177
+msgctxt "@info"
+msgid "Calendar is not in current KAlarm format."
+msgstr "Koledar ni v trenutni obliki KAlarm."
+
+#: kalarmresourcecommon.cpp:179
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Event with uid '%1' is not in current KAlarm format."
+msgstr "Dogodek z uid '%1' ni v trenutni obliki KAlarm."
+
+#: kalarmresourcecommon.cpp:181
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Event with uid '%1' contains no usable alarms."
+msgstr "Dogodek z uid '%1' ne vsebuje uporabnik opozoril."
+
+#: kalarmresourcecommon.cpp:183
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Event with uid '%1' is read only"
+msgstr "Dogodek z uid '%1' je le za branje"
+
+#. i18n: file: alarmtypewidget.ui:8
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Alarm Types"
+msgstr "Vrste opozorila"
+
+#. i18n: file: alarmtypewidget.ui:14
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox)
+#: rc.cpp:6
+msgid "Active Alarms"
+msgstr "Dejavna opozorila"
+
+#. i18n: file: alarmtypewidget.ui:24
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox)
+#: rc.cpp:9
+msgid "Archived Alarms"
+msgstr "Arhivirana opozorila"
+
+#. i18n: file: alarmtypewidget.ui:34
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox)
+#: rc.cpp:12
+msgid "Alarm Templates"
+msgstr "Opozorilne predloge"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource.po 2012-03-23 07:19:08.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Slovenian translation for kdepim
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 06:35+0000\n"
+"Last-Translator: Primoz Princic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 19:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: kalarmresource.cpp:65
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select Active Alarm Calendar"
+msgstr "Izberite koledar dejavnega opozorila"
+
+#: kalarmresource.cpp:67
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select Archived Alarm Calendar"
+msgstr "Izberite koledar arhiviranega opozorila"
+
+#: kalarmresource.cpp:69
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select Alarm Template Calendar"
+msgstr "Izberite koledar predloge opozorila"
+
+#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:9
+#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Path to KAlarm calendar file."
+msgstr "Pot do datoteke KAlarm-ovega koledarja"
+
+#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:13
+#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
+#: rc.cpp:6
+msgid "Display name."
+msgstr "Prikazno ime."
+
+#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:17
+#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
+#: rc.cpp:9
+msgid "Do not change the actual backend data."
+msgstr "Ne spremeni dejanskih podatkov zaledja."
+
+#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:21
+#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
+#: rc.cpp:12
+msgid "Monitor file for changes."
+msgstr "Spremljaj spremembe datoteke."
+
+#. i18n: file: kalarmresource.kcfg:25
+#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General)
+#: rc.cpp:15
+msgid "Alarm types."
+msgstr "Vrste opozoril."
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: kcalresource.cpp:84
msgctxt "@info:status"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: kdeaccountsresource.cpp:39
+msgid "KDE Accounts"
+msgstr "Računi KDE"
+
+#: kdeaccountsresource.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Contact with uid '%1' not found."
+msgstr "Stika z uid '%1' ni bilo mogoče najti."
+
+#: kdeaccountsresource.cpp:68
+msgid "Select KDE Accounts File"
+msgstr "Izberite datoteko računov KDE"
+
+#: kdeaccountsresource.cpp:81 kdeaccountsresource.cpp:86
+#: kdeaccountsresource.cpp:91
+msgid "KDE Accounts file is read-only"
+msgstr "Datoteka računov KDE je le za branje"
+
+#: kdeaccountsresource.cpp:118
+#, kde-format
+msgid "Unable to open KDE accounts file '%1'."
+msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke računov KDE '%1'"
+
+#: kdeaccountsresource.cpp:142
+msgid "KDE Project"
+msgstr "Projekt KDE"
+
+#: kdeaccountsresource.cpp:143
+msgid "KDE Developer"
+msgstr "Razvijalec KDE"
+
+#. i18n: file: kdeaccountsresource.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Path to KDE accounts file."
+msgstr "Pot do datoteke računov KDE."
+
+#. i18n: file: kdeaccountsresource.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
+#: rc.cpp:6
+msgid "Display name."
+msgstr "Prikazno ime."
+
+#. i18n: file: kdeaccountsresource.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
+#: rc.cpp:9
+msgid "Do not change the actual backend data."
+msgstr "Ne spremeni dejanskih podatkov zaledja."
+
+#. i18n: file: kdeaccountsresource.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
+#: rc.cpp:12
+msgid "Monitor file for changes."
+msgstr "Spremljaj spremembe datoteke."
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: knutresource.cpp:73
msgid "No data file selected."
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: incidencehandler.cpp:96
#, kde-format
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: kresourceassistant.cpp:47
msgctxt "@info"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: slX-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: localbookmarksresource.cpp:60
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: configdialog.cpp:37
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -16,8 +16,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: maildispatcheragent.cpp:146 maildispatcheragent.cpp:318
#, kde-format
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#. i18n: file: settings.ui:15
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po 2012-03-23 07:19:27.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: slX-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: compactpage.cpp:85
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: communication.cpp:72 communication.cpp:79
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,257 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 18:52+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: configdialog.cpp:35
+msgid "Select a MailDir folder"
+msgstr "Izberite mapo e-pošte"
+
+#: configdialog.cpp:51
+msgid "The selected path is empty."
+msgstr "Izbrana pot je prazna."
+
+#: configdialog.cpp:65
+msgid "The selected path contains valid Maildir folders."
+msgstr "Izbrana pot vsebuje veljavne mape za e-pošto."
+
+#: configdialog.cpp:72
+msgid "The selected path is a valid Maildir."
+msgstr "Izbrana pot je veljavna mapa za e-pošto."
+
+#: configdialog.cpp:78
+msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created."
+msgstr "Izbrana pot še ne obstaja, ustvarjena bo nova mapa za e-pošto."
+
+#: configdialog.cpp:81
+msgid "The selected path does not exist."
+msgstr "Izbrana pot ne obstaja."
+
+#: mixedmaildirresource.cpp:150 mixedmaildirresource.cpp:165
+#: mixedmaildirresource.cpp:209 mixedmaildirresource.cpp:229
+#: mixedmaildirresource.cpp:244 mixedmaildirresource.cpp:259
+#: mixedmaildirresource.cpp:291 mixedmaildirresource.cpp:304
+#: mixedmaildirresource.cpp:331 mixedmaildirresource.cpp:362
+#: mixedmaildirresource.cpp:390
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Unusable configuration."
+msgstr "Neuporabna nastavitev."
+
+#: mixedmaildirresource.cpp:253
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Synchronizing email folders"
+msgstr "Usklajevanje map e-pošte"
+
+#: mixedmaildirresource.cpp:268
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Synchronizing email folder %1"
+msgstr "Usklajevanje mape e-pošte %1"
+
+#: mixedmaildirresource.cpp:369
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot move root maildir folder '%1'."
+msgstr "Korenske mape za e-pošto: '%1' ni možno premakniti."
+
+#: mixedmaildirresource.cpp:397
+#, kde-format
+msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'."
+msgstr "Vrhovne mape za e-pošto '%1' ni možno izbrisati."
+
+#: mixedmaildirresource.cpp:411
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Unable to create maildir '%1'."
+msgstr "Ustvarjanje mape za e-pošto '%1' ni uspelo."
+
+#: mixedmaildirresource.cpp:423
+msgctxt "@info:status"
+msgid "No usable storage location configured."
+msgstr "Uporabno mesto za hranjenje ni nastavljeno."
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:518
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Given folder name is empty"
+msgstr "Vnešeno ime mape je prazno"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:549 mixedmaildirstore.cpp:568
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder"
+msgstr "Videti je, da mapa %1 ni veljavna mapa e-pošte"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:923
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Unhandled operation %1"
+msgstr "Neupravljano opravilo %1"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:936 mixedmaildirstore.cpp:950
+#: mixedmaildirstore.cpp:958 mixedmaildirstore.cpp:967
+#: mixedmaildirstore.cpp:979
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2"
+msgstr "Mape %1 ni mogoče ustvariti v mapi %2"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1008 mixedmaildirstore.cpp:1018
+#: mixedmaildirstore.cpp:1027 mixedmaildirstore.cpp:1035
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2"
+msgstr "Mape %1 ni mogoče odstraniti iz mape %2"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1072 mixedmaildirstore.cpp:1609
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Failed to load MBox folder %1"
+msgstr "Nalaganje mape MBox %1 je spodletelo"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1137 mixedmaildirstore.cpp:1154
+#: mixedmaildirstore.cpp:1190 mixedmaildirstore.cpp:1199
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot rename folder %1"
+msgstr "Mape %1 ni mogoče preimenovati"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1260 mixedmaildirstore.cpp:1274
+#: mixedmaildirstore.cpp:1292 mixedmaildirstore.cpp:1332
+#: mixedmaildirstore.cpp:1343 mixedmaildirstore.cpp:1375
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3"
+msgstr "Mape %1 iz mape ni mogoče premakniti iz mape %2 v mapo %3"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1416 mixedmaildirstore.cpp:1431
+#: mixedmaildirstore.cpp:1457 mixedmaildirstore.cpp:1488
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot add emails to folder %1"
+msgstr "E-pošte ni mogoče dodati mapi %1"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1512 mixedmaildirstore.cpp:1525
+#: mixedmaildirstore.cpp:1540 mixedmaildirstore.cpp:1573
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot remove emails from folder %1"
+msgstr "E-pošte ni mogoče odstraniti iz mape %1"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1635 mixedmaildirstore.cpp:1674
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Error while reading mails from folder %1"
+msgstr "Napaka med branjem pošte iz mape %1"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1656
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Failed to load Maildirs folder %1"
+msgstr "Nalaganje mape e-pošte %1 je spodletelo"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1703 mixedmaildirstore.cpp:1716
+#: mixedmaildirstore.cpp:1731 mixedmaildirstore.cpp:1751
+#: mixedmaildirstore.cpp:1776
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot modify emails in folder %1"
+msgstr "E-pošte v mapi %1 ni mogoče spremeniti"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1809 mixedmaildirstore.cpp:1842
+#: mixedmaildirstore.cpp:1868
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot move emails from folder %1"
+msgstr "E-pošte iz mape %1 ni mogoče premakniti"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1824 mixedmaildirstore.cpp:1854
+#: mixedmaildirstore.cpp:1903 mixedmaildirstore.cpp:1928
+#: mixedmaildirstore.cpp:1936 mixedmaildirstore.cpp:2020
+#: mixedmaildirstore.cpp:2045
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot move emails to folder %1"
+msgstr "E-pošte ni mogoče premakniti v mapo %1"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1878 mixedmaildirstore.cpp:1983
+#: mixedmaildirstore.cpp:2007
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot move email from folder %1"
+msgstr "E-pošte ni mogoče premakniti iz mape %1"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:1960 mixedmaildirstore.cpp:2071
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2"
+msgstr "E-pošte ni mogoče premakniti iz mape %1 v mapo %2"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:2224
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree"
+msgstr "Mape %1 ni mogoče premakniti v eno od njenih dreves podmap"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:2236
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content"
+msgstr "E-pošte ni mogoče dodati v mapo %1, ker ni vsebine e-pošte"
+
+#: mixedmaildirstore.cpp:2244
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content"
+msgstr "E-pošte v mapi %1 ni mogoče spremeniti, ker ni vsebine e-pošte"
+
+#. i18n: file: settings.ui:15
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Mail Directory Settings"
+msgstr "Nastavitve mape za e-pošto"
+
+#. i18n: file: settings.ui:21
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:6
+msgid "Select the folder containing the maildir information:"
+msgstr "Izberite mapo, ki vsebuje podatke o mapi e-pošte:"
+
+#. i18n: file: settings.ui:31
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
+#: rc.cpp:9
+msgid "Open in read-only mode"
+msgstr "Odpri samo za branje"
+
+#. i18n: file: mixedmaildirresource.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
+#: rc.cpp:12
+msgid "Path to maildir"
+msgstr "Pot do mape z e-pošto"
+
+#. i18n: file: mixedmaildirresource.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General)
+#: rc.cpp:15
+msgid ""
+"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself."
+msgstr ""
+"Pot kaže na mapo, ki vsebuje mape e-pošte, namesto same mape e-pošte."
+
+#. i18n: file: mixedmaildirresource.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
+#: rc.cpp:18
+msgid "Do not change the actual backend data."
+msgstr "Ne spremeni dejanskih podatkov zaledja."
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po 2012-03-23 07:19:08.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,173 @@
+# Slovenian translation for kdepim
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 21:07+0000\n"
+"Last-Translator: Primoz Princic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 19:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:243 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:533
+#, kde-format
+msgid "Indexing collection '%1'..."
+msgstr "Izdelovanje kazala zbirke '%1'..."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:295 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:591
+msgid "Indexing completed."
+msgstr "Izdelovanje kazala je zaključeno."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:346
+msgid "Unable to start the Nepomuk server."
+msgstr "Ni mogoče zagnati strežnika Nepomuk."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:352 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:373
+msgid "Waiting for the Nepomuk server to start..."
+msgstr "Čakanje, da se zažene strežnik Nepomuk"
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:366
+#, kde-format
+msgid "A blacklisted backend is used: '%1'."
+msgstr "Uporabljeno je zaledje: '%1', ki je na črnem seznamu:"
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:368
+#, kde-format
+msgid "Calling the Nepomuk storage service failed: '%1'."
+msgstr "Neuspešen klic soritve hrambe Nepomuk: '%1'."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:376
+msgid "Nepomuk is not running."
+msgstr "Nepomuk se ne izvaja."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:383
+msgid "Nepomuk backend for Strigi is not available."
+msgstr "Zaledje Nepomuk za Strigi ni na voljo."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:398
+msgid "Ready to index data."
+msgstr "Pripravljeno na izdelovanje kazala."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:405
+#, kde-format
+msgid ""
+"Nepomuk Indexing Agents Have Been Disabled The Nepomuk service is "
+"not available or fully operational and attempts to rectify this have failed. "
+"Therefore indexing of all data stored in the Akonadi PIM service has been "
+"disabled, which will severely limit the capabilities of any application "
+"using this data.
The following problems were "
+"detected:
%1
Additional help can be found here: userbase.kde.org/Akonadi"
+msgstr ""
+"Posredniki Nepomuk za izdelovanje kazala so bili "
+"onemogočeni Storitev Nepomuk ni na voljo, ali pa ne deluje popolno "
+"in poizkusi za odpravo napake niso uspeli. Zato je bilo izdelovanje kazala "
+"vseh podatkov shranjenih v storitvi Akonadi PIM onemogočeno. To bo resno "
+"omejilo zmogljivosti vsakega programa, ki uporablja te "
+"podatke.
Ugotovljene so bili naslednje "
+"težave:
%1
Dodatno pomoč lahko najdete tu: userbase.kde.org/Akonadi"
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:414
+msgid "Nepomuk not operational"
+msgstr "Nepomuk ne deluje"
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:417
+msgid "Nepomuk Indexing Disabled"
+msgstr "Izdelovanje kazala Nepomuk je onemogočeno"
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:477
+msgid "Strigi is not available for indexing."
+msgstr "Strigi ni na voljo za izdelavo kazala."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:535
+msgid "Indexing recent changes..."
+msgstr "Izdelovanje kazala zadnjih sprememb ..."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:545
+msgid "System idle, ready to index data."
+msgstr "Sistem je v mirovanju, priprava na izdelavo kazala."
+
+#: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:556
+msgid "System busy, indexing suspended."
+msgstr "Sistem je zaposlen, izdelava kazala je bila prekinjena."
+
+#: messageanalyzer.cpp:244
+msgid "Important"
+msgstr "Pomembno"
+
+#: messageanalyzer.cpp:246
+msgid "To Do"
+msgstr "Seznam opravil"
+
+#: messageanalyzer.cpp:248
+msgid "Watched"
+msgstr "Opazovano"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:17
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_IndexAggressiveness)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Initial Index Aggressiveness"
+msgstr "Začetna agresivnost pri izdelavi kazala"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:23
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cachedOnly)
+#: rc.cpp:6
+msgid "Cache content only"
+msgstr "Začasno hrani samo vsebino"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:30
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localAndCached)
+#: rc.cpp:9
+msgid "Local and cached content"
+msgstr "Krajevno in začasno hranjena vsebina"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:40
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, everything)
+#: rc.cpp:12
+msgid "Everything"
+msgstr "Vse"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:50
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_IndexEncryptedContent)
+#: rc.cpp:15
+msgid "Encrypted Emails"
+msgstr "Šifrirana e-poštna sporočila"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noIndexing)
+#: rc.cpp:18
+msgid "Do not index encrypted content"
+msgstr "Ne izdeluj kazala šifrirane vsebine"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:66
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptedIndex)
+#: rc.cpp:21
+msgid "Use encrypted index"
+msgstr "Uporabi šifrirano kazalo"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:73
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cleartextIndex)
+#: rc.cpp:24
+msgid "Decrypt and use cleartext index"
+msgstr "Odšifriraj in uporabi kazalo čistopisa"
+
+#. i18n: file: nepomuk_email_feeder.kcfg:9
+#. i18n: ectx: label, entry (IndexEncryptedContent), group (Encryption)
+#: rc.cpp:27
+msgid "Index encrypted mail content."
+msgstr "Izdelava kazala šifrirane vsebine pošte"
+
+#. i18n: file: nepomuk_email_feeder.kcfg:20
+#. i18n: ectx: label, entry (IndexAggressiveness), group (InitialIndexing)
+#: rc.cpp:30
+msgid "Aggressiveness for initial indexing."
+msgstr "Agresivnost pri začetni izdelavi kazala"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,101 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-09 06:44+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:246 nepomukfeederagentbase.cpp:537
+#, kde-format
+msgid "Indexing collection '%1'..."
+msgstr "Izdelovanje kazala zbirke '%1'..."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:298 nepomukfeederagentbase.cpp:595
+msgid "Indexing completed."
+msgstr "Izdelovanje kazala je zaključeno."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:349
+msgid "Unable to start the Nepomuk server."
+msgstr "Ni mogoče zagnati strežnika Nepomuk."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:355 nepomukfeederagentbase.cpp:376
+msgid "Waiting for the Nepomuk server to start..."
+msgstr "Čakanje, da se zažene strežnik Nepomuk"
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:369
+#, kde-format
+msgid "A blacklisted backend is used: '%1'."
+msgstr "Uporabljeno je zaledje: '%1', ki je na črnem seznamu:"
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:371
+#, kde-format
+msgid "Calling the Nepomuk storage service failed: '%1'."
+msgstr "Neuspešen klic soritve hrambe Nepomuk: '%1'."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:379
+msgid "Nepomuk is not running."
+msgstr "Nepomuk se ne izvaja."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:386
+msgid "Nepomuk backend for Strigi is not available."
+msgstr "Zaledje Nepomuk za Strigi ni na voljo."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:401
+msgid "Ready to index data."
+msgstr "Pripravljeno na izdelovanje kazala."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:408
+#, kde-format
+msgid ""
+"Nepomuk Indexing Agents Have Been Disabled The Nepomuk service is "
+"not available or fully operational and attempts to rectify this have failed. "
+"Therefore indexing of all data stored in the Akonadi PIM service has been "
+"disabled, which will severely limit the capabilities of any application "
+"using this data.
The following problems were "
+"detected:
%1
Additional help can be found here: userbase.kde.org/Akonadi"
+msgstr ""
+"Posredniki Nepomuk za izdelovanje kazala so bili "
+"onemogočeni Storitev Nepomuk ni na voljo, ali pa ne deluje popolno "
+"in poizkusi za odpravo napake niso uspeli. Zato je bilo izdelovanje kazala "
+"vseh podatkov shranjenih v storitvi Akonadi PIM onemogočeno. To bo resno "
+"omejilo zmogljivosti vsakega programa, ki uporablja te "
+"podatke.
Ugotovljene so bili naslednje "
+"težave:
%1
Dodatno pomoč lahko najdete tu: userbase.kde.org/Akonadi"
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:417
+msgid "Nepomuk not operational"
+msgstr "Nepomuk ne deluje"
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:420
+msgid "Nepomuk Indexing Disabled"
+msgstr "Izdelovanje kazala Nepomuk je onemogočeno"
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:480
+msgid "Strigi is not available for indexing."
+msgstr "Strigi ni na voljo za izdelavo kazala."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:539
+msgid "Indexing recent changes..."
+msgstr "Izdelovanje kazala zadnjih sprememb ..."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:549
+msgid "System idle, ready to index data."
+msgstr "Sistem je nedejaven in pripravljen na izdelavo kazala."
+
+#: nepomukfeederagentbase.cpp:560
+msgid "System busy, indexing suspended."
+msgstr "Sistem je zaposlen, izdelava kazala je bila prekinjena."
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: nepomuktagresource.cpp:52 nepomuktagresource.cpp:54
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_next.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_next.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_next.po 2012-02-23 06:56:34.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_next.po 2012-03-23 07:19:08.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 19:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
#: amazingdelegate.cpp:85
msgctxt ""
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: configdialog.cpp:32
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-09 06:42+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: configdialog.cpp:39
+msgid "About..."
+msgstr "O programu ..."
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
+#: configdialog.cpp:41 rc.cpp:5
+msgid "Open-Xchange Configuration"
+msgstr "Nastavitev Open-Xhcange"
+
+#: configdialog.cpp:46
+msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here."
+msgstr "Sem vnesite URL http ali https do svoje namestitve Open-Xchange."
+
+#: configdialog.cpp:47
+msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here."
+msgstr "Vnesite uporabniško ime do svojega računa Open-Xchange."
+
+#: configdialog.cpp:48
+msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here."
+msgstr "Tukaj vnesite geslo svojega računa Open-Xchange."
+
+#: configdialog.cpp:75 openxchangeresource.cpp:225
+msgid "Open-Xchange"
+msgstr "Open-Xchange"
+
+#: configdialog.cpp:76
+msgid "Akonadi Open-Xchange Resource"
+msgstr "Akonadi vir Open-Xchange"
+
+#: configdialog.cpp:78
+msgid "(c) 2009 by Tobias Koenig (credativ GmbH)"
+msgstr "(c) 2009 by Tobias Koenig (credativ GmbH)"
+
+#: configdialog.cpp:79
+msgid "Tobias Koenig"
+msgstr "Tobias Koenig"
+
+#: configdialog.cpp:79
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Trenutni vzdrževalec"
+
+#: configdialog.cpp:80
+msgid "credativ GmbH"
+msgstr "credativ GmbH"
+
+#: configdialog.cpp:80
+msgid "Funded and supported"
+msgstr "Financiral in podprl"
+
+#: configdialog.cpp:106
+#, kde-format
+msgid "Unable to connect: %1"
+msgstr "Ni se mogoče povezati: %1"
+
+#: configdialog.cpp:106
+msgid "Connection error"
+msgstr "Napaka povezave"
+
+#: configdialog.cpp:108
+msgid "Tested connection successfully."
+msgstr "Povezava je bila uspešno preizkušena."
+
+#: configdialog.cpp:108
+msgid "Connection success"
+msgstr "Povezava je uspela"
+
+#: openxchangeresource.cpp:253
+msgid "Private Folder"
+msgstr "Zasebna mapa"
+
+#: openxchangeresource.cpp:261
+msgid "Public Folder"
+msgstr "Javna mapa"
+
+#: openxchangeresource.cpp:269
+msgid "Shared Folder"
+msgstr "Mapa v souporabi"
+
+#: openxchangeresource.cpp:277
+msgid "System Folder"
+msgstr "Sistemska mapa"
+
+#: openxchangeresource.cpp:602
+msgid "Unable to connect to server"
+msgstr "Ni se mogoče povezati s strežnikom"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr " ,Launchpad Contributions:,Andrej Znidarsic"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ",,andrej.znidarsic@gmail.com"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:20
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: rc.cpp:8
+msgid "Connection"
+msgstr "Poveži se"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:41
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl)
+#: rc.cpp:11
+msgid "Server URL:"
+msgstr "URL strežnika:"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:48
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_BaseUrl)
+#. i18n: file: configdialog.ui:51
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_BaseUrl)
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:11
+#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General)
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:12
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General)
+#: rc.cpp:14 rc.cpp:17 rc.cpp:44 rc.cpp:47
+msgid ""
+"The URL of the Open-Xchange server, should be something like "
+"https://myserver.org/"
+msgstr ""
+"URL strežnika Open-Xchange, moral bi biti nekaj podobnega "
+"https://mojstrežnik.org/"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:73
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username)
+#: rc.cpp:20
+msgid "Username:"
+msgstr "Uporabniško ime:"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:80
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_Username)
+#. i18n: file: configdialog.ui:83
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_Username)
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:16
+#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General)
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:17
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General)
+#: rc.cpp:23 rc.cpp:26 rc.cpp:53 rc.cpp:56
+msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server"
+msgstr "Uporabniško ime, ki se uporablja za prijavo v strežnik Open-Xchange"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:102
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password)
+#: rc.cpp:29
+msgid "Password:"
+msgstr "Geslo:"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:109
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_Password)
+#. i18n: file: configdialog.ui:112
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_Password)
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:21
+#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General)
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:22
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General)
+#: rc.cpp:32 rc.cpp:35 rc.cpp:62 rc.cpp:65
+msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server"
+msgstr "Geslo, ki se uporablja za prijavo v strežnik Open-Xchange"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:125
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton)
+#: rc.cpp:38
+msgid "Test Connection..."
+msgstr "Preizkusi povezavo ..."
+
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General)
+#: rc.cpp:41
+msgid "Server URL"
+msgstr "URL strežnika"
+
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:15
+#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General)
+#: rc.cpp:50
+msgctxt "the username to login on server"
+msgid "Username"
+msgstr "Uporabniško ime"
+
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:20
+#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General)
+#: rc.cpp:59
+msgid "Password"
+msgstr "Geslo"
+
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General)
+#: rc.cpp:68
+msgid "Use incremental updates"
+msgstr "Uporabi koračne posodobitve"
+
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:27
+#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General)
+#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:28
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General)
+#: rc.cpp:71 rc.cpp:74
+msgid ""
+"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each "
+"time"
+msgstr ""
+"Uporabi koračne posodobitve namesto vsakokratnega ponovnega nalaganja vseh "
+"podatkov s strežnika."
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_pop3_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_pop3_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_pop3_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_pop3_resource.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#: accountdialog.cpp:105
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_serializer_plugins.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_serializer_plugins.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_serializer_plugins.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_serializer_plugins.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,194 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-09 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#: akonadi_serializer_addressee.cpp:157
+msgid "Changed Contact"
+msgstr "Stik je bil spremenjen"
+
+#: akonadi_serializer_addressee.cpp:158
+msgid "Conflicting Contact"
+msgstr "Stik s sporu"
+
+#: akonadi_serializer_addressee.cpp:248
+msgid "Emails"
+msgstr "E-pošta"
+
+#: akonadi_serializer_addressee.cpp:249
+msgid "Phone Numbers"
+msgstr "Telefonske številke"
+
+#: akonadi_serializer_addressee.cpp:250
+msgid "Addresses"
+msgstr "Naslovi"
+
+#: akonadi_serializer_contactgroup.cpp:102
+msgid "Changed Contact Group"
+msgstr "Skupina stikov je bila spremenjena"
+
+#: akonadi_serializer_contactgroup.cpp:103
+msgid "Conflicting Contact Group"
+msgstr "Skupina stikov je v sporu"
+
+#: akonadi_serializer_contactgroup.cpp:109
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: akonadi_serializer_contactgroup.cpp:119
+msgid "Member"
+msgstr "Član"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:123 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:126
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:125 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:128
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:149 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:152
+msgid "Attendees"
+msgstr "Udeleženci"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:152 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:155
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizator"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:156 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:159
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:160 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:163
+msgid "Is all-day"
+msgstr "Je celodnevni"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:164 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:167
+msgid "Has duration"
+msgstr "Ima trajanje"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:168 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:171
+msgid "Duration"
+msgstr "Trajanje"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:177 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:180
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:181 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:184
+msgid "Summary"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:185 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:188
+msgid "Status"
+msgstr "Stanje"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:189 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:192
+msgid "Secrecy"
+msgstr "Tajnost"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:193 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:196
+msgid "Priority"
+msgstr "Prednost"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:197 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:200
+msgid "Location"
+msgstr "Mesto"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:200 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:203
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorije"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:201 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:204
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmi"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:202 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:205
+msgid "Resources"
+msgstr "Viri"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:203 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:206
+msgid "Attachments"
+msgstr "Priloge"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:204 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:207
+msgid "Exception Dates"
+msgstr "Datumi izjem"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:205 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:208
+msgid "Exception Times"
+msgstr "Časi izjem"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:210 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:213
+msgid "Created"
+msgstr "Ustvarjeno"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:214 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:217
+msgid "Related Uid"
+msgstr "Povezan uid"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:223 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:226
+msgid "Start time"
+msgstr "Začetni čas"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:227 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:230
+msgid "Has End Date"
+msgstr "Ima končni datum"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:231 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:234
+msgid "End Date"
+msgstr "Končni datum"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:242 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:245
+msgid "Has Start Date"
+msgstr "Ima začetni datum"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:246 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:249
+msgid "Has Due Date"
+msgstr "Ima datum zapadlosti"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:250 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:253
+msgid "Due Date"
+msgstr "Datum zapadlosti"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:254 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:257
+msgid "Has Complete Date"
+msgstr "Ima datum končanja"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:258 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:261
+msgid "Complete"
+msgstr "Končano"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:262 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:265
+msgid "Completed"
+msgstr "Končano"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:278 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:281
+msgid "Changed Event"
+msgstr "Spremenjen dogodek"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:279 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:282
+msgid "Conflicting Event"
+msgstr "Dogodek je v sporu"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:281 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:284
+msgid "Changed Todo"
+msgstr "Seznam opravil je bil spremenjen"
+
+#: akonadi_serializer_kcal.cpp:282 akonadi_serializer_kcalcore.cpp:285
+msgid "Conflicting Todo"
+msgstr "Seznam opravil je v sporu"
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po 2012-02-23 06:56:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
"Language: sl\n"
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:12
diff -Nru language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_strigi_feeder.po language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_strigi_feeder.po
--- language-pack-kde-sl-base-12.04+20120221/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_strigi_feeder.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-sl-base-12.04+20120322/data/sl/LC_MESSAGES/akonadi_strigi_feeder.po 2012-03-23 07:19:28.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,132 @@
+# Slovenian translation for kdepim-runtime
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-09 06:47+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:17
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_IndexAggressiveness)
+#: rc.cpp:3
+msgid "Initial Index Aggressiveness"
+msgstr "Začetna agresivnost pri izdelavi kazala"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:23
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cachedOnly)
+#: rc.cpp:6
+msgid "Cache content only"
+msgstr "Začasno hrani samo vsebino"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:30
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localAndCached)
+#: rc.cpp:9
+msgid "Local and cached content"
+msgstr "Krajevno in začasno hranjena vsebina"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:40
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, everything)
+#: rc.cpp:12
+msgid "Everything"
+msgstr "Vse"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:50
+#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_IndexEncryptedContent)
+#: rc.cpp:15
+msgid "Encrypted Emails"
+msgstr "Šifrirana e-poštna sporočila"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noIndexing)
+#: rc.cpp:18
+msgid "Do not index encrypted content"
+msgstr "Ne izdeluj kazala šifrirane vsebine"
+
+#. i18n: file: configdialog.ui:66
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cleartextIndex)
+#: rc.cpp:21
+msgid "Decrypt and use cleartext index"
+msgstr "Odšifriraj in uporabi kazalo čistopisa"
+
+#. i18n: file: strigifeeder.kcfg:15
+#. i18n: ectx: label, entry (IndexEncryptedContent), group (Encryption)
+#: rc.cpp:24
+msgid "Index encrypted mail content."
+msgstr "Izdelava kazala šifrirane vsebine pošte"
+
+#. i18n: file: strigifeeder.kcfg:25
+#. i18n: ectx: label, entry (IndexAggressiveness), group (InitialIndexing)
+#: rc.cpp:27
+msgid "Aggressiveness for initial indexing."
+msgstr "Agresivnost pri začetni izdelavi kazala"
+
+#: strigifeeder.cpp:235
+#, kde-format
+msgid "Indexing collection '%1'..."
+msgstr "Izdelovanje kazala zbirke '%1'..."
+
+#: strigifeeder.cpp:277
+msgid "Indexing completed."
+msgstr "Izdelovanje kazala je zaključeno."
+
+#: strigifeeder.cpp:318
+msgid "Unable to start the Strigi daemon."
+msgstr "Ozadnjega programa Strigi ni bilo mogoče zagnati."
+
+#: strigifeeder.cpp:324 strigifeeder.cpp:334
+msgid "Waiting for the Strigi daemon to start..."
+msgstr "Čakanje na začetek ozadnjega programa Strigi ..."
+
+#: strigifeeder.cpp:337
+msgid "Strigi daemon is not running."
+msgstr "Ozadnji program Strigi se na izvaja."
+
+#: strigifeeder.cpp:349
+msgid "Ready to index data."
+msgstr "Pripravljeno na izdelovanje kazala."
+
+#: strigifeeder.cpp:356
+#, kde-format
+msgid ""
+"Strigi Indexing Agent Has Been Disabled The Strigi service is not "
+"available or fully operational and attempts to rectify this have failed. "
+"Therefore indexing of all data stored in the Akonadi PIM service has been "
+"disabled, which will severely limit the capabilities of any application "
+"using this data.
The following problems were "
+"detected:
%1
Additional help can be found here: userbase.kde.org/Akonadi"
+msgstr ""
+"Agent za pripravo kazala Strigi je bil onemogočen Storitev Strigi "
+"ni na voljo ali polno delujoča in poskuša popraviti, da je to spodletelo. "
+"Zato je bila priprava kazala vseh podatkov, ki so shranjeni v storitvi "
+"Akonadi PIM onemogočena, kar bo močno omejilo zmožnosti programov, ki "
+"uporabljajo te podatke.
Please check the URL or "
"contact your system administrator.
"
msgstr ""
+"
Program ni mogel poslati vašega seznama prostosti/zasedenosti na URL "
+"»%1«. Morda imate težave s pravicami dostopa, ali pa ste podali nepravilen "
+"URL. Sistem pravi: %2.
Preverite URL, ali pa se obrnite na "
+"sistemskega skrbnika.
"
#: freebusymanager.cpp:541
msgid ""
@@ -430,15 +469,19 @@
"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page.
Contact "
"your system administrator for the exact URL and the account details.
"
msgstr ""
+"
Ni nastavljenega URL-ja za postavljanje vašega seznama "
+"prostosti/zasedenosti. Nastavite ga v nastavitvenem oknu KOrganizerja na "
+"strani »Prost/zaseden«.
Za natančen URL in podatke o računu se obrnite "
+"na svojega sistemskega skrbnika.
Changes a job to Paused state. If currently speaking, the job stops "
-"speaking. Paused jobs prevent jobs that follow them from speaking, so either "
-"click Resume to make the job speakable, or click Later to move "
-"it down in the list.
"
-msgstr ""
-"
Spremeni stanje posla v čakajoč. Če trenutno govori, posel preneha "
-"govoriti. Čakajoč posel preprečuje , da bi posli v čakalni vrsti "
-"spregovorili. Zato kliknite Nadaljuj, da postane posel (govor) "
-"dejaven ali kliknite Kasneje, da premaknete posel navzdol po "
-"seznamu.
Queues the current contents of the clipboard for speaking and sets its "
-"state to Waiting. If the job is the topmost in the list, it begins "
-"speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the "
-"Talkers tab.
"
-msgstr ""
-"
Uvrsti trenutno vsebino odložišča za govor in nastavi njeno stanje v "
-"Čakajočo. Če je posel prvi v vrsti, začne govoriti. Posel bo sprožen z "
-"najvišjim govornikom v zavihku Govorci.
Prompts you for a file name and queues the contents of the file for "
-"speaking. You must click the Resume button before the job will be "
-"speakable. The job will be spoken by the topmost Talker in the "
-"Talkers tab.
"
-msgstr ""
-"
Vpraša vas za ime datoteke in postavi v vrsto vsebino datoteke za "
-"govorjenje. Klikniti morate gumb Nadaljuj, da bo govor postal "
-"dejaven. Govor bo izgovoril govorec najvišje v zavihku Govorci.
"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:94
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, speak_file)
-#: rc.cpp:113
-msgid "Spea&k File"
-msgstr "Izgovori datote&ko"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
-#: rc.cpp:116
-msgid "&Name"
-msgstr "&Ime"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:77
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
-#: rc.cpp:119 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56
-#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:132
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:82
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
-#: rc.cpp:122 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133
-msgid "Synthesizer"
-msgstr "Sintetizator"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:125
-msgid "Voice &Type"
-msgstr "&Vrsta glasu"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:101
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
-#: rc.cpp:128
-msgid "Male 1"
-msgstr "Moški 1"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
-#: rc.cpp:131 libkttsd/talkercode.cpp:130
-msgid "Male 2"
-msgstr "Moški 2"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:111
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
-#: rc.cpp:134 libkttsd/talkercode.cpp:131
-msgid "Male 3"
-msgstr "Moški 3"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:116
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
-#: rc.cpp:137
-msgid "Female 1"
-msgstr "Ženski 1"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:121
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
-#: rc.cpp:140 libkttsd/talkercode.cpp:133
-msgid "Female 2"
-msgstr "Ženski 2"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:126
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
-#: rc.cpp:143 libkttsd/talkercode.cpp:134
-msgid "Female 3"
-msgstr "Ženski 3"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:131
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
-#: rc.cpp:146
-msgid "Male Child"
-msgstr "Deček"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:136
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
-#: rc.cpp:149
-msgid "Female Child"
-msgstr "Deklica"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:152
-msgid "&Speed"
-msgstr "Hitro&st"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:190
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:155
-msgid "&Pitch"
-msgstr "&Višina"
-
-#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:236
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:158
-msgid "&Volume"
-msgstr "&Glasnost"
-
-#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SelectTalkerWidget)
-#: rc.cpp:161 libkttsd/selecttalkerdlg.h:59
-#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:197
-msgid "Select Talker"
-msgstr "Izbor govornika"
-
-#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton)
-#: rc.cpp:164
-msgid ""
-"When checked, will use the default Talker, which is the topmost Talker "
-"listed in the Talkers tab."
-msgstr ""
-"Ko je možnost izbrana, bo uporabljen privzeti govornik. To je govornik, ki "
-"je na vrhu seznama govornikov v zavihku Govorniki."
-
-#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton)
-#: rc.cpp:167
-msgid "&Use default Talker"
-msgstr "&Uporabi privzeti govornik"
-
-#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useSpecificTalkerRadioButton)
-#: rc.cpp:170
-msgid ""
-"When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), "
-"otherwise the Talker most closely matching."
-msgstr ""
-"Ko je možnost izbrana, bo uporabljen določen govornik (če je še vedno "
-"nastavljen). V nasprotnem primeru bo uporabljen govornik, ki se najboljše "
-"ujema."
-
-#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:71
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificTalkerRadioButton)
-#: rc.cpp:173
-msgid "Use specific &Talker"
-msgstr "Uporabiti določen &govornik"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:23
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, typeGroupBox)
-#: rc.cpp:176
-msgid "&Type"
-msgstr "&Vrsta"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:35
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wordRadioButton)
-#: rc.cpp:179
-msgid "&Word"
-msgstr "&Beseda"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:45
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, regexpRadioButton)
-#: rc.cpp:182
-msgid "Regular &expression"
-msgstr "R&egularni izraz"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, matchLabel)
-#: rc.cpp:185
-msgid "&Match:"
-msgstr "&Ujemanje:"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:76
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, substLabel)
-#: rc.cpp:188
-msgid "&Replace with:"
-msgstr "&Zamenjaj z:"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:119
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, matchButton)
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:143
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, languageBrowseButton)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:143
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, reEditorButton)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:206
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, talkerButton)
-#: rc.cpp:191 rc.cpp:230 rc.cpp:332 rc.cpp:350
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:133
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCaseCheckBox)
-#: rc.cpp:194
-msgid "Match &case"
-msgstr "Ujemanje &velikosti črk"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:15
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StringReplacerConfWidget)
-#: rc.cpp:197
-msgid "Configure String Replacer"
-msgstr "Nastavitev zamenjalnika nizov"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:35
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:35
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel)
-#: rc.cpp:200 rc.cpp:299
-msgctxt "What's this text"
-msgid "Enter any name you like for this filter."
-msgstr "Vpišite poljubno ime, ki vam je všeč, v ta filter."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
-#: rc.cpp:203 rc.cpp:302 rc.cpp:386
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Ime:"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:51
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:51
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit)
-#: rc.cpp:206 rc.cpp:305
-msgid "Enter any name you like for this filter."
-msgstr "Vpišite poljubno ime, ki vam je všeč, v ta filter."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:60
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:60
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox)
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:139
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox)
-#: rc.cpp:209 rc.cpp:308 rc.cpp:401
-msgid "These settings determines when the filter is applied to text."
-msgstr "Te nastavitve določajo, kdaj se filter uporablja za besedilo."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:80
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, languageLabel)
-#: rc.cpp:212
-msgctxt "What's this text"
-msgid ""
-"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may "
-"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-"
-"clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all "
-"text jobs of any language."
-msgstr ""
-"Ta filter se uporablja za posle besedila navedenega jezika. S klikom na gumb "
-"Prebrskaj in Ctrl-klikom na več kot en jezik na seznamu lahko več jezikov. "
-"Če je prazen, filter velja za vse posle besedila v katerem koli jeziku."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:83
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel)
-#: rc.cpp:215
-msgid "Lan&guage is:"
-msgstr "Jezi&k je:"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:96
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:99
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel)
-#: rc.cpp:218 rc.cpp:320
-msgid ""
-"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text jobs "
-"queued by that application. You may enter more than one ID separated by "
-"commas. If blank, this filter applies to text jobs queued by all "
-"applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application "
-"IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\""
-msgstr ""
-"Vnesite ID programa D-Bus. Ta filter se uporablja le za posle besedila v "
-"čakalni vrsti za ta program. Vnesete lahko več kot en ID ločen z vejicami. "
-"Če je prazen, ta filter velja za posel besedila v čakalni vrsti za vse "
-"programe. Nasvet: Uporabite ukaz kdcop v ukazni vrstici, da dobite ID "
-"izvajajočih se programov. Primer: \"konversation, kvirc, ksirc, Kopete\""
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:99
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel)
-#: rc.cpp:221 rc.cpp:323
-msgid "Application &ID contains:"
-msgstr "&ID programa vsebuje:"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:133
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, languageLineEdit)
-#: rc.cpp:224
-msgid ""
-"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may "
-"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-"
-"clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all "
-"text jobs of any language."
-msgstr ""
-"Ta filter se uporablja za posle besedila navedenega jezika. Izberete lahko "
-"več kot en jezik s klikom na gumb Prebrskaj in Ctrl-klikom na več kot en "
-"jezik na seznamu. Če je prazen, filter velja za vse posle besedil v katerem "
-"koli jeziku."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:140
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, languageBrowseButton)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, reEditorButton)
-#: rc.cpp:227 rc.cpp:329
-msgid ""
-"Click to select one or more languages. This filter will be applied to text "
-"jobs of those languages."
-msgstr ""
-"Kliknite za izbiro enega ali več jezikov. Ta filter se uveljavi za posle "
-"besedila teh jezikov."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:152
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:152
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit)
-#: rc.cpp:233 rc.cpp:335
-msgid ""
-"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text jobs "
-"queued by that application. You may enter more than one ID separated by "
-"commas. Use knotify to match all messages sent as KDE notifications. "
-" If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. "
-"Tip: Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running "
-"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\""
-msgstr ""
-"Vnesite ID programa D-Bus . Ta filter se uporablja le za posle besedila v "
-"čakalni vrsti za ta program. Vnesete lahko več kot en ID ločen z vejicami. "
-"Uporabite knotify za ujemanje z vsemi sporočili, ki so bila poslana "
-"kot obvestila KDE. Če je prazen, ta filter velja za posel besedila v čakalni "
-"vrsti za vse programe. Nasvet: Uporabite kdcop v ukazni vrstici, da dobite "
-"ID izvajajočih se programov. Primer: \"konversation, kvirc, ksirc, "
-"Kopete\""
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:180
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton)
-#: rc.cpp:236
-msgid "Click to load a word list from a file."
-msgstr "Kliknite za nalaganje seznama besed iz datoteke."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:183
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton)
-#: rc.cpp:239
-msgctxt "Load a word list from a file"
-msgid "Load"
-msgstr "Naloži"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton)
-#: rc.cpp:242
-msgid "Click to save word list to a file."
-msgstr "Kliknite za shranitev seznama besed v datoteko."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:201
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton)
-#: rc.cpp:245
-msgid "&Save"
-msgstr "&Shrani"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:216
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton)
-#: rc.cpp:248
-msgid "Click to empty the word list."
-msgstr "Kliknite za izpraznitev seznama besed."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:219
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
-#: rc.cpp:251
-msgctxt "Clear the word list"
-msgid "Clear"
-msgstr "Počisti"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addButton)
-#: rc.cpp:254
-msgid "Click to add another word or regular expression to the list."
-msgstr "Kliknite, če želite dodati drugo besedo ali logični izraz na seznam."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:255
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
-#: rc.cpp:257
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:270
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, upButton)
-#: rc.cpp:260
-msgid ""
-"Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are "
-"applied first."
-msgstr ""
-"Kliknite za premik izbrane besede navzgor na seznamu. Besede višje na "
-"seznamu bodo prve v uporabi."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:273
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton)
-#: rc.cpp:263
-msgid "&Up"
-msgstr "&Gor"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:288
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, downButton)
-#: rc.cpp:266
-msgid ""
-"Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied "
-"last."
-msgstr ""
-"Kliknite za premik besede navzdol po seznamu. Besede nižje na seznamu bodo "
-"uporabljene zadnje."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:309
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editButton)
-#: rc.cpp:272
-msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list."
-msgstr ""
-"Kliknite za spremembo obstoječih besed ali logčinih izrazov na seznamu."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:312
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
-#: rc.cpp:275
-msgid "&Edit"
-msgstr "Ur&edi"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:330
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton)
-#: rc.cpp:278
-msgid "Click to remove a word or regular expression from the list."
-msgstr "Kliknite za odstranitev besede ali logičnega izraza s seznama."
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:371
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView)
-#: rc.cpp:284
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:376
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView)
-#: rc.cpp:287
-msgid "Match Case"
-msgstr "Ujemanje velikosti črk"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:381
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView)
-#: rc.cpp:290
-msgid "Match"
-msgstr "Ujemanje"
-
-#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:386
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView)
-#: rc.cpp:293
-msgid "Replace With"
-msgstr "Zamenjaj z"
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:15
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TalkerChooserConfWidget)
-#: rc.cpp:296
-msgid "Configure Talker Chooser"
-msgstr "Nastavitev govornega izbirnika."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:63
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, applyGroupBox)
-#: rc.cpp:311
-msgid "&Apply This Filter When"
-msgstr "&Uporabi ta filter ko"
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:83
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, reLabel)
-#: rc.cpp:314
-msgctxt "What's this text"
-msgid ""
-"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may "
-"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-"
-"clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to all "
-"text jobs of any language."
-msgstr ""
-"Ta filter se uporablja za posle besedila delovnih navedenega jezika. "
-"Izberete lahko več kot en jezik s klikom na gumb Prebrskaj in Ctrl-klikom na "
-"več kot en jezik na seznamu. Če je prazen, filter velja za vsa besedila "
-"delovnih mest v kateremkoli jeziku."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, reLabel)
-#: rc.cpp:317
-msgid "Te&xt contains:"
-msgstr "&Besedilo vsebuje:"
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:133
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, reLineEdit)
-#: rc.cpp:326
-msgid ""
-"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may "
-"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-"
-"clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to all "
-"text jobs of any language."
-msgstr ""
-"Ta filter se uporablja za posle besedila delovnih navedenega jezika. "
-"Izberete lahko več kot en jezik s klikom na gumb Prebrskaj in Ctrl-klikom na "
-"več kot en jezik na seznamu. Če je prazen, filter velja za vsa besedila "
-"delovnih mest v kateremkoli jeziku."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:180
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, talkerLabel)
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:196
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, talkerLineEdit)
-#: rc.cpp:338 rc.cpp:344
-msgid ""
-"The new Talker that will be used when the conditions above are met. The "
-"default Talker is the topmost in the Talkers tab. Click the button to "
-"choose a Talker."
-msgstr ""
-"Novi govorec, ki bo uporabljen, ko bodo zgornji pogoji doseženi. Privzeti "
-"govorec je najvišji v zavihku govorci. Kliknite gumb, da izberete govorca."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:183
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, talkerLabel)
-#: rc.cpp:341
-msgid "&Talker:"
-msgstr "&Govorec:"
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:203
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, talkerButton)
-#: rc.cpp:347
-msgid "Click to select a Talker."
-msgstr "Kliknite, da izberete govorca."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:231
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton)
-#: rc.cpp:353
-msgid "Click to load a Talker Chooser configuration from a file."
-msgstr "Kliknite, da naložite nastavitve za izbiro govorca iz datoteke."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:234
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton)
-#: rc.cpp:356
-msgid "&Load..."
-msgstr "Na&loži ..."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:249
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton)
-#: rc.cpp:359
-msgid "Click to save this Talker Chooser to a file."
-msgstr "Kliknite, da shranite izbiro govorca v datoteko."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:252
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton)
-#: rc.cpp:362
-msgid "&Save..."
-msgstr "&Shrani ..."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:267
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton)
-#: rc.cpp:365
-msgid "Click to clear everything."
-msgstr "Klinite, da vse izbrišete."
-
-#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
-#: rc.cpp:368
-msgid "Cl&ear"
-msgstr "Po&čisti"
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XmlTransformerConfWidget)
-#: rc.cpp:371
-msgid "Configure XML Transformer"
-msgstr "Nastavi pretvornik XML"
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit)
-#: rc.cpp:374
-msgid "Enter any descriptive name you like for this filter."
-msgstr "Vpišite poljubno opisno ime za ta filter."
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:57
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, xsltPath)
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:105
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, xsltLabel)
-#: rc.cpp:377 rc.cpp:389
-msgid ""
-"Enter the full path to an XML Style Language - Transforms (XSLT) stylesheet "
-"file. XSLT files usually end with extension .xsl."
-msgstr ""
-"Vpišite celotno pot do datoteke (XSLT). Datoteke XSLT se ponavadi končajo s "
-"pripono .xsl."
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, xsltprocPath)
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:121
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, xsltprocLabel)
-#: rc.cpp:380 rc.cpp:395
-msgid ""
-"Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH "
-"environment variable, just enter \"xsltproc\"."
-msgstr ""
-"Vpišite pot do izvedljivega programa xsltproc. Če je v okoljski "
-"spremenljivki PATH, vpišite \"xsltproc\"."
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel)
-#: rc.cpp:383
-msgctxt "What's this text"
-msgid "Enter any descriptive name you like for this filter."
-msgstr "Vpišite poljubno opisno ime za ta filter."
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:108
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xsltLabel)
-#: rc.cpp:392
-msgid "&XSLT file:"
-msgstr "Datoteka &XSLT:"
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:124
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xsltprocLabel)
-#: rc.cpp:398
-msgid "xsltproc &executable:"
-msgstr "izv&edljiva datoteka xsltproc:"
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:142
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, applyGroupBox)
-#: rc.cpp:404
-msgid "Apply This &Filter When"
-msgstr "Uporabi ta &filter ko"
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:170
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, rootElementLineEdit)
-#: rc.cpp:407
-msgid ""
-"This filter will be applied only to text having the specified XML root "
-"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root "
-"element separated by commas. Example: \"html\"."
-msgstr ""
-"Ta filter bo uveljavljen samo nad besedilom, ki ima določen korenski element "
-"XML. Če je prazen, velja za vse besedilo. Vnesete lahko več kot en korenski "
-"element, ki so ločeni z vejicami. Primer: \"html\"."
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:185
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, doctypeLineEdit)
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:233
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, doctypeLabel)
-#: rc.cpp:410 rc.cpp:422
-msgid ""
-"This filter will be applied only to text having the specified DOCTYPE "
-"specification. If blank, applies to all text. You may enter more than one "
-"DOCTYPE separated by commas. Example: \"xhtml\"."
-msgstr ""
-"Ta filter bo uveljavljen samo nad besedilom, ki ima določeno določilo "
-"DOCTYPE. Če je prazen, velja za vse besedilo. Vnesete lahko več kot en "
-"DOCTYPE, ločene z vejicami. Primer: \"xhtml\"."
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:200
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit)
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:249
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel)
-#: rc.cpp:413 rc.cpp:428
-msgid ""
-"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text "
-"queued by that application. You may enter more than one ID separated by "
-"commas. Use knotify to match all messages sent as KDE notifications. "
-" If blank, this filter applies to text queued by all applications. Tip: Use "
-"kdcop from the command line to get the Application IDs of running "
-"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\""
-msgstr ""
-"Vnesite ID programa D-Bus. Ta filter bo uveljavljen za besedilo, ki je v "
-"vrsti od tega programa. Vnesete lahko več kot en ID ločen z vejicami. "
-"Uporabite knotify za ujemanje vseh sporočil poslanih kot KDE "
-"obvestila. Če je prazen, ta filter velja za vse besedilo v vrsti za vse "
-"programe. Nasvet: uporabite kdcop v ukazni vrstici, da ugotovite ID "
-"programov v izvajanju. Primer: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\""
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:217
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, rootElementLabel)
-#: rc.cpp:416
-msgctxt "What's this text"
-msgid ""
-"This filter will be applied only to text having the specified XML root "
-"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root "
-"element separated by commas. Example: \"html\"."
-msgstr ""
-"Ta filter bo uveljavljen samo za besedilo, ki ima določen korenski element "
-"XML. Če je prazen, velja za vse besedilo. Lahko vnesete več kot en korenski "
-"element ločene z vejicami. Primer: \"html\"."
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:220
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootElementLabel)
-#: rc.cpp:419
-msgid "&Root element is:"
-msgstr "&Korenski predment je:"
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:236
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, doctypeLabel)
-#: rc.cpp:425
-msgid "or DOC&TYPE is:"
-msgstr "ali DOC&TYPE je:"
-
-#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:252
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel)
-#: rc.cpp:431
-msgid "and Application &ID contains:"
-msgstr "in &ID Programa vsebuje:"
-
-#: filters/main.cpp:18
-msgid "testfilter"
-msgstr "preizkusni filter"
-
-#: filters/main.cpp:19
-msgid "A utility for testing Jovie filter plugins."
-msgstr "Pripomoček za preizkušanje vstavkov filtrov Jovie."
-
-#: filters/main.cpp:20
-msgid "Copyright 2005, Gary Cramblitt <garycramblitt@comcast.net>"
-msgstr ""
-"Avtorske pravice 2005, Gary Cramblitt <garycramblitt@comcast.net>"
-
-#: filters/main.cpp:21 jovie/main.cpp:46 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:672
-msgid "Gary Cramblitt"
-msgstr "Gary Cramblitt"
-
-#: filters/main.cpp:21 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:672
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Vzdrževalec"
-
-#: filters/main.cpp:27
-msgid "Name of a Jovie filter plugin (required)"
-msgstr "Ime vstavka filtra Jovie (zahtevano)"
-
-#: filters/main.cpp:29
-msgid "Talker code passed to filter"
-msgstr "Koda govornika posredovana filtru."
-
-#: filters/main.cpp:31
-msgid "D-Bus application ID passed to filter"
-msgstr "ID programa D-Bus, ki je posredovana filtru"
-
-#: filters/main.cpp:33
-msgid "Config file group name passed to filter"
-msgstr "Ime skupine nastavitvenih datotek, poslanih filtru"
-
-#: filters/main.cpp:34
-msgid "Display list of available Filter PlugIns and exit"
-msgstr "Prikaži seznam dostopnih vstavkov za filtriranje in končaj"
-
-#: filters/main.cpp:36
-msgid "Display tabs as \\t, otherwise they are removed"
-msgstr "Prikaži tabulatorje kot \\t, sicer jih odstrani"
-
-#: filters/main.cpp:37
-msgid "Display list of available filter plugins and exit"
-msgstr "Prikaži seznam dostopnih vstavkov za filtriranje in končaj"
-
-#: jovie/jovie.cpp:454 jovie/jovietrayicon.cpp:166
-msgid "KDE Text-to-Speech"
-msgstr "Bralec besedila KDE"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:59
-msgid "KDE Text-to-Speech Manager"
-msgstr "KDE upravljalnik za Besedilo-v-govor"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:68
-msgid "&Stop/Delete"
-msgstr "&Ustavi/izbriši"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:71
-msgid "&Pause"
-msgstr "&Premor"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:74
-msgid "&Resume"
-msgstr "&Nadaljuj"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:77
-msgid "R&epeat"
-msgstr "P&onavljaj"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:81
-msgid "Spea&k Clipboard Contents"
-msgstr "Iz&govori vsebino odložišča"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:84
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Nastavi"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:88
-msgid "Jovie &Handbook"
-msgstr "P&riročnik Jovie"
-
-#: jovie/jovietrayicon.cpp:91
-msgid "&About Jovie"
-msgstr "&O programu Jovie"
-
-#: jovie/main.cpp:41
-msgid "Jovie"
-msgstr "Jovie"
-
-#: jovie/main.cpp:42
-msgid "Text-to-speech synthesis daemon"
-msgstr "Ozadnji program za sintezo besedila v govor"
-
-#: jovie/main.cpp:43
-msgid "(C) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
-msgstr "(C) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
-
-#: jovie/main.cpp:44
-msgid "Jeremy Whiting"
-msgstr "Jeremy Whiting"
-
-#: jovie/main.cpp:44
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Trenutni vzdrževalec"
-
-#: jovie/main.cpp:45 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:671
-msgid "José Pablo Ezequiel Fernández"
-msgstr "José Pablo Ezequiel Fernández"
-
-#: jovie/main.cpp:45
-msgid "Original Author"
-msgstr "Prvotni avtor"
-
-#: jovie/main.cpp:46
-msgid "Previous Maintainer"
-msgstr "Prejšnji vzdrževalec"
-
-#: jovie/main.cpp:47
-msgid "Gunnar Schmi Dt"
-msgstr "Gunnar Schmi Dt"
-
-#: jovie/main.cpp:47 jovie/main.cpp:48 jovie/main.cpp:49
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:673 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:674
-msgid "Contributor"
-msgstr "Prispevkar"
-
-#: jovie/main.cpp:48 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:673
-msgid "Olaf Schmidt"
-msgstr "Olaf Schmidt"
-
-#: jovie/main.cpp:49 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:674
-msgid "Paul Giannaros"
-msgstr "Paul Giannaros"
-
-#: jovie/main.cpp:50
-msgid "Jorge Luis Arzola"
-msgstr "Jorge Luis Arzola"
-
-#: jovie/main.cpp:50 jovie/main.cpp:51
-msgid "Testing"
-msgstr "Preizkušanje"
-
-#: jovie/main.cpp:51
-msgid "David Powell"
-msgstr "David Powell"
-
-#: kcmkttsmgr/addtalker.cpp:39
-msgid "Add Talker"
-msgstr "Dodaj govorca"
-
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:178 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:798
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:617
-msgid ""
-"You have made changes to the configuration but have not saved them yet. "
-"Click Apply to save the changes or Cancel to abandon the changes."
-msgstr ""
-"Naredili ste spremembe v nastavitvah, vendar jih še niste shranili. Kliknite "
-"Uveljavi, da spremembe shranite ali Prekliči, da spremembe razveljavite."
-
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:658
-msgid ""
-"
Text-to-Speech
This is the configuration for the text-to-speech D-"
-"Bus service
This allows other applications to access text-to-speech "
-"resources
Be sure to configure a default language for the language you "
-"are using as this will be the language used by most of the applications
"
-msgstr ""
-"
Besedilo-v-govor
To je nastavitev za storitev D-Bus besedilo-v-"
-"govor
To drugim programom omogoča dostop do vira besedilo-v-"
-"govor
Pazite, da za privzet jezik nastavite jezik, ki ga uporabljate, "
-"ker bo ta jezik uporabljala večina programov