diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/akregator.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/akregator.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/akregator.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2330 @@ +# translation of akregator.po to Uzbek +# Mashrab Kuvatov , 2005, 2006. +# Abdurahmonov Nurali , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akregator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:21+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: configuration/settings_advanced.cpp:61 +msgctxt "Mark selected article read after" +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: configuration/akregator_config_browser.cpp:54 +msgid "kcmakrbrowserconfig" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_browser.cpp:55 +msgid "Configure Feed Reader Browser" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_browser.cpp:57 +#: configuration/akregator_config_general.cpp:61 +#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:68 +#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:51 +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:66 +msgid "(c), 2004 - 2008 Frank Osterfeld" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_browser.cpp:59 +#: configuration/akregator_config_general.cpp:63 +#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:70 +#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:53 +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:68 src/aboutdata.cpp:42 +msgid "Frank Osterfeld" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_general.cpp:51 +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: configuration/akregator_config_general.cpp:58 +msgid "kcmakrgeneralconfig" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_general.cpp:59 +msgid "Configure Feeds" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:65 +msgid "kcmakrappearanceconfig" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:66 +msgid "Configure Feed Reader Appearance" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:48 +msgid "kcmakradvancedconfig" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:49 +msgid "Advanced Feed Reader Settings" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:55 +msgctxt "Limit feed archive size to:" +msgid " article" +msgid_plural " articles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:56 +msgctxt "Delete articles older than:" +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:63 +msgid "kcmakrarchiveconfig" +msgstr "" + +#: configuration/akregator_config_archive.cpp:64 +msgid "Configure Feed Reader Archive" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:61 +msgid "Synchronize Feeds" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Get from %1" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:105 +#, kde-format +msgid "Send to %1" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:114 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialog.cpp:37 +msgid "Online Reader Configuration" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:43 +msgid "Modify Online Reader Account" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:44 +msgid "Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:43 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:44 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:98 +msgid "Feeds" +msgstr "Yangiliklar tasmalari" + +#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:46 +msgid "Ask" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:49 +msgid "kcmakronlinesyncconfig" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:50 +msgid "Configure Online Readers" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:52 +msgid "(c), 2008 Didier Hoarau" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:54 +msgid "Didier Hoarau" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:161 +msgid "" +"Some categories and feeds have been marked for removal. Do you want to " +"delete them?" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:163 +msgid "Remove nothing" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:164 +msgid "Remove only categories" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:165 +msgid "Remove feeds" +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:217 +msgid "An error occurred, synchronization aborted." +msgstr "" + +#: plugins/onlinesync/sync/googlereader.cpp:276 +msgid "Authentication failed, synchronization aborted." +msgstr "" + +#: plugins/mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:48 +msgid "Metakit" +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:87 +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:93 +msgid "Share Article" +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:146 +msgid "Please, configure the share service before using it." +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:147 +msgid "Service not configured" +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Sorry, could not share the article: %1" +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:165 +msgid "Error during article share" +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:50 +msgid "kcmakrshareconfig" +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:51 +msgid "Configure Share Services" +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:53 +msgid "(c), 2010 Artur Duque de Souza" +msgstr "" + +#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:55 +msgid "Artur Duque de Souza" +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:72 +#, kde-format +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). A backup was " +"created:

%1

" +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:73 +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). Could not create a " +"backup.

" +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:76 src/akregator_part.cpp:536 +msgid "OPML Parsing Error" +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:124 +msgid "Opening Feed List..." +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:142 +#, kde-format +msgid "Could not open feed list (%1) for reading.

" +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:142 src/akregator_part.cpp:539 +msgid "Read Error" +msgstr "Oʻqish xatosi" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:154 +msgctxt "error message window caption" +msgid "XML Parsing Error" +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:155 +#, kde-format +msgid "" +"

XML parsing error in line %1, column %2 of %3:

%4

" +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:161 +#, kde-format +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was " +"created:

%1

" +msgstr "" + +#: src/loadfeedlistcommand.cpp:162 +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid XML). Could not create a " +"backup.

" +msgstr "" + +#: src/articlejobs.cpp:188 +msgid "The feed to be listed was already removed." +msgstr "" + +#: src/pluginmanager.cpp:165 +msgctxt "Name of the plugin" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/pluginmanager.cpp:166 +msgctxt "Library name" +msgid "Library" +msgstr "" + +#: src/pluginmanager.cpp:167 +msgctxt "Plugin authors" +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: src/pluginmanager.cpp:168 +msgctxt "Plugin authors' emaila addresses" +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/pluginmanager.cpp:169 +msgctxt "Plugin version" +msgid "Version" +msgstr "" + +#: src/pluginmanager.cpp:170 +msgctxt "Framework version plugin requires" +msgid "Framework Version" +msgstr "" + +#: src/pluginmanager.cpp:174 +msgid "Plugin Information" +msgstr "Plagin haqida maʼlumot" + +#: src/akregator_options.h:37 src/akregator_options.h:41 +msgid "Add a feed with the given URL" +msgstr "" + +#: src/akregator_options.h:39 +msgid "When adding feeds, place them in this group" +msgstr "" + +#: src/akregator_options.h:40 +msgid "Hide main window on startup" +msgstr "" + +#: src/dummystorage/storagefactorydummyimpl.cpp:48 +msgid "No Archive" +msgstr "" + +#: src/pageviewer.cpp:101 src/actionmanagerimpl.cpp:577 +msgctxt "Go back in browser history" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: src/pageviewer.cpp:109 src/actionmanagerimpl.cpp:570 +msgctxt "Go forward in browser history" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/pageviewer.cpp:116 src/actionmanagerimpl.cpp:586 +msgctxt "Reload current page" +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: src/pageviewer.cpp:119 src/actionmanagerimpl.cpp:591 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: src/pageviewer.cpp:411 src/actions.cpp:35 +msgid "Open Link in New &Tab" +msgstr "Bogʻni &yangi tabda ochish" + +#: src/pageviewer.cpp:412 +msgid "Open Link in New Tab

Opens current link in a new tab.

" +msgstr "" + +#: src/pageviewer.cpp:413 src/actions.cpp:44 +msgid "Open Link in External &Browser" +msgstr "Bogʻni &tashqi brauzerda ochish" + +#: src/pageviewer.cpp:445 +msgid "Open Page in External Browser" +msgstr "Sahifani tashqi brauzerda ochish" + +#: src/pageviewer.cpp:453 +msgid "Add to Konqueror Bookmarks" +msgstr "Konqueror xatchoʻplariga qoʻshish" + +#: src/notificationmanager.cpp:79 +#, kde-format +msgid "" +"Feed added:\n" +" %1" +msgstr "" +"Yangiliklar tasmasi qoʻshildi:\n" +" %1" + +#: src/notificationmanager.cpp:87 +#, kde-format +msgid "" +"Feeds added:\n" +" %1" +msgstr "" +"Yangiliklar tasmalari qoʻshildi:\n" +" %1" + +#: src/articlelistview.cpp:184 src/subscriptionlistview.cpp:181 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: src/articlelistview.cpp:383 +msgid "" +"

Article list

Here you can browse articles from the currently " +"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent " +"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view " +"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or " +"in an external browser window." +msgstr "" + +#: src/articlelistview.cpp:450 +msgid "" +"

No matches

Filter does not match any articles, " +"please change your criteria and try again.
" +msgstr "" + +#: src/articlelistview.cpp:461 +msgid "" +"

No feed selected

This area is article list. Select " +"a feed from the feed list and you will see its articles here.
" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:61 +msgid "Timeout on remote server" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:63 +msgid "Unknown host" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:65 +msgid "Feed file not found on remote server" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:67 +msgid "Could not read feed (invalid XML)" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:69 +msgid "Could not read feed (unknown format)" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:71 +msgid "Could not read feed (invalid feed)" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Could not fetch feed: %1" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:213 +msgctxt "Feedlist's column header" +msgid "Feeds" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:215 +msgctxt "Feedlist's column header" +msgid "Unread" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistmodel.cpp:217 +msgctxt "Feedlist's column header" +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/importfeedlistcommand.cpp:64 +msgid "Imported Feeds" +msgstr "" + +#: src/importfeedlistcommand.cpp:96 +msgid "Add Imported Folder" +msgstr "Import qilingan jildni qoʻshish" + +#: src/importfeedlistcommand.cpp:97 +msgid "Imported folder name:" +msgstr "Import qilingan jildning nomi:" + +#: src/articleviewer.cpp:137 +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "&Bogʻ manzilidan nusxa olish" + +#: src/articleviewer.cpp:141 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "Bogʻni &saqlash" + +#: src/articleviewer.cpp:677 +#, kde-format +msgctxt "%1: Akregator version; %2: homepage URL; --- end of comment ---" +msgid "" +"

Welcome to Akregator %1

Akregator is a " +"KDE news feed reader. Feed readers provide a convenient way to browse " +"different kinds of content, including news, blogs, and other content from " +"online sites. Instead of checking all your favorite web sites manually for " +"updates, Akregator collects the content for you.

For more information " +"about using Akregator, check the Akregator website. If " +"you do not want to see this page anymore, click here.

We hope that you " +"will enjoy Akregator.

\n" +"

Thank you,

\n" +"

    The Akregator Team

\n" +msgstr "" + +#: src/articleviewer.cpp:693 src/aboutdata.cpp:37 src/trayicon.cpp:61 +#: src/trayicon.cpp:62 src/trayicon.cpp:75 +msgid "Akregator" +msgstr "Akregator" + +#: src/articleviewer.cpp:695 +msgid "A KDE news feed reader." +msgstr "" + +#: src/articleviewer.cpp:732 +msgid "Disable" +msgstr "Oʻchirish" + +#: src/articleviewer.cpp:734 +msgid "Keep Enabled" +msgstr "" + +#: src/articleviewer.cpp:735 +msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" +msgstr "" + +#: src/articleviewer.cpp:735 +msgid "Disable Introduction Page" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:37 +msgid "A KDE Feed Reader" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:38 +msgid "Copyright © 2004–2010 Akregator authors" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:42 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: src/aboutdata.cpp:43 +msgid "Teemu Rytilahti" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:43 src/aboutdata.cpp:44 src/aboutdata.cpp:45 +#: src/aboutdata.cpp:46 +msgid "Developer" +msgstr "Tuzuvchi" + +#: src/aboutdata.cpp:44 +msgid "Sashmit Bhaduri" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:45 +msgid "Pierre Habouzit" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:46 +msgid "Stanislav Karchebny" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:47 +msgid "Gary Cramblitt" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:47 src/aboutdata.cpp:48 src/aboutdata.cpp:49 +msgid "Contributor" +msgstr "Hissa qoʻshuvchi" + +#: src/aboutdata.cpp:48 +msgid "Stephan Binner" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:49 +msgid "Christof Musik" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:50 +msgid "Anne-Marie Mahfouf" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:50 +msgid "Handbook" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:51 +msgid "Frerich Raabe" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:51 +msgid "Author of librss" +msgstr "librss muallifi" + +#: src/aboutdata.cpp:52 +msgid "Eckhart Woerner" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:52 +msgid "Bug tracker management, Usability improvements" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:53 +msgid "Heinrich Wendel" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:53 +msgid "Tons of bug fixes" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:54 +msgid "Eike Hein" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:54 +msgid "'Delayed mark as read' feature" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:55 +msgid "Marcel Dierkes" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:55 +msgid "Icons" +msgstr "Nishonchalar" + +#: src/aboutdata.cpp:56 +msgid "George Staikos" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:56 +msgid "Insomnia" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:57 +msgid "Philipp Droessler" +msgstr "" + +#: src/aboutdata.cpp:57 +msgid "Gentoo Ebuild" +msgstr "" + +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:71 src/feedpropertiesdialog.cpp:96 +msgid "Minute" +msgid_plural "Minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:72 src/feedpropertiesdialog.cpp:97 +msgid "Hour" +msgid_plural "Hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:73 src/feedpropertiesdialog.cpp:98 +msgid "Day" +msgid_plural "Days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:21 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::FeedPropertiesWidgetBase) +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:88 src/feedpropertiesdialog.cpp:130 rc.cpp:428 +msgid "Feed Properties" +msgstr "Yangiliklar tasmasining xossalari" + +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:99 +msgid "Never" +msgstr "Hech qachon" + +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:100 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:101 +msgid " article" +msgid_plural " articles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/feedpropertiesdialog.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 xossalari" + +#: src/akregator_part.cpp:125 +msgid "KDE Dot News" +msgstr "KDE yangiliklari" + +#: src/akregator_part.cpp:130 +msgid "Planet KDE" +msgstr "KDE olami" + +#: src/akregator_part.cpp:135 +msgid "Planet KDE PIM" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:140 +msgid "KDE Apps" +msgstr "KDE uchun dasturlar" + +#: src/akregator_part.cpp:145 +msgid "KDE Look" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:154 +msgid "Planet Ubuntu" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:159 +msgid "Ubuntu Fridge" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:164 +msgid "Kubuntu.org News" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:238 +#, kde-format +msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:238 +msgid "Plugin error" +msgstr "Plagin xatosi" + +#: src/akregator_part.cpp:500 +#, kde-format +msgid "" +"Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " +"permissions." +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:501 src/akregator_part.cpp:560 +msgid "Write Error" +msgstr "Yozish xatosi" + +#: src/akregator_part.cpp:536 +#, kde-format +msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:539 +#, kde-format +msgid "" +"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " +"the current user." +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:553 +#, kde-format +msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" +msgstr "%1 fayli allaqachon mavjud. Uni almashtirishni istaysizmi?" + +#: src/akregator_part.cpp:554 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:560 +#, kde-format +msgid "" +"Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:583 src/akregator_part.cpp:593 +msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:584 src/akregator_part.cpp:594 +msgid "All Files" +msgstr "Hamma fayllar" + +#: src/akregator_part.cpp:740 +msgid "Imported Folder" +msgstr "Import qilingan jild" + +#: src/akregator_part.cpp:790 +msgid "" +"Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " +"session?" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:791 +msgid "Restore Session?" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:792 +msgid "Restore Session" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:793 +msgid "Do Not Restore" +msgstr "" + +#: src/akregator_part.cpp:794 +msgid "Ask Me Later" +msgstr "" + +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:53 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " +"subfolders?" +msgstr "" + +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:54 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and " +"subfolders?" +msgstr "" + +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:58 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Jildni oʻchirish" + +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:73 +msgid "Are you sure you want to delete this feed?" +msgstr "" + +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to delete feed %1?" +msgstr "" + +#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:79 +msgid "Delete Feed" +msgstr "Yangiliklar tasmasini olib tashlash" + +#: src/createfoldercommand.cpp:66 +msgid "Add Folder" +msgstr "Jildni qoʻshish" + +#: src/createfoldercommand.cpp:67 +msgid "Folder name:" +msgstr "Jildning nomi:" + +#: src/searchbar.cpp:77 +msgctxt "Title of article searchbar" +msgid "S&earch:" +msgstr "" + +#: src/searchbar.cpp:88 +msgid "Status:" +msgstr "Holati:" + +#: src/searchbar.cpp:97 +msgid "All Articles" +msgstr "Hamma maqolalar" + +#: src/searchbar.cpp:98 +msgctxt "Unread articles filter" +msgid "Unread" +msgstr "" + +#: src/searchbar.cpp:99 +msgctxt "New articles filter" +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/searchbar.cpp:100 +msgctxt "Important articles filter" +msgid "Important" +msgstr "" + +#: src/searchbar.cpp:102 +msgid "Enter space-separated terms to filter article list" +msgstr "" + +#: src/searchbar.cpp:103 +msgid "Choose what kind of articles to show in article list" +msgstr "" + +#: src/progressmanager.cpp:178 +msgid "Fetch completed" +msgstr "" + +#: src/progressmanager.cpp:188 +msgid "Fetch error" +msgstr "" + +#: src/progressmanager.cpp:198 +msgid "Fetch aborted" +msgstr "" + +#: src/speechclient.cpp:113 +msgid "Next Article: " +msgstr "Keyingi maqola: " + +#: src/tabwidget.cpp:113 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Joriy tabni yopish" + +#: src/trayicon.cpp:75 +#, kde-format +msgid "1 unread article" +msgid_plural "%1 unread articles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/feedlist.cpp:177 +msgid "All Feeds" +msgstr "Hamma yangiliklar tasmalari" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:259 +msgid "&Fetch Feed" +msgstr "Yangiliklar tasmasini &olish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:227 +msgid "&Delete Feed" +msgstr "Yangi&liklar tasmasini olib tashlash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:233 +msgid "&Edit Feed..." +msgstr "Yangiliklar tasmasini &tahrirlash..." + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +msgid "&Mark Feed as Read" +msgstr "Yangiliklar ta&smasini oʻqilgan deb belgilash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +msgid "&Fetch Feeds" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "&Jildni oʻchirish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +msgid "&Rename Folder" +msgstr "Jildning nomini oʻ&zgartirish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +msgid "&Mark Feeds as Read" +msgstr "Yangiliklar tasmalarini oʻqilgan deb &belgilash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +msgid "&Import Feeds..." +msgstr "Yangiliklar tasmasini &import qilish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +msgid "&Export Feeds..." +msgstr "Yangiliklar tasmasini &eksport qilish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +msgid "&Configure Akregator..." +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +msgid "&Open Homepage" +msgstr "&Veb-sahifani ochish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +msgid "&Add Feed..." +msgstr "Yangiliklar tasmasini qoʻ&shish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:221 +msgid "Ne&w Folder..." +msgstr "Yangi &jild" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:240 +msgid "&Normal View" +msgstr "&Andoza koʻrinish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:246 +msgid "&Widescreen View" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:252 +msgid "C&ombined View" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:265 +msgid "Fe&tch All Feeds" +msgstr "Hamma &yangiliklar tasmasini olish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:271 +msgid "C&ancel Feed Fetches" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:284 +msgid "Ma&rk All Feeds as Read" +msgstr "Hamma yangili&klar tasmasini oʻqilgan deb belgilash" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: src/actionmanagerimpl.cpp:290 rc.cpp:228 +msgid "Show Quick Filter" +msgstr "Qidirish panelini koʻrsatish" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) +#: src/actionmanagerimpl.cpp:296 rc.cpp:62 rc.cpp:74 +msgid "Open in Tab" +msgstr "Tabda ochish" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) +#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 rc.cpp:68 rc.cpp:80 +msgid "Open in External Browser" +msgstr "Tashqi brauzerda ochish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 src/actionmanagerimpl.cpp:539 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Bogʻ manzilidan nusxa olish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:312 +msgid "Pre&vious Unread Article" +msgstr "&Oldingi oʻqilmagan maqola" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:318 +msgid "Ne&xt Unread Article" +msgstr "Keyingi oʻqi&lmagan maqola" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +msgid "&Mark As" +msgstr "&Belgilash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +msgid "&Speak Selected Articles" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:339 +msgid "&Stop Speaking" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:348 +msgctxt "as in: mark as read" +msgid "&Read" +msgstr "Oʻqi&lgan" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:350 +msgid "Mark selected article as read" +msgstr "Tanlangan maqolani oʻqilgan deb belgilash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:356 +msgctxt "as in: mark as new" +msgid "&New" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:359 +msgid "Mark selected article as new" +msgstr "Tanlangan maqolani yangi deb belgilash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:365 +msgctxt "as in: mark as unread" +msgid "&Unread" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:367 +msgid "Mark selected article as unread" +msgstr "Tanlangan maqolani oʻqilmagan deb belgilash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +msgid "&Mark as Important" +msgstr "Muhim deb &belgilash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 +msgid "Remove &Important Mark" +msgstr "&Muhimlik belgisini olib tashlash" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +msgid "Move Node Up" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 +msgid "Move Node Down" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:391 src/actionmanagerimpl.cpp:392 +msgid "Move Node Left" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:397 +msgid "Move Node Right" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +msgid "Send &Link Address..." +msgstr "&Bogʻ manzilini joʻnatish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:408 +msgid "Send &File..." +msgstr "&Fayl joʻnatish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:442 +msgid "&Previous Article" +msgstr "Old&ingi maqola" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:446 +msgid "&Next Article" +msgstr "&Keyingi maqola" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +msgid "&Previous Feed" +msgstr "&Oldingi yangiliklar tasmasi" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +msgid "&Next Feed" +msgstr "&Keyingi yangiliklar tasmasi" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 +msgid "N&ext Unread Feed" +msgstr "Keyingi oʻqil&magan yangiliklar tasmasi" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:478 +msgid "Prev&ious Unread Feed" +msgstr "Oldin&gi oʻqilmagan yangiliklar tasmasi" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:483 +msgid "Go to Top of Tree" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:488 +msgid "Go to Bottom of Tree" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:493 +msgid "Go Left in Tree" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:498 +msgid "Go Right in Tree" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:503 +msgid "Go Up in Tree" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:508 +msgid "Go Down in Tree" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:523 +msgid "Select Next Tab" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 +msgid "Select Previous Tab" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +msgid "Detach Tab" +msgstr "Tabni ajratish" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:544 +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:550 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "" + +#: src/actionmanagerimpl.cpp:556 +msgid "Shrink Font" +msgstr "" + +#: src/articlemodel.cpp:106 +msgctxt "Articlelist's column header" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: src/articlemodel.cpp:108 +msgctxt "Articlelist's column header" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#: src/articlemodel.cpp:110 +msgctxt "Articlelist's column header" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/articlemodel.cpp:112 +msgctxt "Articlelist's column header" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: src/articlemodel.cpp:114 +msgctxt "Articlelist's column header" +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/articlemodel.cpp:116 +msgctxt "Articlelist's column header" +msgid "Content" +msgstr "" + +#: src/mainwidget.cpp:180 +msgid "You can view multiple articles in several open tabs." +msgstr "Bir necha maqolani alohida tablarda koʻrishingiz mumkin." + +#: src/mainwidget.cpp:184 +msgid "Articles list." +msgstr "Maqolalar roʻyxati." + +#: src/mainwidget.cpp:248 +msgid "Browsing area." +msgstr "" + +#: src/mainwidget.cpp:253 src/mainwidget.cpp:610 +msgid "Articles" +msgstr "Maqolalar" + +#: src/mainwidget.cpp:269 +msgid "About" +msgstr "" + +#: src/mainwidget.cpp:787 +msgid "Fetching Feeds..." +msgstr "Yangiliklar tasmalari olinmoqda..." + +#: src/mainwidget.cpp:974 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to delete article %1?" +msgstr "%1 maqolani oʻchirishni istaysizmi?" + +#: src/mainwidget.cpp:977 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected article?" +msgid_plural "" +"Are you sure you want to delete the %1 selected articles?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/mainwidget.cpp:981 +msgid "Delete Article" +msgstr "Maqolani oʻchirish" + +#: src/mainwindow.cpp:104 +#, kde-format +msgid "" +"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistjobs.cpp:64 +msgid "Feed list was deleted" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistjobs.cpp:75 +msgid "Node or destination folder not found" +msgstr "" + +#: src/subscriptionlistjobs.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Cannot move folder %1 to its own subfolder %2" +msgstr "" + +#: src/articleformatter.cpp:57 +#, kde-format +msgid "(%1, %2)" +msgstr "" + +#: src/articleformatter.cpp:62 +#, kde-format +msgid "%2 %3" +msgstr "" + +#: src/articleformatter.cpp:108 src/articleformatter.cpp:150 +msgid " (no unread articles)" +msgstr " (oʻqilmagan maqola yoʻq)" + +#: src/articleformatter.cpp:110 src/articleformatter.cpp:152 +#, kde-format +msgid " (1 unread article)" +msgid_plural " (%1 unread articles)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/articleformatter.cpp:128 +#, kde-format +msgid "Description: %1

" +msgstr "" + +#: src/articleformatter.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Homepage: %2" +msgstr "Veb-sahifa: %2" + +#: src/articleformatter.cpp:189 src/articleformatter.cpp:190 +#: src/articleformatter.cpp:385 src/articleformatter.cpp:386 +msgid "Date" +msgstr "Sana" + +#: src/articleformatter.cpp:197 src/articleformatter.cpp:198 +#: src/articleformatter.cpp:394 src/articleformatter.cpp:395 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: src/articleformatter.cpp:205 src/articleformatter.cpp:206 +#: src/articleformatter.cpp:402 src/articleformatter.cpp:403 +msgid "Enclosure" +msgstr "" + +#: src/articleformatter.cpp:237 src/articleformatter.cpp:434 +msgid "Comments" +msgstr "Izohlar" + +#: src/articleformatter.cpp:246 src/articleformatter.cpp:444 +msgid "Enclosure:" +msgstr "" + +#: src/articleformatter.cpp:260 src/articleformatter.cpp:458 +msgid "Complete Story" +msgstr "Butun maqola" + +#: src/frame.cpp:101 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/frame.cpp:161 +msgid "Loading..." +msgstr "Yuklanmoqda..." + +#: src/frame.cpp:182 +msgid "Loading canceled" +msgstr "Yuklash bekor qilindi" + +#: src/frame.cpp:196 +msgid "Loading completed" +msgstr "Yuklash tugadi" + +#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::AddFeedWidgetBase) +#: src/addfeeddialog.cpp:65 rc.cpp:419 +msgid "Add Feed" +msgstr "Yangiliklar tasmasini qoʻshish" + +#: src/addfeeddialog.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Downloading %1" +msgstr "%1 yozib olinmoqda" + +#: src/addfeeddialog.cpp:123 +#, kde-format +msgid "Feed not found from %1." +msgstr "Quyidagi joyda yangiliklar tasmasi topilmadi: %1" + +#: src/addfeeddialog.cpp:129 +msgid "Feed found, downloading..." +msgstr "Yangiliklar tasmasi topildi. Yozib olinmoqda..." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov,Nurali Abdurahmonov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,mavnur@gmail.com,," + +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:5 +msgid "Archive" +msgstr "Arxivlash" + +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:8 +msgid "Archive backend:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbBackendConfigure) +#: rc.cpp:11 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Moslash..." + +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:53 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:14 +msgid "Article List" +msgstr "Maqolalar roʻyxati" + +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMarkReadDelay) +#: rc.cpp:17 +msgid "Mar&k selected article read after" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetQuickFilterOnNodeChange) +#: rc.cpp:20 +msgid "Reset search bar when changing feeds" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:23 +msgid "Global" +msgstr "Umumiy" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) +#: rc.cpp:26 +msgid "Show tra&y icon" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTrayIconUnreadArticleCount) +#: rc.cpp:29 +msgid "Display an unread article &count in the tray icon" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:59 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications) +#: rc.cpp:32 +msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications) +#: rc.cpp:35 +msgid "Use ¬ifications for all feeds" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseIntervalFetch) +#: rc.cpp:38 +msgid "&Use interval fetching" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoFetchIntervalLabel) +#: rc.cpp:41 +msgid "Fetch feeds every:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:138 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:44 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MarkAllFeedsReadOnStartup) +#: rc.cpp:47 +msgid "Mark &all feeds as read on startup" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FetchOnStartup) +#: rc.cpp:50 +msgid "Fetch all fee&ds on startup" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:161 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:53 +msgid "Network" +msgstr "Tarmoq" + +#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHTMLCache) +#: rc.cpp:56 +msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:12 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LMBlabel) +#: rc.cpp:59 +msgid "Left mouse click:" +msgstr "Sichqonchaning chap tugmasi:" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:77 +msgid "Open in Background Tab" +msgstr "Orqa fon tabda ochish" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MMBlabel) +#: rc.cpp:71 +msgid "Middle mouse click:" +msgstr "Sichqonchani oʻrta tugmasi:" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:66 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, externalBrowserGroupBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "External Browsing" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_ExternalBrowserCustomCommand) +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "firefox %u" +msgstr "firefox %u" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseCustomCommand) +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:176 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:90 rc.cpp:391 +msgid "Use this command:" +msgstr "Quyidagi dasturni ishlatish:" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseKdeDefault) +#: rc.cpp:93 +msgid "Use default web browser" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:102 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tabsGroupBox) +#: rc.cpp:96 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabBar) +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:156 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:99 rc.cpp:367 +msgid "Always show the tab bar" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonOnTabs) +#: rc.cpp:102 +msgid "Show close button on each tab" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NewWindowInTab) +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:166 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:105 rc.cpp:379 +msgid "Open links in new tab instead of in new window" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:108 +msgid "Article List Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_unreadArticles) +#: rc.cpp:111 +msgid "Unread articles:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_newArticles) +#: rc.cpp:114 +msgid "New articles:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseCustomColors) +#: rc.cpp:117 +msgid "Use custom colors" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:80 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:120 +msgid "Font Size" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MinimumFontSize) +#: rc.cpp:123 +msgid "Minimum font size:" +msgstr "Shriftning eng kichik oʻlchami:" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MediumFontSize) +#: rc.cpp:126 +msgid "Medium font size:" +msgstr "Shriftning oʻrtacha oʻlchami:" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:169 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:129 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:132 +msgid "Standard font:" +msgstr "Andoza shrift:" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:135 +msgid "Fixed font:" +msgstr "Eni oʻzgarmaydigan shrift:" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:138 +msgid "Serif font:" +msgstr "Serif shrift:" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:141 +msgid "Sans serif font:" +msgstr "Sans serif shrift:" + +#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UnderlineLinks) +#: rc.cpp:144 +msgid "&Underline links" +msgstr "Bogʻlarni t&agini chizish" + +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:10 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:147 +msgid "Default Archive Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_DisableArchiving) +#: rc.cpp:150 +msgid "Disable archiving" +msgstr "Arxivlashni oʻchirish" + +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_KeepAllArticles) +#: rc.cpp:153 +msgid "Keep all articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleNumber) +#: rc.cpp:156 +msgid "Limit feed archive size to:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleAge) +#: rc.cpp:159 +msgid "Delete articles older than: " +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DoNotExpireImportantArticles) +#: rc.cpp:162 +msgid "Do not expire important articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConfigName) +#: rc.cpp:165 +msgid "Online reader accounts:" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList) +#: rc.cpp:168 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList) +#: rc.cpp:171 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_add) +#: rc.cpp:174 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_update) +#: rc.cpp:177 +msgid "Modify..." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_remove) +#: rc.cpp:180 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDeletePolicy) +#: rc.cpp:183 +msgid "Delete feeds:" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:186 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccountGoogleReader) +#: rc.cpp:189 +msgid "Login:" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPasswordGoogleReader) +#: rc.cpp:192 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:195 +msgid "File:" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:198 rc.cpp:479 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Foo) +#: rc.cpp:201 +msgid "Bar Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Foo) +#: rc.cpp:204 +msgid "Bar!" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:57 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#: rc.cpp:207 rc.cpp:494 rc.cpp:521 +msgid "&Article" +msgstr "&Maqola" + +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService) +#: rc.cpp:210 +msgid "Service URL" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService) +#: rc.cpp:213 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:216 +msgid "Login" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:219 +msgid "Service" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:222 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:225 +msgid "Service URL:" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:231 +msgid "Show Quick Filter Bar" +msgstr "Qidirish panelini koʻrsatish" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:234 +msgid "Status Filter" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:237 +msgid "Stores the last status filter setting" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:240 +msgid "Text Filter" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:20 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:243 +msgid "Stores the last search line text" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:246 +msgid "View Mode" +msgstr "Koʻrish usuli" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:249 +msgid "Article display mode." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:252 +msgid "Sizes for first splitter" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:29 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:255 +msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:33 +#. i18n: ectx: label, entry, group (View) +#: rc.cpp:258 +msgid "Sizes for second splitter" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:34 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) +#: rc.cpp:261 +msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:64 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:264 +msgid "Archive Mode" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:68 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:267 +msgid "Keep All Articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:69 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:270 +msgid "Save an unlimited number of articles." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:72 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:273 +msgid "Limit Number of Articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:73 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:276 +msgid "Limit the number of articles in a feed" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:76 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:279 +msgid "Delete Expired Articles" +msgstr "Muddati oʻtgan maqolalarni oʻchirish" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:77 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:282 +msgid "Delete expired articles" +msgstr "Muddati oʻtgan maqolalarni oʻchirish" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:80 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:285 +msgid "Disable Archiving" +msgstr "Arxivlashni oʻchirish" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:81 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:288 +msgid "Do not save any articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:86 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:291 +msgid "Expiry Age" +msgstr "Muddati oʻtish vaqt" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:87 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:294 +msgid "Default expiry age for articles in days." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:91 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:297 +msgid "Article Limit" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:92 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:300 +msgid "Number of articles to keep per feed." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:96 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:303 +msgid "Do Not Expire Important Articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:97 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) +#: rc.cpp:306 +msgid "" +"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " +"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:103 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Network) +#: rc.cpp:309 +msgid "Concurrent Fetches" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:104 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) +#: rc.cpp:312 +msgid "Number of concurrent fetches" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:108 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Network) +#: rc.cpp:315 +msgid "Use HTML Cache" +msgstr "HTML keshidan foydalanish" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:109 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) +#: rc.cpp:318 +msgid "" +"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"unnecessary traffic. Disable only when necessary." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:113 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) +#: rc.cpp:321 +msgid "" +"This option allows user to specify custom user-agent string instead of using " +"the default one. This is here because some proxies may interrupt the " +"connection because of having \"gator\" in the name." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:119 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:324 +msgid "Fetch on startup" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:120 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:327 +msgid "Fetch feedlist on startup." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:124 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:330 +msgid "Mark all feeds as read on startup" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:125 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:333 +msgid "Mark all feeds as read on startup." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:129 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:336 +msgid "Use interval fetching" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:130 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:340 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:134 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:343 +msgid "Interval for autofetching" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:135 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:346 +msgid "Interval for autofetching in minutes." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:139 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:349 +msgid "Use notifications" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:140 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:352 +msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:144 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:355 +msgid "Show tray icon" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:145 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:358 +msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:149 +#. i18n: ectx: label, entry, group (General) +#: rc.cpp:361 +msgid "Display an unread article count in the tray icon" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:150 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) +#: rc.cpp:364 +msgid "" +"Whether or not to show the number of unread articles in the tray icon. " +"Disable this if you find the unread article count distracting." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:157 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:370 +msgid "Always show the tab bar, even when only one tab is open" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:161 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:373 +msgid "Show close buttons on tabs" +msgstr "Tablarda yopish tugmasini koʻrsatish" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:162 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:376 +msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" +msgstr "Tablarda veb-sayt nishoncha oʻrniga yopish tugmasini koʻrsatish" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:167 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:382 +msgid "" +"Open a link which would normally open in a new window (external browser) in " +"a new tab instead" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:171 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:385 +msgid "Use default KDE web browser" +msgstr "Andoza veb-brauzeridan foydalanish" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:172 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:388 +msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:177 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:394 +msgid "Use the specified command when opening in external browser." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:181 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:398 +#, no-c-format +msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:185 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:401 +msgid "What the click with left mouse button should do." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:194 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) +#: rc.cpp:404 +msgid "What the click with middle mouse button should do." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:219 +#. i18n: ectx: label, entry, group (Advanced) +#: rc.cpp:407 +msgid "Archive Backend" +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:223 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseMarkReadDelay), group (Advanced) +#: rc.cpp:410 +msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:227 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkReadDelay), group (Advanced) +#: rc.cpp:413 +msgid "" +"Configurable delay between selecting an article and it being marked as read." +msgstr "" + +#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:231 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Advanced) +#: rc.cpp:416 +msgid "Resets the quick filter when changing feeds." +msgstr "" + +#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:422 +msgid "Add New Source" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:425 +msgid "Feed &URL:" +msgstr "Yangiliklar tasmasining &manzili:" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:42 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1) +#: rc.cpp:431 +msgid "&General" +msgstr "&Umumiy" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_updateInterval) +#: rc.cpp:434 +msgid "U&se a custom update interval" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, updateLabel) +#: rc.cpp:437 +msgid "Update &every:" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_useNotification) +#: rc.cpp:440 +msgid "Notify when new articles arri&ve" +msgstr "Yangi maqola kelganda xabar &berish" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:443 +msgid "&URL:" +msgstr "&URL:" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:446 +msgid "&Name:" +msgstr "&Nomi:" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:157 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, feedNameEdit) +#: rc.cpp:449 +msgid "Display name of RSS column" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:183 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) +#: rc.cpp:452 +msgid "Ar&chive" +msgstr "&Arxivlash" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_globalDefault) +#: rc.cpp:455 +msgid "&Use default settings" +msgstr "&Andoza moslamalardan foydalanish" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_disableArchiving) +#: rc.cpp:458 +msgid "Di&sable archiving" +msgstr "Arxiv&lashni oʻchirish" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_limitArticleNumber) +#: rc.cpp:461 +msgid "Limit archi&ve to:" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:260 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_limitArticleAge) +#: rc.cpp:464 +msgid "&Delete articles older than:" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:312 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_keepAllArticles) +#: rc.cpp:467 +msgid "&Keep all articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:320 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3) +#: rc.cpp:470 +msgid "Adva&nced" +msgstr "Qoʻshimch&a" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:353 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_loadWebsite) +#: rc.cpp:473 +msgid "Load the &full website when reading articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:360 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_markRead) +#: rc.cpp:476 +msgid "Mar&k articles as read when they arrive" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:11 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:482 rc.cpp:509 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:16 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:21 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:485 rc.cpp:512 +msgid "&View" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:21 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#. i18n: file: src/pageviewer.rc:34 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#: rc.cpp:488 rc.cpp:515 rc.cpp:536 +msgid "&Go" +msgstr "Oʻ&tish" + +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:26 +#. i18n: ectx: Menu (feed) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:44 +#. i18n: ectx: Menu (feed) +#: rc.cpp:491 rc.cpp:518 +msgid "Fee&d" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:36 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:73 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:497 rc.cpp:524 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:47 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:84 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:500 rc.cpp:527 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:51 +#. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:94 +#. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) +#: rc.cpp:503 rc.cpp:530 +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:54 +#. i18n: ectx: ToolBar (textToSpeechToolBar) +#. i18n: file: src/akregator_part.rc:102 +#. i18n: ectx: ToolBar (textToSpeechToolBar) +#: rc.cpp:506 rc.cpp:533 +msgid "Speech Toolbar" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/drkonqi.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/drkonqi.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/drkonqi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-04-13 11:27:55.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2284 @@ +# translation of drkonqi.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drkonqi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:04+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:34 +msgctxt "@title title of the dialog" +msgid "About Bug Reporting - Help" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:48 +msgctxt "@title" +msgid "Information about bug reporting" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:50 +msgctxt "@info/rich" +msgid "You can help us improve this software by filing a bug report." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:51 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not " +"have to file a bug report." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:53 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"In order to generate a useful bug report we need some information about both " +"the crash and your system. (You may also need to install some debug " +"packages.)" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:58 +msgctxt "@title" +msgid "Bug Reporting Assistant Guide" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:60 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"This assistant will guide you through the crash reporting process for the " +"KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug " +"report must be in English, if possible, as KDE is formed internationally." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170 +#: reportassistantdialog.cpp:71 +msgctxt "@title" +msgid "What do you know about the crash?" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:70 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"In this page you need to describe how much do you know about the desktop and " +"the application state before it crashed." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:72 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, " +"and what you were doing when the application crashed (this information is " +"going to be requested later.) You can mention: " +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:75 +msgctxt "@info/rich crash situation example" +msgid "actions you were taking inside or outside the application" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:77 +msgctxt "@info/rich crash situation example" +msgid "" +"documents or images that you were using and their type/format (later if you " +"go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file " +"to the report)" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:80 +msgctxt "@info/rich crash situation example" +msgid "widgets that you were running" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:81 +msgctxt "@info/rich crash situation example" +msgid "the URL of a web site you were browsing" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:82 +msgctxt "@info/rich crash situation example" +msgid "configuration details of the application" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:83 +msgctxt "@info/rich crash situation example" +msgid "or other strange things you notice before or after the crash. " +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:85 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug " +"report after it is posted to the bug tracking system." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:90 +msgctxt "@title" +msgid "Crash Information (backtrace)" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:92 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"This page will generate a \"backtrace\" of the crash. This is information " +"that tells the developers where the application crashed." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:95 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If the crash information is not detailed enough, you may need to install " +"some debug packages and reload it (if the Install Debug " +"Symbols button is available you can use it to automatically " +"install the missing information.)" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:99 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"You can find more information about backtraces, what they mean, and how they " +"are useful at %1" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:101 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the " +"missing debugging packages) you can continue." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:106 +msgctxt "@title" +msgid "Conclusions" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:108 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Using the quality of the crash information gathered, and your answers on the " +"previous page, the assistant will tell you if the crash is worth reporting " +"or not." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:111 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If the crash is worth reporting but the application is not supported in the " +"KDE bug tracking system, you will need to directly contact the maintainer of " +"the application." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:114 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If the crash is listed as being not worth reporting, and you think the " +"assistant has made a mistake, you can still manually report the bug by " +"logging into the bug tracking system. You can also go back and change " +"information and download debug packages." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:122 +msgctxt "@title" +msgid "Login into the bug tracking system" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:124 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"We may need to contact you in the future to ask for further information. As " +"we need to keep track of the bug reports, you need to have an account on the " +"KDE bug tracking system. If you do not have one, you can create one here: " +"%1" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:130 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Then, enter your username and password and press the Login button. You can " +"use this login to directly access the KDE bug tracking system later." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:133 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"The KWallet dialog may appear when pressing Login to save your password in " +"the KWallet password system. Also, it will prompt you for the KWallet " +"password upon loading to autocomplete the login fields if you use this " +"assistant again." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:140 +msgctxt "@title" +msgid "List of possible duplicate reports" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:143 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"This page will search the bug report database for similar crashes which are " +"possible duplicates of your bug. If there are similar bug reports found, you " +"can double click on them to see details. Then, read the current bug report " +"information so you can check to see if they are similar. " +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:148 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If you are very sure your bug is the same as another that is previously " +"reported, you can set your information to be attached to the existing report." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:151 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If you are unsure whether your report is the same, follow the main options " +"to tentatively mark your crash as a duplicate of that report. This is " +"usually the safest thing to do. We cannot uncombine bug reports, but we can " +"easily merge them." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:155 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If not enough possible duplicates are found, or you did not find a similar " +"report, then you can force it to search for more bug reports (only if the " +"date range limit is not reached.)" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:158 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If you do not find any related reports, your crash information is not useful " +"enough, and you really cannot give additional information about the crash " +"context, then it is better to not file the bug report, thereby closing the " +"assistant." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:165 +msgctxt "@title" +msgid "Details of the bug report and your system" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:167 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"In this case you need to write a title and description of the crash. Explain " +"as best you can. " +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:171 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"You can also specify your distribution method (GNU/Linux distribution or " +"packaging system) or if you compiled the KDE Platform from sources." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:174 +msgctxt "@info/rich" +msgid "You should write in English." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:178 +msgctxt "@title" +msgid "Sending the Crash Report" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:180 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"The last page will send the bug report to the bug tracking system and will " +"notify you when it is done. It will then show the web address of the bug " +"report in the KDE bug tracking system, so that you can look at the report " +"later." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:184 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If the process fails, you can click Retry to try " +"sending the bug report again. If the report cannot be sent because the bug " +"tracking database has a problem, you can save it to a file to manually " +"report later." +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:190 +msgctxt "@info/rich" +msgid "Thank you for being part of KDE!" +msgstr "" + +#: aboutbugreportingdialog.cpp:191 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"If you are interested into helping us to organize bug reports allowing the " +"developers to focus on fixing the real issues, join the BugSquad (#kde-bugs " +"on FreeNode IRC) " +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:181 +msgctxt "@info examples about information the user can provide" +msgid "" +"Widgets you have in your desktop and panels (both official and unofficial), " +"desktop settings (wallpaper plugin, themes), activities, and dashboard " +"configuration." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:185 +msgctxt "@info examples about information the user can provide" +msgid "" +"State of Desktop Effects (Compositing), kind of effects enabled, window " +"decoration, and specific window rules and configuration." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:190 +msgctxt "@info examples about information the user can provide" +msgid "" +"sites you were visiting, number of opened tabs, plugins you have installed, " +"and any other non-default setting." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:194 +msgctxt "@info examples about information the user can provide" +msgid "" +"File view mode, grouping and sorting settings, preview settings, and " +"directory you were browsing." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:197 +msgctxt "@info examples about information the user can provide" +msgid "" +"Instant Messaging protocols you use, and plugins you have installed " +"(official and unofficial)." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:200 +msgctxt "@info examples about information the user can provide" +msgid "Mail protocols and account-types you use." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:205 +msgctxt "@info examples about information the user can provide" +msgid "Type of the document you were editing." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:211 +msgctxt "@info examples about information the user can provide" +msgid "" +"Type of media (extension and format) you were watching and/or listening to." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:60 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Reload" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:61 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to reload the crash information (backtrace). This is useful " +"when you have installed the proper debug symbol packages and you want to " +"obtain a better backtrace." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:68 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Install Debug Symbols" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:69 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Use this button to install the missing debug symbols packages." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:75 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to copy the crash information (backtrace) to the clipboard." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:82 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to save the crash information (backtrace) to a file. This is " +"useful if you want to take a look at it or to report the bug later." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:113 +msgid "" +"

What is a \"backtrace\" ?

A backtrace basically describes what " +"was happening inside the application when it crashed, so the developers may " +"track down where the mess started. They may look meaningless to you, but " +"they might actually contain a wealth of useful information.
Backtraces " +"are commonly used during interactive and post-mortem debugging.

" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:97 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:549 +msgctxt "@info:status" +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:138 +msgctxt "@info:status" +msgid "Generating backtrace... (this may take some time)" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:146 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Another debugger is currently debugging the same application. The crash " +"information could not be fetched." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:150 +msgctxt "@info:status" +msgid "The crash information could not be fetched." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:152 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Another debugging process is attached to the crashed application. Therefore, " +"the DrKonqi debugger cannot fetch the backtrace. Please close the other " +"debugger and click Reload." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:231 +msgctxt "@info" +msgid "The generated crash information is useful" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:234 +msgctxt "@info" +msgid "The generated crash information may be useful" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:237 +msgctxt "@info" +msgid "The generated crash information is probably not useful" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:240 +msgctxt "@info" +msgid "The generated crash information is not useful" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:244 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The rating of this crash information is invalid. This is a bug in DrKonqi " +"itself." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:255 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"You can click the Install Debug Symbols button in " +"order to automatically install the missing debugging information packages. " +"If this method does not work: please read How to create " +"useful crash reports to learn how to get a useful backtrace; install " +"the needed packages (list of files) and click the " +"Reload button." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:272 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Please read How to create useful crash reports to " +"learn how to get a useful backtrace; install the needed packages (list of files) and click the Reload " +"button." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:219 +msgctxt "@info:status" +msgid "The debugger has quit unexpectedly." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:222 backtracewidget.cpp:235 +msgctxt "@info:status" +msgid "The crash information could not be generated." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:225 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"You could try to regenerate the backtrace by clicking the " +"Reload button." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:231 +msgctxt "@info:status" +msgid "The debugger application is missing or could not be launched." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:237 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"You need to install the debugger package (%1) and click the " +"Reload button." +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:291 +msgctxt "@title:window" +msgid "Error during the installation of debug symbols" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:396 +msgid "" +"The packages containing debug information for the following application and " +"libraries are missing:" +msgstr "" + +#: backtracewidget.cpp:405 +msgctxt "messagebox title" +msgid "Missing debug information packages" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:249 +msgctxt "@info" +msgid "Unknown response from the server" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:281 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:745 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Invalid report information (malformed data). This could mean that the bug " +"report does not exist, or the bug tracking site is experiencing a problem." +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:289 +msgctxt "@info" +msgid "Invalid bug list: corrupted data" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:328 bugzillalib.cpp:367 bugzillalib.cpp:415 +#: bugzillalib.cpp:444 +msgctxt "@info" +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Error while attaching the data to the bug report: %1" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:415 +msgctxt "@info" +msgid "Missing bug ID or comment in the query. Unknown error" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:438 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Error while adding a new comment into the bug report: %1" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:442 +msgctxt "@info" +msgid "Unknown error while adding a new comment into the bug report" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:473 +msgctxt "@info" +msgid "Missing bug ID in the query. Unknown error" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:447 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Error while adding yourself to the CC list: %1" +msgstr "" + +#: bugzillalib.cpp:653 +msgctxt "@info" +msgid "You are not logged in. Make sure cookies are enabled." +msgstr "" + +#: debugpackageinstaller.cpp:67 +msgctxt "@title:window" +msgid "Missing debug symbols" +msgstr "" + +#: debugpackageinstaller.cpp:68 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." +msgstr "" + +#: debugpackageinstaller.cpp:103 +msgctxt "@info" +msgid "Could not find debug symbol packages for this application." +msgstr "" + +#: debugpackageinstaller.cpp:114 +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error was encountered during the installation of the debug symbol " +"packages." +msgstr "" + +#: drkonqi.cpp:123 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Report saved to %1." +msgstr "" + +#: drkonqi.cpp:126 +msgctxt "@info" +msgid "Could not create a file in which to save the report." +msgstr "" + +#: drkonqi.cpp:137 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Filename" +msgstr "" + +#: drkonqi.cpp:153 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:63 +msgctxt "@title:tab general information" +msgid "&General" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:67 +msgctxt "@title:tab" +msgid "&Developer Information" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:98 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"We are sorry, %1 closed unexpectedly." +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:104 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"As the Crash Handler itself has failed, the automatic reporting " +"process is disabled to reduce the risks of failing again.Please, " +"manually report this error in the \"drkonqi\" product at %1. Do not forget " +"to include the backtrace from the Developers Information tab." +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:104 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The reporting assistant is disabled because the crash handler dialog " +"was started in safe mode.You can manually report this bug to %1 " +"(including the backtrace from the Developer Information tab.)" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:110 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You can help us improve KDE Software by reporting this error.Learn more about bug " +"reporting.It is safe to close this dialog if you " +"do not want to report this bug." +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:117 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You cannot report this error, because the application does not provide " +"a bug reporting address." +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:127 +msgctxt "@label" +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Executable: %1 PID: %2 " +"Signal: %3 (%4)" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:144 +msgctxt "@action:button" +msgid "Report Bug" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:147 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Starts the bug report assistant." +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:156 +msgctxt "" +"@action:button this is the debug menu button label which contains the " +"debugging applications" +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:157 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Starts a program to debug the crashed application." +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:176 +msgctxt "@action:button" +msgid "Restart Application" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:178 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Use this button to restart the crashed application." +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:186 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close this dialog (you will lose the crash information.)" +msgstr "" + +#: drkonqidialog.cpp:197 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" +msgid "Debug in %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "" +"The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." +msgstr "" + +#: main.cpp:57 +msgid "The KDE Crash Handler" +msgstr "" + +#: main.cpp:60 +msgid "(C) 2000-2009, The DrKonqi Authors" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Hans Petter Bieker" +msgstr "" + +#: main.cpp:63 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Dario Andres Rodriguez" +msgstr "" + +#: main.cpp:65 +msgctxt "@info:credit" +msgid "George Kiagiadakis" +msgstr "" + +#: main.cpp:67 +msgctxt "@info:credit" +msgid "A. L. Spehr" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgctxt "@info:shell" +msgid "The signal number that was caught" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 +msgctxt "@info:shell" +msgid "Name of the program" +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgctxt "@info:shell" +msgid "Path to the executable" +msgstr "" + +#: main.cpp:77 +msgctxt "@info:shell" +msgid "The version of the program" +msgstr "" + +#: main.cpp:78 +msgctxt "@info:shell" +msgid "The bug address to use" +msgstr "" + +#: main.cpp:79 +msgctxt "@info:shell" +msgid "Translated name of the program" +msgstr "" + +#: main.cpp:80 +msgctxt "@info:shell" +msgid "The PID of the program" +msgstr "" + +#: main.cpp:81 +msgctxt "@info:shell" +msgid "Startup ID of the program" +msgstr "" + +#: main.cpp:82 +msgctxt "@info:shell" +msgid "The program was started by kdeinit" +msgstr "" + +#: main.cpp:83 +msgctxt "@info:shell" +msgid "Disable arbitrary disk access" +msgstr "" + +#: main.cpp:84 +msgctxt "@info:shell" +msgid "The program has already been restarted" +msgstr "" + +#: main.cpp:87 +msgctxt "@info:shell" +msgid "Keep the program running and generate the backtrace at startup" +msgstr "" + +#: main.cpp:89 +msgctxt "@info:shell" +msgid "The thread id of the failing thread" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_rememberLabel) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@label question" +msgid "" +"Do you remember what you were doing prior to the crash?" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationYes) +#: rc.cpp:8 +msgctxt "" +"@option:radio \"yes\" to the question \"do you remember what were you doing " +"prior to the crash?\"" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationNo) +#: rc.cpp:12 +msgctxt "" +"@option:radio \"No\" to the question \"do you remember what were you doing " +"prior to the crash?\"" +msgid "No" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_reproducibleLabel) +#: rc.cpp:16 +msgctxt "@label question" +msgid "" +"Does the application crash again if you repeat the same " +"situation?" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:118 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_reproducibleBox) +#: rc.cpp:19 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"If you tried to repeat the situation, select how often the application " +"crashes" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:121 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_reproducibleBox) +#: rc.cpp:22 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"If you tried to repeat the situation, select how often the application " +"crashes" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) +#: rc.cpp:25 +msgctxt "@item:inlistbox user didn't tried to repeat the crash situation" +msgid "I did not try again" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) +#: rc.cpp:28 +msgctxt "" +"@item:inlistbox the crash cannot be reproduce. reproduciblity->never" +msgid "Never" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) +#: rc.cpp:31 +msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced sometimes" +msgid "Sometimes" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) +#: rc.cpp:34 +msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced every time" +msgid "Every time" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_informationLabel) +#: rc.cpp:37 +msgctxt "@label question" +msgid "" +"Please select which additional information you can provide:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:212 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp) +#: rc.cpp:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Check this option if you can describe what were you doing inside the " +"application before it crashed" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:215 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp) +#: rc.cpp:43 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check this option if you can describe what were you doing inside the " +"application before it crashed" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:225 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) +#: rc.cpp:46 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in " +"the application or the whole desktop" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:228 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) +#: rc.cpp:49 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in " +"the application or the whole desktop" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) +#: rc.cpp:34 +msgctxt "" +"@option:check kind of information the user can provide about the crash" +msgid "Unusual desktop behavior I noticed" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:246 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) +#: rc.cpp:55 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Check this option if you can provide application specific details or " +"settings that may be related to the crash. You can check the examples (if " +"available.)" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:249 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) +#: rc.cpp:58 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check this option if you can provide application specific details or " +"settings that may be related to the crash. You can check the examples (if " +"available.)" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:226 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) +#: rc.cpp:37 +msgctxt "" +"@option:check kind of information the user can provide about the crash" +msgid "Custom settings of the application that may be related" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:284 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_appSpecificDetailsExamples) +#: rc.cpp:64 +msgctxt "" +"@label clicking/hovering this, the user will get examples about application " +"specific details s/he can provide" +msgid "Examples" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel) +#: rc.cpp:40 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"See if your bug has already been reported. Double click a report in the list " +"and compare it to yours. You can suggest that your crash is a duplicate of " +"that report or directly attach your information to it." +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) +#: rc.cpp:43 +msgctxt "@title:column" +msgid "Bug ID" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) +#: rc.cpp:46 +msgctxt "@title:column" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_selectedPossibleDuplicatesLabel) +#: rc.cpp:49 +msgctxt "" +"@label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in" +msgid "Possible duplicates:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOwnBacktraceCheckBox) +#: rc.cpp:79 +msgctxt "" +"@option:check user must check this to preview the own backtrace (in order to " +"compare it with the one in the showed report)" +msgid "Show the backtrace of the crash I experienced to compare (advanced)" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonCrashLabel) +#: rc.cpp:82 +msgid "" +"This is likely to be a common crash, and a lot of different " +"cases' details may have been provided already. Proceed only if you can " +"add new information (not already mentioned). " +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, proceedLabel) +#: rc.cpp:85 +msgid "Do you want to proceed with the reporting process?" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioNo) +#: rc.cpp:88 +msgid "No, do not file a new bug report, and cancel the assistant" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:152 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioYes) +#: rc.cpp:92 +msgid "Proceed with reporting the bug" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, areYouSureLabel) +#: rc.cpp:96 +msgid "" +"Are you sure this report matches your crash situation?" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, markAsDuplicateCheck) +#: rc.cpp:99 +msgid "Not really sure: mark as a possible duplicate" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:219 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, attachToBugReportCheck) +#: rc.cpp:103 +msgid "Completely sure: attach my information to this report" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel) +#: rc.cpp:55 +msgctxt "@info/rich" +msgid "Complete the bug report fields: Use English." +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_titleLabel) +#: rc.cpp:58 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "" +"Title of the bug report: (examples)" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_detailsLabel) +#: rc.cpp:112 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "" +"Information about the crash: (help and " +"examples)" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:51 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_distributionGroupBox) +#: rc.cpp:64 +msgctxt "@title:group" +msgid "Distribution method:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_compiledSourcesCheckBox) +#: rc.cpp:67 +msgctxt "@option:check" +msgid "KDE Platform is compiled from sources" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_crashInfoLabel) +#: rc.cpp:70 +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"The crash and system information will be automatically added to the " +"bug report." +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_userLabel) +#: rc.cpp:73 +msgctxt "@label:textbox bugzilla account username" +msgid "Username:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_passwordLabel) +#: rc.cpp:76 +msgctxt "@label:textbox bugzilla account password" +msgid "Password:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_savePasswordCheckBox) +#: rc.cpp:79 +msgctxt "@option:check" +msgid "Save login information using the KDE Wallet system" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_preview.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_previewDescriptionLabel) +#: rc.cpp:82 +msgctxt "@label" +msgid "" +"This is a preview of the report's contents which will be sent. \n" +"If you want to modify it go the previous pages." +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_launchPageOnFinish) +#: rc.cpp:86 +msgctxt "@option:check" +msgid "Open the bug report page when clicking the Finish button" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish) +#: rc.cpp:89 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restart the application when clicking the Finish button" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_conclusions.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish) +#: rc.cpp:92 +msgid "Restart the application when clicking the Finish button" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_introduction.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel) +#: rc.cpp:95 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This assistant will analyze the crash information and guide you through the " +"bug reporting process." +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/assistantpage_introduction.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_warningLabel) +#: rc.cpp:149 +msgctxt "@info note before starting the bug reporting process" +msgid "" +"

Since communication between you and the developers is required for " +"effective debugging, to continue reporting this bug it is required " +"for you to agree that developers may contact you.

Feel " +"free to close this dialog if you do not accept this.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: ui/backtracewidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_toggleBacktraceCheckBox) +#: rc.cpp:153 +msgid "Show backtrace content (advanced)" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Crash Reporting Assistant" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:61 +msgctxt "@title" +msgid "Welcome to the Reporting Assistant" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:84 +msgctxt "@title" +msgid "Fetching the Backtrace (Automatic Crash Information)" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:94 +msgctxt "@title" +msgid "Results of the Analyzed Crash Details" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:105 +msgctxt "@title" +msgid "Login into the KDE Bugtracking System" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:116 +msgctxt "@title" +msgid "Look for Possible Duplicate Reports" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:126 +msgctxt "@title" +msgid "Enter the Details about the Crash" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:135 +msgctxt "@title" +msgid "Preview the Report" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:318 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close the assistant" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:321 +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:328 +msgctxt "@action:button" +msgid "Save information and close" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:331 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you really want to close the bug reporting assistant?The crash " +"information is still valid, so you can save the report before closing if you " +"want." +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:334 reportassistantdialog.cpp:349 +msgctxt "@title:window" +msgid "Close the Assistant" +msgstr "" + +#: reportassistantdialog.cpp:347 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to close the bug reporting assistant?" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:105 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This crash information is not useful enough, do you want to try to improve " +"it? You will need to install some debugging packages." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:108 +msgctxt "@title:window" +msgid "Crash Information is not useful enough" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:131 +#, kde-format +msgctxt "" +"@option:check kind of information the user can provide about the crash, %1 " +"is the application name" +msgid "What I was doing when the application \"%1\" crashed" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:215 +#, kde-format +msgctxt "@label examples about information the user can provide" +msgid "Examples: %1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:249 reportassistantpages_bugzilla.cpp:488 +msgctxt "@action:button" +msgid "Sho&w Contents of the Report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:251 reportassistantpages_bugzilla.cpp:490 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to show the generated report information about this crash." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:279 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "Report to %1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:311 +msgctxt "@info" +msgid "The automatically generated crash information is useful." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:316 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The automatically generated crash information lacks some details but may be " +"still be useful." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:323 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The automatically generated crash information lacks important details and it " +"is probably not helpful." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:333 +msgctxt "@info" +msgid "The crash information was not generated because it was not needed." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:337 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The automatically generated crash information does not contain enough " +"information to be helpful." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:340 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You can improve it by installing debugging packages and reloading the " +"crash on the Crash Information page. You can get help with the Bug Reporting " +"Guide by clicking on the Help button." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:354 +msgctxt "@info" +msgid "The information you can provide could be considered helpful." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:357 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The information you can provide is not considered helpful enough in this " +"case." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:369 +msgctxt "@info" +msgid "This report is considered helpful." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:374 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"This application's bugs are reported to the KDE bug tracking system: click " +"Next to start the reporting process. You can manually " +"report at %1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:385 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"This application is not supported in the KDE bug tracking system. Click " +"Finish to report this bug to the application " +"maintainer. Also, you can manually report at %1." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:400 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This report does not contain enough information for the developers, so the " +"automated bug reporting process is not enabled for this crash." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:403 +msgctxt "@info" +msgid "If you wish, you can go back and change your answers. " +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:412 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"You can manually report this bug at %1. Click " +"Finish to close the assistant." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:418 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"You can manually report this bug to its maintainer at %1. Click " +"Finish to close the assistant." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:437 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain report to url/mail address" +msgid "Report to %1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:464 +msgctxt "@title:window" +msgid "Contents of the Report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:469 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Save to File..." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_base.cpp:471 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to save the generated crash report information to a file. " +"You can use this option to report the bug later." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:60 +#, kde-format +msgctxt "@info:status '1' is replaced with \"bugs.kde.org\"" +msgid "You need to login with your %1 account in order to proceed." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:63 +msgctxt "@action:button" +msgid "Login" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:65 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to login to the KDE bug tracking system using the provided " +"username and password." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:80 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"You need a user account on the KDE bug tracking " +"system in order to file a bug report, because we may need to contact " +"you later for requesting further information. If you do not have one, you " +"can freely create one here. Please do not use " +"disposable email accounts." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:91 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error when trying to login: %1." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:status the user is logged at the bugtracker site as USERNAME" +msgid "Logged in at the KDE bug tracking system (%1) as: %2." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:210 +msgid "Failed to communicate with kded. Make sure it is running." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:213 +msgid "Failed to load KCookieServer. Check your KDE installation." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:225 +msgid "Failed to communicate with KCookieServer." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:233 +#, kde-format +msgctxt "@info 1 is the bugzilla website url" +msgid "" +"Cookies are not allowed in your KDE network settings. In order to proceed, " +"you need to allow %1 to set cookies." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:238 +#, kde-format +msgctxt "@action:button 1 is the bugzilla website url" +msgid "Allow %1 to set cookies" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:242 +msgctxt "@action:button do not allow bugs.kde.org to set cookies" +msgid "No, do not allow" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "@info:status '1' is a url, '2' the username" +msgid "Performing login at %1 as %2..." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:256 +msgctxt "@info:status/rich" +msgid "Error: Invalid username or password" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:308 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:310 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Debian stable" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:312 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Debian testing" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:314 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Debian unstable" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:316 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Exherbo" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:318 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Gentoo" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:320 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Mandriva" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:412 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Mageia" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:322 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Slackware" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:324 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "SuSE/OpenSUSE" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:326 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "RedHat" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:328 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Fedora" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:330 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Kubuntu/Ubuntu (and derivatives)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:333 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Pardus" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:427 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Chakra" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:335 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Archlinux" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:337 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "FreeBSD (Ports)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:339 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "NetBSD (pkgsrc)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:341 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "OpenBSD" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:343 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Mac OS X" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:345 +msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" +msgid "Solaris" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:494 +msgctxt "the minimum required length of a text was reached" +msgid "Minimum length reached" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:497 +msgctxt "the minimum required length of a text wasn't reached yet" +msgid "Provide more information" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:531 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The description about the crash details does not provide enough information " +"yet.

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:534 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The amount of required information is proportional to the quality of the " +"other information like the backtrace or the reproducibility rate.

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:542 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Previously, you told DrKonqi that you could provide some contextual " +"information. Try writing more details about your situation. (even little " +"ones could help us.)

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:547 +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you cannot provide more information, your report will probably waste " +"developers' time. Can you tell us more?" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:398 +msgid "Yes, let me add more information" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:401 +msgid "No, I cannot add any other information" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:404 +msgctxt "@title:window" +msgid "We need more information" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:446 +msgctxt "@info:tooltip examples of good bug report titles" +msgid "" +"Examples of good titles:\"Plasma crashed after adding " +"the Notes widget and writing on it\"\"Konqueror crashed when accessing " +"the Facebook application 'X'\"\"Kopete suddenly closed after resuming " +"the computer and talking to a MSN buddy\"\"Kate closed while editing a " +"log file and pressing the Delete key a couple of times\"" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:582 +msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" +msgid "Describe in as much detail as possible the crash circumstances:" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:586 +msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" +msgid "" +"- Detail which actions were you taking inside and outside the application an " +"instant before the crash." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:592 +msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" +msgid "" +"- Note if you noticed any unusual behavior in the application or in the " +"whole environment." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:598 +msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" +msgid "- Note any non-default configuration in the application." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:603 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:tooltip examples of configuration details. the examples are already " +"translated" +msgid "Examples: %1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:482 +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:491 +msgctxt "@action:button" +msgid "Retry..." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:484 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to retry sending the crash report if it failed before." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:511 +msgctxt "@info:status" +msgid "Sending crash report... (please wait)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:528 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Crash report sent.URL: %1Thank you for being part of " +"KDE. You can now close this window." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:538 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error sending the crash report: %1." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:560 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain report to KDE bugtracker address" +msgid "Report to %1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:767 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unhandled Bugzilla Error" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:771 +msgctxt "@action:button save html to a file" +msgid "Save to a file" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:802 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"There was an unhandled Bugzilla error: %1.
Below is the HTML that " +"DrKonqi received. Try to perform the action again or save this error page to " +"submit a bug against DrKonqi." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:63 +msgctxt "@item:intable custom/manaul bug report number" +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:64 +msgctxt "@item:intable custom bug report number description" +msgid "Manually enter a bug report ID" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70 +msgctxt "@info:tooltip / whatsthis" +msgid "Select this option to manually load a specific bug report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70 +msgctxt "@action:button" +msgid "Search for more reports" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:72 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to search for more similar bug reports on an earlier date." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:78 +msgctxt "@action:button" +msgid "Retry search" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:80 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Use this button to retry the search that previously failed." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:84 +msgctxt "@action:button" +msgid "Open selected report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:86 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Use this button to view the information of the selected bug report." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:90 +msgctxt "@action:button" +msgid "Stop searching" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:92 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Use this button to stop the current search." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:104 +msgctxt "@action:button remove the selected item from a list" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:106 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Use this button to remove a selected possible duplicate" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:166 +msgid "There are no real duplicates" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:175 +msgid "" +"Press this button to declare that, in your opinion and according to your " +"experience, the reports found as similar do not match the crash you have " +"experienced, and you believe it is unlikely that a better match would be " +"found after further review." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:170 +msgid "Let me check more reports" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:184 +msgid "" +"Press this button if you would rather review more reports in order to find a " +"match for the crash you have experienced." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:174 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You have not selected any possible duplicates, or a report to which to " +"attach your crash information. Have you read all the reports, and can you " +"confirm that there are no real duplicates?" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:177 +msgctxt "@title:window" +msgid "No selected possible duplicates" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:203 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Searching for duplicates (from %1 to %2)..." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:231 +msgctxt "@info:status" +msgid "Search stopped." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:233 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Search stopped. Showing results from %1 to %2" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:279 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Showing results from %1 to %2" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:294 +msgctxt "@info/plain bug status" +msgid "[Open]" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:299 +msgctxt "@info/plain bug resolution" +msgid "[Fixed]" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:301 +msgctxt "@info/plain bug resolution" +msgid "[Non-reproducible]" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:319 +msgctxt "@info/plain bug resolution" +msgid "[Duplicate report]" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:305 +msgctxt "@info/plain bug resolution" +msgid "[Invalid]" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:308 +msgctxt "@info/plain bug resolution" +msgid "[External problem]" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:311 +msgctxt "@info/plain bug status" +msgid "[Incomplete]" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:336 +msgctxt "@info:status" +msgid "Search Finished. No reports found." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:352 +msgctxt "@info:status" +msgid "Error fetching the bug report list" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Error fetching the bug report list%1.Please " +"wait some time and try again." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:383 +msgctxt "@title:window" +msgid "Enter a custom bug report number" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:384 +msgctxt "@label" +msgid "Enter the number of the bug report you want to check" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:457 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"The report is going to be attached to bug " +"%1. Cancel" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:485 +msgctxt "@title:window" +msgid "Bug Description" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:493 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Use this button to retry loading the bug report." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:520 +msgctxt "@action:button" +msgid "Suggest this crash is related" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:521 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Use this button to suggest that the crash you experienced is related to this " +"bug report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:568 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Report's webpage" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:556 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Loading information about bug %1 from %2...." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:577 +msgctxt "@info/plain" +msgid "" +"Backtrace of the crash I experienced:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:580 +msgctxt "@action:button let the user to choose to read the main report" +msgid "Yes, read the main report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:584 +msgctxt "@action:button let the user choose to read the original report" +msgid "No, let me read the report I selected" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:587 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The report you selected (bug %1) is already marked as " +"duplicate of bug %2. Do you want to read that report instead? " +"(recommended)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:591 +msgctxt "@title:window" +msgid "Nested duplicate detected" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:634 +#, kde-format +msgctxt "comment $number to use as subtitle" +msgid "

Comment %1:

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:651 +msgctxt "@info bug status" +msgid "Opened (Unconfirmed)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:655 +msgctxt "@info bug status" +msgid "Opened (Unfixed)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:663 +#, kde-format +msgctxt "@info bug resolution, fixed in version" +msgid "Fixed in version \"%1\"" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666 +#, kde-format +msgctxt "@info bug resolution, fixed by kde devs in version" +msgid "the bug was fixed by KDE developers in version \"%1\"" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:620 +msgctxt "@info bug resolution" +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:621 +msgctxt "@info bug resolution" +msgid "the bug was fixed by KDE developers" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:623 +msgctxt "@info bug resolution" +msgid "Non-reproducible" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666 +msgctxt "@info bug resolution" +msgid "Duplicate report (Already reported before)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:627 +msgctxt "@info bug resolution" +msgid "Not a valid report/crash" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:630 +msgctxt "@info bug resolution" +msgid "Not caused by a problem in the KDE's Applications or libraries" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:674 +msgctxt "@info bug resolution" +msgid "" +"the bug is caused by a problem in an external application or library, or by " +"a distribution or packaging issue" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:639 +#, kde-format +msgctxt "@info bug status, %1 is the resolution" +msgid "Closed (%1)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:642 +msgctxt "@info bug status" +msgid "Temporarily closed, because of a lack of information" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:691 +msgid "" +"

The bug report's title is often written by its reporter and may not " +"reflect the bug's nature, root cause or other visible symptoms you could use " +"to compare to your crash. Please read the complete report and all the " +"comments below.

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:697 +#, kde-format +msgid "" +"

This bug report has %1 duplicate report. That means this is " +"probably a common crash. Please consider only adding a " +"comment or a note if you can provide new valuable information which was not " +"already mentioned.

" +msgid_plural "" +"

This bug report has %1 duplicate reports. That means this is " +"probably a common crash. Please consider only adding a " +"comment or a note if you can provide new valuable information which was not " +"already mentioned.

" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:714 +msgid "" +"

This bug report is not about a crash or about any other critical " +"bug.

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:721 +#, kde-format +msgctxt "@info bug report title (quoted)" +msgid "

\"%1\"

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:724 +#, kde-format +msgctxt "@info bug report status" +msgid "

Bug Report Status: %1

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:726 +#, kde-format +msgctxt "@info bug report product and component" +msgid "

Affected Component: %1 (%2)

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:729 +#, kde-format +msgctxt "@info bug report description" +msgid "

Description of the bug

%1

" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:734 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox bug report comments (already formatted)" +msgid "

Additional Comments

%1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Showing bug %1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:748 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"Error fetching the bug report%1.Please wait " +"some time and try again." +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:753 +msgctxt "@info" +msgid "Error fetching the bug report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:754 +msgctxt "@info:status" +msgid "Error fetching the bug report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:829 +msgctxt "@title:window" +msgid "Related Bug Report" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:832 +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel (Go back to the report)" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:834 +msgctxt "" +"@action:button continue with the selected option and close the dialog" +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:841 +#, kde-format +msgid "You are going to mark your crash as related to bug %1" +msgstr "" + +#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:854 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The report is closed because %1. If the crash is the same, adding further " +"information will be useless and will consume developers' time." +msgstr "" + +#: reportinterface.cpp:171 +msgctxt "@info/plain" +msgid "" +"In detail, tell us what you were doing when the application " +"crashed." +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/filetypes.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/filetypes.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/filetypes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-04-13 11:27:55.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,401 @@ +# translation of filetypes.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: filetypes\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:02+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: filegroupdetails.cpp:35 filetypedetails.cpp:147 +msgid "Left Click Action (only for Konqueror file manager)" +msgstr "" + +#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:152 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Faylni ichki koʻruvchida koʻrsatish" + +#: filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:153 +msgid "Show file in separate viewer" +msgstr "Faylni alohida koʻruvchida koʻrsatish" + +#: filegroupdetails.cpp:48 +msgid "" +"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you " +"click on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in " +"an embedded viewer or start up a separate application. You can change this " +"setting for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type " +"configuration. Dolphin shows files always in a separate viewer" +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:70 +msgid "" +"This button displays the icon associated with the selected file type. Click " +"on it to choose a different icon." +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:78 +msgid "" +"This is the icon associated with the selected file type. Choosing a " +"different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40." +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:84 +msgid "Filename Patterns" +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:96 +msgid "" +"This box contains a list of patterns that can be used to identify files of " +"the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the " +"file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain " +"text files." +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:104 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:127 +msgid "Add..." +msgstr "Qoʻshish" + +#: filetypedetails.cpp:110 +msgid "Add a new pattern for the selected file type." +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:112 kservicelistwidget.cpp:143 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:118 +msgid "Remove the selected filename pattern." +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:130 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:134 +msgid "" +"You can enter a short description for files of the selected file type (e.g. " +"'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror " +"to display directory content." +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:147 +msgid "Left Click Action in Konqueror" +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:156 +msgid "Ask whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)" +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:171 +msgid "" +"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you " +"click on a file of this type. Konqueror can either display the file in an " +"embedded viewer, or start up a separate application. If set to 'Use settings " +"for G group', the file manager will behave according to the settings of the " +"group G to which this type belongs; for instance, 'image' if the current " +"file type is image/png. Dolphin always shows files in a separate viewer." +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:183 +msgid "&General" +msgstr "&Umumiy" + +#: filetypedetails.cpp:184 +msgid "&Embedding" +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:221 +msgid "Add New Extension" +msgstr "Yangi kengaytmani qoʻshish" + +#: filetypedetails.cpp:222 +msgid "Extension:" +msgstr "Kengaytma:" + +#: filetypedetails.cpp:332 +#, kde-format +msgid "File type %1" +msgstr "" + +#: filetypedetails.cpp:338 +#, kde-format +msgid "Use settings for '%1' group" +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:59 +msgid "" +"

File Associations

This module allows you to choose which " +"applications are associated with a given type of file. File types are also " +"referred to as MIME types (MIME is an acronym which stands for " +"\"Multipurpose Internet Mail Extensions\").

A file association " +"consists of the following:

  • Rules for determining the MIME-type of a " +"file, for example the filename pattern *.png, which means 'all files with " +"names that end in .png', is associated with the MIME type " +"\"image/png\";
  • A short description of the MIME-type, for example " +"the description of the MIME type \"image/png\" is simply 'PNG image';
  • " +"
  • An icon to be used for displaying files of the given MIME-type, so that " +"you can easily identify the type of file in a file manager or file-selection " +"dialog (at least for the types you use often);
  • A list of the " +"applications which can be used to open files of the given MIME-type -- if " +"more than one application can be used then the list is ordered by " +"priority.
You may be surprised to find that some MIME types have " +"no associated filename patterns; in these cases, KDE is able to determine " +"the MIME-type by directly examining the contents of the file.

" +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:90 +msgid "Find file type or filename pattern" +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:96 +msgid "" +"Enter a part of a filename pattern, and only file types with a matching file " +"pattern will appear in the list. Alternatively, enter a part of a file type " +"name as it appears in the list." +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:104 +msgid "Known Types" +msgstr "Maʼlum turlar" + +#: filetypesview.cpp:111 +msgid "" +"Here you can see a hierarchical list of the file types which are known on " +"your system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to " +"collapse it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit " +"the information for that file type using the controls on the right." +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:125 +msgid "Click here to add a new file type." +msgstr "Yangi fayl turini qoʻshish uchun shu yerni bosing." + +#: filetypesview.cpp:127 filetypesview.cpp:388 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:154 +msgid "Select a file type by name or by extension" +msgstr "Fayl turini nomi yoki kengaytmasi boʻyicha tanlang" + +#: filetypesview.cpp:384 +msgid "&Revert" +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:385 +msgid "Revert this file type to its initial system-wide definition" +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:386 +msgid "" +"Click here to revert this file type to its initial system-wide definition, " +"which undoes any changes made to the file type. Note that system-wide file " +"types cannot be deleted. You can however empty their pattern list, to " +"minimize the chances of them being used (but the file type determination " +"from file contents can still end up using them)." +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:389 +msgid "Delete this file type definition completely" +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:390 +msgid "" +"Click here to delete this file type definition completely. This is only " +"possible for user-defined file types. System-wide file types cannot be " +"deleted. You can however empty their pattern list, to minimize the chances " +"of them being used (but the file type determination from file contents can " +"still end up using them)." +msgstr "" + +#: keditfiletype.cpp:122 +msgid "KEditFileType" +msgstr "KEditFileType" + +#: keditfiletype.cpp:123 +msgid "" +"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type" +msgstr "" + +#: keditfiletype.cpp:125 +msgid "(c) 2000, KDE developers" +msgstr "(c) 2000, KDE tuzuvchilari" + +#: keditfiletype.cpp:126 +msgid "Preston Brown" +msgstr "" + +#: keditfiletype.cpp:127 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: keditfiletype.cpp:133 +msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid" +msgstr "" + +#: keditfiletype.cpp:134 +msgid "File type to edit (e.g. text/html)" +msgstr "Tahrirlash uchun faylning turi (m-n text/html)" + +#: keditfiletype.cpp:162 +#, kde-format +msgid "%1 File" +msgstr "%1 fayl" + +#: keditfiletype.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Edit File Type %1" +msgstr "%1 fayl turini tahrirlash" + +#: keditfiletype.cpp:191 +#, kde-format +msgid "Create New File Type %1" +msgstr "Yangi %1 fayl turini yaratish" + +#: kservicelistwidget.cpp:52 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kservicelistwidget.cpp:70 +msgid "Application Preference Order" +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:71 +msgid "Services Preference Order" +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:83 +msgid "" +"This is a list of applications associated with files of the selected file " +"type. This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open " +"With...\". If more than one application is associated with this file type, " +"then the list is ordered by priority with the uppermost item taking " +"precedence over the others." +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:88 +msgid "" +"This is a list of services associated with files of the selected file type. " +"This list is shown in Konqueror's context menus when you select a \"Preview " +"with...\" option. If more than one service is associated with this file " +"type, then the list is ordered by priority with the uppermost item taking " +"precedence over the others." +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:100 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yuqoriga" + +#: kservicelistwidget.cpp:107 +msgid "" +"Assigns a higher priority to the selected\n" +"application, moving it up in the list. Note: This\n" +"only affects the selected application if the file type is\n" +"associated with more than one application." +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:111 +msgid "" +"Assigns a higher priority to the selected\n" +"service, moving it up in the list." +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:114 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Pastga" + +#: kservicelistwidget.cpp:120 +msgid "" +"Assigns a lower priority to the selected\n" +"application, moving it down in the list. Note: This \n" +"only affects the selected application if the file type is\n" +"associated with more than one application." +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:124 +msgid "" +"Assigns a lower priority to the selected\n" +"service, moving it down in the list." +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:132 +msgid "Add a new application for this file type." +msgstr "Shu fayl turi uchun dasturni qoʻshish." + +#: kservicelistwidget.cpp:135 +msgid "Edit..." +msgstr "Tahrirlash" + +#: kservicelistwidget.cpp:140 +msgid "Edit command line of the selected application." +msgstr "Tanlangan dastur uchun buyruqni tahrirlash." + +#: kservicelistwidget.cpp:148 +msgid "Remove the selected application from the list." +msgstr "Tanlangan dasturni roʻyxatdan olib tashlash." + +#: kservicelistwidget.cpp:172 +msgctxt "No applications associated with this file type" +msgid "None" +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:174 +msgctxt "No components associated with this file type" +msgid "None" +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:370 +msgid "You are not authorized to remove this service." +msgstr "Bu xizmatni olib tashlash uchun huquqingiz yoʻq." + +#: kserviceselectdlg.cpp:31 +msgid "Add Service" +msgstr "Xizmatni qoʻshish" + +#: kserviceselectdlg.cpp:37 +msgid "Select service:" +msgstr "Xizmatni tanlash:" + +#: newtypedlg.cpp:41 +msgid "Create New File Type" +msgstr "Yangi fayl turini yaratish" + +#: newtypedlg.cpp:49 +msgid "Group:" +msgstr "Guruh:" + +#: newtypedlg.cpp:57 +msgid "Select the category under which the new file type should be added." +msgstr "" + +#: newtypedlg.cpp:62 +msgid "Type name:" +msgstr "Nomi:" + +#: newtypedlg.cpp:67 +msgid "" +"Type the name of the file type. For instance, if you selected 'image' as " +"category and you type 'custom' here, the file type 'image/custom' will be " +"created." +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/gwenview.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/gwenview.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/gwenview.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-04-13 11:27:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1746 @@ +# Uzbek translation for gwenview +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the gwenview package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gwenview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 00:21+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: lib/historymodel.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Last visited: %1" +msgstr "So'ngi ko'rilgan: %1" + +#: lib/redeyereduction/redeyereductionimageoperation.cpp:53 +msgid "RedEyeReduction" +msgstr "Qizil ko'zlarni kamaytirish" + +#: lib/redeyereduction/redeyereductiontool.cpp:69 +msgid "Click on the red eye you want to fix." +msgstr "To'g'rilanadigan qizil ko'zni ustiga bosing" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:229 +msgctxt "@item:intable Image file name" +msgid "Name" +msgstr "Nomi" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:230 +msgctxt "@item:intable" +msgid "File Size" +msgstr "Fayl hajmi" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:231 +msgctxt "@item:intable" +msgid "File Time" +msgstr "Fayl vaqti" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:232 +msgctxt "@item:intable" +msgid "Image Size" +msgstr "Rasmning o'lchami" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:281 +msgctxt "@title:group General info about the image" +msgid "General" +msgstr "Umumiy" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "@item:intable %1 is image width, %2 is image height" +msgid "%1x%2" +msgstr "%1x%2" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:317 +#, kde-format +msgctxt "@item:intable %1 is number of millions of pixels in image" +msgid "(%1MP)" +msgstr "(%1MP)" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:462 +msgctxt "@title:column" +msgid "Property" +msgstr "Xossasi" + +#: lib/imagemetainfomodel.cpp:464 +msgctxt "@title:column" +msgid "Value" +msgstr "Qiymat" + +#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CropWidget) +#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, cropButton) +#: lib/crop/cropimageoperation.cpp:48 app/imageopscontextmanageritem.cpp:101 +#: rc.cpp:11 rc.cpp:17 +msgid "Crop" +msgstr "Kesish" + +#: lib/crop/cropwidget.cpp:119 +msgid "Square" +msgstr "Toʻrtburchak" + +#: lib/crop/cropwidget.cpp:120 +msgid "This Screen" +msgstr "" + +#: lib/crop/cropwidget.cpp:139 +msgid "Width" +msgstr "Eni" + +#: lib/crop/cropwidget.cpp:139 +msgid "Height" +msgstr "Uzunasi" + +#: lib/semanticinfo/tagitemdelegate.cpp:65 +msgid "Assign this tag to all selected images" +msgstr "Ushbu tegni hamma tanlangan rasnlarga belgilash" + +#: lib/fullscreenbar.cpp:244 lib/statusbartoolbutton.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: lib/jpegcontent.cpp:543 +msgctxt "@info" +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Faylni yozish uchun ochib bo'lmadi" + +#: lib/jpegcontent.cpp:553 +msgctxt "@info" +msgid "No data to store." +msgstr "Saqlash uchun ma'lumot yo'q" + +#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Gwenview cannot display documents of type %1." +msgstr "Gwenview %1 turdagi hujjatlarni ochmaydi." + +#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not open file %1" +msgstr "%1 faylini ochib boʻlmadi" + +#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:387 +msgctxt "@info" +msgid "Loading meta information failed." +msgstr "" + +#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:414 +msgctxt "@info" +msgid "Loading image failed." +msgstr "" + +#: lib/document/document.cpp:231 +msgctxt "@info" +msgid "Gwenview cannot save this kind of documents." +msgstr "" + +#: lib/document/loadingjob.cpp:56 +#, kde-format +msgid "Could not load document %1" +msgstr "" + +#: app/gvcore.cpp:371 +msgctxt "@info" +msgid "Gwenview cannot edit this kind of image." +msgstr "Gwenview ushbu turdagi rasmlarni tahrirlamaydi" + +#: lib/document/documentloadedimpl.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in " +"%1." +msgstr "" +"Faylni yozish uchun ochib bo'lmadi, %1da " +"huquqlaringizni tekshiring." + +#: lib/document/documentloadedimpl.cpp:127 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Could not overwrite file, check that you have the necessary rights to write " +"in %1." +msgstr "" +"Faylni qayta yozib bo'lmadi, %1da huquqlaringizni " +"tekshiring." + +#: lib/slideshow.cpp:158 +msgctxt "@item:inmenu toggle loop in slideshow" +msgid "Loop" +msgstr "" + +#: lib/slideshow.cpp:163 +msgctxt "@item:inmenu toggle random order in slideshow" +msgid "Random" +msgstr "Tasodifiy" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:66 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Rotate Right" +msgstr "O'nga burish" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:69 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Rotate Left" +msgstr "Chapga burish" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:72 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:75 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:80 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Transform" +msgstr "" + +#: lib/resizeimageoperation.cpp:47 app/imageopscontextmanageritem.cpp:97 +msgid "Resize" +msgstr "Oʻlchamini oʻzgartirish" + +#: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:69 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Resize" +msgstr "Oʻlchamini oʻzgartirish" + +#: lib/print/printhelper.cpp:129 +msgid "Print Image" +msgstr "Rasmni bosib chiqarish" + +#: lib/documentview/documentview.cpp:123 app/documentpanel.cpp:291 +#: app/mainwindow.cpp:304 app/thumbnailviewpanel.cpp:105 +msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" +msgid "View" +msgstr "Koʻrinish" + +#: lib/documentview/documentview.cpp:128 +msgid "Zoom to Fit" +msgstr "" + +#: lib/documentview/documentview.cpp:130 +msgctxt "" +"@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" +msgid "Fit" +msgstr "Sigʻdirish" + +#: lib/documentview/documentview.cpp:136 +msgctxt "" +"@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " +"please" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: lib/documentview/documentview.cpp:335 +msgid "Gwenview does not know how to display this kind of document" +msgstr "" + +#: lib/documentview/documentview.cpp:419 +#, kde-format +msgid "Loading %1 failed" +msgstr "%1ni yuklab bo'lmadi" + +#: lib/documentview/messageviewadapter.cpp:47 +msgid "No document selected" +msgstr "Hujjat tanlanmagan" + +#: part/gvpart.cpp:72 +msgctxt "@action" +msgid "Properties" +msgstr "Xossalari" + +#: part/gvpart.cpp:118 +msgid "Gwenview KPart" +msgstr "Gwenview KPart" + +#: part/gvpart.cpp:120 app/main.cpp:78 +msgid "An Image Viewer" +msgstr "Rasm ko'ruvchisi" + +#: part/gvpart.cpp:124 app/main.cpp:115 +msgid "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau" +msgstr "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau" + +#: part/gvpart.cpp:124 importer/main.cpp:44 app/main.cpp:82 +msgid "Aurélien Gâteau" +msgstr "Aurélien Gâteau" + +#: part/gvpart.cpp:125 importer/main.cpp:45 app/main.cpp:83 +msgid "Main developer" +msgstr "Bosh tuzuvchi" + +#: importer/importer.cpp:76 +msgid "Could not create destination folder." +msgstr "" + +#: importer/importer.cpp:83 +#, kde-format +msgid "" +"Could not create temporary upload folder:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: importer/thumbnailpage.cpp:151 +msgid "Import Selected" +msgstr "Tanlanganlarni import qilish" + +#: importer/thumbnailpage.cpp:155 +msgid "Import All" +msgstr "Hammasini import qilish" + +#: importer/main.cpp:38 +msgid "Gwenview Importer" +msgstr "Gwenview import qiluvchisi" + +#: importer/main.cpp:40 +msgid "Photo Importer" +msgstr "Foto import qiluvchisi" + +#: importer/main.cpp:43 +msgid "Copyright 2009-2010 Aurélien Gâteau" +msgstr "Copyright 2009-2010 Aurélien Gâteau" + +#: importer/main.cpp:51 +msgid "Source folder" +msgstr "Manba jildi" + +#: importer/importdialog.cpp:71 +#, kde-format +msgid "One document has been imported." +msgid_plural "%1 documents have been imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: importer/importdialog.cpp:76 +#, kde-format +msgid "One document has been skipped because it had already been imported." +msgid_plural "" +"%1 documents have been skipped because they had already been imported." +msgstr[0] "%1 hujjat qoldirildi chunki allaqachon import qilindi." + +#: importer/importdialog.cpp:84 +#, kde-format +msgid "" +"One of them has been renamed because another document with the same name had " +"already been imported." +msgid_plural "" +"%1 of them have been renamed because other documents with the same name had " +"already been imported." +msgstr[0] "" +"%1'ning nomi o'zgartirildi chunki boshqa hujjat shu nom bilan allaqachon " +"import qilindi." + +#: importer/importdialog.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Delete the imported document from the device?" +msgid_plural "Delete the %1 imported documents from the device?" +msgstr[0] "" +"Uskunadan %1 import qilingan hujjat(lar)ni o'chirishni istaysizmi?" + +#: importer/importdialog.cpp:98 +#, kde-format +msgid "Delete the skipped document from the device?" +msgid_plural "Delete the %1 skipped documents from the device?" +msgstr[0] "Uskunadan %1 qoldirilgan hujjat(lar)ni o'chirishni istaysizmi?" + +#: importer/importdialog.cpp:104 +#, kde-format +msgctxt "Singular sentence is actually never used." +msgid "Delete the imported or skipped document from the device?" +msgid_plural "Delete the %1 imported and skipped documents from the device?" +msgstr[0] "" +"Uskunadan %1 import qilingan yoki qoldirilgan hujjat(lar)ni o'chirishni " +"istaysizmi?" + +#: importer/importdialog.cpp:111 +msgctxt "@title:window" +msgid "Import Finished" +msgstr "Import tugadi" + +#: importer/importdialog.cpp:113 +msgid "Keep" +msgstr "Qoldirish" + +#: importer/importdialog.cpp:126 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to delete the document:\n" +"%2" +msgid_plural "" +"Failed to delete documents:\n" +"%2" +msgstr[0] "" +"Hujjatni o'chirib bo'lmadi:\n" +"%2" + +#: importer/importdialog.cpp:130 +msgid "Retry" +msgstr "Qaytadan urinish" + +#: importer/importdialog.cpp:131 +msgid "Ignore" +msgstr "Eʼtibor berilmasin" + +#: importer/importdialog.cpp:151 +msgid "What do you want to do now?" +msgstr "Endi nima qilmoqchisiz?" + +#: importer/importdialog.cpp:153 +msgid "View Imported Documents with Gwenview" +msgstr "Import qilingan hujjatlarni Gwenview bilan ko'rish" + +#: importer/importdialog.cpp:154 +msgid "Import more Documents" +msgstr "Ko'proq hujjatlarni import qilish" + +#: importer/importdialog.cpp:155 +msgid "Quit" +msgstr "Chiqish" + +#: importer/importerconfigdialog.cpp:53 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the importer keyword, %2 is keyword explanation" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: importer/filenameformater.cpp:102 +msgid "Shooting date" +msgstr "Rasmga tushirilgan sana" + +#: importer/filenameformater.cpp:103 +msgid "Shooting time" +msgstr "Rasmga tushirilgan vaqt" + +#: importer/filenameformater.cpp:104 +msgid "Original extension" +msgstr "" + +#: importer/filenameformater.cpp:105 +msgid "Original extension, in lower case" +msgstr "" + +#: importer/filenameformater.cpp:106 +msgid "Original filename" +msgstr "Asl fayl nomi" + +#: importer/filenameformater.cpp:107 +msgid "Original filename, in lower case" +msgstr "Asl fayl nomi, kichkina xarflar bilan" + +#: app/documentpanel.cpp:273 +msgid "Trash" +msgstr "Chiqindilar qutisi" + +#: app/documentpanel.cpp:274 +msgid "Deselect" +msgstr "Tanlashni bekor qilish" + +#: app/documentpanel.cpp:304 app/documentpanel.cpp:421 +msgid "Synchronize" +msgstr "Tenglashtirish" + +#: app/documentpanel.cpp:294 +msgid "Thumbnail Bar" +msgstr "Miniatyura paneli" + +#: app/documentpanel.cpp:482 +msgctxt "@action:button" +msgid "Discard Changes and Reload" +msgstr "O'zgartirishlarni bekor qilish va qayta yuklash" + +#: app/documentpanel.cpp:484 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This image has been modified. Reloading it will discard all your changes." +msgstr "" +"Ushbu rasm o'zgartirilgan. Uni qayta yuklashi hamma o'zgartirishlarni bekor " +"qiladi." + +#: app/fullscreencontent.cpp:108 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Configure Full Screen Mode" +msgstr "" + +#: app/fullscreencontent.cpp:270 +msgctxt "@item:intext fullscreen meta info separator" +msgid ", " +msgstr ", " + +#: app/fullscreencontent.cpp:330 +#, kde-format +msgctxt "Slideshow interval in seconds" +msgid "%1 sec" +msgid_plural "%1 secs" +msgstr[0] "%1 soniya" + +#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:133 +msgid "Semantic Information" +msgstr "Semantik ma'lumot" + +#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:161 +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:198 +msgctxt "@title actions category" +msgid "Edit" +msgstr "Tahrirlash" + +#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:164 +msgctxt "@action" +msgid "Edit Tags" +msgstr "Teglarni tahrirlash" + +#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:174 +msgctxt "@action Rating value of zero" +msgid "Zero" +msgstr "Nol" + +#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:210 +msgid "Edit" +msgstr "Tahrirlash" + +#: app/fileoperations.cpp:57 +msgctxt "@title:window" +msgid "Copy To" +msgstr "Nusxa olish" + +#: app/fileoperations.cpp:73 +msgctxt "@action:button" +msgid "Copy" +msgstr "Nusxa olish" + +#: app/fileoperations.cpp:61 +msgctxt "@title:window" +msgid "Move To" +msgstr "Koʻchirish" + +#: app/fileoperations.cpp:77 +msgctxt "@action:button" +msgid "Move" +msgstr "Koʻchirish" + +#: app/fileoperations.cpp:65 +msgctxt "@title:window" +msgid "Link To" +msgstr "Bog'lama" + +#: app/fileoperations.cpp:81 +msgctxt "@action:button" +msgid "Link" +msgstr "Bogʻlama" + +#: app/fileoperations.cpp:201 +msgid "Move Here" +msgstr "Shu yerga ko'chirish" + +#: app/fileoperations.cpp:204 +msgid "Copy Here" +msgstr "Shu yerga nusxa olish" + +#: app/fileoperations.cpp:207 +msgid "Link Here" +msgstr "Shu yerga bog'lash" + +#: app/fileoperations.cpp:211 +msgid "Cancel" +msgstr "Bekor qilish" + +#: app/fileoperations.cpp:190 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rename" +msgstr "Nomini oʻzgartirish" + +#: app/fileoperations.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Rename %1 to:" +msgstr "%1 nomini o'zgartirish:" + +#: app/kipiexportaction.cpp:50 +msgid "Last Used Plugin" +msgstr "So'ngi foydalanilgan plagin" + +#: app/kipiexportaction.cpp:52 +msgid "Other Plugins" +msgstr "Boshqa plaginlar" + +#: app/kipiexportaction.cpp:62 +msgid "No Plugin Found" +msgstr "Plagin topilmadi" + +#: app/kipiexportaction.cpp:75 +msgid "Share" +msgstr "Boʻlishish" + +#: app/main.cpp:76 +msgid "Gwenview" +msgstr "Gwenview" + +#: app/main.cpp:89 +msgid "Start in fullscreen mode" +msgstr "" + +#: app/main.cpp:90 +msgid "Start in slideshow mode" +msgstr "Slaydshou usulida boshlash" + +#: app/main.cpp:91 +msgid "A starting file or folder" +msgstr "" + +#: app/kipiuploadwidget.cpp:42 +#, kde-format +msgid "" +"Images will be uploaded here:\n" +"%1" +msgstr "" +"Rasmlar shu yerga yuklanadi:\n" +"%1" + +#: app/configdialog.cpp:69 +msgid "General" +msgstr "Umumiy" + +#: app/configdialog.cpp:90 +msgid "Image View" +msgstr "Rasmni koʻrish" + +#: app/configdialog.cpp:95 +msgid "Advanced" +msgstr "Qoʻshimcha" + +#: app/kipiinterface.cpp:210 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Images" +msgstr "Rasmlar" + +#: app/kipiinterface.cpp:211 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Effects" +msgstr "Effektlar" + +#: app/kipiinterface.cpp:212 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Tools" +msgstr "Vositalar" + +#: app/kipiinterface.cpp:213 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Import" +msgstr "Import qilish" + +#: app/kipiinterface.cpp:214 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Export" +msgstr "Eksport qilish" + +#: app/kipiinterface.cpp:215 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Batch Processing" +msgstr "" + +#: app/kipiinterface.cpp:216 +msgctxt "@title:menu" +msgid "Collections" +msgstr "Toʻplamlar" + +#: app/kipiinterface.cpp:233 +msgid "Loading..." +msgstr "Yuklanmoqda..." + +#: app/startpage.cpp:283 +msgid "Add to Places" +msgstr "" + +#: app/startpage.cpp:284 +msgid "Forget this URL" +msgstr "URL'ni unutish" + +#: app/startpage.cpp:284 +msgid "Forget this Folder" +msgstr "Jildni unutish" + +#: app/startpage.cpp:286 +msgid "Forget All" +msgstr "Hammasini unutish" + +#: app/gvcore.cpp:86 +msgctxt "@info" +msgid "No image format selected." +msgstr "Rasm formati tanlanmagan." + +#: app/gvcore.cpp:99 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Gwenview cannot save images as %1." +msgstr "Gwenview rasmlarni %1 sifatida saqlab bo'lmadi" + +#: app/gvcore.cpp:274 +msgid "Save using another format" +msgstr "Boshqa formatda saqlash" + +#: app/gvcore.cpp:277 +#, kde-format +msgid "Gwenview cannot save images in '%1' format." +msgstr "Gwenview rasmlarni '%1' sifatida saqlab bo'lmadi" + +#: app/gvcore.cpp:299 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"A file named %1 already exists.\n" +"Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"%1 nomli fayl allaqachon mavjud.\n" +"Uni qayta yozishga ishonchingiz komilmi?" + +#: app/gvcore.cpp:264 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Saving %1 failed:
%2" +msgstr "%1ni saqlab bo'lmadi:
%2" + +#: app/gvcore.cpp:315 +msgid "You are now viewing the new document." +msgstr "Siz yangi hujjatni ko'rmoqdasiz" + +#: app/gvcore.cpp:317 +msgid "Go back to the original" +msgstr "" + +#: app/filtercontroller.cpp:124 +msgid "Name contains" +msgstr "" + +#: app/filtercontroller.cpp:125 +msgid "Name does not contain" +msgstr "" + +#: app/filtercontroller.cpp:223 +msgid "Date >=" +msgstr "Sana >=" + +#: app/filtercontroller.cpp:224 +msgid "Date =" +msgstr "Sana =" + +#: app/filtercontroller.cpp:225 +msgid "Date <=" +msgstr "Sana <=" + +#: app/filtercontroller.cpp:311 +msgid "Rating >=" +msgstr "Reyting >=" + +#: app/filtercontroller.cpp:312 +msgid "Rating =" +msgstr "Reyting =" + +#: app/filtercontroller.cpp:313 +msgid "Rating <=" +msgstr "Reyting <=" + +#: app/filtercontroller.cpp:405 +msgid "Tagged" +msgstr "" + +#: app/filtercontroller.cpp:406 +msgid "Not Tagged" +msgstr "" + +#: app/filtercontroller.cpp:536 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filter by Name" +msgstr "Nomi bo'yicha filtrlash" + +#: app/filtercontroller.cpp:537 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filter by Date" +msgstr "Sana bo'yicha filtrlash" + +#: app/filtercontroller.cpp:543 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filter by Rating" +msgstr "Reyting bo'yicha filtrlash" + +#: app/filtercontroller.cpp:544 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filter by Tag" +msgstr "Teg bo'yicha filtrlash" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:77 +msgctxt "@title actions category - means actions changing image" +msgid "Edit" +msgstr "Tahrirlash" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:49 app/imageopscontextmanageritem.cpp:79 +msgid "Rotate Left" +msgstr "Chapga burish" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:46 app/imageopscontextmanageritem.cpp:84 +msgid "Rotate Right" +msgstr "O'nga burish" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:52 app/imageopscontextmanageritem.cpp:89 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: lib/transformimageoperation.cpp:55 app/imageopscontextmanageritem.cpp:93 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:105 +msgid "Red Eye Reduction" +msgstr "" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:132 +msgid "Image Operations" +msgstr "Rasm amallari" + +#: app/mainwindow.cpp:303 app/thumbnailviewpanel.cpp:142 +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:197 +msgctxt "@title actions category" +msgid "File" +msgstr "Fayl" + +#: app/mainwindow.cpp:313 +msgctxt "@action reload the currently viewed image" +msgid "Reload" +msgstr "Qaytadan yuklash" + +#: app/mainwindow.cpp:319 +msgctxt "@action Switch to file list" +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: app/mainwindow.cpp:324 +msgctxt "@action Switch to image view" +msgid "View" +msgstr "Koʻrinish" + +#: app/mainwindow.cpp:341 +msgctxt "" +"@action Go back to a more general page (start page <- list <- image)" +msgid "Back" +msgstr "Orqaga" + +#: app/mainwindow.cpp:346 +msgctxt "@action Go to previous image" +msgid "Previous" +msgstr "Oldingi" + +#: app/mainwindow.cpp:347 +msgid "Go to Previous Image" +msgstr "Oldingi rasmga o'tish" + +#: app/mainwindow.cpp:352 +msgctxt "@action Go to next image" +msgid "Next" +msgstr "Keyingi" + +#: app/mainwindow.cpp:353 +msgid "Go to Next Image" +msgstr "Keyingi rasmga o'tish" + +#: app/mainwindow.cpp:367 +msgctxt "@action Go to first image" +msgid "First" +msgstr "Birinchi" + +#: app/mainwindow.cpp:368 +msgid "Go to First Image" +msgstr "Birinchi rasmga o'tish" + +#: app/mainwindow.cpp:372 +msgctxt "@action Go to last image" +msgid "Last" +msgstr "Oxirgi" + +#: app/mainwindow.cpp:373 +msgid "Go to Last Image" +msgstr "Oxirgi rasmga o'tish" + +#: app/mainwindow.cpp:361 +msgctxt "@action" +msgid "Start Page" +msgstr "Birinchi bet" + +#: app/mainwindow.cpp:368 +msgctxt "@action" +msgid "Sidebar" +msgstr "Yon panel" + +#: app/mainwindow.cpp:393 +msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" +msgid "Edit" +msgstr "Tahrirlash" + +#: app/mainwindow.cpp:398 +msgid "Redo" +msgstr "Qaytarish" + +#: app/mainwindow.cpp:405 +msgid "Undo" +msgstr "Bekor qilish" + +#: app/mainwindow.cpp:452 +msgid "Folders" +msgstr "Jildlar" + +#: app/mainwindow.cpp:458 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: app/mainwindow.cpp:469 +msgid "Operations" +msgstr "Amallar" + +#: app/mainwindow.cpp:1273 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Image" +msgstr "Rasmni ochish" + +#: app/mainwindow.cpp:1325 +msgid "Stop Slideshow" +msgstr "Slaydshouni to'xtatish" + +#: app/mainwindow.cpp:1328 +msgid "Start Slideshow" +msgstr "Slaydshouni boshlash" + +#: app/mainwindow.cpp:1352 +msgid "Save All Changes" +msgstr "Hamma o'zgartirishlarni saqlash" + +#: app/mainwindow.cpp:1353 +msgid "Discard Changes" +msgstr "O'zgartirishlarni bekor qilish" + +#: app/mainwindow.cpp:1354 +#, kde-format +msgid "One image has been modified." +msgid_plural "%1 images have been modified." +msgstr[0] "%1 rasm o'zgartirildi." + +#: app/mainwindow.cpp:1356 +msgid "If you quit now, your changes will be lost." +msgstr "Agar chiqsangiz, o'zgartirishlar yo'qoladi." + +#: app/infocontextmanageritem.cpp:85 +#, kde-format +msgctxt "" +"@item:intext %1 is a key, we append a colon to it. A value is displayed after" +msgid "%1:" +msgstr "%1:" + +#: app/infocontextmanageritem.cpp:197 +msgctxt "@action show more image meta info" +msgid "More..." +msgstr "Koʻproq" + +#: app/infocontextmanageritem.cpp:208 +msgctxt "@title:group" +msgid "Meta Information" +msgstr "Meta-ma'lumot" + +#: app/infocontextmanageritem.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "%1 file selected" +msgid_plural "%1 files selected" +msgstr[0] "%1 fayl tanlangan" + +#: app/infocontextmanageritem.cpp:289 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "%1 folder selected" +msgid_plural "%1 folders selected" +msgstr[0] "%1 jild tanlangan" + +#: app/infocontextmanageritem.cpp:292 +#, kde-format +msgid "%1 folder" +msgid_plural "%1 folders" +msgstr[0] "%1 jild" + +#: app/infocontextmanageritem.cpp:292 +#, kde-format +msgid "%1 file" +msgid_plural "%1 files" +msgstr[0] "%1 fayl" + +#: app/infocontextmanageritem.cpp:292 +#, kde-format +msgctxt "" +"@label. The two parameters are strings like '2 folders' and '1 file'." +msgid "%1 and %2 selected" +msgstr "%1 va %2 tanlangan" + +#: app/gvcore.cpp:205 +msgctxt "@info:progress saving all image changes" +msgid "Saving..." +msgstr "Saqlanmoqda..." + +#: app/gvcore.cpp:206 +msgid "&Stop" +msgstr "&Toʻxtatish" + +#: app/gvcore.cpp:239 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "One document could not be saved:" +msgid_plural "%1 documents could not be saved:" +msgstr[0] "%1 hujjat(lar)ni saqlab bo'lmadi:" + +#: app/gvcore.cpp:246 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info %1 is the name of the document which failed to save, %2 is the reason " +"for the failure" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: app/kipiimagecollectionselector.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection" +msgid "%1 (%2 image)" +msgid_plural "%1 (%2 images)" +msgstr[0] "%1 (%2 rasm)" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:107 +msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" +msgid "Edit Location" +msgstr "Manzilni o'zgartirish" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:111 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Sort By" +msgstr "Saralash" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:112 +msgctxt "@addAction:inmenu" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:114 +msgctxt "@addAction:inmenu" +msgid "Date" +msgstr "Nomi" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:116 +msgctxt "@addAction:inmenu" +msgid "Size" +msgstr "Oʻlchami" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:124 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Thumbnail Details" +msgstr "Miniatyura tafsilotlari" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:135 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Filename" +msgstr "Fayl nomi" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:136 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Date" +msgstr "Sana" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:140 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Image Size" +msgstr "Rasmning o'lchami" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:141 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "File Size" +msgstr "Fayl hajmi" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:138 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Rating" +msgstr "Reyting" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:144 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Add Folder to Places" +msgstr "" + +#: app/thumbnailviewpanel.cpp:157 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "%1 document" +msgid_plural "%1 documents" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:188 +msgid "File Operations" +msgstr "Fayl amallari" + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:213 +msgctxt "Verb" +msgid "Copy To..." +msgstr "Nusxa olish..." + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:217 +msgctxt "Verb" +msgid "Move To..." +msgstr "Ko'chirish..." + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:221 +msgctxt "Verb: create link to the file where user wants" +msgid "Link To..." +msgstr "Bog'lash..." + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:225 +msgctxt "Verb" +msgid "Rename..." +msgstr "Nomini oʻzgartirish..." + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:229 +msgctxt "Verb" +msgid "Trash" +msgstr "Chiqindilar qutisi" + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:234 +msgid "Delete" +msgstr "Oʻchirish" + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:218 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:239 +msgid "Properties" +msgstr "Xossalari" + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:243 +msgid "Create Folder..." +msgstr "Jildni yaratish..." + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:247 +msgid "Open With" +msgstr "" + +#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:402 +msgid "Other Application..." +msgstr "Boshqa dastur..." + +#: app/savebar.cpp:84 +msgid "" +"You have modified many images. To avoid memory problems, you should save " +"your changes." +msgstr "" + +#: app/savebar.cpp:168 +msgid "Current image modified" +msgstr "Joriy rasm o'zgartirildi" + +#: app/savebar.cpp:174 +msgid "Previous modified image" +msgstr "Oldingi o'zgartirilgan rasm" + +#: app/savebar.cpp:175 +msgid "Next modified image" +msgstr "Keyingi o'zgartirilgan rasm" + +#: app/savebar.cpp:191 +#, kde-format +msgid "One image modified" +msgid_plural "%1 images modified" +msgstr[0] "%1 rasm o'zgartirildi" + +#: app/savebar.cpp:193 +msgid "Go to first modified image" +msgstr "Birinchi o'zgartirilgan rasmga o'tish" + +#: app/savebar.cpp:195 +msgid "Go to it" +msgstr "O'tish" + +#: app/savebar.cpp:293 app/savebar.cpp:298 +msgid "Save All" +msgstr "Hammasini saqlash" + +#: app/imagemetainfodialog.cpp:120 +msgctxt "@title:window" +msgid "Meta Information" +msgstr "Meta-ma'lumot" + +#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedCheckBox) +#: rc.cpp:14 +msgid "Advanced settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:20 +msgid "Ratio:" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:23 +msgid "Position:" +msgstr "Joylashishi" + +#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:26 +msgid "Size:" +msgstr "Oʻlchami:" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage) +#: rc.cpp:53 +msgid "Image Settings" +msgstr "Rasm moslamalari" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:56 +msgid "Image Position" +msgstr "Rasmning joylashishi" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:59 +msgid "Scaling" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale) +#: rc.cpp:62 +msgid "&No scaling" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage) +#: rc.cpp:65 +msgid "&Fit image to page" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages) +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnlargeSmallerImages) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:216 +msgid "Enlarge smaller images" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo) +#: rc.cpp:71 +msgid "&Scale to:" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:218 +msgid "x" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) +#: rc.cpp:77 +msgid "Millimeters" +msgstr "Millimetr" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) +#: rc.cpp:80 +msgid "Centimeters" +msgstr "Santimetr" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) +#: rc.cpp:83 +msgid "Inches" +msgstr "Dyuym" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio) +#: rc.cpp:86 +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionhud.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:5 +msgid "Size" +msgstr "O'lchami" + +#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionhud.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, applyButton) +#: rc.cpp:8 +msgid "Apply" +msgstr "Qoʻllash" + +#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:238 +msgid "Image Resizing" +msgstr "Rasm o'lchamini o'zgartirish" + +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:208 +msgid "Enter the new size for this image." +msgstr "Ushbu rasm uchun yangi o'lchamini kiriting" + +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:211 +msgid "Current size:" +msgstr "Joriy o'lchami:" + +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:215 +msgid "New Size:" +msgstr "Yangi o'lchami:" + +#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mKeepAspectCheckBox) +#: rc.cpp:219 +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:171 +msgid "Rating:" +msgstr "Reyting:" + +#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:174 +msgid "Tags:" +msgstr "Teglar:" + +#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:150 +msgid "Description" +msgstr "Taʼrifi" + +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:246 +msgid "Cache:" +msgstr "Kesh:" + +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeleteThumbnailCacheOnExit) +#: rc.cpp:249 +msgid "Delete thumbnail cache folder on exit" +msgstr "Chiqqanda miniatyura keshi jildini o'chirish" + +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheHelpLabel) +#: rc.cpp:252 +msgid "" +"Enable this option if you do not have a lot of disk space.\n" +"Be careful: this will delete the folder named " +".thumbnails in your home folder, deleting all " +"thumbnails previously generated by Gwenview and other applications." +msgstr "" + +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:256 +msgid "History:" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HistoryEnabled) +#: rc.cpp:259 +msgid "Remember folders and URLs" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSlideShowTitle) +#: rc.cpp:126 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slaydshou" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:129 +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowLoopCheckBox) +#: rc.cpp:132 +msgid "Loop" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowRandomCheckBox) +#: rc.cpp:135 +msgid "Random" +msgstr "Tasodifiy" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMetaDataTitle) +#: rc.cpp:138 +msgid "Metadata" +msgstr "Meta-ma'lumot" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureDisplayedInformationButton) +#: rc.cpp:141 +msgid "Configure Displayed Metadata..." +msgstr "Ko'rsatilgan meta-ma'lumotni sozlash..." + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:144 +msgid "Appearance" +msgstr "Koʻrinishi" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:147 +msgid "Theme:" +msgstr "Mavzu:" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowThumbnailsCheckBox) +#: rc.cpp:150 +msgid "Show thumbnails" +msgstr "Miniatyuralarni ko'rsatish" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:153 +msgid "Height:" +msgstr "Uzunasi:" + +#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCloseButton) +#: rc.cpp:156 +msgid "Close" +msgstr "Yopish" + +#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:96 +msgid "Background color:" +msgstr "Orqa fon rangi:" + +#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:99 +msgid "Videos:" +msgstr "Videolar:" + +#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ListVideos) +#: rc.cpp:102 +msgid "Show videos" +msgstr "Videolarni ko'rsatish" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:198 +msgid "Transparent background:" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkBoardRadioButton) +#: rc.cpp:201 +msgid "&Check board" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solidColorRadioButton) +#: rc.cpp:204 +msgid "&Solid color:" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:207 +msgid "Mouse wheel behavior:" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:268 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:269 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:233 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:219 +msgid "Thumbnail Bar" +msgstr "Miniatyura paneli" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:240 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:222 +msgid "Orientation:" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, horizontalRadioButton) +#: rc.cpp:225 +msgid "Horizontal" +msgstr "Gorizontal" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:276 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, verticalRadioButton) +#: rc.cpp:228 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikal" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:298 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:231 +msgid "Row count:" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SemanticInfoDialog) +#: rc.cpp:162 +msgid "Tag Editor" +msgstr "Teg tahrirchisi" + +#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mPreviousButton) +#: rc.cpp:165 +msgid "Previous" +msgstr "Oldingi" + +#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNextButton) +#: rc.cpp:168 +msgid "Next" +msgstr "Keyingi" + +#. i18n: file: app/startpage.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHistoryDisabledLabel) +#: rc.cpp:177 +msgid "History has been disabled." +msgstr "" + +#. i18n: file: app/startpage.ui:51 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:180 +msgid "Recent Folders" +msgstr "So'ngi jildlar" + +#. i18n: file: app/startpage.ui:65 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:183 +msgid "Recent URLs" +msgstr "So'ngi URLlar" + +#. i18n: file: app/startpage.ui:109 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, placesTab) +#: rc.cpp:186 +msgid "Places" +msgstr "Joylar" + +#. i18n: file: app/startpage.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTagLabel) +#: rc.cpp:192 +msgid "" +"Browsing by tags is not available. Make sure Nepomuk is properly installed " +"on your computer." +msgstr "" + +#. i18n: file: app/startpage.ui:132 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab) +#: rc.cpp:189 +msgid "Tags" +msgstr "Teglar" + +#. i18n: file: app/thumbnailviewpanel.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (Gwenview::StatusBarToolButton, mAddFilterButton) +#: rc.cpp:195 +msgid "Add Filter" +msgstr "" + +#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename) +#: rc.cpp:101 +msgid "Rename documents automatically" +msgstr "Hujjatlarning nomini avtomatik ravishda o'zgartirish" + +#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:104 +msgid "Rename Format:" +msgstr "Format nomimi o'zgartirish" + +#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:108 +msgid "Preview:" +msgstr "Oldindan koʻrish:" + +#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:112 +msgid "Type text or click the items below to customize the format" +msgstr "Formatni sozlash uchun matn kiriting yoki bandga bosing" + +#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:98 +msgid "Importing documents..." +msgstr "Hujjatlar import qilinmoqda..." + +#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:117 +msgid "Select the documents to import" +msgstr "Import uchun hujjatlarni tanlang" + +#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:120 +msgid "Enter the import destination" +msgstr "" + +#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureButton) +#: rc.cpp:123 +msgid "Settings..." +msgstr "Moslamalar..." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Umidjon Almasov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,u.almasov@gmail.com" + +#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:30 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PercentageOfMemoryUsageWarning), group (General) +#: rc.cpp:29 +msgid "" +"The percentage of memory used by Gwenview before it\n" +"\t\t\twarns the user and suggest saving changes." +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:38 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BlackListedExtensions), group (General) +#: rc.cpp:268 +msgid "" +"A list of filename extensions Gwenview should not try to\n" +"\t\t\tload. This is useful to exclude raw files which are recognized as\n" +"\t\t\tTIFF or JPEG. We exclude *.new as well because this is the extension\n" +"\t\t\tused for temporary files by KSaveFile." +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:183 +#. i18n: ectx: label, entry (random), group (slide show) +#: rc.cpp:38 +msgid "Display slide show images in random order" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:187 +#. i18n: ectx: label, entry (fullscreen), group (slide show) +#: rc.cpp:41 +msgid "Show slideshow in fullscreen mode" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:191 +#. i18n: ectx: label, entry (loop), group (slide show) +#: rc.cpp:44 +msgid "Loop on images" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:195 +#. i18n: ectx: label, entry (stopAtEnd), group (slide show) +#: rc.cpp:47 +msgid "Stop at last image of folder" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:199 +#. i18n: ectx: label, entry (interval), group (slide show) +#: rc.cpp:50 +msgid "Interval between images (in seconds)" +msgstr "" + +#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:74 +msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'" +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file: part/gvpart.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:89 +msgid "&File" +msgstr "&Fayl" + +#. i18n: file: part/gvpart.rc:8 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:92 +msgid "&View" +msgstr "&Koʻrinish" + +#. i18n: file: part/gvpart.rc:15 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:99 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:243 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Asosiy asboblar paneli" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelScrollRadioButton) +#: rc.cpp:210 +msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelBrowseRadioButton) +#: rc.cpp:213 +msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" +msgid "Browse" +msgstr "" + +#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:56 +#. i18n: ectx: Menu (rating) +#: rc.cpp:234 +msgid "&Rating" +msgstr "&Reyting" + +#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:83 +#. i18n: ectx: Menu (plugins) +#: rc.cpp:237 +msgid "&Plugins" +msgstr "&Plaginlar" + +#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:86 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:240 +msgid "&Settings" +msgstr "&Moslamalar" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/htmlsearch.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/htmlsearch.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-04-13 11:27:55.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,118 @@ +# translation of htmlsearch.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: htmlsearch\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:02+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: index.cpp:13 +msgid "KHtmlIndex" +msgstr "KHtmlIndex" + +#: index.cpp:15 +msgid "KDE Index generator for help files." +msgstr "KDE yordam fayllari uchun indeks yaratuvchi." + +#: index.cpp:20 +msgid "The language to index" +msgstr "" + +#: htmlsearch.cpp:123 +msgctxt "List of words to exclude from index" +msgid "" +"above:about:according:across:actually:\n" +"adj:after:afterwards:again:against:all:\n" +"almost:alone:along:already:also:although:\n" +"always:among:amongst:and:another:any:\n" +"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n" +"arent:around:became:because:become:\n" +"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n" +"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n" +"besides:between:beyond:billion:both:but:\n" +"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n" +"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n" +"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n" +"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n" +"everyone:everything:everywhere:except:few:\n" +"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n" +"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n" +"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n" +"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n" +"himself:his:how:however:hundred:\n" +"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n" +"itself:last:later:latter:latterly:least:\n" +"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n" +"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n" +"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n" +"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n" +"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n" +"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n" +"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n" +"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n" +"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n" +"perhaps:rather:recent:recently:same:\n" +"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n" +"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n" +"sixty:some:somehow:someone:something:\n" +"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n" +"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n" +"themselves:then:thence:there:thereafter:\n" +"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n" +"they:thirty:this:those:though:thousand:\n" +"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n" +"together:too:toward:towards:trillion:\n" +"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n" +"until:update:updated:updates:upon:\n" +"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n" +"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n" +"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n" +"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n" +"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n" +"which:while:whither:who:whoever:whole:\n" +"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n" +"without:wont:work:worked:works:working:\n" +"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n" +"youre:yours:yourself:yourselves:youve" +msgstr "" + +#: progressdialog.cpp:15 +msgid "Generating Index" +msgstr "Indeks yaratilmoqda" + +#: progressdialog.cpp:24 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Fayllar qidirilmoqda" + +#: progressdialog.cpp:34 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Qidirish uchun atamalar ajratilmoqda" + +#: progressdialog.cpp:43 +msgid "Generating index..." +msgstr "Indeks yaratilmoqda..." + +#: progressdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/joystick.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/joystick.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/joystick.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/joystick.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,254 @@ +# translation of joystick.po to Uzbek +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: joystick\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: caldialog.cpp:41 joywidget.cpp:390 +msgid "Calibration" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:44 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:59 +msgid "Please wait a moment to calculate the precision" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:90 +msgid "(usually X)" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:92 +msgid "(usually Y)" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:97 +#, kde-format +msgid "" +"Calibration is about to check the value range your device delivers.

Please move axis %1 %2 on your device to the minimum " +"position.

Press any button on the device or click on the 'Next' " +"button to continue with the next step.
" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:114 +#, kde-format +msgid "" +"Calibration is about to check the value range your device delivers.

Please move axis %1 %2 on your device to the center " +"position.

Press any button on the device or click on the 'Next' " +"button to continue with the next step.
" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:131 +#, kde-format +msgid "" +"Calibration is about to check the value range your device delivers.

Please move axis %1 %2 on your device to the maximum " +"position.

Press any button on the device or click on the 'Next' " +"button to continue with the next step.
" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:154 joywidget.cpp:381 joywidget.cpp:416 +msgid "Communication Error" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:158 +msgid "You have successfully calibrated your device" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:158 joywidget.cpp:422 +msgid "Calibration Success" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:182 +#, kde-format +msgid "Value Axis %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:55 +#, kde-format +msgid "The given device %1 could not be opened: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The given device %1 is not a joystick." +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:66 +#, kde-format +msgid "Could not get kernel driver version for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:80 +#, kde-format +msgid "" +"The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this " +"module was compiled for (%4.%5.%6)." +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:92 +#, kde-format +msgid "Could not get number of buttons for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:98 +#, kde-format +msgid "Could not get number of axes for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Could not get calibration values for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Could not restore calibration values for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:116 +#, kde-format +msgid "Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:122 +#, kde-format +msgid "Could not apply calibration values for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:126 +#, kde-format +msgid "internal error - code %1 unknown" +msgstr "ichki xato - nomaʼlum kod: %1" + +#: joystick.cpp:80 +msgid "KDE Joystick Control Module" +msgstr "Joystik uchun boshqaruv moduli" + +#: joystick.cpp:81 +msgid "KDE System Settings Module to test Joysticks" +msgstr "" + +#: joystick.cpp:82 +msgid "(c) 2004, Martin Koller" +msgstr "" + +#: joystick.cpp:85 +msgid "" +"

Joystick

This module helps to check if your joystick is working " +"correctly.
If it delivers wrong values for the axes, you can try to " +"solve this with the calibration.
This module tries to find all " +"available joystick devices by checking /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-" +"4]
If you have another device file, enter it in the combobox.
The " +"Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes list " +"shows the current value for all axes.
NOTE: the current Linux device " +"driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect
  • 2-axis, 4-button " +"joystick
  • 3-axis, 4-button joystick
  • 4-axis, 4-button " +"joystick
  • Saitek Cyborg 'digital' joysticks
(For details you " +"can check your Linux source/Documentation/input/joystick.txt)" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:47 +msgid "PRESSED" +msgstr "BOSILGAN" + +#: joywidget.cpp:93 +msgid "Device:" +msgstr "Uskuna:" + +#: joywidget.cpp:112 +msgctxt "Cue for deflection of the stick" +msgid "Position:" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:115 +msgid "Show trace" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:128 +msgid "Buttons:" +msgstr "Tugmalar:" + +#: joywidget.cpp:132 +msgid "State" +msgstr "Holati" + +#: joywidget.cpp:140 +msgid "Axes:" +msgstr "Oʻqlar:" + +#: joywidget.cpp:144 +msgid "Value" +msgstr "Qiymati" + +#: joywidget.cpp:157 +msgid "Calibrate" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:230 +msgid "" +"No joystick device automatically found on this computer.
Checks were " +"done in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]
If you know that there is " +"one attached, please enter the correct device file." +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:275 +msgid "" +"The given device name is invalid (does not contain /dev).\n" +"Please select a device from the list or\n" +"enter a device file, like /dev/js0." +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:277 +msgid "Unknown Device" +msgstr "Nomaʼlum uskuna" + +#: joywidget.cpp:295 +msgid "Device Error" +msgstr "Uskuna xatosi" + +#: joywidget.cpp:316 +msgid "1(x)" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:317 +msgid "2(y)" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:386 +msgid "" +"Calibration is about to check the precision.

Please move " +"all axes to their center position and then do not touch the joystick " +"anymore.

Click OK to start the calibration.
" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:421 +#, kde-format +msgid "Restored all calibration values for joystick device %1." +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/juk.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/juk.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/juk.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/juk.po 2012-04-13 11:27:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1709 @@ +# translation of juk.po to Uzbek +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: juk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:09+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: advancedsearchdialog.cpp:43 +msgid "Create Search Playlist" +msgstr "" + +#: advancedsearchdialog.cpp:55 +msgid "Playlist name:" +msgstr "Qoʻshiq roʻyxatining nomi:" + +#: advancedsearchdialog.cpp:58 +msgid "Search Criteria" +msgstr "" + +#: advancedsearchdialog.cpp:65 +msgid "Match any of the following" +msgstr "" + +#: advancedsearchdialog.cpp:66 +msgid "Match all of the following" +msgstr "" + +#: advancedsearchdialog.cpp:113 +msgctxt "additional search options" +msgid "More" +msgstr "" + +#: advancedsearchdialog.cpp:117 +msgid "Fewer" +msgstr "Kamroq" + +#: cache.cpp:379 +msgid "" +"The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This " +"may take some time." +msgstr "" + +#: collectionlist.cpp:96 +msgid "Collection List" +msgstr "Musiqa toʻplami" + +#: collectionlist.cpp:203 +msgid "" +"Removing an item from the collection will also remove it from all of your " +"playlists. Are you sure you want to continue?\n" +"\n" +"Note, however, that if the directory that these files are in is in your " +"\"scan on startup\" list, they will be readded on startup." +msgstr "" + +#: collectionlist.cpp:249 +msgid "Show Playing" +msgstr "" + +#: coverdialog.cpp:38 +msgid "<All Artists>" +msgstr "" + +#: coverdialog.cpp:153 +msgid "Remove Cover" +msgstr "Muqovani olib tashlash" + +#: deletedialog.cpp:54 +#, kde-format +msgid "1 file selected." +msgid_plural "%1 files selected." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: deletedialog.cpp:65 +msgid "" +"These items will be permanently deleted from your hard disk." +msgstr "" + +#: deletedialog.cpp:71 +msgid "These items will be moved to the Trash Bin." +msgstr "" + +#: deletedialog.cpp:83 +msgid "&Send to Trash" +msgstr "" + +#: deletedialog.cpp:87 +msgid "About to delete selected files" +msgstr "" + +#: directorylist.cpp:41 +msgid "Folder List" +msgstr "Jild roʻyxati" + +#: directorylist.cpp:146 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: exampleoptions.cpp:55 main.cpp:48 playlist.cpp:412 systemtray.cpp:495 +#: systemtray.cpp:506 +msgid "JuK" +msgstr "JuK" + +#: filerenamer.cpp:66 +msgctxt "warning about mass file rename" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: filerenamer.cpp:76 +msgid "" +"You are about to rename the following files. Are you sure you want to " +"continue?" +msgstr "" +"Quyidagi fayllarning nomini oʻzgartirish arafasidasiz. Davom etishga " +"ishonchingiz komilmi?" + +#: filerenamer.cpp:82 +msgid "Original Name" +msgstr "Asl nomi" + +#: filerenamer.cpp:83 +msgid "New Name" +msgstr "Yangi nomi" + +#: filerenamer.cpp:91 +msgid "No Change" +msgstr "" + +#: filerenamer.cpp:371 +msgctxt "remove music genre from file renamer" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: filerenamer.cpp:376 +msgctxt "file renamer genre options" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: filerenamer.cpp:474 +msgid "Insert folder separator" +msgstr "" + +#: filerenamer.cpp:567 +msgid "No file selected, or selected file has no tags." +msgstr "" + +#: filerenamer.cpp:810 +msgid "Hide Renamer Test Dialog" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:212 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_showExample) +#: filerenamer.cpp:815 rc.cpp:119 rc.cpp:435 +msgid "Show Renamer Test Dialog" +msgstr "" + +#: filerenamer.cpp:897 +#, kde-format +msgid "%1 to %2" +msgstr "" + +#: filerenamer.cpp:904 +msgid "The following rename operations failed:\n" +msgstr "" + +#: filerenamerconfigdlg.cpp:28 +msgid "File Renamer Options" +msgstr "" + +#: filerenameroptions.cpp:38 +#, kde-format +msgctxt "%1 will be a music tag category like Artist or Album" +msgid "%1 Options" +msgstr "" + +#: filerenameroptions.cpp:39 +#, kde-format +msgid "%1 Format" +msgstr "" + +#: filerenameroptions.cpp:40 +#, kde-format +msgid "When the Track's %1 is Empty" +msgstr "" + +#: filerenameroptions.cpp:41 +#, kde-format +msgid "" +"When using the file renamer your files will be renamed to the values that " +"you have in your track's %1 tag, plus any additional text that you specify " +"below." +msgstr "" + +#: filerenameroptions.cpp:115 +msgid "File Renamer" +msgstr "" + +#: historyplaylist.cpp:41 +msgid "Time" +msgstr "Vaqt" + +#: juk.cpp:138 +msgid "Your album art failed to download." +msgstr "" + +#: juk.cpp:140 +msgid "Your album art has finished downloading." +msgstr "" + +#: juk.cpp:184 systemtray.cpp:195 +msgid "&Random Play" +msgstr "&Tasodifiy oʻynash" + +#: juk.cpp:191 +msgid "&Disable Random Play" +msgstr "" + +#: juk.cpp:197 +msgid "Use &Random Play" +msgstr "" + +#: juk.cpp:203 +msgid "Use &Album Random Play" +msgstr "" + +#: juk.cpp:210 +msgid "Remove From Playlist" +msgstr "" + +#: juk.cpp:214 +msgid "Crossfade Between Tracks" +msgstr "" + +#: juk.cpp:218 +msgid "&Play" +msgstr "Oʻy&nash" + +#: juk.cpp:222 +msgid "P&ause" +msgstr "&Vaqtincha toʻxtatish" + +#: juk.cpp:226 +msgid "&Stop" +msgstr "&Toʻxtatish" + +#: juk.cpp:229 +msgctxt "previous track" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: juk.cpp:234 +msgctxt "next track" +msgid "&Next" +msgstr "" + +#: juk.cpp:238 +msgid "&Loop Playlist" +msgstr "" + +#: juk.cpp:242 +msgid "&Resize Playlist Columns Manually" +msgstr "" + +#: juk.cpp:247 +msgctxt "silence playback" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: juk.cpp:251 +msgid "Volume Up" +msgstr "Tovush balan" + +#: juk.cpp:255 +msgid "Volume Down" +msgstr "Tovush past" + +#: juk.cpp:259 +msgid "Play / Pause" +msgstr "Oʻynash/Vaqtincha toʻxtatish" + +#: juk.cpp:263 +msgid "Seek Forward" +msgstr "Oldinga qidirish" + +#: juk.cpp:267 +msgid "Seek Back" +msgstr "Orqaga qidirish" + +#: juk.cpp:271 +msgid "Show / Hide" +msgstr "Koʻrsatish/Bekitish" + +#: juk.cpp:278 +msgid "Show Splash Screen on Startup" +msgstr "" + +#: juk.cpp:281 +msgid "&Dock in System Tray" +msgstr "" + +#: juk.cpp:285 +msgid "&Stay in System Tray on Close" +msgstr "" + +#: juk.cpp:288 +msgid "Popup &Track Announcement" +msgstr "" + +#: juk.cpp:291 +msgid "Save &Play Queue on Exit" +msgstr "" + +#: juk.cpp:294 +msgid "&Tag Guesser..." +msgstr "" + +#: juk.cpp:297 +msgid "&File Renamer..." +msgstr "" + +#: juk.cpp:303 +msgid "Track Position" +msgstr "" + +#: juk.cpp:323 slider.cpp:234 +msgid "Volume" +msgstr "Tovush" + +#: juk.cpp:484 +msgid "" +"Closing the main window will keep JuK running in the system tray. Use " +"Quit from the File menu to quit the application." +msgstr "" + +#: juk.cpp:486 +msgid "Docking in System Tray" +msgstr "" + +#: k3bexporter.cpp:91 +msgid "Add Selected Items to Audio or Data CD" +msgstr "" + +#: k3bexporter.cpp:146 +msgid "Unable to start K3b." +msgstr "" + +#: k3bexporter.cpp:153 +msgid "" +"Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable " +"for computers and other digital music players?" +msgstr "" + +#: k3bexporter.cpp:156 +msgid "Create K3b Project" +msgstr "" + +#: k3bexporter.cpp:157 +msgid "Audio Mode" +msgstr "Audio usuli" + +#: k3bexporter.cpp:158 +msgid "Data Mode" +msgstr "" + +#: k3bexporter.cpp:184 +msgid "Add Playlist to Audio or Data CD" +msgstr "" + +#: keydialog.cpp:96 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Tugmalar birikmasini moslash" + +#: keydialog.cpp:113 +msgid "Global Shortcuts" +msgstr "Umumiy tugmalar birikmasi" + +#: keydialog.cpp:118 +msgid "&No keys" +msgstr "" + +#: keydialog.cpp:122 +msgid "&Standard keys" +msgstr "Andoza &tugmalar" + +#: keydialog.cpp:126 +msgid "&Multimedia keys" +msgstr "&Multimedia tugmalari" + +#: keydialog.cpp:132 +msgid "" +"Here you can select the keys used as global shortcuts to control the player" +msgstr "" + +#: main.cpp:27 +msgid "Jukebox and music manager for KDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:28 +msgid "Author, chief dork and keeper of the funk" +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Assistant super-hero, fixer of many things" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "More KDE 4 porting efforts" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "" +"System tray docking, \"inline\" tag editing,\n" +"bug fixes, evangelism, moral support" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "GStreamer port" +msgstr "" + +#: main.cpp:33 +msgid "Global keybindings support" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Track announcement popups" +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "Automagic track data guessing, bugfixes" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "More automagical things, now using MusicBrainz" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "Co-conspirator in MusicBrainz wizardry" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Friendly, neighborhood aRts guru" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "" +"Making JuK friendlier to people with\n" +"terabytes of music" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "DCOP interface" +msgstr "DCOP interfeysi" + +#: main.cpp:41 +msgid "FLAC and MPC support" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "Album cover manager" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Gimper of splash screen" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Porting to KDE 4 when no one else was around" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "Badly-needed tag editor bugfixes." +msgstr "" + +#: main.cpp:51 +msgid "© 2002 - 2011, Scott Wheeler" +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +msgid "Scott Wheeler" +msgstr "" + +#: main.cpp:54 +msgid "Michael Pyne" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Γιώργος Κυλάφας (Giorgos Kylafas)" +msgstr "" + +#: main.cpp:55 +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Tim Jansen" +msgstr "" + +#: main.cpp:57 +msgid "Stefan Asserhäll" +msgstr "" + +#: main.cpp:58 +msgid "Stephen Douglas" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "Frerich Raabe" +msgstr "" + +#: main.cpp:60 +msgid "Zack Rusin" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgid "Adam Treat" +msgstr "" + +#: main.cpp:62 +msgid "Matthias Kretz" +msgstr "" + +#: main.cpp:63 +msgid "Maks Orlovich" +msgstr "" + +#: main.cpp:64 +msgid "Antonio Larrosa Jimenez" +msgstr "" + +#: main.cpp:65 +msgid "Allan Sandfeld Jensen" +msgstr "" + +#: main.cpp:66 +msgid "Nathan Toone" +msgstr "" + +#: main.cpp:67 +msgid "Pascal Klein" +msgstr "" + +#: main.cpp:68 +msgid "Laurent Montel" +msgstr "" + +#: main.cpp:69 +msgid "Georg Grabler" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgid "File(s) to open" +msgstr "Ochish uchun fayl(lar)" + +#: mediafiles.cpp:90 +msgctxt "open audio file" +msgid "Open" +msgstr "" + +#: mediafiles.cpp:110 +msgid "Playlists" +msgstr "Qoʻshiq roʻyxatlari" + +#: musicbrainzquery.cpp:38 +msgid "Querying MusicBrainz server..." +msgstr "" + +#: musicbrainzquery.cpp:51 +msgid "No matches found." +msgstr "Mos keladigan hech narsa topilmadi" + +#: musicbrainzquery.cpp:65 +msgid "Error connecting to MusicBrainz server." +msgstr "" + +#: nowplaying.cpp:309 +msgid "back to playlist" +msgstr "" + +#: playermanager.cpp:454 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 will be the /path/to/file, %2 will be some string from Phonon describing " +"the error" +msgid "" +"JuK is unable to play the audio file%1for the " +"following reason:%2" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:555 +#, kde-format +msgid "Could not save to file %1." +msgstr "" + +#: playlist.cpp:821 +msgid "Are you sure you want to delete these covers?" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:823 +msgid "&Delete Covers" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:852 +msgid "Select Cover Image File" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:1000 +msgid "Could not delete these files" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:1001 +msgid "Could not move these files to the Trash" +msgstr "" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1516 rc.cpp:260 rc.cpp:534 +msgid "Track Name" +msgstr "Qoʻshiqning nomi" + +#. i18n: file: coverdialogbase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_artists) +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleArtist) +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#. i18n: file: coverdialogbase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_artists) +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleArtist) +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1517 rc.cpp:6 rc.cpp:74 rc.cpp:263 rc.cpp:322 rc.cpp:390 +#: rc.cpp:537 tagrenameroptions.cpp:102 +msgid "Artist" +msgstr "Sanʼatkor" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleAlbum) +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleAlbum) +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:77 rc.cpp:266 rc.cpp:393 rc.cpp:540 +#: tagrenameroptions.cpp:106 +msgid "Album" +msgstr "Albom" + +#: playlist.cpp:1519 +msgid "Cover" +msgstr "" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1520 rc.cpp:269 rc.cpp:543 tagrenameroptions.cpp:110 +msgctxt "cd track number" +msgid "Track" +msgstr "" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:235 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleGenre) +#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:80 rc.cpp:396 tagrenameroptions.cpp:115 +msgid "Genre" +msgstr "Janr" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) +#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:272 rc.cpp:546 tagrenameroptions.cpp:119 +msgid "Year" +msgstr "Yil" + +#: playlist.cpp:1523 +msgid "Length" +msgstr "Uzunligi" + +#: playlist.cpp:1524 +msgid "Bitrate" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:1525 +msgid "Comment" +msgstr "Izoh" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:21 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileInfoGroup) +#: playlist.cpp:1526 rc.cpp:254 rc.cpp:528 +msgid "File Name" +msgstr "Faylning nomi" + +#: playlist.cpp:1527 +msgid "File Name (full path)" +msgstr "Faylning nomi (toʻliq yoʻl)" + +#: playlist.cpp:1703 +msgid "&Show Columns" +msgstr "&Ustunlarni koʻrsatish" + +#: playlist.cpp:2136 +msgid "Add to Play Queue" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:2149 playlist.cpp:2299 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:2164 +msgid "Create Playlist From Selected Items..." +msgstr "" + +#: playlist.cpp:2185 +#, kde-format +msgid "Edit '%1'" +msgstr "%1ni tahrirlash" + +#: playlist.cpp:2297 +msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:2356 playlistcollection.h:172 +msgid "Create New Playlist" +msgstr "Yangi qoʻshiq roʻyxatini yaratish" + +#: playlist.cpp:2365 +msgid "" +"Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " +"column sizes in the view menu." +msgstr "" + +#: playlist.cpp:2368 +msgid "Manual Column Widths Enabled" +msgstr "" + +#: playlistbox.cpp:109 +msgid "View Modes" +msgstr "Koʻrish usullari" + +#: playlistbox.cpp:162 +msgid "Show &History" +msgstr "Tarixni &koʻrsatish" + +#: playlistbox.cpp:214 playlistcollection.cpp:402 +msgctxt "verb, copy the playlist" +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: playlistbox.cpp:330 +msgid "Do you want to delete these files from the disk as well?" +msgstr "" + +#: playlistbox.cpp:330 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: playlistbox.cpp:340 +msgid "Could not delete these files." +msgstr "" + +#: playlistbox.cpp:347 +msgid "Are you sure you want to remove these playlists from your collection?" +msgstr "" + +#: playlistbox.cpp:350 +msgid "Remove Items?" +msgstr "Bandlarni olib tashlash" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bRemove) +#: playlistbox.cpp:351 rc.cpp:251 rc.cpp:525 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: playlistbox.cpp:669 +msgid "Hid&e" +msgstr "" + +#: playlistbox.cpp:671 playlistcollection.cpp:891 +msgid "R&emove" +msgstr "&Olib tashlash" + +#: playlistcollection.cpp:189 +msgid "Dynamic List" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:231 +msgid "Now Playing" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:333 +msgid "" +"Do you want to add these items to the current list or to the collection list?" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:335 +msgctxt "current playlist" +msgid "Current" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:336 +msgid "Collection" +msgstr "Toʻplam" + +#: playlistcollection.cpp:390 +msgid "Rename" +msgstr "Nomini oʻzgartirish" + +#: playlistcollection.cpp:504 +msgid "Search Playlist" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:521 +msgid "Create Folder Playlist" +msgstr "" + +#: nowplaying.cpp:340 nowplaying.cpp:355 playlistcollection.cpp:560 +msgid "History" +msgstr "Tarix" + +#: playlistcollection.cpp:742 +msgid "Please enter a name for this playlist:" +msgstr "Iltimos koʻshiq roʻyxatining nomini kiriting:" + +#: playlistcollection.cpp:852 +msgctxt "new playlist" +msgid "&New" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:855 +msgid "&Empty Playlist..." +msgstr "&Boʻsh qoʻshiq roʻyxati" + +#: playlistcollection.cpp:857 +msgid "&Search Playlist..." +msgstr "Qoʻshiq &roʻyxatida qidirish" + +#: playlistcollection.cpp:859 +msgid "Playlist From &Folder..." +msgstr "&Jilddan qoʻshiq roʻyxati" + +#: playlistcollection.cpp:865 +msgid "&Guess Tag Information" +msgstr "&Tegni tahminlash" + +#: playlistcollection.cpp:870 +msgid "From &File Name" +msgstr "Faylning &nomidan" + +#: playlistcollection.cpp:872 +msgid "From &Internet" +msgstr "&Internetdan" + +#: playlistcollection.cpp:875 +msgid "Guess Tag Information From &File Name" +msgstr "Tegni &faylning nomidan tahminlash" + +#: playlistcollection.cpp:880 +msgid "Play First Track" +msgstr "Birinchi qoʻshiqni oʻynash" + +#: playlistcollection.cpp:881 +msgid "Play Next Album" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:887 +msgid "Add &Folder..." +msgstr "&Jildni qoʻshish" + +#: playlistcollection.cpp:888 +msgid "&Rename..." +msgstr "No&mini oʻzgartirish" + +#: playlistcollection.cpp:889 +msgctxt "verb, copy the playlist" +msgid "D&uplicate..." +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:892 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:893 +msgid "Edit Search..." +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:895 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:896 +msgid "Refresh" +msgstr "Yangilash" + +#: playlistcollection.cpp:897 +msgid "&Rename File" +msgstr "&Faylning nomini oʻzgartirish" + +#. i18n: file: coverdialogbase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CoverDialogBase) +#: playlistcollection.cpp:899 rc.cpp:3 rc.cpp:319 +msgid "Cover Manager" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:902 +msgid "&View Cover" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:904 +msgid "Get Cover From &File..." +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:906 +msgid "Get Cover From &Internet..." +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:908 +msgid "&Delete Cover" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:910 +msgid "Show Cover &Manager" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:914 +msgid "Show &Play Queue" +msgstr "" + +#: playlistsplitter.cpp:154 +msgid "Show &Search Bar" +msgstr "Qidirish pane&lini koʻrsatish" + +#: playlistsplitter.cpp:157 +msgid "Edit Track Search" +msgstr "" + +#: rc.cpp:273 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:274 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: jukui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: jukui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:158 rc.cpp:179 rc.cpp:277 rc.cpp:298 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:26 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: jukui.rc:28 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:26 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: jukui.rc:28 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:161 rc.cpp:182 rc.cpp:280 rc.cpp:301 +msgid "&View" +msgstr "" + +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:38 +#. i18n: ectx: Menu (player) +#. i18n: file: jukui.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (player) +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:38 +#. i18n: ectx: Menu (player) +#. i18n: file: jukui.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (player) +#: rc.cpp:164 rc.cpp:185 rc.cpp:283 rc.cpp:304 +msgid "&Player" +msgstr "&Pleyer" + +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:56 +#. i18n: ectx: Menu (playlist) +#. i18n: file: jukui.rc:58 +#. i18n: ectx: Menu (playlist) +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:56 +#. i18n: ectx: Menu (playlist) +#. i18n: file: jukui.rc:58 +#. i18n: ectx: Menu (playlist) +#: rc.cpp:167 rc.cpp:188 rc.cpp:286 rc.cpp:307 +msgid "&Tagger" +msgstr "&Tegger" + +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:67 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: jukui.rc:69 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:67 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: jukui.rc:69 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:170 rc.cpp:191 rc.cpp:289 rc.cpp:310 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:79 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: jukui.rc:81 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:79 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: jukui.rc:81 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:173 rc.cpp:194 rc.cpp:292 rc.cpp:313 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:97 +#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) +#. i18n: file: jukui.rc:99 +#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) +#. i18n: file: jukui-rtl.rc:97 +#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) +#. i18n: file: jukui.rc:99 +#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) +#: rc.cpp:176 rc.cpp:197 rc.cpp:295 rc.cpp:316 +msgid "Play Toolbar" +msgstr "Oʻynash paneli" + +#. i18n: file: deletedialogbase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:10 rc.cpp:326 +msgid "Are you sure that you want to remove these items?" +msgstr "" + +#. i18n: file: deletedialogbase.ui:111 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:331 +msgid "" +"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " +"Trash Bin" +msgstr "" + +#. i18n: file: deletedialogbase.ui:116 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:334 +msgid "" +"

If this box is checked, files will be permanently removed " +"instead of being placed in the Trash Bin.

\n" +"\n" +"

Use this option with caution: Most filesystems are unable to " +"reliably undelete deleted files.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: deletedialogbase.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:339 +msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" +msgstr "" + +#. i18n: file: directorylistbase.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel) +#: rc.cpp:67 +msgid "Please choose the folders where you keep your music:" +msgstr "" + +#. i18n: file: directorylistbase.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:342 +msgid "These folders will be scanned on startup for new files." +msgstr "Dastur ishga tushganida quyidagi jildlarda yangi fayllar qidiriladi." + +#. i18n: file: directorylistbase.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirectoryButton) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:345 +msgid "Add Folder..." +msgstr "Jildni qoʻshish" + +#. i18n: file: directorylistbase.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeDirectoryButton) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:348 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Jildni olib tashlash" + +#. i18n: file: directorylistbase.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, importPlaylistsCheckBox) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:351 +msgid "Import playlists" +msgstr "Qoʻshiq roʻyxatlarini import qilish" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExampleOptionsBase) +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:176 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExampleOptionsBase) +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:176 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:116 rc.cpp:354 rc.cpp:432 +msgid "Example" +msgstr "Misol" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:357 +msgid "Example Tag Selection" +msgstr "" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_fileTagsButton) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:360 +msgid "Get example tags from this file:" +msgstr "" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_manualTagsButton) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:363 +msgid "Enter example tags manually:" +msgstr "" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:91 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_manualGroup) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:366 +msgid "Example Tags" +msgstr "" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:369 +msgctxt "song title" +msgid "Title:" +msgstr "" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:372 +msgid "Artist:" +msgstr "Sanʼatkor:" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:375 +msgid "Album:" +msgstr "Albom:" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:378 +msgid "Genre:" +msgstr "Janr:" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:381 +msgid "Track number:" +msgstr "" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:384 +msgid "Year:" +msgstr "Yil:" + +#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleTitle) +#: rc.cpp:71 rc.cpp:387 +msgctxt "example song title" +msgid "Title" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileRenamerBase) +#: rc.cpp:83 rc.cpp:399 +msgid "File Renamer Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6) +#: rc.cpp:86 rc.cpp:402 +msgid "Music folder:" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) +#: rc.cpp:89 rc.cpp:405 +msgid "Album Tag" +msgstr "Albom tegi" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) +#: rc.cpp:92 rc.cpp:408 +msgid "Artist Tag" +msgstr "Sanʼatkor tegi" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:411 +msgid "Genre Tag" +msgstr "Janr tegi" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) +#: rc.cpp:98 rc.cpp:414 +msgid "Title Tag" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) +#: rc.cpp:101 rc.cpp:417 +msgid "Track Tag" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) +#: rc.cpp:104 rc.cpp:420 +msgid "Year Tag" +msgstr "Yil tegi" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_insertCategory) +#: rc.cpp:107 rc.cpp:423 +msgid "Insert Category" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:110 rc.cpp:426 +msgid "Add category:" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenamerbase.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_7) +#: rc.cpp:113 rc.cpp:429 +msgid "Separator:" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_substitution) +#: rc.cpp:122 rc.cpp:438 +msgid "Substitution Example" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_includeEmptyButton) +#: rc.cpp:125 rc.cpp:441 +msgid "Include in the &filename anyways" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ignoreTagButton) +#: rc.cpp:128 rc.cpp:444 +msgid "&Ignore this tag when renaming the file" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_useValueButton) +#: rc.cpp:131 rc.cpp:447 +msgid "Use &this value:" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_emptyTagValue) +#: rc.cpp:134 rc.cpp:450 +msgctxt "value to use in replacement when source tag empty" +msgid "Empty" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:184 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_trackGroup) +#: rc.cpp:137 rc.cpp:453 +msgid "Track numbering" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) +#: rc.cpp:140 rc.cpp:456 +msgid "" +"JuK can force the track used in a file name to have a minimum number of " +"digits. You may want to do this for better sorting in file managers." +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:459 +msgid "Minimum number of digits:" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:266 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_doubleDigitExample) +#: rc.cpp:146 rc.cpp:462 +msgid "014" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:284 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_singleDigitExample) +#: rc.cpp:149 rc.cpp:465 +msgid "003" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:291 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_singleDigit) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:468 +msgid "3 ->" +msgstr "" + +#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:301 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_doubleDigit) +#: rc.cpp:155 rc.cpp:471 +msgid "14 ->" +msgstr "" + +#. i18n: file: tageditor.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel) +#: rc.cpp:202 +msgid "F&ile name:" +msgstr "" + +#. i18n: file: tageditor.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackLabel) +#: rc.cpp:205 +msgid "T&rack:" +msgstr "" + +#: tageditor.cpp:522 +msgid "&Artist name:" +msgstr "&Sanʼatkor:" + +#: tageditor.cpp:531 +msgid "Album &name:" +msgstr "&Albom:" + +#: tageditor.cpp:535 +msgid "&Genre:" +msgstr "&Janr:" + +#: tageditor.cpp:578 +msgid "&Year:" +msgstr "&Yil:" + +#. i18n: file: tageditor.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lengthLabel) +#: rc.cpp:220 +msgid "&Length:" +msgstr "" + +#. i18n: file: tageditor.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitrateLabel) +#: rc.cpp:223 +msgid "&Bitrate:" +msgstr "" + +#: tageditor.cpp:616 +msgid "&Comment:" +msgstr "&Izoh:" + +#. i18n: file: tageditor.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackNameLabel) +#: rc.cpp:229 +msgid "Trac&k name:" +msgstr "" + +#: tageditor.cpp:759 +msgid "Enable" +msgstr "Yoqish" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, lvSchemes) +#: rc.cpp:200 rc.cpp:474 +msgid "Currently used file name schemes" +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, lvSchemes) +#: rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see the currently configured file name schemes which the " +"\"Guess Tag Information From File Name\" entry in the song's context menu " +"uses to extract tag information from a file name. Each string may contain " +"one of the following placeholders:
    \n" +"
  • %t: Title
  • \n" +"
  • %a: Artist
  • \n" +"
  • %A: Album
  • \n" +"
  • %T: Track
  • \n" +"
  • %c: Comment
  • \n" +"
\n" +"For example, the file name scheme \"[%T] %a - %t\" would match \"[01] Deep " +"Purple - Smoke on the water\" but not \"(Deep Purple) Smoke on the water\". " +"For that second name, you would use the scheme \"(%a) %t\".

\n" +"Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, " +"since the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, " +"and use the first matching scheme." +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bMoveUp) +#: rc.cpp:215 rc.cpp:489 +msgid "Move scheme up" +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bMoveUp) +#: rc.cpp:218 rc.cpp:492 +msgid "" +"Press this button to move the currently selected scheme one step upwards." +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bMoveDown) +#: rc.cpp:221 rc.cpp:495 +msgid "Move scheme down" +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bMoveDown) +#: rc.cpp:224 rc.cpp:498 +msgid "" +"Press this button to move the currently selected scheme one step downwards." +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bAdd) +#: rc.cpp:227 rc.cpp:501 +msgid "Add a new scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bAdd) +#: rc.cpp:230 rc.cpp:504 +msgid "" +"Press this button to add a new file name scheme to the end of the list." +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bAdd) +#: rc.cpp:233 rc.cpp:507 +msgid "&Add" +msgstr "&Qoʻshish" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bModify) +#: rc.cpp:236 rc.cpp:510 +msgid "Modify scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bModify) +#: rc.cpp:239 rc.cpp:513 +msgid "Press this button to modify the currently selected scheme." +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bModify) +#: rc.cpp:242 rc.cpp:516 +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bRemove) +#: rc.cpp:245 rc.cpp:519 +msgid "Remove scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bRemove) +#: rc.cpp:248 rc.cpp:522 +msgid "" +"Press this button to remove the currently selected scheme from the list." +msgstr "" + +#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:64 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, trackInfoGroup) +#: rc.cpp:257 rc.cpp:531 +msgid "Select Best Possible Match" +msgstr "" + +#: searchwidget.cpp:73 +msgid "Normal Matching" +msgstr "" + +#: searchwidget.cpp:74 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Katta-kichik harfni farqlash" + +#: searchwidget.cpp:75 +msgid "Pattern Matching" +msgstr "" + +#: searchwidget.cpp:174 +msgid "All Visible" +msgstr "" + +#: searchwidget.cpp:206 +msgid "Search:" +msgstr "Qidirish:" + +#: slider.cpp:235 +msgid "100%" +msgstr "" + +#: slider.cpp:236 +msgid "80%" +msgstr "" + +#: slider.cpp:237 +msgid "60%" +msgstr "" + +#: slider.cpp:238 +msgid "40%" +msgstr "" + +#: slider.cpp:239 +msgid "20%" +msgstr "" + +#: slider.cpp:240 +msgid "0%" +msgstr "" + +#: slideraction.cpp:66 +msgid "Seeking is not supported in this file with your audio settings." +msgstr "" + +#: splashscreen.cpp:34 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: statuslabel.cpp:92 +msgid "Jump to the currently playing item" +msgstr "Joriy koʻshiqga oʻtish" + +#: statuslabel.cpp:138 +#, kde-format +msgid "1 day" +msgid_plural "%1 days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: statuslabel.cpp:148 +#, kde-format +msgid "1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: systemtray.cpp:175 +msgid "Redisplay Popup" +msgstr "" + +#: tag.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "a playing track, %1 is artist, %2 is song title" +msgid "%1 - %2" +msgstr "" + +#: tageditor.cpp:480 +msgid "Show &Tag Editor" +msgstr "Teg tahrirchini &koʻrsatish" + +#: tageditor.cpp:484 +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: tageditor.cpp:735 +msgid "Do you want to save your changes to:\n" +msgstr "" + +#: tageditor.cpp:737 +msgid "Save Changes" +msgstr "Oʻzgarishlarni saqlash" + +#: tagguesserconfigdlg.cpp:26 +msgid "Tag Guesser Configuration" +msgstr "" + +#: tagrenameroptions.cpp:97 +msgctxt "song title" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: tagrenameroptions.cpp:125 +msgctxt "unknown renamer category" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: tagtransactionmanager.cpp:141 +msgid "" +"This file already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Bu fayl allaqachon mavjud.\n" +"Uni almashtirishni istaysizmi?" + +#: tagtransactionmanager.cpp:142 +msgid "File Exists" +msgstr "Fayl allaqachon mavjud" + +#: tagtransactionmanager.cpp:142 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: tagtransactionmanager.cpp:206 +msgid "The following files were unable to be changed." +msgstr "" + +#: tagtransactionmanager.cpp:208 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: trackpickerdialog.cpp:52 +msgid "Internet Tag Guesser" +msgstr "" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:47 +msgid "artist" +msgstr "Sanʼatkor" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:49 +msgid "genre" +msgstr "Janr" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:51 +msgid "album" +msgstr "Albom" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:55 +#, kde-format +msgid "You are about to change the %1 on these files." +msgstr "" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:57 +msgid "Changing Track Tags" +msgstr "" + +#: upcomingplaylist.cpp:37 +msgid "Play Queue" +msgstr "" + +#: viewmode.cpp:122 +msgctxt "the normal viewing mode" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: viewmode.cpp:243 +msgctxt "compact viewing mode" +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: viewmode.cpp:279 +msgid "Tree" +msgstr "Daraxt" + +#: viewmode.cpp:415 +msgid "Artists" +msgstr "Sanʼatkorlar" + +#: viewmode.cpp:418 +msgid "Albums" +msgstr "Albomlar" + +#: viewmode.cpp:421 +msgid "Genres" +msgstr "Janrlar" + +#: volumepopupbutton.cpp:112 volumepopupbutton.cpp:123 +msgid "(muted)" +msgstr "" + +#: volumepopupbutton.cpp:111 volumepopupbutton.cpp:123 +#, kde-format +msgid "Volume: %1% %2" +msgstr "" + +#: webimagefetcher.cpp:233 +msgid "Searching for Images. Please Wait..." +msgstr "" + +#: webimagefetcher.cpp:241 +msgid "Cover Downloader" +msgstr "" + +#: webimagefetcher.cpp:243 +msgid "No matching images found, please enter new search terms:" +msgstr "" + +#: webimagefetcher.cpp:244 +msgid "Enter new search terms:" +msgstr "" + +#: webimagefetcherdialog.cpp:88 +msgid "New Search" +msgstr "Yangi qidiruv" + +#: playlistcollection.h:175 +msgid "Playlist" +msgstr "Qoʻshiq roʻyxati" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kaccess.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kaccess.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kaccess.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,400 @@ +# translation of kaccess.po to Uzbek +# translation of kaccess.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccess\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kaccess.cpp:48 +msgid "" +"The Shift key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:49 +msgid "The Shift key is now active." +msgstr "Shift tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:50 +msgid "The Shift key is now inactive." +msgstr "Shift tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:52 +msgid "" +"The Control key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:53 +msgid "The Control key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:54 +msgid "The Control key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:56 +msgid "" +"The Alt key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:57 +msgid "The Alt key is now active." +msgstr "Alt tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:58 +msgid "The Alt key is now inactive." +msgstr "Alt tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:60 +msgid "" +"The Win key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:61 +msgid "The Win key is now active." +msgstr "Win tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:62 +msgid "The Win key is now inactive." +msgstr "Win tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:64 +msgid "" +"The Meta key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:65 +msgid "The Meta key is now active." +msgstr "Meta tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:66 +msgid "The Meta key is now inactive." +msgstr "Meta tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:68 +msgid "" +"The Super key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:69 +msgid "The Super key is now active." +msgstr "Super tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:70 +msgid "The Super key is now inactive." +msgstr "Super tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:72 +msgid "" +"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:73 +msgid "The Hyper key is now active." +msgstr "Hyper tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:74 +msgid "The Hyper key is now inactive." +msgstr "Hyper tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:76 +msgid "" +"The Alt Graph key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:77 +msgid "The Alt Graph key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:78 +msgid "The Alt Graph key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:80 +msgid "The Num Lock key has been activated." +msgstr "NumLock tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:82 +msgid "The Num Lock key is now inactive." +msgstr "NumLock tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:84 +msgid "The Caps Lock key has been activated." +msgstr "CapsLock tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:86 +msgid "The Caps Lock key is now inactive." +msgstr "CapsLock tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:88 +msgid "The Scroll Lock key has been activated." +msgstr "ScrollLock tugmasi aktiv." + +#: kaccess.cpp:90 +msgid "The Scroll Lock key is now inactive." +msgstr "ScrollLock tugmasi aktiv emas." + +#: kaccess.cpp:562 +msgid "AltGraph" +msgstr "AltGr" + +#: kaccess.cpp:564 +msgid "Hyper" +msgstr "Hyper" + +#: kaccess.cpp:566 +msgid "Super" +msgstr "Super" + +#: kaccess.cpp:568 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: kaccess.cpp:584 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:625 +msgid "&When a gesture was used:" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:631 +msgid "Change Settings Without Asking" +msgstr "Soʻramasdan moslamalarni oʻzgartirish" + +#: kaccess.cpp:632 +msgid "Show This Confirmation Dialog" +msgstr "Shu tasdiqlash oynasini koʻrsatish" + +#: kaccess.cpp:633 +msgid "Deactivate All AccessX Features & Gestures" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:671 kaccess.cpp:673 +msgid "Sticky keys" +msgstr "Yopishqoq tugmalar" + +#: kaccess.cpp:676 kaccess.cpp:678 +msgid "Slow keys" +msgstr "Sekin tugmalar" + +#: kaccess.cpp:681 kaccess.cpp:683 +msgid "Bounce keys" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:686 kaccess.cpp:688 +msgid "Mouse keys" +msgstr "Sichqonchaning tugmalari" + +#: kaccess.cpp:693 +#, kde-format +msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:696 +#, kde-format +msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:699 +#, kde-format +msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:703 +#, kde-format +msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:710 +#, kde-format +msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:713 +#, kde-format +msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:716 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:720 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " +"\"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:727 +#, kde-format +msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:730 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:734 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " +"and \"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:741 +#, kde-format +msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:745 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " +"\"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:751 +#, kde-format +msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:758 +msgid "An application has requested to change this setting." +msgstr "Dastur bu moslamani oʻzgartirishni soʻradi." + +#: kaccess.cpp:762 +msgid "" +"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to " +"change this setting." +msgstr "" +"Shift tugmasi 8 soniya bosib turildi yoki dastur bu moslamani oʻzgartirishni " +"soʻradi." + +#: kaccess.cpp:764 +msgid "" +"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has " +"requested to change this setting." +msgstr "" +"Shift tugmasi 5 marta bosildi yoki dastur bu moslamani oʻzgartirishni " +"soʻradi." + +#: kaccess.cpp:768 +#, kde-format +msgid "" +"You pressed %1 or an application has requested to change this setting." +msgstr "%1 tugmasi bosildi yoki dastur bu moslamani oʻzgartirishni soʻradi." + +#: kaccess.cpp:774 +msgid "" +"An application has requested to change these settings, or you used a " +"combination of several keyboard gestures." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:776 +msgid "An application has requested to change these settings." +msgstr "Dastur bu moslamani oʻzgartirishni soʻradi." + +#: kaccess.cpp:781 +msgid "" +"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " +"can be configured in the KDE System Settings. You can also turn them on and " +"off with standardized keyboard gestures.\n" +"\n" +"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features " +"and gestures\"." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:798 +msgid "" +"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a " +"certain length of time before it gets accepted." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:800 +msgid "Slow keys has been disabled." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:803 +msgid "" +"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a " +"certain length of time after it was used." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:805 +msgid "Bounce keys has been disabled." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:808 +msgid "" +"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched " +"after you have released them." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:810 +msgid "Sticky keys has been disabled." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:813 +msgid "" +"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your " +"keyboard in order to control the mouse." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:815 +msgid "Mouse keys has been disabled." +msgstr "" + +#: main.cpp:9 +msgid "kaccess" +msgstr "kaccess" + +#: main.cpp:9 +msgid "KDE Accessibility Tool" +msgstr "KDE qulaylik vositasi" + +#: main.cpp:11 +msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "(C) 2000, Matias Xoʻlser-Klyupfel (Matthias Hölzer-Klüpfel)" + +#: main.cpp:13 +msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" + +#: main.cpp:13 +msgid "Author" +msgstr "Muallif" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kalarm.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kalarm.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kalarm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kalarm.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,6138 @@ +# translation of kalarm.po to +# +# Abdurahmonov Nurali , 2006. +# Mashrab Kuvatov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kalarm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: latecancel.cpp:44 +msgctxt "@option:check" +msgid "Cancel if late" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:45 +msgctxt "@option:check" +msgid "Auto-close window after this time" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:46 +msgctxt "@option:check" +msgid "Auto-close window after late-cancellation time" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:56 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"If checked, the alarm will be canceled if it cannot be triggered " +"within the specified period after its scheduled time. Possible reasons for " +"not triggering include your being logged off, X not running, or " +"KAlarm not running.If unchecked, the " +"alarm will be triggered at the first opportunity after its scheduled time, " +"regardless of how late it is." +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:82 +msgctxt "@option:check Cancel if late by 10 minutes" +msgid "Cancel if late by" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:83 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter how late will cause the alarm to be canceled" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:99 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Automatically close the alarm window after the expiry of the late-" +"cancellation period" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:69 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm Templates" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:95 templatelistview.cpp:44 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The list of alarm templates" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:103 +msgctxt "@action:button" +msgid "New" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:104 +msgctxt "@action" +msgid "New" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:107 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:110 resourceselector.cpp:132 +msgctxt "@action:button" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:112 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Edit the currently highlighted alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:115 +msgctxt "@action:button" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:117 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Create a new alarm template based on a copy of the currently highlighted " +"template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:120 recurrenceedit.cpp:364 +msgctxt "@action:button" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:122 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Delete the currently highlighted alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to delete the selected alarm template?" +msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarm templates?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: templatedlg.cpp:213 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Alarm Template" +msgid_plural "Delete Alarm Templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: templatedlg.cpp:214 mainwindow.cpp:827 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:49 +msgctxt "@option:check" +msgid "Reminder for first recurrence only" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:51 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "in advance" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:65 +msgctxt "@option:check" +msgid "Reminder:" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:69 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "afterwards" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:91 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Display the reminder only for the first time the alarm is scheduled" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:58 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&Display Alarm Template" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:58 +msgctxt "@action" +msgid "New Display Alarm" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:61 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&Command Alarm Template" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:61 +msgctxt "@action" +msgid "New Command Alarm" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:64 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&Email Alarm Template" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:64 +msgctxt "@action" +msgid "New Email Alarm" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:67 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "&Audio Alarm Template" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:67 +msgctxt "@action" +msgid "New Audio Alarm" +msgstr "" + +#: newalarmaction.cpp:78 +msgctxt "@action" +msgid "New Alarm From &Template" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:48 +msgctxt "@action:button" +msgid "Special Actions..." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:56 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Specify actions to execute before and after the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:109 +msgctxt "@title:window" +msgid "Special Alarm Actions" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:167 +msgctxt "@title:group" +msgid "Pre-Alarm Action" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:177 specialactions.cpp:207 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:182 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter a shell command to execute before the alarm is " +"displayed.Note that it is executed only when the alarm proper " +"is displayed, not when a reminder or deferred alarm is " +"displayed.KAlarm will wait for the command to complete " +"before displaying the alarm." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:188 +msgctxt "@option:check" +msgid "Cancel alarm on error" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:189 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Cancel the alarm if the pre-alarm command fails, i.e. do not display the " +"alarm or execute any post-alarm action command." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:192 +msgctxt "@option:check" +msgid "Do not notify errors" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:193 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Do not show error status or error message if the pre-alarm command fails." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:197 +msgctxt "@title:group" +msgid "Post-Alarm Action" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:211 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter a shell command to execute after the alarm window is " +"closed.Note that it is not executed after closing a reminder " +"window. If you defer the alarm, it is not executed until the alarm is " +"finally acknowledged or closed." +msgstr "" + +#: cal/kacalendar.cpp:200 main.cpp:38 +msgid "KAlarm" +msgstr "KAlarm" + +#: cal/alarmtext.cpp:335 +msgctxt "@info/plain 'From' email address" +msgid "From:" +msgstr "" + +#: cal/alarmtext.cpp:336 +msgctxt "@info/plain Email addressee" +msgid "To:" +msgstr "" + +#: cal/alarmtext.cpp:337 +msgctxt "@info/plain Copy-to in email headers" +msgid "Cc:" +msgstr "" + +#: cal/alarmtext.cpp:338 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: cal/alarmtext.cpp:339 +msgctxt "@info/plain Email subject" +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: cal/alarmtext.cpp:341 +msgctxt "@info/plain Todo calendar item's title field" +msgid "To-do:" +msgstr "" + +#: cal/alarmtext.cpp:342 +msgctxt "@info/plain Todo calendar item's location field" +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: cal/alarmtext.cpp:343 +msgctxt "@info/plain Todo calendar item's due date/time" +msgid "Due:" +msgstr "" + +#: cal/kaevent.cpp:3417 +msgctxt "@info/plain Brief form of 'At Login'" +msgid "Login" +msgstr "" + +#: cal/kaevent.cpp:3417 +msgctxt "@info/plain" +msgid "At login" +msgstr "" + +#: cal/kaevent.cpp:3425 cal/kaevent.cpp:3460 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "1 Minute" +msgid_plural "%1 Minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: cal/kaevent.cpp:3427 cal/kaevent.cpp:3462 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "1 Hour" +msgid_plural "%1 Hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: cal/kaevent.cpp:3431 cal/kaevent.cpp:3464 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain Hours and minutes" +msgid "%1h %2m" +msgstr "" + +#: cal/kaevent.cpp:3434 cal/kaevent.cpp:3468 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "1 Day" +msgid_plural "%1 Days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: cal/kaevent.cpp:3436 cal/kaevent.cpp:3469 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "1 Week" +msgid_plural "%1 Weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: cal/kaevent.cpp:3438 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "1 Month" +msgid_plural "%1 Months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: cal/kaevent.cpp:3440 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "1 Year" +msgid_plural "%1 Years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: cal/kaevent.cpp:3446 +msgctxt "@info/plain No recurrence" +msgid "None" +msgstr "" + +#: cal/kaevent.cpp:3471 +msgctxt "@info/plain No repetition" +msgid "None" +msgstr "" + +#: eventlistview.cpp:51 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "List of scheduled alarms" +msgstr "" + +#: resources/alarmresources.cpp:133 calendarmigrator.cpp:166 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Active Alarms" +msgstr "" + +#: resources/alarmresources.cpp:138 calendarmigrator.cpp:180 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Alarm Templates" +msgstr "" + +#: resources/alarmresources.cpp:143 calendarmigrator.cpp:173 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Archived Alarms" +msgstr "" + +#: resources/alarmresources.cpp:157 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1: invalid calendar file name: %2" +msgstr "" + +#: resources/alarmresources.cpp:165 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1: file name not permitted: %2" +msgstr "" + +#: resources/resourcewidget.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Calendar %1 cannot be made writable since it either was " +"not created by KAlarm, or was created by a newer " +"version of KAlarm" +msgstr "" + +#: resources/resourcelocaldir.cpp:485 akonadimodel.cpp:912 +msgctxt "@info/plain Directory in filesystem" +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: resources/resourcelocaldirwidget.cpp:40 +#: resources/resourcelocalwidget.cpp:42 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: resources/resourcelocaldirwidget.cpp:72 +#: resources/resourcelocalwidget.cpp:77 +msgctxt "@info" +msgid "No location specified. The calendar will be invalid." +msgstr "" + +#: resources/resourceremotewidget.cpp:42 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Download from:" +msgstr "" + +#: resources/resourceremotewidget.cpp:48 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Upload to:" +msgstr "" + +#: resources/resourceremotewidget.cpp:94 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You have specified no upload URL: the alarm calendar will be read-only." +msgstr "" + +#: resources/resourceremote.cpp:365 akonadimodel.cpp:911 +msgctxt "@info/plain" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: resources/resourcelocal.cpp:269 akonadimodel.cpp:913 +msgctxt "@info/plain" +msgid "File" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:354 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Active alarms" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:355 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Archived alarms" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:356 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Alarm templates" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:359 akonadimodel.cpp:930 +#: resourcemodelview.cpp:114 resourceselector.cpp:798 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:797 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:801 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:360 resourcemodelview.cpp:113 +#: resourceselector.cpp:802 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Disabled (wrong alarm type)" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:360 akonadimodel.cpp:929 +#: resourcemodelview.cpp:113 resourceselector.cpp:803 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:361 resourceselector.cpp:805 +msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:361 resourceselector.cpp:806 +msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" +msgid "No" +msgstr "" + +#: resources/alarmresource.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1Calendar type: %2Contents: %3%4: " +"%5Permissions: %6Status: %7Default " +"calendar: %8" +msgstr "" + +#: resources/resourcelocalwidget.cpp:45 alarmcalendar.cpp:839 +#: alarmcalendar.cpp:1040 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Calendar Files" +msgstr "" + +#: wakedlg.cpp:53 +msgctxt "@title:window" +msgid "Wake From Suspend" +msgstr "" + +#: wakedlg.cpp:178 +msgctxt "@info" +msgid "Cannot schedule wakeup time for a date-only alarm" +msgstr "" + +#: wakedlg.cpp:182 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This wakeup will cancel any existing wakeup which has been set by " +"KAlarm or any other application, because your computer can only schedule a " +"single wakeup time.Note: Wake From Suspend is not " +"supported at all on some computers, especially older ones, and some " +"computers only support setting a wakeup time up to 24 hours ahead. You may " +"wish to set up a test alarm to check your system's capability." +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:312 akonadimodel.cpp:449 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Command execution failed" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:314 akonadimodel.cpp:451 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Pre-alarm action execution failed" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:316 akonadimodel.cpp:453 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Post-alarm action execution failed" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:318 akonadimodel.cpp:455 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Pre- and post-alarm action execution failed" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:361 akonadimodel.cpp:626 +msgctxt "@title:column" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:363 akonadimodel.cpp:628 +msgctxt "@title:column" +msgid "Time To" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:365 akonadimodel.cpp:630 +msgctxt "@title:column" +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:371 akonadimodel.cpp:636 +msgctxt "@title:column" +msgid "Message, File or Command" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:373 akonadimodel.cpp:638 +msgctxt "@title:column Template name" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:828 eventlistmodel.cpp:866 akonadimodel.cpp:658 +#: akonadimodel.cpp:696 +msgctxt "@info/plain Alarm never occurs" +msgid "Never" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:872 akonadimodel.cpp:702 +#, kde-format, no-c-format +msgctxt "@info/plain n days" +msgid "%1d" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:881 akonadimodel.cpp:711 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain hours:minutes" +msgid "%1:%2" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:884 akonadimodel.cpp:714 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain days hours:minutes" +msgid "%1d %2:%3" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:968 akonadimodel.cpp:1031 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Next scheduled date and time of the alarm" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:970 akonadimodel.cpp:1033 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "How long until the next scheduled trigger of the alarm" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:972 akonadimodel.cpp:1035 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "How often the alarm recurs" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:974 akonadimodel.cpp:1037 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Background color of alarm message" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:976 akonadimodel.cpp:1039 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Alarm type (message, file, command or email)" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:978 akonadimodel.cpp:1041 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Alarm message text, URL of text file to display, command to execute, or " +"email subject line" +msgstr "" + +#: eventlistmodel.cpp:980 akonadimodel.cpp:1043 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Name of the alarm template" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:49 +msgctxt "@label:listbox Listbox providing audio options" +msgid "Sound:" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:50 +msgctxt "@item:inlistbox No sound" +msgid "None" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:51 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Beep" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:52 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Speak" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:53 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Sound file" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:97 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Configure sound file" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:98 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Configure a sound file to play when the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:131 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "%1: the message is displayed silently." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:132 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "%1: a simple beep is sounded." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:133 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"%1: an audio file is played. You will be prompted to " +"choose the file and set play options." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:137 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "%1: the message text is spoken." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:139 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" +msgid "" +"Choose a sound to play when the message is " +"displayed:%1%2%3%4<" +"/list>" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:147 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" +msgid "" +"Choose a sound to play when the message is " +"displayed:%1%2%3" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:265 +msgctxt "@title:window" +msgid "Sound File" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:329 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:53 +msgctxt "@option:check" +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:155 +msgctxt "@label" +msgid "Sound file:" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:169 sounddlg.cpp:434 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Test the sound" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:170 sounddlg.cpp:435 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Play the selected sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:176 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the name or URL of a sound file to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:187 editdlgtypes.cpp:208 editdlgtypes.cpp:790 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:188 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select a sound file to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:202 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"If checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the " +"message is displayed." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:208 +msgctxt "@title:group Sound volume" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:223 +msgctxt "@option:check" +msgid "Set volume" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:226 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select to choose the volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:233 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose the volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:238 +msgctxt "@option:check" +msgid "Fade" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:241 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select to fade the volume when the sound file first starts to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:249 +msgctxt "@label:spinbox Time period over which to fade the sound" +msgid "Fade time:" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:256 +msgctxt "@label" +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:258 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter how many seconds to fade the sound before reaching the set volume." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:265 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Initial volume:" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:273 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose the initial volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:421 messagewin.cpp:735 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Stop sound" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:422 messagewin.cpp:736 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Stop playing the sound" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:67 +msgctxt "@title:window" +msgid "Import Birthdays From KAddressBook" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:82 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Birthday: " +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:85 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm Text" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:90 prefdlg.cpp:1643 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Prefix:" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:98 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter text to appear before the person's name in the alarm message, " +"including any necessary trailing spaces." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:102 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Suffix:" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:110 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter text to appear after the person's name in the alarm message, including " +"any necessary leading spaces." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:114 +msgctxt "@title:group" +msgid "Select Birthdays" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:150 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select birthdays to set alarms for.This list shows all birthdays " +"in KAddressBook except those for which alarms " +"already exist.You can select multiple birthdays at one time by " +"dragging the mouse over the list, or by clicking the mouse while pressing " +"Ctrl or Shift." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:156 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm Configuration" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:179 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to display a reminder in advance of or after the birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:180 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the number of days before or after each birthday to display a " +"reminder. This is in addition to the alarm which is displayed on the " +"birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:182 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select whether the reminder should be triggered before or after the birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:219 recurrenceedit.cpp:180 +msgctxt "@action:button" +msgid "Sub-Repetition" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:222 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Set up an additional alarm repetition" +msgstr "" + +#: autostart/autostart.cpp:44 +msgid "KAlarm Autostart" +msgstr "" + +#: autostart/autostart.cpp:45 +msgid "KAlarm autostart at login" +msgstr "" + +#: autostart/autostart.cpp:46 +msgid "Copyright 2001,2008 David Jarvie" +msgstr "" + +#: autostart/autostart.cpp:48 main.cpp:42 +msgid "David Jarvie" +msgstr "" + +#: autostart/autostart.cpp:48 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: autostart/autostart.cpp:53 +msgid "Application to autostart" +msgstr "" + +#: autostart/autostart.cpp:54 +msgid "Command line arguments" +msgstr "" + +#: calendarcompat.cpp:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Calendar %1 is in an old format " +"(KAlarm version %2), and will be read-only unless " +"you choose to update it to the current format." +msgstr "" + +#: calendarcompat.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Some or all of the alarms in calendar %1 are in an old " +"KAlarm format, and will be read-only unless you " +"choose to update them to the current format." +msgstr "" + +#: calendarcompat.cpp:134 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1Do not update the calendar if it is shared " +"with other users who run an older version of " +"KAlarm. If you do so, they may be unable to use " +"it any more.Do you wish to update the calendar?" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:41 +msgctxt "@item:inlistbox Time units" +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:42 +msgctxt "@item:inlistbox Time units" +msgid "hours/minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:43 +msgctxt "@item:inlistbox Time units" +msgid "days" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:44 +msgctxt "@item:inlistbox Time units" +msgid "weeks" +msgstr "" + +#: lib/timeedit.cpp:177 +msgctxt "@item:inlistbox Morning, as in 2am" +msgid "am" +msgstr "" + +#: lib/timeedit.cpp:196 +msgctxt "@item:inlistbox Afternoon, as in 2pm" +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/timespinbox.cpp:77 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Press the Shift key while clicking the spin buttons to adjust the time by a " +"larger step (6 hours / 5 minutes)." +msgstr "" + +#: lib/filedialog.cpp:60 +msgctxt "@option:check" +msgid "Append to existing file" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:158 +msgctxt "@info" +msgid "Failed to execute command (shell access not authorized)" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:161 +msgctxt "@info" +msgid "Failed to execute command" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:163 +msgctxt "@info" +msgid "Command execution error" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Command exit code: %1" +msgstr "" + +#: lib/kalocale.cpp:51 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: lib/kalocale.cpp:52 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: lib/kalocale.cpp:53 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: lib/kalocale.cpp:54 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: lib/kalocale.cpp:55 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: lib/kalocale.cpp:56 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: lib/kalocale.cpp:57 +msgctxt "@option Name of the weekday" +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:615 +msgctxt "@title:column" +msgid "Calendars" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:934 resourcemodelview.cpp:117 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "%1%2: %3%4, %5" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:940 resourcemodelview.cpp:123 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "%1%2: %3%4" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:945 resourcemodelview.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "%1%2: %3" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1101 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to create new calendar resource" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1100 akonadimodel.cpp:1179 akonadimodel.cpp:1225 +#: akonadimodel.cpp:1513 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1(%2)" +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1177 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to remove calendar %1." +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1223 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to update calendar %1." +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1497 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to create alarm." +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1499 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to update alarm." +msgstr "" + +#: akonadimodel.cpp:1501 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to delete alarm." +msgstr "" + +#: resourcemodelview.cpp:416 collectionmodel.cpp:329 +msgctxt "@info" +msgid "You cannot disable your default active alarm calendar." +msgstr "" + +#: resourcemodelview.cpp:425 collectionmodel.cpp:335 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You cannot disable your default archived alarm calendar while expired alarms " +"are configured to be kept." +msgstr "" + +#: resourcemodelview.cpp:430 collectionmodel.cpp:339 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to disable your default calendar?" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:88 +msgctxt "@info/plain" +msgid "" +"A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:91 +msgctxt "" +"@info/plain KMail folder name: this should be translated the same as in kmail" +msgid "sent-mail" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:123 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Invalid 'From' email address.Email identity %1 not " +"found" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Invalid 'From' email address.Email identity %1 has " +"no email address" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:139 +msgctxt "@info" +msgid "" +"No 'From' email address is configured (no default email identity " +"found)Please set it in KMail or in " +"the KAlarm Configuration dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:143 +msgctxt "@info" +msgid "" +"No 'From' email address is configured.Please set it in " +"the KDE System Settings or in the KAlarm " +"Configuration dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:148 +msgctxt "@info" +msgid "" +"No 'From' email address is configured.Please set it in " +"the KAlarm Configuration dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:196 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"No mail transport configured for email identity %1" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:258 +msgctxt "@info" +msgid "Emails may not have been sent" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:259 +msgctxt "@info" +msgid "Program error" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:364 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Error attaching file: %1" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:369 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Attachment not found: %1" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:448 +msgctxt "@info" +msgid "An email has been queued to be sent" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:618 +msgctxt "@info" +msgid "Failed to send email" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:619 +msgctxt "@info" +msgid "Error sending email" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:96 +msgctxt "@title:group" +msgid "Calendars" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:100 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Active Alarms" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:101 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Archived Alarms" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:102 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Alarm Templates" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:104 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose which type of data to show alarm calendars for" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:121 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"List of available calendars of the selected type. The checked state shows " +"whether a calendar is enabled (checked) or disabled (unchecked). The default " +"calendar is shown in bold." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:131 editdlgtypes.cpp:1133 +msgctxt "@action:button" +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:133 editdlgtypes.cpp:1138 +msgctxt "@action:button" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:137 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Edit the highlighted calendar" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:138 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Remove the highlighted calendar from the list.The " +"calendar itself is left intact, and may subsequently be reinstated in the " +"list if desired." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:175 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Add a new active alarm calendar" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:179 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Add a new archived alarm calendar" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:183 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Add a new alarm template calendar" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:233 resourceconfigdialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Calendar Configuration" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:234 +msgctxt "@info" +msgid "Select storage type of new calendar:" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:241 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Unable to create calendar of type %1." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:244 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "%1 calendar" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:363 +msgctxt "@info" +msgid "You cannot make your default active alarm calendar read-only." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:370 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You cannot make your default archived alarm calendar read-only while expired " +"alarms are configured to be kept." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:374 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to make your default calendar read-only?" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:411 +msgctxt "@info" +msgid "You cannot remove your default active alarm calendar." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:418 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You cannot remove your default archived alarm calendar while expired alarms " +"are configured to be kept." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:426 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you really want to remove your default calendar (%1) " +"from the list?" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:427 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you really want to remove the calendar %1 from the " +"list?" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:463 +msgctxt "@action Reload calendar" +msgid "Re&load" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:466 +msgctxt "@action" +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:469 +msgctxt "@action" +msgid "Show &Details" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:472 +msgctxt "@action" +msgid "Set &Color..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:475 +msgctxt "@action" +msgid "Clear C&olor" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:478 mainwindow.cpp:493 +msgctxt "@action" +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:481 +msgctxt "@action" +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:487 +msgctxt "@action" +msgid "&Add..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:490 +msgctxt "@action" +msgid "Im&port..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:493 mainwindow.cpp:565 +msgctxt "@action" +msgid "E&xport..." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:565 +msgctxt "@action" +msgid "Use as &Default for Active Alarms" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:566 +msgctxt "@action" +msgid "Use as &Default for Archived Alarms" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:567 +msgctxt "@action" +msgid "Use as &Default for Alarm Templates" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:685 +msgctxt "@info/plain" +msgid "It is not an active alarm calendar." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:688 +msgctxt "@info/plain" +msgid "It is not an archived alarm calendar." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:691 +msgctxt "@info/plain" +msgid "It is not an alarm template calendar." +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:696 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Calendar %1 has been " +"disabled:%2" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:809 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1Contents: %2%3: " +"%4Permissions: %5Status: %6Default " +"calendar: %7" +msgstr "" + +#: resourceselector.cpp:817 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1ID: %2Contents: %3%4: " +"%5Permissions: %6Status: %7Default " +"calendar: %8" +msgstr "" + +#: find.cpp:134 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm Type" +msgstr "" + +#: find.cpp:142 +msgctxt "@option:check Alarm type" +msgid "Active" +msgstr "" + +#: find.cpp:144 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to include active alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:147 +msgctxt "@option:check Alarm type" +msgid "Archived" +msgstr "" + +#: find.cpp:149 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to include archived alarms in the search. This option is only " +"available if archived alarms are currently being displayed." +msgstr "" + +#: find.cpp:157 +msgctxt "@option:check Alarm action = text display" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: find.cpp:159 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to include text message alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:162 +msgctxt "@option:check Alarm action = file display" +msgid "File" +msgstr "" + +#: find.cpp:164 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to include file alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:167 +msgctxt "@option:check Alarm action" +msgid "Command" +msgstr "" + +#: find.cpp:169 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to include command alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:172 +msgctxt "@option:check Alarm action" +msgid "Email" +msgstr "" + +#: find.cpp:174 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to include email alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:177 +msgctxt "@option:check Alarm action" +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: find.cpp:179 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to include audio alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:271 +msgctxt "@info" +msgid "No alarm types are selected to search" +msgstr "" + +#: find.cpp:422 +msgctxt "@info" +msgid "" +"End of alarm list reached.Continue from the " +"beginning?" +msgstr "" + +#: find.cpp:423 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Beginning of alarm list reached.Continue from the " +"end?" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:312 alarmcalendar.cpp:870 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot download calendar: %1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:334 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Error loading " +"calendar:%1Please fix or " +"delete the file." +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:429 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save calendar to %1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:439 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot upload calendar to %1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:861 alarmcalendar.cpp:888 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not load calendar %1." +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:1041 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Export Calendar" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:1070 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Error loading calendar to append to:%1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:1120 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Failed to save new calendar to:%1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:1127 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot upload new calendar to:%1" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE" +msgstr "" +"KDE uchun ogohlantirish, buyruq va xat joʻnatishni rejalashtirish dasturi" + +#: main.cpp:41 +msgid "Copyright 2001-2011, David Jarvie" +msgstr "" + +#: main.cpp:49 +msgid "Prompt for confirmation when alarm is acknowledged" +msgstr "" + +#: main.cpp:51 +msgid "Attach file to email (repeat as needed)" +msgstr "Faylni xatga ilova qilish (keragida takrorlash)" + +#: main.cpp:52 +msgid "Auto-close alarm window after --late-cancel period" +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +msgid "Blind copy email to self" +msgstr "" + +#: main.cpp:55 +msgid "Beep when message is displayed" +msgstr "Xabar koʻrsatilganda ovoz berish" + +#: main.cpp:58 +msgid "Message background color (name or hex 0xRRGGBB)" +msgstr "Xabarning orqa fon rangi (nomi yoki 0xRRGGBB koʻrinishda)" + +#: main.cpp:61 +msgid "Message foreground color (name or hex 0xRRGGBB)" +msgstr "Xabarning oldin fon rangi (nomi yoki 0xRRGGBB koʻrinishda)" + +#: main.cpp:62 +msgid "Cancel alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:64 +msgid "Disable the alarm" +msgstr "Ogohlantirishni oʻchirish" + +#: main.cpp:65 +msgid "Disable monitoring of all alarms" +msgstr "" + +#: main.cpp:67 +msgid "Execute a shell command line" +msgstr "" + +#: main.cpp:69 +msgid "Command line to generate alarm message text" +msgstr "" + +#: main.cpp:70 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:71 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new display alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:72 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new command alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:73 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new email alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new audio alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 +msgid "Display the alarm edit dialog, preset with a template" +msgstr "" + +#: main.cpp:77 +msgid "File to display" +msgstr "Koʻrsatish uchun fayl" + +#: main.cpp:79 +msgid "KMail identity to use as sender of email" +msgstr "Joʻnatuvchi sifatida ishlatish uchun KMail shaxsiyatidan foydalanish" + +#: main.cpp:81 +msgid "Interval between alarm repetitions" +msgstr "Ogohlantirishni takrorlash vaqti" + +#: main.cpp:83 +msgid "Show alarm as an event in KOrganizer" +msgstr "Ogohlantirishni KOrganizer'da hodisa sifatida koʻrsatish" + +#: main.cpp:85 +msgid "Cancel alarm if more than 'period' late when triggered" +msgstr "" + +#: main.cpp:87 +msgid "Repeat alarm at every login" +msgstr "Ogohlantirishni tizimga har kirganda takrorlash" + +#: main.cpp:89 +msgid "Send an email to the given address (repeat as needed)" +msgstr "" + +#: main.cpp:91 +msgid "Audio file to play once" +msgstr "Bir marta oʻynash uchun audio fayli" + +#: main.cpp:93 +msgid "Audio file to play repeatedly" +msgstr "Takrorlab oʻynash uchun audio fayli" + +#: main.cpp:94 +msgid "Specify alarm recurrence using iCalendar syntax" +msgstr "" + +#: main.cpp:96 +msgid "Display reminder before or after alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:97 +msgid "Display reminder once, before or after first alarm recurrence" +msgstr "" + +#: main.cpp:99 +msgid "Number of times to repeat alarm (including initial occasion)" +msgstr "" + +#: main.cpp:101 +msgid "Speak the message when it is displayed" +msgstr "Koʻrsatilgan xabarni oʻqib eshittirish" + +#: main.cpp:103 +msgid "Email subject line" +msgstr "Xatning mavzusi" + +#: main.cpp:105 +msgid "Simulate system time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ] (debug mode)" +msgstr "" + +#: main.cpp:108 +msgid "" +"Trigger alarm at time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" +msgstr "" + +#: main.cpp:109 +msgid "Display system tray icon" +msgstr "" + +#: main.cpp:110 +msgid "Trigger alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:112 +msgid "" +"Repeat until time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" +msgstr "" + +#: main.cpp:114 +msgid "Volume to play audio file" +msgstr "Audio faylning tovushi" + +#: main.cpp:115 +msgid "Message text to display" +msgstr "Koʻrsatish uchun xabar matni" + +#: templatepickdlg.cpp:46 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Alarm Template" +msgstr "" + +#: templatepickdlg.cpp:77 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select a template to base the new alarm on." +msgstr "" + +#: collectionmodel.cpp:971 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Calendar" +msgstr "" + +#: undo.cpp:439 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Alarm not found" +msgstr "" + +#: undo.cpp:440 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Error recreating alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:441 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Error recreating alarm template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:442 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Cannot reactivate archived alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:443 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Program error" +msgstr "" + +#: undo.cpp:444 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: undo.cpp:446 +#, kde-format +msgctxt "@info Undo-action: message" +msgid "%1: %2" +msgstr "" + +#: undo.cpp:683 +msgctxt "@info/plain Action to create a new alarm" +msgid "New alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:685 +msgctxt "@info/plain Action to delete an alarm" +msgid "Delete alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:688 +msgctxt "@info/plain Action to create a new alarm template" +msgid "New template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:690 +msgctxt "@info/plain Action to delete an alarm template" +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:692 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Delete archived alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:911 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Create multiple alarms" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1005 +msgctxt "@info/plain Action to edit an alarm" +msgid "Edit alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1007 +msgctxt "@info/plain Action to edit an alarm template" +msgid "Edit template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1186 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Delete multiple alarms" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1188 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Delete multiple templates" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1195 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Delete multiple archived alarms" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1238 undo.cpp:1282 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Reactivate alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1305 +msgctxt "@info/plain" +msgid "Reactivate multiple alarms" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:87 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm Sub-Repetition" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:165 +msgctxt "@option:check Repeat every 10 minutes" +msgid "Repeat every" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:166 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Instead of the alarm triggering just once at each recurrence, checking this " +"option makes the alarm trigger multiple times at each recurrence." +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:168 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the time between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:186 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Number of repetitions:" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:188 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to specify the number of times the alarm should repeat after each " +"recurrence" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:196 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the number of times to trigger the alarm after its initial occurrence" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:204 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Duration:" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:206 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to specify how long the alarm is to be repeated" +msgstr "" + +#: repetitionbutton.cpp:212 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the length of time to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: rtcwakeaction.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "@text/plain" +msgid "Could not run %1 to set wake from suspend" +msgstr "" + +#: rtcwakeaction.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@text/plain" +msgid "" +"Error setting wake from suspend.Command was: " +"%1Error code: %2." +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:96 +msgctxt "@action" +msgid "&New Alarm" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:272 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:277 +msgctxt "@info:tooltip Brief: some alarms are disabled" +msgid "(Some alarms disabled)" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain prefix + hours:minutes" +msgid "(%1%2:%3)" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:356 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain prefix + hours:minutes" +msgid "%1%2:%3" +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:43 +msgctxt "@action:button" +msgid "Font && Color..." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:47 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:71 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Alarm Font & Color" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:91 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Log File" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:104 +msgctxt "@option:check" +msgid "Confirm acknowledgment" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:140 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Display Alarm Template" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:140 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Display Alarm Template" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:141 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Display Alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:141 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Display Alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:153 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Display type:" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:156 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Text message" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:157 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "File contents" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:158 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Command output" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:179 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select what the alarm should " +"display:%1: the alarm will display the " +"text message you type in.%2: the alarm " +"will display the contents of a text or image " +"file.%3: the alarm will display the " +"output from a command." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:190 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the text of the alarm message. It may be multi-line." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:200 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the name or URL of a text or image file to display." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:209 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select a text or image file to display." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:257 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter how long in advance of or after the main alarm to display a reminder " +"alarm." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:258 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to additionally display a reminder in advance of or after the main " +"alarm time(s)." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:259 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter how long in advance of or after the main alarm to display a " +"reminder alarm.%1" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:260 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select whether the reminder should be triggered before or after the main " +"alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:270 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:602 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Display the alarm message now" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:611 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Display the file now" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:621 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Display the command output now" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:635 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Text or Image File to Display" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:710 +msgctxt "@option:check" +msgid "Enter a script" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:711 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Execute in terminal window" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:712 +msgctxt "@option:check" +msgid "Execute in terminal window" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:742 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Command Alarm Template" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:742 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Command Alarm Template" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:743 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Command Alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:743 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Command Alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:751 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Execute the specified command now" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:760 +msgctxt "@title:group" +msgid "Command Output" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:771 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to execute the command in a terminal window" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:781 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the name or path of the log file." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:791 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select a log file." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:794 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Log to file" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:796 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to log the command output to a local file. The output will be appended " +"to any existing contents of the file." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:803 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:805 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to discard command output." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:958 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Log file must be the name or path of a local file, with write permission." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:975 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Command executed: %1" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1009 +msgctxt "@option:check" +msgid "Copy email to self" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1041 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Email Alarm Template" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1041 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Email Alarm Template" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1042 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Email Alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1042 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Email Alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1050 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Send the email to the specified addressees now" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1061 +msgctxt "@label:listbox 'From' email address" +msgid "From:" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1068 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Your email identity, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1074 +msgctxt "@label:textbox Email addressee" +msgid "To:" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1080 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by " +"commas or semicolons." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1090 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Open address book" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1091 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select email addresses from your address book." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1095 +msgctxt "@label:textbox Email subject" +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1102 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the email subject." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1108 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the email message." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1116 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Attachments:" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1129 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Files to send as attachments to the email." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1135 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Add an attachment to the email." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1140 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Remove the highlighted attachment from the email." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1146 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "If checked, the email will be blind copied to you." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1323 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Invalid email address: %1" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1330 +msgctxt "@info" +msgid "No email address specified" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1347 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Invalid email attachment: %1" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1351 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1352 +msgctxt "@action:button" +msgid "Confirm Email" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1352 +msgctxt "@action:button" +msgid "Send" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1367 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Email sent to:%1Bcc: %2" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1370 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Email sent to:%1" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1402 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose File to Attach" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1475 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Audio Alarm Template" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1475 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Audio Alarm Template" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1476 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Audio Alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1476 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Audio Alarm" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1629 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to enter the contents of a script instead of a shell command line" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1635 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter a shell command to execute." +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1640 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the contents of a script to execute" +msgstr "" + +#: editdlgtypes.cpp:1696 +msgctxt "@info" +msgid "Please enter a command or script to execute" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:421 +msgctxt "@title:window" +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:421 messagewin.cpp:844 +msgctxt "@title:window" +msgid "Message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:439 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of " +"display)." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:446 +msgctxt "@info" +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:470 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The file whose contents are displayed below" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:526 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The contents of the file to be displayed" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:534 +msgctxt "@info" +msgid "File is a folder" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:534 +msgctxt "@info" +msgid "Failed to open file" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:534 +msgctxt "@info" +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:554 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The alarm message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:581 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The output of the alarm's command" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:623 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The email to send" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:629 +msgctxt "@info Email addressee" +msgid "To:" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:636 +msgctxt "@info Email subject" +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:662 +msgctxt "@title:window" +msgid "Error" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:682 +msgctxt "@option:check" +msgid "Do not display this error message again for this alarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:701 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Acknowledge the alarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:706 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:711 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Edit the alarm." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:715 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Defer..." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:720 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Defer the alarm until later.You will be prompted to " +"specify when the alarm should be redisplayed." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:750 +msgctxt "@info:tooltip Locate this email in KMail" +msgid "Locate in KMail" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:751 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Locate and highlight this email in KMail" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:760 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Activate KAlarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:761 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Activate KAlarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:921 +msgctxt "@info" +msgid "Today" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:923 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Tomorrow" +msgid_plural "in %1 days' time" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: messagewin.cpp:925 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "in 1 week's time" +msgid_plural "in %1 weeks' time" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: messagewin.cpp:939 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "in 1 minute's time" +msgid_plural "in %1 minutes' time" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: messagewin.cpp:941 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "in 1 hour's time" +msgid_plural "in %1 hours' time" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: messagewin.cpp:944 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext inserted into 'in ... %1 minute's time' below" +msgid "1 hour" +msgid_plural "%1 hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: messagewin.cpp:945 +#, kde-format +msgctxt "@info '%2' is the previous message '1 hour'/'%1 hours'" +msgid "in %2 1 minute's time" +msgid_plural "in %2 %1 minutes' time" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: messagewin.cpp:1430 messagewin.cpp:1440 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to speak message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1440 +msgctxt "@info" +msgid "D-Bus call say() failed" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1578 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot open audio file: %1" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1657 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Error playing audio file: %1%2" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1986 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1987 +msgctxt "@action:button" +msgid "Acknowledge Alarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1987 +msgctxt "@action:button" +msgid "Acknowledge" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:2034 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to locate this email in KMail" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:2204 +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer alarm:Alarm not found." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "@title:tab" +msgid "Recurrence - [%1]" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:102 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show in KOrganizer" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:238 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm Template [read-only]" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:239 +msgctxt "@title:window" +msgid "Archived Alarm [read-only]" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:240 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm [read-only]" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:246 +msgctxt "@action:button" +msgid "Load Template..." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:260 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Template name:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:266 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the name of the alarm template" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:273 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:297 +msgctxt "@title:group" +msgid "Action" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:308 +msgctxt "@title:group" +msgid "Deferred Alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:313 +msgctxt "@label" +msgid "Deferred to:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:319 +msgctxt "@action:button" +msgid "Change..." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:322 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:334 editdlg.cpp:401 +msgctxt "@title:group" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:343 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Default time" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:346 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Do not specify a start time for alarms based on this template. The normal " +"default start time will be used." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:354 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Time:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:357 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Specify a start time for alarms based on this template." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the start time for alarms based on this " +"template.%1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:370 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Date only" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:373 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Set the Any time option for alarms based on this " +"template." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:380 alarmtimewidget.cpp:150 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Time from now:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:384 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Set alarms based on this template to start after the specified time interval " +"from when the alarm is created." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:392 alarmtimewidget.cpp:161 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "%1%2" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:450 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to copy the alarm into KOrganizer's calendar" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:454 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Schedule the alarm at the specified time." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:952 +msgctxt "@info" +msgid "You must enter a name for the alarm template" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:956 +msgctxt "@info" +msgid "Template name is already in use" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1002 +#, kde-format +msgctxt "@info The parameter is a date value" +msgid "" +"The start date does not match the alarm's recurrence pattern, so it will be " +"adjusted to the date of the next recurrence (%1)." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1006 +#, kde-format +msgctxt "@info The parameter is a date/time value" +msgid "" +"The start date/time does not match the alarm's recurrence pattern, so it " +"will be adjusted to the date/time of the next recurrence (%1)." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1033 +msgctxt "@info" +msgid "Recurrence has already expired" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1038 +msgctxt "@info" +msgid "The alarm will never occur during working hours" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1067 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless " +"%1 is checked." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1082 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the " +"recurrence interval minus any reminder period" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1089 +msgctxt "@info" +msgid "" +"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days " +"or weeks for a date-only alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1121 editdlg.cpp:1150 +msgctxt "@info" +msgid "You must select a calendar to save the alarm in" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1245 +msgctxt "@action:button" +msgid "Less Options <<" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1250 +msgctxt "@action:button" +msgid "More Options >>" +msgstr "" + +#: calendarmigrator.cpp:205 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain" +msgid "Failed to create default calendar %1" +msgstr "" + +#: calendarmigrator.cpp:207 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain 'Import Alarms' is the name of a menu option" +msgid "" +"Failed to convert old configuration for calendar %1. " +"Please use Import Alarms to load its alarms into a new or existing calendar." +msgstr "" + +#: calendarmigrator.cpp:209 +#, kde-format +msgctxt "@info/plain File path or URL" +msgid "Location: %1" +msgstr "" + +#: calendarmigrator.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1%2" +msgstr "" + +#: calendarmigrator.cpp:213 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1%2(%3)" +msgstr "" + +#: calendarmigrator.cpp:438 +msgctxt "@info/plain" +msgid "New configuration timed out" +msgstr "" + +#: calendarmigrator.cpp:451 +msgctxt "@info/plain" +msgid "New configuration was corrupt" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:52 +msgctxt "@info/plain" +msgid "" +"Enter the length of time (in hours and minutes) after the current time to " +"schedule the alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:84 +msgctxt "@info/plain" +msgid "" +"If a recurrence is configured, the start date/time will be adjusted to the " +"first recurrence on or after the entered date/time." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:87 +msgctxt "@info/plain" +msgid "" +"This uses KAlarm's default time zone, set in the Configuration dialog." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:108 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Defer to date/time:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:108 +msgctxt "@option:radio" +msgid "At date/time:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:110 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Reschedule the alarm to the specified date and time." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:111 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Specify the date, or date and time, to schedule the alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:118 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the date to schedule the alarm.%1" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the time to schedule the " +"alarm.%1%2" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:142 recurrenceedit.cpp:296 +msgctxt "@option:check" +msgid "Any time" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:146 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to specify only a date (without a time) for the alarm. The alarm will " +"trigger at the first opportunity on the selected date." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:150 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Defer for time interval:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:152 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Reschedule the alarm for the specified time interval after now." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:153 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Schedule the alarm after the specified time interval from now." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "%1%2%3" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:192 +msgctxt "@action:button" +msgid "Time Zone..." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:195 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose a time zone for this alarm which is different from the default time " +"zone set in KAlarm's configuration dialog." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:209 prefdlg.cpp:613 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Time zone:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:213 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the time zone to use for this alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:218 +msgctxt "@option:check" +msgid "Ignore time zone" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:221 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to use the local computer time, ignoring time " +"zones.You are recommended not to use this option if the alarm " +"has a recurrence specified in hours/minutes. If you do, the alarm may occur " +"at unexpected times after daylight saving time shifts." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:292 alarmtimewidget.cpp:318 +msgctxt "@info" +msgid "Invalid time" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:311 +msgctxt "@info" +msgid "Invalid date" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:332 +msgctxt "@info" +msgid "Alarm date has already expired" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:344 +msgctxt "@info" +msgid "Alarm time has already expired" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:71 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Foreground color:" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:76 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the alarm message foreground color" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:84 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Background color:" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:89 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the alarm message background color" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:97 +msgctxt "@option:check" +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:100 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to use the default font current at the time the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:149 +msgctxt "@title:window" +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:157 +msgctxt "@title:tab General preferences" +msgid "General" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:158 +msgctxt "@title General preferences" +msgid "General" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:163 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Time & Date" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:164 +msgctxt "@title" +msgid "Time and Date" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:169 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:170 +msgctxt "@title" +msgid "Alarm Storage" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:175 +msgctxt "@title:tab Email preferences" +msgid "Email" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:176 +msgctxt "@title" +msgid "Email Alarm Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:181 +msgctxt "@title:tab" +msgid "View" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:182 +msgctxt "@title" +msgid "View Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:187 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:188 +msgctxt "@title" +msgid "Default Alarm Edit Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:264 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Reset all tabs to their default values, or only reset the current tab?" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:266 +msgctxt "@action:button Reset ALL tabs" +msgid "&All" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:267 +msgctxt "@action:button Reset the CURRENT tab" +msgid "C&urrent" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:411 +msgctxt "@title:group" +msgid "Run Mode" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:417 +msgctxt "@option:check" +msgid "Start at login" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:95 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoStart), group (General) +#: prefdlg.cpp:420 rc.cpp:50 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Automatically start KAlarm whenever you " +"start KDE.This option should always be checked unless you " +"intend to discontinue use of KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:424 +msgctxt "@option:check" +msgid "Warn before quitting" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:425 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to display a warning prompt before quitting " +"KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:433 +msgctxt "@option:check" +msgid "Confirm alarm deletions" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:379 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) +#: prefdlg.cpp:435 rc.cpp:363 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:443 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Default defer time interval:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:447 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the default time interval (hours & minutes) to defer alarms, used by " +"the Defer Alarm dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:453 +msgctxt "@title:group" +msgid "Terminal for Command Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:454 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose which application to use when a command alarm is executed in a " +"terminal window" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:480 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to execute command alarms in a terminal window by %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:489 +msgctxt "@option:radio Other terminal window command" +msgid "Other:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:499 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the full command line needed to execute a command in your chosen " +"terminal window. By default the alarm's command string will be appended to " +"what you enter here. See the KAlarm Handbook for " +"details of special codes to tailor the command line." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Command to invoke terminal window not found: %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:588 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of " +"KAlarm" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:63 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_TimeZone), group (General) +#: prefdlg.cpp:626 rc.cpp:14 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select the time zone which KAlarm should use as " +"its default for displaying and entering dates and times." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:638 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Holiday region:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:645 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select which holiday region to use" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:653 +#, kde-format +msgctxt "Holiday region, region language" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:657 +msgctxt "No holiday region" +msgid "None" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:670 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Start of day for date-only alarms:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"The earliest time of day at which a date-only alarm will be " +"triggered.%1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:681 +msgctxt "@title:group" +msgid "Working Hours" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:698 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Check the days in the week which are work days" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:706 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Daily start time:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:711 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the start time of the working day.%1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:721 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Daily end time:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:726 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the end time of the working day.%1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:732 +msgctxt "@title:group" +msgid "KOrganizer" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:743 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "KOrganizer event duration:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:748 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the event duration in hours and minutes, for alarms which are " +"copied to KOrganizer.%1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:833 +msgctxt "@title:group" +msgid "New Alarms && Templates" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:839 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Store in default calendar" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:841 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Add all new alarms and alarm templates to the default calendars, without " +"prompting." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:843 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Prompt for which calendar to store in" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:109 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AskResource), group (General) +#: prefdlg.cpp:846 rc.cpp:65 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"When saving a new alarm or alarm template, prompt for which calendar " +"to store it in, if there is more than one active calendar.Note " +"that archived alarms are always stored in the default archived alarm " +"calendar." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:851 +msgctxt "@title:group" +msgid "Archived Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:857 +msgctxt "@option:check" +msgid "Keep alarms after expiry" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:860 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to archive alarms after expiry or deletion (except deleted alarms " +"which were never triggered)." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:866 +msgctxt "@option:check" +msgid "Discard archived alarms after:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:873 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "days" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:876 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Uncheck to store archived alarms indefinitely. Check to enter how long " +"archived alarms should be stored." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:879 +msgctxt "@action:button" +msgid "Clear Archived Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:887 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Delete all existing archived alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:888 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Delete all existing archived alarms (from the default archived alarm " +"calendar only)." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:939 +msgctxt "@info" +msgid "" +"A default calendar is required in order to archive alarms, but none is " +"currently enabled.If you wish to keep expired alarms, please " +"first use the calendars view to select a default archived alarms " +"calendar." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:959 +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to delete all archived alarms?" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:960 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you really want to delete all alarms in the default archived alarm " +"calendar?" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:979 +msgctxt "@label" +msgid "Email client:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:981 +msgctxt "@option:radio" +msgid "KMail" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:982 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Sendmail" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:992 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose how to send email when an email alarm is " +"triggered.%1: The email is sent " +"automatically via KMail. " +"KMail is started first if " +"necessary.%2: The email is sent " +"automatically. This option will only work if your system is configured to " +"use sendmail or a sendmail compatible mail " +"transport agent." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1000 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "" +"Copy sent emails into KMail's " +"%1 folder" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1001 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"After sending an email, store a copy in KMail's " +"%1 folder" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1007 +msgctxt "@option:check" +msgid "Notify when remote emails are queued" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:384 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) +#: prefdlg.cpp:1009 rc.cpp:369 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Display a notification message whenever an email alarm has queued an email " +"for sending to a remote system. This could be useful if, for example, you " +"have a dial-up connection, so that you can then ensure that the email is " +"actually transmitted." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1015 +msgctxt "@title:group" +msgid "Your Email Address" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1022 +msgctxt "@label 'From' email address" +msgid "From:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1034 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1041 prefdlg.cpp:1077 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Use address from System Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1044 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to use the email address set in KDE System Settings, to identify you " +"as the sender when sending email alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1048 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Use KMail identities" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1051 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to use KMail's email identities to identify " +"you as the sender when sending email alarms. For existing email alarms, " +"KMail's default identity will be used. For new " +"email alarms, you will be able to pick which of " +"KMail's identities to use." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1058 +msgctxt "@label 'Bcc' email address" +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1069 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " +"want blind copies to be sent to your account on the computer which " +"KAlarm runs on, you can simply enter your user " +"login name." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1080 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to use the email address set in KDE System Settings, for blind copying " +"email alarms to yourself." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1164 +msgctxt "@info/plain" +msgid "No valid 'Bcc' email address is specified." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1171 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1Are you sure you want to save your changes?" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1177 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "No email address is currently set in KDE System Settings. %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1182 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "No KMail identities currently exist. %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1200 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"The default setting for %1 in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1207 prefdlg.cpp:1583 +msgctxt "@title:tab" +msgid "General" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1211 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Alarm Types" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1215 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Font && Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1236 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Recurrence:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:319 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: prefdlg.cpp:1249 rc.cpp:294 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:332 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: prefdlg.cpp:1256 rc.cpp:306 +msgctxt "@label" +msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1265 +msgctxt "@option:radio" +msgid "February 2&8th" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1268 +msgctxt "@option:radio" +msgid "March &1st" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1271 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Do not repeat" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:333 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: prefdlg.cpp:1276 rc.cpp:309 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February " +"29th should occur in non-leap years.The next scheduled occurrence of " +"existing alarms is not re-evaluated when you change this setting." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1284 +msgctxt "@title:group" +msgid "Display Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1303 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Reminder units:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1305 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1306 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Hours/Minutes" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1309 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"The default units for the reminder in the alarm edit dialog, for alarms due " +"soon." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1316 +msgctxt "@title:group Audio options group" +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1335 +msgctxt "@option:check" +msgid "Repeat sound file" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1338 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis sound file 'Repeat' checkbox" +msgid "" +"The default setting for sound file %1 in the alarm " +"edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1344 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Sound file:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1352 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Choose a sound file" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1353 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the default sound file to use in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1359 +msgctxt "@title:group" +msgid "Command Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1379 +msgctxt "@title:group" +msgid "Email Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1395 +msgctxt "@title:group" +msgid "Message Font && Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1566 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"You must enter a sound file when %1 is selected as " +"the default sound type" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1587 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Alarm Windows" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1592 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show in system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:89 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInSystemTray), group (General) +#: prefdlg.cpp:1594 rc.cpp:44 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Check to show KAlarm's icon in the system " +"tray. Showing it in the system tray provides easy access and a status " +"indication." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1599 +msgctxt "@title:group" +msgid "System Tray Tooltip" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1607 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show next &24 hours' alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1611 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Specify whether to include in the system tray tooltip, a summary of alarms " +"due in the next 24 hours." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1617 +msgctxt "@option:check" +msgid "Maximum number of alarms to show:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1624 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray " +"tooltip. Check to enter an upper limit on the number to be displayed." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:142 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) +#: prefdlg.cpp:1631 rc.cpp:97 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each " +"alarm is due." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:148 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) +#: prefdlg.cpp:1637 rc.cpp:103 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each " +"alarm is due." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:154 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) +#: prefdlg.cpp:1646 rc.cpp:109 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the " +"system tray tooltip." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1651 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm List" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1662 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Disabled alarm color:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:212 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisabledColour), group (General) +#: prefdlg.cpp:1666 rc.cpp:175 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1672 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Archived alarm color:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:218 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedColour), group (General) +#: prefdlg.cpp:1676 rc.cpp:181 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose the text color in the alarm list for archived alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1683 +msgctxt "@title:group" +msgid "Alarm Message Windows" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1693 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose how to reduce the chance of alarm messages being accidentally " +"acknowledged:Position alarm message windows as far as possible " +"from the current mouse cursor location, orPosition alarm " +"message windows in the center of the screen, but disable buttons for a short " +"time after the window is displayed." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1696 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Position windows far from mouse cursor" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1700 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Center windows, delay activating window buttons" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1710 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Button activation delay (seconds):" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1715 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter how long its buttons should remain disabled after the alarm message " +"window is shown." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1721 +msgctxt "@option:check" +msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:115 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ModalMessages), group (General) +#: prefdlg.cpp:1724 rc.cpp:71 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Specify the characteristics of alarm message windows:If " +"checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs " +"keyboard input when it is displayed.If unchecked, the window " +"does not interfere with your typing when it is displayed, but it has no " +"title bar and cannot be moved or resized." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:122 +msgctxt "@action" +msgid "Show &Alarm Times" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:123 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show alarm time" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:124 +msgctxt "@action" +msgid "Show Time t&o Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:125 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show time until alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:432 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failure to create menus (perhaps %1 missing or " +"corrupted)" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:453 +msgctxt "@action" +msgid "&Templates..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:457 +msgctxt "@action" +msgid "&New" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:484 +msgctxt "@action" +msgid "Create Tem&plate..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:488 +msgctxt "@action" +msgid "&Copy..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:498 +msgctxt "@action" +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:504 +msgctxt "@action" +msgid "Delete Without Confirmation" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:509 +msgctxt "@action" +msgid "Reac&tivate" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:519 +msgctxt "@action" +msgid "Wake From Suspend" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:536 +msgctxt "@action" +msgid "Show Archi&ved Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgctxt "@action" +msgid "Show in System &Tray" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:545 +msgctxt "@action" +msgid "Show &Calendars" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:553 +msgctxt "@action" +msgid "Import &Alarms..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:557 +msgctxt "@action" +msgid "Import &Birthdays..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:561 +msgctxt "@action" +msgid "E&xport Selected Alarms..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:569 +msgctxt "@action" +msgid "&Refresh Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:824 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to delete the selected alarm?" +msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarms?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: mainwindow.cpp:826 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Alarm" +msgid_plural "Delete Alarms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: mainwindow.cpp:968 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Hide Archived Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:969 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Show Archived Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1056 +msgctxt "@info" +msgid "Import birthdays" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1226 +#, kde-format +msgctxt "@action Undo/Redo [action]" +msgid "%1 %2" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1227 +#, kde-format +msgctxt "@action Undo [action]: message" +msgid "%1 %2: %3" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1513 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Display Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1515 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Email Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1517 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Command Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1519 +msgctxt "@title:window" +msgid "Alarm Type" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1520 +msgctxt "@info" +msgid "Choose alarm type to create:" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1673 +msgctxt "@action" +msgid "Ena&ble" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1673 +msgctxt "@action" +msgid "Disa&ble" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:43 +msgctxt "@title:window" +msgid "Defer Alarm" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:45 +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel Deferral" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:64 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Defer the alarm until the specified time." +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:65 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Cancel the deferred alarm. This does not affect future recurrences." +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:101 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:105 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer past the alarm's next reminder (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:109 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot defer reminder past the main alarm time (%1)" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:185 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1: invalid email address" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:302 commandoptions.cpp:317 commandoptions.cpp:393 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Invalid %1 parameter for date-only alarm" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:306 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1 earlier than %2" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:326 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "" +"Invalid %1 and %2 parameters: repetition is " +"longer than %3 interval" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:376 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "" +"%1 requires speech synthesis to be configured using Jovie" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:478 +msgctxt "@info:shell" +msgid ": option(s) only valid with an appropriate action option or message" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:498 +msgctxt "@info:shell" +msgid "" +"\n" +"Use --help to get a list of available command line options.\n" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:527 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1 requires %2" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:529 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1 requires %2 or %3" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:534 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Invalid %1 parameter" +msgstr "" + +#: commandoptions.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "%1 incompatible with %2" +msgstr "" + +#: resourceconfigdialog.cpp:61 +msgctxt "@title:group" +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: resourceconfigdialog.cpp:63 +msgctxt "@label:textbox Calendar name" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: resourceconfigdialog.cpp:68 +msgctxt "@option:check" +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: resourceconfigdialog.cpp:81 +#, kde-format +msgctxt "@title:group" +msgid "%1 Calendar Settings" +msgstr "" + +#: resourceconfigdialog.cpp:123 +msgctxt "@info" +msgid "Please enter a calendar name." +msgstr "" + +#: fontcolour.h:39 +msgid "Requested font" +msgstr "Talab qilingan shrift" + +#: recurrenceedit.cpp:80 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "No Recurrence" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:81 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "At Login" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:82 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Hourly/Minutely" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:83 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:84 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:85 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:86 +msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:112 +msgctxt "@title:group" +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:130 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Do not repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:138 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Trigger the alarm at the specified date/time and at every login until " +"then.Note that it will also be triggered any time " +"KAlarm is restarted." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:146 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at hourly/minutely intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:153 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at daily intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:160 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at weekly intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:167 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at monthly intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:174 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm at annual intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:184 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple " +"times each time the recurrence is due." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:232 +msgctxt "@title:group" +msgid "Recurrence End" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:241 +msgctxt "@option:radio" +msgid "No end" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:244 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm indefinitely" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:252 +msgctxt "@option:radio" +msgid "End after:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:254 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm for the number of times specified" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:261 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the total number of times to trigger the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:265 +msgctxt "@label" +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:277 +msgctxt "@option:radio" +msgid "End by:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:280 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Repeat the alarm until the date/time specified.This " +"applies to the main recurrence only. It does not limit any sub-repetition " +"which will occur regardless after the last main recurrence." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:285 +msgctxt "@info/plain" +msgid "This uses the same time zone as the start time." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:287 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the last date to repeat the alarm.%1" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:294 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the last time to repeat the " +"alarm.%1%2" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:299 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified " +"end date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:317 +msgctxt "@title:group" +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:328 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The list of exceptions, i.e. dates/times excluded from the recurrence" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:346 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter a date to insert in the exceptions list. Use in conjunction with the " +"Add or Change button below." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:353 +msgctxt "@action:button" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:354 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Add the date entered above to the exceptions list" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:358 +msgctxt "@action:button" +msgid "Change" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:360 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date " +"entered above" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:365 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:372 +msgctxt "@option:check" +msgid "Exclude holidays" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:375 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Do not trigger the alarm on holidays.You can specify your " +"holiday region in the Configuration dialog." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:380 +msgctxt "@option:check" +msgid "Only during working time" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:383 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Only execute the alarm during working hours, on working " +"days.You can specify working days and hours in the " +"Configuration dialog." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:426 +msgctxt "@info" +msgid "End date is earlier than start date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:427 +msgctxt "@info" +msgid "End date/time is earlier than start date/time" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:697 +msgctxt "@info" +msgid "Date cannot be earlier than start date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1115 +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Recur e&very" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1184 +msgctxt "@label Time units for user-entered numbers" +msgid "hours:minutes" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1185 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1205 +msgctxt "@label On: Tuesday" +msgid "O&n:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1286 +msgctxt "@info" +msgid "No day selected" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1315 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1316 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1317 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1328 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1329 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1330 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1353 +msgctxt "@option:radio On day number in the month" +msgid "O&n day" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1357 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1364 +msgctxt "@item:inlistbox Last day of month" +msgid "Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1367 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1381 +msgctxt "@option:radio On the 1st Tuesday" +msgid "On t&he" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1385 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1389 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "1st" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1390 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1391 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1392 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "4th" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1393 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "5th" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1394 +msgctxt "@item:inlistbox Last Monday in March" +msgid "Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1395 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "2nd Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1396 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "3rd Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1397 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "4th Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1398 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "5th Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1401 +msgctxt "@item:inlistbox Every (Monday...) in month" +msgid "Every" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1404 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1419 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1542 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1543 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1554 +msgctxt "@label Time unit for user-entered number" +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1555 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1562 +msgctxt "@label List of months to select" +msgid "Months:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1584 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1593 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1597 +msgctxt "@item:inlistbox No date" +msgid "None" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1598 +msgctxt "@item:inlistbox 1st March (short form)" +msgid "1 Mar" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1599 +msgctxt "@item:inlistbox 28th February (short form)" +msgid "28 Feb" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1605 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-" +"leap years" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1689 +msgctxt "@info" +msgid "No month selected" +msgstr "" + +#: functions.cpp:179 +msgctxt "@action" +msgid "Enable &Alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:192 +msgctxt "@action" +msgid "Stop Play" +msgstr "" + +#: functions.cpp:205 +msgctxt "@action" +msgid "Spread Windows" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1052 +msgctxt "@info" +msgid "Error saving alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1053 +msgctxt "@info" +msgid "Error saving alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1056 +msgctxt "@info" +msgid "Error deleting alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1057 +msgctxt "@info" +msgid "Error deleting alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1060 +msgctxt "@info" +msgid "Error saving reactivated alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1061 +msgctxt "@info" +msgid "Error saving reactivated alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1064 +msgctxt "@info" +msgid "Error saving alarm templates" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1065 +msgctxt "@info" +msgid "Error saving alarm template" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1084 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to show alarms in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1085 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to show alarm in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1088 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to update alarm in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1091 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1092 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1099 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1(KOrganizer not fully started)" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1101 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1(Error communicating with KOrganizer)" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1354 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Error obtaining authorization (%1)" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1379 +msgctxt "@info" +msgid "You must enable a template calendar to save the template in" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1635 +#, kde-format +msgctxt "@info Please set the 'From' email address..." +msgid "" +"%1Please set it in the Configuration dialog." +msgstr "" + +#: functions.cpp:1639 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Alarms are currently disabled.Do you want to enable " +"alarms now?" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1640 +msgctxt "@action:button" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1640 +msgctxt "@action:button" +msgid "Keep Disabled" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1707 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Unable to start KMail(%1)" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1985 +msgctxt "@info" +msgid "Please select a file to display" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1987 +msgctxt "@info" +msgid "Please select a file to play" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1993 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is a folder" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1995 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 not found" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1996 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is not readable" +msgstr "" + +#: functions.cpp:1997 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 appears not to be a text or image file" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "" +"%1: Event %2 not found, or not editable" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:516 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Time zones are not accessible:KAlarm will use the UTC time " +"zone.(The KDE time zone service is not available:check that " +"ktimezoned is installed.)" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:588 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Quitting will disable alarms (once any alarm message windows are closed)." +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:598 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Do you want to start KAlarm at login?(Note that alarms will be disabled " +"if KAlarm is not started.)" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:1953 +msgctxt "@info" +msgid "Error creating temporary script file" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:2041 +msgctxt "@info" +msgid "Pre-alarm action:" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:2047 +msgctxt "@info" +msgid "Post-alarm action:" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Nurali Abdurahmonov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mavnur@gmail.com,," + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:58 +#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) +#: rc.cpp:5 +msgctxt "@label" +msgid "KAlarm version" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:59 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (General) +#: rc.cpp:8 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "KAlarm version which wrote this file." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:62 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_TimeZone), group (General) +#: rc.cpp:11 +msgctxt "@label" +msgid "Time zone" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:67 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_HolidayRegion), group (General) +#: rc.cpp:17 +msgctxt "@label" +msgid "Holiday region" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:68 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_HolidayRegion), group (General) +#: rc.cpp:20 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Select the holiday region to use." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:72 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFgColour), group (General) +#: rc.cpp:23 +msgctxt "@label" +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:73 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFgColour), group (General) +#: rc.cpp:26 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default foreground color for alarm message windows." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:77 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBgColour), group (General) +#: rc.cpp:29 +msgctxt "@label" +msgid "Background color" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:78 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultBgColour), group (General) +#: rc.cpp:32 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default background color for alarm message windows." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:82 +#. i18n: ectx: label, entry (MessageFont), group (General) +#: rc.cpp:35 +msgctxt "@label" +msgid "Message font" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:83 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageFont), group (General) +#: rc.cpp:38 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default font for displaying alarm messages." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:88 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowInSystemTray), group (General) +#: rc.cpp:41 +msgctxt "@label" +msgid "Show in system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:94 +#. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (General) +#: rc.cpp:47 +msgctxt "@label" +msgid "Start at login" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:99 +#. i18n: ectx: label, entry (NoAutoStart), group (General) +#: rc.cpp:53 +msgctxt "@label" +msgid "Suppress autostart at login" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:103 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDeferTime), group (General) +#: rc.cpp:56 +msgctxt "@label" +msgid "Default defer time interval" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:104 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDeferTime), group (General) +#: rc.cpp:59 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the default time interval (in minutes) to defer alarms, used by the " +"Defer Alarm dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:108 +#. i18n: ectx: label, entry (AskResource), group (General) +#: rc.cpp:62 +msgctxt "@label" +msgid "Prompt for which calendar to store in" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:114 +#. i18n: ectx: label, entry (ModalMessages), group (General) +#: rc.cpp:68 +msgctxt "@label" +msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:119 +#. i18n: ectx: label, entry (MessageButtonDelay), group (General) +#: rc.cpp:74 +msgctxt "@label" +msgid "Delay before message window buttons are enabled" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:124 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageButtonDelay), group (General) +#: rc.cpp:77 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Specify the positioning of alarm message windows, and the delay in " +"seconds after a window shows until its buttons are enabled.\n" +" 0 to position message windows as far from the cursor as " +"possible with no enable delay.\n" +" > 0 to position in center of screen and specify delay before " +"enabling buttons.\n" +" -1 for no special positioning and no enable " +"delay.\n" +" " +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:130 +#. i18n: ectx: label, entry (TooltipAlarmCount), group (General) +#: rc.cpp:84 +msgctxt "@label" +msgid "Number of alarms to show in system tray tooltip" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:135 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipAlarmCount), group (General) +#: rc.cpp:87 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"How many alarms due in the next 24 hours to show in the system tray " +"tooltip:\n" +" 0 to display none\n" +" -1 to display all\n" +" >0 to set a limit.\n" +" " +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:141 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) +#: rc.cpp:94 +msgctxt "@label" +msgid "Show alarm times in system tray tooltip" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:147 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) +#: rc.cpp:100 +msgctxt "@label" +msgid "Show time to alarms in system tray tooltip" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:153 +#. i18n: ectx: label, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) +#: rc.cpp:106 +msgctxt "@label" +msgid "Time-to-alarm prefix in system tray tooltip" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:159 +#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) +#: rc.cpp:112 +msgctxt "@label" +msgid "Email client" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:160 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailClient), group (General) +#: rc.cpp:115 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"How to send email when an email alarm is triggered.KMail: " +"The email is sent automatically via KMail. " +"KMail is started first if " +"necessary.Sendmail: The email is sent automatically. This " +"option will only work if your system is configured to use " +"sendmail or a sendmail compatible mail transport " +"agent." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:162 +#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) +#: rc.cpp:118 +msgctxt "@option" +msgid "Sendmail" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:163 +#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) +#: rc.cpp:121 +msgctxt "@option" +msgid "KMail" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:168 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) +#: rc.cpp:124 +msgctxt "@label" +msgid "Whether to copy sent emails into KMail's Sent folder." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:169 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) +#: rc.cpp:127 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Whether after sending an email to store a copy in KMail's sent-mail folder. " +"Only applies when sendmail is selected as the email client." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:173 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailFrom), group (General) +#: rc.cpp:130 +msgctxt "@label" +msgid "'From' email address" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:174 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailFrom), group (General) +#: rc.cpp:133 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms. Enter \"@SystemSettings\" to use the email address set in System " +"Settings, \"@KMail\" to allow choice of KMail identities, or enter the " +"actual email address otherwise." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:178 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) +#: rc.cpp:136 +msgctxt "@label" +msgid "'Bcc' email address" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:179 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) +#: rc.cpp:139 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " +"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm " +"runs on, you can simply enter your user login name. Enter " +"\"@SystemSettings\" to use the email address set in System Settings, or " +"enter the actual email address otherwise." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:183 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) +#: rc.cpp:142 +msgctxt "@label" +msgid "Terminal for command alarms" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:184 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) +#: rc.cpp:145 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Command line to execute command alarms in a terminal window, including " +"special codes described in the KAlarm handbook." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:187 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_StartOfDay), group (General) +#: rc.cpp:148 +msgctxt "@label" +msgid "Start of day for date-only alarms" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:188 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_StartOfDay), group (General) +#: rc.cpp:151 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"The earliest time of day at which a date-only alarm will be triggered." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:193 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayStart), group (General) +#: rc.cpp:154 +msgctxt "@label" +msgid "Start time of working day" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:194 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayStart), group (General) +#: rc.cpp:157 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The start time of the working day." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:199 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) +#: rc.cpp:160 +msgctxt "@label" +msgid "End time of working day" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:200 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) +#: rc.cpp:163 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "The end time of the working day." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:205 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDays), group (General) +#: rc.cpp:166 +msgctxt "@label" +msgid "Working days" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:206 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDays), group (General) +#: rc.cpp:169 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"OR'ed bits indicating which days of the week are work days, 1 = Monday ... " +"64 = Sunday." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:211 +#. i18n: ectx: label, entry (DisabledColour), group (General) +#: rc.cpp:172 +msgctxt "@label" +msgid "Disabled alarm color" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:217 +#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedColour), group (General) +#: rc.cpp:178 +msgctxt "@label" +msgid "Archived alarm color" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:223 +#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedKeepDays), group (General) +#: rc.cpp:184 +msgctxt "@label" +msgid "Days to keep expired alarms" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:228 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedKeepDays), group (General) +#: rc.cpp:187 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Specify how many days to keep alarms after they expire or are deleted " +"(except deleted alarms which were never triggered):\n" +" 0 to not keep\n" +" -1 to keep indefinitely\n" +" >0 number of days to keep.\n" +" " +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:234 +#. i18n: ectx: label, entry (KOrgEventDuration), group (General) +#: rc.cpp:194 +msgctxt "@label" +msgid "KOrganizer event duration" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:235 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KOrgEventDuration), group (General) +#: rc.cpp:197 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter the event duration in minutes, for alarms which are copied to " +"KOrganizer." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:239 +#. i18n: ectx: label, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) +#: rc.cpp:200 +msgctxt "@label" +msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:240 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) +#: rc.cpp:203 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from " +"suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the " +"time the alarm triggers." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:246 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) +#: rc.cpp:206 +msgctxt "@label" +msgid "Cancel if late (minutes)" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:247 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) +#: rc.cpp:209 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default value in the alarm edit dialog for late cancellation time (in " +"minutes). 0 for no late cancellation, >0 how many minutes before cancelling." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:252 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) +#: rc.cpp:212 +msgctxt "@label" +msgid "Auto-close window after late-cancellation time" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:253 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) +#: rc.cpp:215 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"auto close if late\"." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:257 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) +#: rc.cpp:218 +msgctxt "@label" +msgid "Confirm acknowledgement" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:258 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) +#: rc.cpp:221 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default setting in the alarm edit dialog for \"confirm alarm " +"acknowledgement\"." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:262 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) +#: rc.cpp:224 +msgctxt "@label" +msgid "Show in KOrganizer" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:263 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) +#: rc.cpp:227 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"show in KOrganizer\"." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:267 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) +#: rc.cpp:230 +msgctxt "@label Label for audio options" +msgid "Sound" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:268 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) +#: rc.cpp:233 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default sound type in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:272 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) +#: rc.cpp:236 +msgctxt "@option" +msgid "Play File" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:278 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) +#: rc.cpp:239 +msgctxt "@label" +msgid "Sound file" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:279 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) +#: rc.cpp:242 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default sound file path in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:282 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) +#: rc.cpp:245 +msgctxt "@label" +msgid "Sound volume" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:283 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default sound volume in the alarm edit dialog. -1 to deselect volume, or 0 - " +"100 %" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:289 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) +#: rc.cpp:252 +msgctxt "@label" +msgid "Repeat sound file" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:290 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) +#: rc.cpp:255 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default setting in the alarm edit dialog for sound repetition." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:294 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) +#: rc.cpp:258 +msgctxt "@label" +msgid "Enter script" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:295 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) +#: rc.cpp:261 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default setting in the alarm edit dialog for command script entry." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:299 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:264 +msgctxt "@label" +msgid "Command output" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:300 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:267 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm " +"output." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:302 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:270 +msgctxt "@option" +msgid "Discard Output" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:303 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:273 +msgctxt "@option" +msgid "Log To File" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:304 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) +#: rc.cpp:276 +msgctxt "@option" +msgid "Execute in terminal window" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:309 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) +#: rc.cpp:279 +msgctxt "@label" +msgid "Log file" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:310 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) +#: rc.cpp:282 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default log file path for command alarms in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:313 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) +#: rc.cpp:285 +msgctxt "@label" +msgid "Copy email to self" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:314 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) +#: rc.cpp:288 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default setting in the alarm edit dialog for blind copying emails to self." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:318 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:291 +msgctxt "@label" +msgid "Recurrence period" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:321 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:297 +msgctxt "@option" +msgid "No recurrence" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:322 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:300 +msgctxt "@option" +msgid "At login" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:323 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) +#: rc.cpp:303 +msgctxt "@option" +msgid "Hourly/minutely" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:335 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: rc.cpp:312 +msgctxt "@option" +msgid "February 28th" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:336 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: rc.cpp:315 +msgctxt "@option" +msgid "March 1st" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:337 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) +#: rc.cpp:318 +msgctxt "@option" +msgid "Do not repeat" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:343 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) +#: rc.cpp:321 +msgctxt "@label" +msgid "Reminder units" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:344 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) +#: rc.cpp:324 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default reminder time units in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:347 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) +#: rc.cpp:327 +msgctxt "@option" +msgid "Hours/Minutes" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:352 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) +#: rc.cpp:330 +msgctxt "@label" +msgid "Pre-alarm action" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:353 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) +#: rc.cpp:333 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default command to execute before displaying alarms." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:356 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) +#: rc.cpp:336 +msgctxt "@label" +msgid "Cancel alarm on pre-alarm action error" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:357 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) +#: rc.cpp:339 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default setting for whether to cancel the alarm if the pre-alarm action " +"command fails." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:361 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) +#: rc.cpp:342 +msgctxt "@label" +msgid "Do not notify pre-alarm action errors" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:362 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) +#: rc.cpp:345 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Default setting for whether to show no error status or error message if the " +"pre-alarm action command fails." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:366 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) +#: rc.cpp:348 +msgctxt "@label" +msgid "Post-alarm action" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:367 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) +#: rc.cpp:351 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Default command to execute after alarm message windows are closed." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:373 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:354 +msgctxt "@label" +msgid "Warn before quitting" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:374 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:357 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Whether to suppress a warning prompt before quitting KAlarm." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:378 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:360 +msgctxt "@label" +msgid "Confirm alarm deletions" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:383 +#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) +#: rc.cpp:366 +msgctxt "@label" +msgid "Notify when remote emails are queued" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:26 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:381 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:384 +msgid "Directory Name" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:387 +msgid "&Directory:" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:390 +msgid "" +"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " +"If the directory does not exist, it will be created." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:68 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:113 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:393 rc.cpp:471 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#: rc.cpp:396 rc.cpp:474 +msgid "&Name:" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:399 +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the directory name will be used." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:104 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:18 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:402 rc.cpp:441 +msgid "Access Rights" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) +#: rc.cpp:405 rc.cpp:432 rc.cpp:444 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:408 +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the directory." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: rc.cpp:411 +msgid "Path to KAlarm directory." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) +#: rc.cpp:414 rc.cpp:495 +msgid "Display name." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: rc.cpp:417 rc.cpp:498 +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) +#: rc.cpp:420 +msgid "Monitor directory for changes." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) +#: rc.cpp:423 rc.cpp:504 +msgid "Alarm types." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:426 rc.cpp:462 +msgid "&Filename:" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:429 +msgid "&Display name:" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) +#: rc.cpp:435 rc.cpp:456 +msgid "Enable file &monitoring" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:12 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, SingleFileResourceConfigWidget) +#: rc.cpp:438 +msgid "File" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:447 +msgid "" +"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file " +"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " +"have write access to the file or the file is on a remote server that does " +"not support write access." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:44 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) +#: rc.cpp:450 +msgid "Monitoring" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:453 +msgid "" +"If file monitoring is enabled the resource will reload the file when changes " +"are made by other programs. It also tries to create a backup in case of " +"conflicts whenever possible." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:70 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:459 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) +#: rc.cpp:465 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:468 +msgid "" +"Select the file whose contents should be represented by this resource. If " +"the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can also " +"be specified, but note that monitoring for file changes will not work in " +"this case." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:477 +msgid "" +"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " +"the filename will be used." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/common/alarmtypewidget.ui:8 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:480 +msgid "Alarm Types" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/common/alarmtypewidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) +#: rc.cpp:483 +msgid "Active Alarms" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/common/alarmtypewidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) +#: rc.cpp:486 +msgid "Archived Alarms" +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/common/alarmtypewidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) +#: rc.cpp:489 +msgid "Alarm Templates" +msgstr "Огоҳлантириш намуналари" + +#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: rc.cpp:492 +msgid "Path to KAlarm calendar file." +msgstr "" + +#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) +#: rc.cpp:501 +msgid "Monitor file for changes." +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmui.rc:19 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:507 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmui.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:510 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmui.rc:46 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:513 +msgid "&View" +msgstr "" + +#. i18n: file: kalarmui.rc:57 +#. i18n: ectx: Menu (actions) +#: rc.cpp:516 +msgid "&Actions" +msgstr "&Amallar" + +#. i18n: file: kalarmui.rc:69 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:519 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:522 +msgid "Wake From Suspend Alarm" +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:38 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showWakeButton) +#: rc.cpp:525 +msgid "Show current wake-from-suspend alarm" +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, showWakeButton) +#: rc.cpp:528 +msgid "" +"Highlight the current wake-from-suspend alarm in the alarm list. This button " +"is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showWakeButton) +#: rc.cpp:531 +msgid "Show current alarm" +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:51 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, useWakeButton) +#: rc.cpp:534 +msgid "Set highlighted alarm as the wake-from-suspend alarm" +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:54 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, useWakeButton) +#: rc.cpp:537 +msgid "" +"Set the alarm highlighted in the alarm list to wake-from-suspend. This " +"replaces any existing wake-from-suspend alarm." +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useWakeButton) +#: rc.cpp:540 +msgid "Use highlighted alarm" +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cancelWakeButton) +#: rc.cpp:543 +msgid "Cancel the current wake-from-suspend" +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cancelWakeButton) +#: rc.cpp:546 +msgid "" +"Cancel the currently configured wake-from-suspend. Note that this does not " +"cancel the alarm itself, which will still trigger in the normal way. This " +"button is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelWakeButton) +#: rc.cpp:549 +msgid "Cancel wake from suspend" +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:109 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, advanceWakeTime) +#: rc.cpp:552 +msgid "" +"Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from " +"suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the " +"time the alarm triggers." +msgstr "" + +#. i18n: file: wakedlg.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:555 +msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,61 @@ +# Uzbek translation for kate +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kate package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kate\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 04:49+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:84 +msgid "XML Checker Output" +msgstr "XML tekshiruvchisining natijalari" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:89 +msgid "Validate XML" +msgstr "XML toʻgʻriligini tekshirish" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +msgid "#" +msgstr "#" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +msgid "Line" +msgstr "Satr" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:99 +msgid "Column" +msgstr "Ustun" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:101 +msgid "Message" +msgstr "Xabar" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." +msgstr "Xato: Quyidagi vaqtinchalik faylni yaratib boʻlmadi '%1'." + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:322 +msgid "" +"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " +"installed. It is part of libxml2." +msgstr "" +"Xato: xmllint dasturini ishga tushirib boʻlmadi. libxml2 tarkibiga " +"kiruvchi ushbu dasturni oʻrnatilganligini tekshiring." + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (xml) +#: rc.cpp:3 +msgid "&XML" +msgstr "&XML" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmaccess.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmaccess.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmaccess.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmaccess.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,356 @@ +# translation of kcmaccess.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmaccess\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmaccess.cpp:195 +msgid "AltGraph" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:197 +msgid "Hyper" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:199 +msgid "Super" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:213 +#, kde-format +msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:215 +#, kde-format +msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:217 +#, kde-format +msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:219 +#, kde-format +msgid "Press %1 while ScrollLock is active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:224 +#, kde-format +msgid "Press %1 while CapsLock is active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:226 +#, kde-format +msgid "Press %1 while NumLock is active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Press %1" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:238 +msgid "kaccess" +msgstr "kaccess" + +#: kcmaccess.cpp:238 +msgid "KDE Accessibility Tool" +msgstr "KDE qulayliklar vositasi" + +#: kcmaccess.cpp:240 +msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "(c) 2000, Matias Xoʻlser-Klyupfel (Matthias Hölzer-Klüpfel)" + +#: kcmaccess.cpp:242 +msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:242 +msgid "Author" +msgstr "Muallif" + +#: kcmaccess.cpp:256 +msgid "Audible Bell" +msgstr "Koʻrinadigan signal" + +#: kcmaccess.cpp:264 +msgid "Use &system bell" +msgstr "&Tizim tovush signalidan foydalanish" + +#: kcmaccess.cpp:266 +msgid "Us&e customized bell" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:268 +msgid "" +"If this option is checked, the default system bell will be used. See the " +"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. " +"Normally, this is just a \"beep\"." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:271 +msgid "" +"

Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound " +"file. If you do this, you will probably want to turn off the system " +"bell.

Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" " +"between the event causing the bell and the sound being played.

" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:279 +msgid "Sound &to play:" +msgstr "Oʻynash uchun &tovush:" + +#: kcmaccess.cpp:283 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:285 +msgid "" +"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound " +"file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:302 +msgid "Visible Bell" +msgstr "Koʻrinadigan signal" + +#: kcmaccess.cpp:310 +msgid "&Use visible bell" +msgstr "Koʻrinadigan &signaldan foydalanish" + +#: kcmaccess.cpp:312 +msgid "" +"This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification " +"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " +"useful for deaf people." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:319 +msgid "I&nvert screen" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:323 +msgid "" +"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:325 +msgid "F&lash screen" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:327 +msgid "" +"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified " +"below." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:333 +msgid "" +"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:341 +msgid "Duration:" +msgstr "Davom etishi:" + +#: kcmaccess.cpp:342 kcmaccess.cpp:453 kcmaccess.cpp:491 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: kcmaccess.cpp:344 +msgid "" +"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being " +"shown." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:361 +msgid "&Bell" +msgstr "&Tovush signali" + +#: kcmaccess.cpp:369 +msgid "S&ticky Keys" +msgstr "Yopishqoq &tugmalar" + +#: kcmaccess.cpp:377 +msgid "Use &sticky keys" +msgstr "Yopishqoq tugmalardan &foydalanish" + +#: kcmaccess.cpp:383 +msgid "&Lock sticky keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:389 +msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:395 +msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:398 +msgid "Locking Keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:406 +msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:409 +msgid "" +"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " +"changes its state" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:415 kcmaccess.cpp:578 +msgid "Configure &Notifications..." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:432 +msgid "&Modifier Keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:438 +msgid "Slo&w Keys" +msgstr "&Sekin tugmalar" + +#: kcmaccess.cpp:446 +msgid "&Use slow keys" +msgstr "Sekin tu&gmalardan foydalanish" + +#: kcmaccess.cpp:455 +msgid "Acceptance dela&y:" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:461 +msgid "&Use system bell whenever a key is pressed" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:467 +msgid "&Use system bell whenever a key is accepted" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:473 +msgid "&Use system bell whenever a key is rejected" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:476 +msgid "Bounce Keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:484 +msgid "Use bou&nce keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:493 +msgid "D&ebounce time:" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:499 +msgid "Use the system bell whenever a key is rejected" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:517 +msgid "&Keyboard Filters" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:524 kcmaccess.cpp:594 +msgid "Activation Gestures" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:532 +msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:536 +msgid "" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: " +"\n" +"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" +"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:540 +#, kde-format +msgid "" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: " +"\n" +"Mouse Keys: %1\n" +"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" +"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:545 +msgid "" +"Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:552 +msgid " min" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:554 +msgid "Timeout:" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:557 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:565 +msgid "" +"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " +"feature on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:568 +msgid "" +"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is " +"turned on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:570 +msgid "" +"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a " +"keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" +"Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " +"accessibility settings will then always be applied without confirmation." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:572 +msgid "" +"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " +"feature is turned on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:621 +msgid "*.wav|WAV Files" +msgstr "*.wav|WAV-fayllari" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmbackground.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmbackground.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,690 @@ +# translation of kcmbackground.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Nurali Abdurahmonov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmbackground\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 01:58+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: bgadvanced.cpp:53 +msgid "Advanced Background Settings" +msgstr "Qoʻshimcha orqa fon moslamalari" + +#: bgadvanced.cpp:213 +#, kde-format +msgid "%1 min." +msgstr "%1 daq." + +#: bgadvanced.cpp:247 +msgid "" +"Unable to remove the program: the program is global and can only be removed " +"by the system administrator." +msgstr "" +"Dasturni olib tashlab boʻlmadi. Uni faqat tizim boshqaruvchisi olib " +"tashlashi mumkin." + +#: bgadvanced.cpp:249 +msgid "Cannot Remove Program" +msgstr "Dasturni oʻchirib boʻlmadi" + +#: bgadvanced.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to remove the program `%1'?" +msgstr "\"%1\" dasturini oʻchirishga ishonchingiz komilmi?" + +#: bgadvanced.cpp:255 +msgid "Remove Background Program" +msgstr "Orqa fon dasturini olib tashlash" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) +#: bgadvanced.cpp:256 rc.cpp:18 rc.cpp:189 rc.cpp:213 rc.cpp:384 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: bgadvanced.cpp:339 +msgid "Configure Background Program" +msgstr "Orqa fon dasturini moslash" + +#: bgadvanced.cpp:350 +msgid "&Name:" +msgstr "&Nomi:" + +#: bgadvanced.cpp:356 +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Izoh:" + +#: bgadvanced.cpp:362 +msgid "Comman&d:" +msgstr "Buy&ruq:" + +#: bgadvanced.cpp:368 +msgid "&Preview cmd:" +msgstr "&Koʻrib chiqish buyrugʻi:" + +#: bgadvanced.cpp:374 +msgid "&Executable:" +msgstr "&Bajarib boʻladigan fayl:" + +#: bgadvanced.cpp:380 +msgid "&Refresh time:" +msgstr "Yan&gilash oraligʻi:" + +#: bgadvanced.cpp:385 +msgid " min" +msgstr " daq" + +#: bgadvanced.cpp:392 +msgid "New Command" +msgstr "Yangi buyruq" + +#: bgadvanced.cpp:395 +#, kde-format +msgid "New Command <%1>" +msgstr "Yangi buyruq <%1>" + +#: bgadvanced.cpp:422 +msgid "" +"You did not fill in the `Name' field.\n" +"This is a required field." +msgstr "" +"'Nomi' maydoni toʻldirilmadi.\n" +"Uni toʻldirish kerak." + +#: bgadvanced.cpp:430 +#, kde-format +msgid "" +"There is already a program with the name `%1'.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"'%1' nomli dastur allaqachon mavjud.\n" +"Uni almashtirishni istaysizmi?" + +#: bgadvanced.cpp:431 +msgid "Overwrite" +msgstr "Almashtirish" + +#: bgadvanced.cpp:437 +msgid "" +"You did not fill in the `Executable' field.\n" +"This is a required field." +msgstr "" +"'Bajarib boʻladigan fayl' maydoni toʻldirilmadi.\n" +"Uni toʻldirish kerak." + +#: bgadvanced.cpp:442 +msgid "" +"You did not fill in the `Command' field.\n" +"This is a required field." +msgstr "" +"'Buyruq' maydoni toʻldirilmadi.\n" +"Uni toʻldirish kerak." + +#: bgdialog.cpp:110 +msgid "Open file dialog" +msgstr "Faylni tanlash oynasini ochish" + +#: bgdialog.cpp:334 +msgid "" +"

Background

This module allows you to control the appearance of " +"the virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, " +"including the ability to specify different settings for each virtual " +"desktop, or a common background for all of them.

The appearance of " +"the desktop results from the combination of its background colors and " +"patterns, and optionally, wallpaper, which is based on the image from a " +"graphic file.

The background can be made up of a single color, or a " +"pair of colors which can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is " +"also customizable, with options for tiling and stretching images. The " +"wallpaper can be overlaid opaquely, or blended in different ways with the " +"background colors and patterns.

KDE allows you to have the wallpaper " +"change automatically at specified intervals of time. You can also replace " +"the background with a program that updates the desktop dynamically. For " +"example, the \"kdeworld\" program shows a day/night map of the world which " +"is updated periodically.

" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Ekran %1" + +#: bgdialog.cpp:389 +msgid "Single Color" +msgstr "Bitta rang" + +#: bgdialog.cpp:390 +msgid "Horizontal Gradient" +msgstr "Eniga gradient" + +#: bgdialog.cpp:391 +msgid "Vertical Gradient" +msgstr "Boʻyiga gradient" + +#: bgdialog.cpp:392 +msgid "Pyramid Gradient" +msgstr "Piramidasimon gradient" + +#: bgdialog.cpp:393 +msgid "Pipecross Gradient" +msgstr "Xochsimon gradient" + +#: bgdialog.cpp:394 +msgid "Elliptic Gradient" +msgstr "Ellipssimon gradient" + +#: bgdialog.cpp:408 +msgid "Centered" +msgstr "Markaz" + +#: bgdialog.cpp:409 +msgid "Tiled" +msgstr "Kafel" + +#: bgdialog.cpp:410 +msgid "Center Tiled" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:411 +msgid "Centered Maxpect" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:412 +msgid "Tiled Maxpect" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:413 +msgid "Scaled" +msgstr "Oʻlchamga moslangan" + +#: bgdialog.cpp:414 +msgid "Centered Auto Fit" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:415 +msgid "Scale & Crop" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:418 +msgid "No Blending" +msgstr "Blendingsiz" + +#: bgdialog.cpp:419 +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:420 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:421 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:422 +msgid "Pyramid" +msgstr "Piramida" + +#: bgdialog.cpp:423 +msgid "Pipecross" +msgstr "Xochsimon" + +#: bgdialog.cpp:424 +msgid "Elliptic" +msgstr "Eleptik" + +#: bgdialog.cpp:425 +msgid "Intensity" +msgstr "Kuchi" + +#: bgdialog.cpp:426 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:427 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: bgdialog.cpp:428 +msgid "Hue Shift" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:563 +msgid "Select Wallpaper" +msgstr "Rasmni tanlash" + +#: bgmonitor.cpp:51 +msgid "" +"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " +"will look like on your desktop." +msgstr "Joriy moslamalarning ekrandagi koʻrinishi." + +#: bgwallpaper.cpp:108 +msgid "Setup Slide Show" +msgstr "Slayd shouni moslash" + +#: bgwallpaper.cpp:116 +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bgwallpaper.cpp:164 +msgid "Select Image" +msgstr "Rasmni tanlash" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupProgram) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:198 +msgid "Background Program" +msgstr "Orqa fon dasturi" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:201 +msgid "" +"\n" +"

Click here if you want to add a program to the listbox. This button opens " +"a dialog where you are asked to give details about the program you want to " +"run. To successfully add a program, you must know if it is compatible, the " +"name of the executable file and, if necessary, its options.

\n" +"

You usually can get the available options to a suitable program by typing " +"in a terminal emulator the name of the executable file plus --help (foobar --" +"help).

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:186 rc.cpp:207 rc.cpp:381 +msgid "&Add..." +msgstr "&Qoʻshish" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonRemove) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:210 +msgid "" +"Click here to remove programs from this list. Please note that it does not " +"remove the program from your system, it only removes it from the available " +"options in the background drawing programs list." +msgstr "" +"Dasturni olib tashlash uchun roʻyxatdan tanlang. Bu dasturni tizimdan olib " +"tashlamaydi, faqat roʻyxatdan olib tashlaydi." + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:59 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonModify) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:216 +msgid "" +"\n" +"

Click here to modify the programs options. You usually can get the " +"available options to a suitable program by typing in a terminal emulator the " +"name of the executable file plus --help. (example: kwebdesktop --help).

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonModify) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:221 +msgid "&Modify..." +msgstr "Oʻzgar&tirish" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:101 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:224 +msgid "" +"\n" +"

Select from this listbox the program you want to use to draw your desktop " +"background.

\n" +"

The Program column shows the name of the program.
\n" +"The Comment column brings a short description.
\n" +"The Refresh column indicates the time interval between redraws of the " +"desktop.

\n" +"

You can also add new compliant programs. To do that, click on the " +"Add button.
\n" +"You can also remove programs from this list clicking on the Remove " +"button. Please note that it does not remove the program from your system, it " +"only removes it from the available options in this listbox.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:234 +msgid "Program" +msgstr "Dastur" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:237 +msgid "Comment" +msgstr "Izoh" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:240 +msgid "Refresh" +msgstr "Yangilash" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:123 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_cbProgram) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:243 +msgid "" +"Check here if you want to allow a program to draw your desktop background. " +"Below you can find the list of programs currently available for drawing the " +"background. You may use one of the available programs, add new ones or " +"modify the existing ones to fit your needs." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbProgram) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:246 +msgid "Use the following program for drawing the background:" +msgstr "Orqa fonni chizish uchun quyidagi dasturdan foydalanish:" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:136 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupCache) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:249 +msgid "Memory Usage" +msgstr "Xotiradan foydalanish" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:142 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblCache) +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:155 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:142 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblCache) +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:155 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:252 rc.cpp:258 +msgid "" +"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " +"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " +"use." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblCache) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:255 +msgid "Size of background cache:" +msgstr "Orqa fon keshning hajmi:" + +#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:158 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:261 +msgid " KiB" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:80 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonIdentifyScreens) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:264 +msgid "Click this button to show the identifying number for each screen." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonIdentifyScreens) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:267 +msgid "Identify Screens" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:132 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdvanced) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:270 +msgid "" +"Click this button to set the icon text colors and shadow, set up a program " +"to run for the background picture or control the size of the background " +"cache." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdvanced) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:273 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Qoʻshimcha moslamalar" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:184 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonGetNew) +#: rc.cpp:81 rc.cpp:276 +msgid "" +"Click this button to give you a list of new wallpapers to download from the " +"Internet." +msgstr "" +"Internetdan ish stoli uchun yangi rasmlarni olish uchun shu yerni bosing." + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:187 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonGetNew) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:279 +msgid "Get New Wallpapers" +msgstr "Yangi rasm olish" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:232 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) +#: rc.cpp:87 rc.cpp:282 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:247 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:438 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboWallpaperPos) +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:247 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:438 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboWallpaperPos) +#: rc.cpp:90 rc.cpp:135 rc.cpp:285 rc.cpp:330 +msgid "" +"You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n" +"
    \n" +"
  • Centered: Center the picture on the desktop.
  • \n" +"
  • Tiled: Tile the picture beginning at the top left of the " +"desktop, so the desktop is totally covered up.
  • \n" +"
  • Center Tiled: Center the picture on the desktop and then tile " +"around it so that the background is totally covered up.
  • \n" +"
  • Centered Maxpect: Magnify the picture without distorting it " +"until it fills either the width or height of the desktop, and then center it " +"on the desktop.
  • \n" +"
  • Scaled: Magnify the picture, until the entire desktop is " +"covered. This may result in some distortion of the picture.
  • \n" +"
  • Centered Auto Fit: If the picture fits the desktop this mode " +"works like the Centered option. If the picture is larger than the desktop it " +"is scaled down to fit while keeping the aspect ratio.
  • \n" +"
  • Scale and Crop: Magnify the picture without distorting it until " +"it fills both the width and height of the desktop (cropping the picture if " +"necessary), and then center it on the desktop.
  • \n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:250 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) +#: rc.cpp:102 rc.cpp:297 +msgid "Posi&tion:" +msgstr "&Joylashishi:" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:266 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboBlend) +#: rc.cpp:105 rc.cpp:300 +msgid "" +"If you have selected to use a background picture you can choose various " +"methods of blending the background colors with the picture. The default " +"option of \"No Blending\" means that the picture simply obscures the " +"background colors below." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:275 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_colorPrimary) +#: rc.cpp:108 rc.cpp:303 +msgid "Click to choose the primary background color." +msgstr "Asosiy orqa fon rangini tanlash uchun shu yerni bosing." + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:285 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_colorSecondary) +#: rc.cpp:111 rc.cpp:306 +msgid "" +"Click to choose the secondary background color. If no secondary color is " +"required by the pattern selected this button will be disabled." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:297 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblColors) +#: rc.cpp:114 rc.cpp:309 +msgid "Co&lors:" +msgstr "&Ranglar:" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:313 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblBlending) +#: rc.cpp:117 rc.cpp:312 +msgid "&Blending:" +msgstr "&Blending:" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:331 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:347 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_sliderBlend) +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:331 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:347 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_sliderBlend) +#: rc.cpp:120 rc.cpp:126 rc.cpp:315 rc.cpp:321 +msgid "" +"You can use this slider to control the degree of blending. You can " +"experiment by moving the slider and looking at the effects in the preview " +"image." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:334 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) +#: rc.cpp:123 rc.cpp:318 +msgid "Balance:" +msgstr "Balans:" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:374 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_cbBlendReverse) +#: rc.cpp:129 rc.cpp:324 +msgid "" +"For some types of blending, you can reverse the role of the background and " +"the picture by checking this option." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:377 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbBlendReverse) +#: rc.cpp:132 rc.cpp:327 +msgid "Reverse roles" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:448 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, m_buttonGroupBackground) +#: rc.cpp:147 rc.cpp:342 +msgid "Background" +msgstr "Orqa fon" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:454 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioNoPicture) +#: rc.cpp:150 rc.cpp:345 +msgid "No picture, color only" +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:457 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioNoPicture) +#: rc.cpp:153 rc.cpp:348 +msgid "&No picture" +msgstr "&Rasmsiz" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:464 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioSlideShow) +#: rc.cpp:156 rc.cpp:351 +msgid "&Slide show:" +msgstr "&Slayd shou:" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:471 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioPicture) +#: rc.cpp:159 rc.cpp:354 +msgid "&Picture:" +msgstr "&Rasm:" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:497 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonSetupWallpapers) +#: rc.cpp:162 rc.cpp:357 +msgid "" +"Click this button to select a set of images to be used as background " +"pictures. One picture at a time will be shown for a specified amount of " +"time, after which another image from the set will be shown. Images can be " +"shown at random or in the order you specify them." +msgstr "" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:500 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonSetupWallpapers) +#: rc.cpp:165 rc.cpp:360 +msgid "Set&up..." +msgstr "&Moslash" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:558 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboScreen) +#: rc.cpp:168 rc.cpp:363 +msgid "" +"Choose the screen you wish to configure the background for from this list." +msgstr "Orqa fonini moslaydigan ekranni roʻyxatdan tanlang." + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:562 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboScreen) +#: rc.cpp:171 rc.cpp:366 +msgid "Across All Screens" +msgstr "Hamma ekranlarda" + +#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:567 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboScreen) +#: rc.cpp:174 rc.cpp:369 +msgid "On Each Screen" +msgstr "Har bir ekranda" + +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:177 rc.cpp:372 +msgid "Show the following pictures:" +msgstr "Quyidagi rasmlarni koʻrsatish:" + +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbRandom) +#: rc.cpp:180 rc.cpp:375 +msgid "&Show pictures in random order" +msgstr "Rasmlarni &tasodifiy ketma-ketlikda koʻrsatish" + +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:183 rc.cpp:378 +msgid "Change &picture after:" +msgstr "Rasmni oʻzgartirish &vaqti:" + +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoveDown) +#: rc.cpp:192 rc.cpp:387 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Pastga" + +#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoveUp) +#: rc.cpp:195 rc.cpp:390 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yuqoriga" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmbell.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmbell.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmbell.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmbell.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,138 @@ +# translation of kcmbell.po to Uzbek +# translation of kcmbell.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmbell\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: bell.cpp:83 +msgid "Bell Settings" +msgstr "Tovush signalining moslamalari" + +#: bell.cpp:88 +msgid "&Use system bell instead of system notification" +msgstr "" + +#: bell.cpp:89 +msgid "" +"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " +"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " +"\"Something Special Happened in the Program\" event." +msgstr "" + +#: bell.cpp:96 +msgid "" +"

System Bell

Here you can customize the sound of the standard system " +"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " +"control module; for example, you can choose a sound file to be played " +"instead of the standard bell." +msgstr "" + +#: bell.cpp:105 +msgid "&Volume:" +msgstr "&Tovush:" + +#: bell.cpp:106 +msgid "" +"Here you can customize the volume of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" + +#: bell.cpp:111 +msgid " Hz" +msgstr " Gs" + +#: bell.cpp:113 +msgid "&Pitch:" +msgstr "" + +#: bell.cpp:114 +msgid "" +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" + +#: bell.cpp:119 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: bell.cpp:121 +msgid "&Duration:" +msgstr "&Davom etishi:" + +#: bell.cpp:122 +msgid "" +"Here you can customize the duration of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" + +#: bell.cpp:125 +msgid "&Test" +msgstr "&Sinash" + +#: bell.cpp:129 +msgid "" +"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " +"settings." +msgstr "Sinash tugmasi yordamida tovushni eshitib koʻrsa boʻladi." + +#: bell.cpp:137 +msgid "kcmbell" +msgstr "kcmbell" + +#: bell.cpp:137 +msgid "KDE Bell Control Module" +msgstr "Tovush signali uchun boshqaruv moduli" + +#: bell.cpp:139 +msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" +msgstr "" +"(C) 1997-2001 Kristian Setsatke (Christian Czezatke), Matias Elter (Matthias " +"Elter)" + +#: bell.cpp:141 +msgid "Christian Czezatke" +msgstr "" + +#: bell.cpp:141 +msgid "Original author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: bell.cpp:142 +msgid "Bernd Wuebben" +msgstr "" + +#: bell.cpp:143 +msgid "Matthias Elter" +msgstr "" + +#: bell.cpp:143 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Joriy taʼminlovchi" + +#: bell.cpp:144 +msgid "Carsten Pfeiffer" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmcgi.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmcgi.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmcgi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmcgi.po 2012-04-13 11:27:55.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kcmcgi.po to Uzbek +# translation of kcmcgi.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmcgi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmcgi.cpp:47 +msgid "Paths to Local CGI Programs" +msgstr "Lokal CGI dasturlariga yoʻl" + +#: kcmcgi.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Qoʻshish" + +#: kcmcgi.cpp:62 +msgid "Remove" +msgstr "Olib tashlash" + +#: kcmcgi.cpp:72 +msgid "kcmcgi" +msgstr "kcmcgi" + +#: kcmcgi.cpp:73 +msgid "CGI KIO Slave Control Module" +msgstr "CGI KIO Slave boshqaruv moduli" + +#: kcmcgi.cpp:75 +msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" +msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" + +#: kcmcgi.cpp:77 +msgid "Cornelius Schumacher" +msgstr "Cornelius Schumacher" + +#: kcmcgi.cpp:146 +msgid "" +"

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " +"without the need to run a web server. In this control module you can " +"configure the paths that are searched for CGI scripts." +msgstr "" +"

CGI skriptlar

CGI KIO slave yordamida lokal CGI skriptlarini veb-" +"serversiz ishga tushirib boʻladi. Ushbu boshqaruv moduli yordamida CGI " +"skriptlarga yoʻllarni moslashingiz mumkin." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:,Umidjon Almasov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,,,u.almasov@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmcolors.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmcolors.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmcolors.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmcolors.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1347 @@ +# translation of kcmcolors.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmcolors\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:267 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors) +#: colorscm.cpp:80 rc.cpp:69 rc.cpp:677 +msgid "Colors" +msgstr "Ranglar" + +#: colorscm.cpp:82 +msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:84 +msgid "Matthew Woehlke" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:86 +msgid "Jeremy Whiting" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:137 colorscm.cpp:265 colorscm.cpp:1244 +msgctxt "Default color scheme" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:142 colorscm.cpp:277 colorscm.cpp:1079 +msgctxt "Current color scheme" +msgid "Current" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:249 +msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:250 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Bunga ishonchingiz komilmi?" + +#: colorscm.cpp:316 +msgid "You do not have permission to delete that scheme" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:316 colorscm.cpp:530 +msgid "Error" +msgstr "Xato" + +#: colorscm.cpp:324 +msgid "Import Color Scheme" +msgstr "Rang qolipini import qilish" + +#: colorscm.cpp:337 +msgid "" +"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n" +"\n" +"KDE will attempt to import this scheme, however many color roles have been " +"added since KDE3. Some manual work will likely be required.\n" +"\n" +"This scheme will not be saved automatically." +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:341 +msgid "Notice" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:411 +msgid "Please save the color scheme before uploading it." +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:412 +msgid "Please save" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:442 colorscm.cpp:473 +msgid "Save Color Scheme" +msgstr "Rang qolipini saqlash" + +#: colorscm.cpp:443 +msgid "&Enter a name for the color scheme:" +msgstr "&Rang qolipining nomini kiriting:" + +#: colorscm.cpp:472 +msgid "" +"A color scheme with that name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Bunday rang qolipi allaqachon mavjud.\n" +"Uni almashtirishni istaysizmi?" + +#: colorscm.cpp:530 +msgid "You do not have permission to overwrite that scheme" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:731 colorscm.cpp:747 +msgid "Varies" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:772 +msgid "Normal Background" +msgstr "Oddiy orqa foni" + +#: colorscm.cpp:773 +msgid "Alternate Background" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:774 +msgid "Normal Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:530 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:775 rc.cpp:201 rc.cpp:809 +msgid "Inactive Text" +msgstr "Aktiv boʻlmagan matn" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:535 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:776 rc.cpp:204 rc.cpp:812 +msgid "Active Text" +msgstr "Aktiv matn" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:540 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:777 rc.cpp:207 rc.cpp:815 +msgid "Link Text" +msgstr "Bogʻ" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:545 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:778 rc.cpp:210 rc.cpp:818 +msgid "Visited Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:550 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:779 rc.cpp:213 rc.cpp:821 +msgid "Negative Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:555 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:780 rc.cpp:216 rc.cpp:824 +msgid "Neutral Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:560 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:781 rc.cpp:219 rc.cpp:827 +msgid "Positive Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:565 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:782 rc.cpp:222 rc.cpp:830 +msgid "Focus Decoration" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: colorscm.cpp:783 rc.cpp:225 rc.cpp:833 +msgid "Hover Decoration" +msgstr "" + +#: rc.cpp:607 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:608 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: colorsettings.ui:24 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageScheme) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:611 +msgid "&Scheme" +msgstr "Qoli&p" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:48 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsButton) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:614 +msgid "Get new color schemes from the Internet" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsButton) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:617 +msgid "Get &New Schemes..." +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:61 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:620 +msgid "Share the selected scheme on the Internet" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:623 +msgid "&Upload Scheme..." +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:71 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeImportButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:626 +msgid "Import a color scheme from a file" +msgstr "Rang qolipini fayldan iport qilish" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeImportButton) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:629 +msgid "Import Scheme..." +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:81 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeSaveButton) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:632 +msgid "Save the current color scheme" +msgstr "Joriy rang qolipini saqlash" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeSaveButton) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:635 +msgid "Save Scheme..." +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:94 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeRemoveButton) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:638 +msgid "Remove the selected scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeRemoveButton) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:641 +msgid "Remove Scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:125 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: colorsettings.ui:652 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#. i18n: file: colorsettings.ui:939 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1189 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: colorsettings.ui:125 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#. i18n: file: colorsettings.ui:652 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) +#. i18n: file: colorsettings.ui:939 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1189 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:246 rc.cpp:315 rc.cpp:384 rc.cpp:644 rc.cpp:854 rc.cpp:923 +#: rc.cpp:992 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:151 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageOptions) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:647 +msgid "Options" +msgstr "Moslamalar" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useInactiveEffects) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:650 +msgid "Apply inactive window color &effects" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inactiveSelectionEffect) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:653 +msgid "In&active selection changes color" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSortedColumn) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:656 +msgid "Shade sorted column &in lists" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyToAlien) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:659 +msgid "Apply colors to &non-KDE4 applications" +msgstr "Ran&glarni no-KDE dasturlar uchun ham qoʻllash" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:188 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:662 +msgid "Shading of frames and lighting (\"3D\") effects" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:191 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:665 +msgid "Shading" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:668 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:671 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:230 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:674 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:279 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:680 +msgid "Color set:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:292 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, colorSet) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:683 +msgid "Colorset to view/modify" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:296 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:686 +msgctxt "color-sets" +msgid "Common Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:301 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) +#: rc.cpp:81 rc.cpp:689 +msgctxt "color-sets" +msgid "View" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:306 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:692 +msgctxt "color-sets" +msgid "Window" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:311 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) +#: rc.cpp:87 rc.cpp:695 +msgctxt "color-sets" +msgid "Button" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:316 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) +#: rc.cpp:90 rc.cpp:698 +msgctxt "color-sets" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:321 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) +#: rc.cpp:93 rc.cpp:701 +msgctxt "color-sets" +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:360 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:365 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:370 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:375 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:380 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:385 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:390 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:395 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:400 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:410 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:415 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:420 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:425 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:430 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:435 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:440 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:445 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:450 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:455 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:460 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:465 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:470 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:360 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:365 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:370 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:375 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:380 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:385 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:390 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:395 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:400 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:410 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:415 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:420 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:425 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:430 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:435 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:440 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:445 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:450 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:455 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:460 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:465 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#. i18n: file: colorsettings.ui:470 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:96 rc.cpp:99 rc.cpp:102 rc.cpp:105 rc.cpp:108 rc.cpp:111 rc.cpp:114 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:123 rc.cpp:126 rc.cpp:129 rc.cpp:132 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:138 rc.cpp:141 rc.cpp:144 rc.cpp:147 rc.cpp:150 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:156 rc.cpp:159 rc.cpp:162 rc.cpp:165 rc.cpp:704 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:710 rc.cpp:713 rc.cpp:716 rc.cpp:719 rc.cpp:722 +#: rc.cpp:725 rc.cpp:728 rc.cpp:731 rc.cpp:734 rc.cpp:737 rc.cpp:740 +#: rc.cpp:743 rc.cpp:746 rc.cpp:749 rc.cpp:752 rc.cpp:755 rc.cpp:758 +#: rc.cpp:761 rc.cpp:764 rc.cpp:767 rc.cpp:770 rc.cpp:773 +msgid "New Row" +msgstr "Yangi satr" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:475 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:168 rc.cpp:776 +msgid "0" +msgstr "0" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:480 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:171 rc.cpp:779 +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:485 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:174 rc.cpp:782 +msgid "View Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:490 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:177 rc.cpp:785 +msgid "View Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:495 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:180 rc.cpp:788 +msgid "Window Background" +msgstr "Oynaning orqa foni" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:500 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:183 rc.cpp:791 +msgid "Window Text" +msgstr "Oynadagi matn" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:505 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:186 rc.cpp:794 +msgid "Button Background" +msgstr "Tugmaning orqa foni" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:510 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:189 rc.cpp:797 +msgid "Button Text" +msgstr "Tugmaning matni" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:515 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:192 rc.cpp:800 +msgid "Selection Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:520 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:195 rc.cpp:803 +msgid "Selection Text" +msgstr "Belgilangan matn" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:525 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:198 rc.cpp:806 +msgid "Selection Inactive Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:575 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:228 rc.cpp:836 +msgid "Tooltip Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:580 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:231 rc.cpp:839 +msgid "Tooltip Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:585 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:234 rc.cpp:842 +msgid "Active Titlebar" +msgstr "Aktiv sarlavha" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:590 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:237 rc.cpp:845 +msgid "Active Titlebar Text" +msgstr "Aktiv sarlavha matni" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:605 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:254 +msgid "Active Titlebar Secondary" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:595 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:240 rc.cpp:848 +msgid "Inactive Titlebar" +msgstr "Aktiv boʻlmagan sarlavha" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:600 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:243 rc.cpp:851 +msgid "Inactive Titlebar Text" +msgstr "Aktiv boʻlmagan sarlavha matni" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:620 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) +#: rc.cpp:263 +msgid "Inactive Titlebar Secondary" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:715 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageInactice) +#: rc.cpp:249 rc.cpp:857 +msgctxt "@title:tab color transformations on inactive elements" +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:721 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: colorsettings.ui:971 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: colorsettings.ui:721 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: colorsettings.ui:971 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:252 rc.cpp:321 rc.cpp:860 rc.cpp:929 +msgid "Intensity:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:731 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) +#: rc.cpp:255 rc.cpp:863 +msgid "Inactive intensity effect type" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:735 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) +#: rc.cpp:258 rc.cpp:866 +msgctxt "no inactive intensity effect" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:740 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:990 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:740 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:990 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) +#: rc.cpp:261 rc.cpp:330 rc.cpp:869 rc.cpp:938 +msgid "Shade" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:745 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:995 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:745 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:995 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) +#: rc.cpp:264 rc.cpp:333 rc.cpp:872 rc.cpp:941 +msgid "Darken" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:750 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1000 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:750 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1000 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) +#: rc.cpp:267 rc.cpp:336 rc.cpp:875 rc.cpp:944 +msgid "Lighten" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:761 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveIntensitySlider) +#: rc.cpp:270 rc.cpp:878 +msgid "Inactive intensity effect amount" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:793 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1043 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: colorsettings.ui:793 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1043 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:273 rc.cpp:342 rc.cpp:881 rc.cpp:950 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:803 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveColorBox) +#: rc.cpp:276 rc.cpp:884 +msgid "Inactive color effect type" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:807 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) +#: rc.cpp:279 rc.cpp:887 +msgctxt "no inactive color effect" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:812 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1062 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:812 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1062 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) +#: rc.cpp:282 rc.cpp:351 rc.cpp:890 rc.cpp:959 +msgid "Desaturate" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:817 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:878 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1067 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1128 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:817 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:878 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1067 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1128 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) +#: rc.cpp:285 rc.cpp:306 rc.cpp:354 rc.cpp:375 rc.cpp:893 rc.cpp:914 +#: rc.cpp:962 rc.cpp:983 +msgid "Fade" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:822 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:883 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1072 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1133 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:822 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:883 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1072 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1133 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) +#: rc.cpp:288 rc.cpp:309 rc.cpp:357 rc.cpp:378 rc.cpp:896 rc.cpp:917 +#: rc.cpp:965 rc.cpp:986 +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:833 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveColorSlider) +#: rc.cpp:291 rc.cpp:899 +msgid "Inactive color amount" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:852 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, inactiveColorButton) +#: rc.cpp:294 rc.cpp:902 +msgid "Inactive color" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:859 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#. i18n: file: colorsettings.ui:859 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: colorsettings.ui:1109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:297 rc.cpp:366 rc.cpp:905 rc.cpp:974 +msgid "Contrast:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:869 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveContrastBox) +#: rc.cpp:300 rc.cpp:908 +msgid "Inactive contrast effect type" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:873 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) +#: rc.cpp:303 rc.cpp:911 +msgctxt "no inactive contrast effect" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:894 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveContrastSlider) +#: rc.cpp:312 rc.cpp:920 +msgid "Inactive contrast effect amount" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:965 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageDisabled) +#: rc.cpp:318 rc.cpp:926 +msgctxt "@title:tab color transformations on disabled elements" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:981 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledIntensityBox) +#: rc.cpp:324 rc.cpp:932 +msgid "Disabled intensity effect type" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) +#: rc.cpp:327 rc.cpp:935 +msgctxt "no disabled intensity effect" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:1011 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledIntensitySlider) +#: rc.cpp:339 rc.cpp:947 +msgid "Disabled intensity effect amount" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:1053 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledColorBox) +#: rc.cpp:345 rc.cpp:953 +msgid "Disabled color effect type" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:1057 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) +#: rc.cpp:348 rc.cpp:956 +msgctxt "no disabled color effect" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:1083 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledColorSlider) +#: rc.cpp:360 rc.cpp:968 +msgid "Disabled color effect amount" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:1102 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, disabledColorButton) +#: rc.cpp:363 rc.cpp:971 +msgid "Disabled color" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:1119 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledContrastBox) +#: rc.cpp:369 rc.cpp:977 +msgid "Disabled contrast type" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:1123 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) +#: rc.cpp:372 rc.cpp:980 +msgctxt "no disabled contrast" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorsettings.ui:1144 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledContrastSlider) +#: rc.cpp:381 rc.cpp:989 +msgid "Disabled contrast amount" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:29 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:387 rc.cpp:995 +msgid "Window text on Window Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:390 rc.cpp:998 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "Window text" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView0) +#: rc.cpp:393 rc.cpp:1001 +msgid "View Normal Text against View Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView0) +#: rc.cpp:396 rc.cpp:1004 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:78 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView3) +#: rc.cpp:399 rc.cpp:1007 +msgid "View Link Text against View Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3) +#. i18n: file: preview.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3) +#. i18n: file: preview.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3) +#. i18n: file: preview.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3) +#: rc.cpp:402 rc.cpp:450 rc.cpp:1010 rc.cpp:1058 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "link" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:93 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView4) +#: rc.cpp:405 rc.cpp:1013 +msgid "View Visited Text against View Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4) +#. i18n: file: preview.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4) +#. i18n: file: preview.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4) +#. i18n: file: preview.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4) +#: rc.cpp:408 rc.cpp:456 rc.cpp:1016 rc.cpp:1064 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "visited" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:103 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView2) +#: rc.cpp:411 rc.cpp:1019 +msgid "View Active Text against View Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2) +#. i18n: file: preview.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2) +#. i18n: file: preview.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2) +#. i18n: file: preview.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2) +#: rc.cpp:414 rc.cpp:462 rc.cpp:1022 rc.cpp:1070 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "a" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:113 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView1) +#: rc.cpp:417 rc.cpp:1025 +msgid "View Inactive Text against View Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1) +#. i18n: file: preview.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1) +#. i18n: file: preview.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1) +#. i18n: file: preview.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1) +#: rc.cpp:420 rc.cpp:468 rc.cpp:1028 rc.cpp:1076 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "i" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:123 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView5) +#: rc.cpp:423 rc.cpp:1031 +msgid "View Negative Text against View Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5) +#. i18n: file: preview.ui:244 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5) +#. i18n: file: preview.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5) +#. i18n: file: preview.ui:244 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5) +#: rc.cpp:426 rc.cpp:474 rc.cpp:1034 rc.cpp:1082 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "!" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:133 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView6) +#: rc.cpp:429 rc.cpp:1037 +msgid "View Neutral Text against View Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6) +#. i18n: file: preview.ui:254 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6) +#. i18n: file: preview.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6) +#. i18n: file: preview.ui:254 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6) +#: rc.cpp:432 rc.cpp:480 rc.cpp:1040 rc.cpp:1088 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "=" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:143 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView7) +#: rc.cpp:435 rc.cpp:1043 +msgid "View Positive Text against View Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7) +#. i18n: file: preview.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7) +#. i18n: file: preview.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7) +#. i18n: file: preview.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7) +#: rc.cpp:438 rc.cpp:486 rc.cpp:1046 rc.cpp:1094 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "+" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:181 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection0) +#: rc.cpp:441 rc.cpp:1049 +msgid "Selection Normal Text against Selection Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection0) +#: rc.cpp:444 rc.cpp:1052 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "Selected text" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:196 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection3) +#: rc.cpp:447 rc.cpp:1055 +msgid "Selection Link Text against Selection Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:211 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection4) +#: rc.cpp:453 rc.cpp:1061 +msgid "Selection Visited Text against Selection Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:221 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection2) +#: rc.cpp:459 rc.cpp:1067 +msgid "Selection Active Text against Selection Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:231 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection1) +#: rc.cpp:465 rc.cpp:1073 +msgid "Selection Inactive Text against Selection Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:241 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection5) +#: rc.cpp:471 rc.cpp:1079 +msgid "Selection Negative Text against Selection Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:251 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection6) +#: rc.cpp:477 rc.cpp:1085 +msgid "Selection Neutral Text against Selection Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:261 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection7) +#: rc.cpp:483 rc.cpp:1091 +msgid "Selection Positive Text against Selection Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:293 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton) +#: rc.cpp:489 rc.cpp:1097 +msgid "Button text on Button Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: preview.ui:296 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) +#: rc.cpp:492 rc.cpp:1100 +msgctxt "color-kcm-preview" +msgid "Push Button" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0) +#. i18n: file: setpreview.ui:189 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0) +#. i18n: file: setpreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0) +#. i18n: file: setpreview.ui:189 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0) +#: rc.cpp:495 rc.cpp:549 rc.cpp:1103 rc.cpp:1157 +msgid "Normal Text on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0) +#. i18n: file: setpreview.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0) +#. i18n: file: setpreview.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0) +#. i18n: file: setpreview.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0) +#: rc.cpp:498 rc.cpp:552 rc.cpp:1106 rc.cpp:1160 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "normal" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore3) +#: rc.cpp:501 rc.cpp:1109 +msgid "Link Text on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3) +#. i18n: file: setpreview.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3) +#. i18n: file: setpreview.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3) +#. i18n: file: setpreview.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3) +#: rc.cpp:504 rc.cpp:559 rc.cpp:1112 rc.cpp:1167 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "link" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:77 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore4) +#: rc.cpp:507 rc.cpp:1115 +msgid "Visited Text on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4) +#. i18n: file: setpreview.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4) +#. i18n: file: setpreview.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4) +#. i18n: file: setpreview.ui:236 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4) +#: rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:1118 rc.cpp:1174 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "visited" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:90 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore2) +#: rc.cpp:513 rc.cpp:1121 +msgid "Active Text on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2) +#. i18n: file: setpreview.ui:253 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2) +#. i18n: file: setpreview.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2) +#. i18n: file: setpreview.ui:253 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2) +#: rc.cpp:516 rc.cpp:573 rc.cpp:1124 rc.cpp:1181 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "active" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:109 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore1) +#: rc.cpp:519 rc.cpp:1127 +msgid "Inactive Text on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore1) +#: rc.cpp:522 rc.cpp:1130 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "inactive" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:125 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore5) +#: rc.cpp:525 rc.cpp:1133 +msgid "Negative Text on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5) +#. i18n: file: setpreview.ui:286 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5) +#. i18n: file: setpreview.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5) +#. i18n: file: setpreview.ui:286 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5) +#: rc.cpp:528 rc.cpp:586 rc.cpp:1136 rc.cpp:1194 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "negative" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:141 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore6) +#: rc.cpp:531 rc.cpp:1139 +msgid "Neutral Text on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6) +#. i18n: file: setpreview.ui:303 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6) +#. i18n: file: setpreview.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6) +#. i18n: file: setpreview.ui:303 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6) +#: rc.cpp:534 rc.cpp:593 rc.cpp:1142 rc.cpp:1201 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "neutral" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:157 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore7) +#: rc.cpp:537 rc.cpp:1145 +msgid "Positive Text on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7) +#. i18n: file: setpreview.ui:320 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7) +#. i18n: file: setpreview.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7) +#. i18n: file: setpreview.ui:320 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7) +#: rc.cpp:540 rc.cpp:600 rc.cpp:1148 rc.cpp:1208 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "positive" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:170 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore8) +#: rc.cpp:543 rc.cpp:1151 +msgid "Hover on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore8) +#: rc.cpp:546 rc.cpp:1154 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "hover" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:211 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack3) +#: rc.cpp:555 rc.cpp:1163 +msgid "" +"Link Text on Link Background\n" +"(Note: Link Background is derived from Link Text and cannot be separately " +"configured at this time)" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:233 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack4) +#: rc.cpp:562 rc.cpp:1170 +msgid "" +"Visited Text on Visited Background\n" +"(Note: Visited Background is derived from Visited Text and cannot be " +"separately configured at this time)" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:250 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack2) +#: rc.cpp:569 rc.cpp:1177 +msgid "" +"Active Text on Active Background\n" +"(Note: Active Background is derived from Active Text and cannot be " +"separately configured at this time)" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:266 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack1) +#: rc.cpp:576 rc.cpp:1184 +msgid "Inactive Text on Alternate Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack1) +#: rc.cpp:579 rc.cpp:1187 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "alternate" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:283 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack5) +#: rc.cpp:582 rc.cpp:1190 +msgid "" +"Negative Text on Negative Background\n" +"(Note: Negative Background is derived from Negative Text and cannot be " +"separately configured at this time)" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:300 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack6) +#: rc.cpp:589 rc.cpp:1197 +msgid "" +"Neutral Text on Neutral Background\n" +"(Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be " +"separately configured at this time)" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:317 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack7) +#: rc.cpp:596 rc.cpp:1204 +msgid "" +"Positive Text on Positive Background\n" +"(Note: Positive Background is derived from Positive Text and cannot be " +"separately configured at this time)" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:333 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore9) +#: rc.cpp:603 rc.cpp:1211 +msgid "Focus on Normal Background" +msgstr "" + +#. i18n: file: setpreview.ui:336 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore9) +#: rc.cpp:606 rc.cpp:1214 +msgctxt "color-kcm-set-preview" +msgid "focus" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po 2012-04-13 11:27:55.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,157 @@ +# translation of kcmhtmlsearch.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2006. +# Nurali Abdurahmonov , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:04+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:48 +msgid "ht://dig" +msgstr "ht://dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:57 +msgid "" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. " +"You can get ht://dig at the" +msgstr "" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:63 +msgid "Information about where to get the ht://dig package." +msgstr "ht://dig paketini qaerdan olish mumkinligi haqida maʼlumot." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:67 +msgid "ht://dig home page" +msgstr "ht://dig veb-sahifasi" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:73 +msgid "Program Locations" +msgstr "Dasturlar joylari" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:82 +msgid "ht&dig" +msgstr "ht&dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:87 +msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" +msgstr "Htdig dasturiga yoʻlni (m-n /usr/local/bin/htdig) kiriting" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:92 +msgid "ht&search" +msgstr "ht&search" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:97 +msgid "" +"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" +msgstr "Htsearch dasturiga yoʻlni (m-n /usr/local/bin/htsearch) kiriting" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:102 +msgid "ht&merge" +msgstr "ht&merge" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:107 +msgid "" +"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" +msgstr "Htmerge dasturiga yoʻlni (m-n /usr/local/bin/htmerge) kiriting" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:113 +msgid "Scope" +msgstr "Doira" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:115 +msgid "" +"Here you can select which parts of the documentation should be included in " +"the fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the " +"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number " +"of these." +msgstr "" +"Bu yerdan qidirish indeksiga kiritiladigan qismni tanlashingiz mumkin. " +"Indeksga KDE uchun qoʻllanmalarni, oʻrnatilgan man va info qoʻllanmalarni " +"qoʻshish mumkin." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:122 +msgid "&KDE help" +msgstr "KDE &yordami" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:126 +msgid "&Man pages" +msgstr "Man varaq&lari" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:131 +msgid "&Info pages" +msgstr "Info v&araqlari" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:136 +msgid "Additional Search Paths" +msgstr "Qoʻshimcha qidiruv yoʻllari" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:138 +msgid "" +"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a " +"path, click on the Add... button and select the folder from where " +"additional documentation should be searched. You can remove folders by " +"clicking on the Delete button." +msgstr "" +"Bu yerda qoʻllanmalarni qidirish uchun qoʻshimcha yoʻllarni kiritishingiz " +"mumkin. Yoʻlni qoʻshish uchun Qoʻshish va olib tashlash uchun " +"Olib tashlash tugmasini bosing." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:145 +msgid "Add..." +msgstr "Qoʻshish" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:148 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:155 +msgid "Language Settings" +msgstr "Til moslamalari" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:157 +msgid "Here you can select the language you want to create the index for." +msgstr "Bu yerda qaysi til uchun indeks yaratilishini tanlashingiz mumkin." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:159 +msgid "&Language" +msgstr "&Til" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:175 +msgid "Generate Index..." +msgstr "Indeksni yaratish" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:176 +msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." +msgstr "Toʻliq matnli indeks yaratish uchun ushbu tugmani bosing." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:206 +msgid "without name" +msgstr "" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:220 +msgid "" +"

Help Index

This configuration module lets you configure the " +"ht://dig engine which can be used for fulltext search in the KDE " +"documentation as well as other system documentation like man and info pages." +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcminfo.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcminfo.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcminfo.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcminfo.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of kcminfo.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcminfo\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: info.cpp:40 +msgid "System Information Control Module" +msgstr "" + +#: info.cpp:29 +msgid "" +"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n" +"(c) 1998 - 2002 Helge Deller" +msgstr "" + +#: info.cpp:32 +msgid "Nicolas Ternisien" +msgstr "" + +#: info.cpp:33 +msgid "Helge Deller" +msgstr "" + +#: info.cpp:53 +msgid "This list displays system information on the selected category." +msgstr "" + +#: info.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc" +msgid "No information available about %1." +msgstr "" + +#: info.cpp:100 +msgid "" +"All the information modules return information about a certain aspect of " +"your computer hardware or your operating system." +msgstr "" + +#: main.cpp:60 +msgid "Interrupt" +msgstr "Toʻxtalish" + +#: main.cpp:63 +msgid "I/O-Port" +msgstr "K/Ch porti" + +#: main.cpp:69 +msgid "SCSI" +msgstr "SCSI" + +#: main.cpp:72 +msgid "DMA-Channel" +msgstr "DMA kanal" + +#: main.cpp:78 +msgid "X-Server" +msgstr "X-Server" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcminput.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcminput.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcminput.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcminput.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,628 @@ +# translation of kcminput.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcminput\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmcursortheme.cpp:40 +msgid "Cursor Theme" +msgstr "" + +#: kcmcursortheme.cpp:41 +msgid "(c) 2003-2007 Fredrik Höglund" +msgstr "" + +#: kcmcursortheme.cpp:42 +msgid "Fredrik Höglund" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:46 logitechmouse.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Mouse type: %1" +msgstr "Sichqonchaning turi: %1" + +#: logitechmouse.cpp:226 +msgid "" +"RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-" +"establish link" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:226 logitechmouse.cpp:230 +msgid "Press Connect Button" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:230 +msgid "" +"RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-" +"establish link" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:360 +msgctxt "no cordless mouse" +msgid "none" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:363 logitechmouse.cpp:393 +msgid "Cordless Mouse" +msgstr "Simsiz sichqoncha" + +#: logitechmouse.cpp:366 logitechmouse.cpp:372 logitechmouse.cpp:375 +msgid "Cordless Wheel Mouse" +msgstr "Simsiz gʻildirakli sichqoncha" + +#: logitechmouse.cpp:369 +msgid "Cordless MouseMan Wheel" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:378 +msgid "Cordless TrackMan Wheel" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:381 +msgid "TrackMan Live" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:384 +msgid "Cordless TrackMan FX" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:387 +msgid "Cordless MouseMan Optical" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:390 +msgid "Cordless Optical Mouse" +msgstr "Simsiz optik sichqoncha" + +#: logitechmouse.cpp:396 +msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:399 +msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:402 +msgid "Cordless Mouse (2ch)" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:405 +msgid "Cordless Optical TrackMan" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:408 +msgid "MX700 Cordless Optical Mouse" +msgstr "Simsiz optik sichqoncha MX700" + +#: logitechmouse.cpp:411 +msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:414 +msgid "Unknown mouse" +msgstr "Nomaʼlum sichqoncha" + +#: mouse.cpp:91 +msgid "" +"

Mouse

This module allows you to choose various options for the way " +"in which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, " +"trackball, or some other hardware that performs a similar function." +msgstr "" +"

Sichqoncha

Bu modul yordamida koʻrsatgich uskunasining turli " +"parametrlarini tanlashingiz mumkin. Koʻrsatgich uskunasi sichqoncha, trekbol " +"yoki shunga oʻxshgan ammallarni bajaruvchi boshqa uskuna boʻlishi mumkin." + +#: mouse.cpp:110 +msgid "&General" +msgstr "&Umumiy" + +#: mouse.cpp:120 +msgid "" +"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and " +"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. " +"If your pointing device has more than two buttons, only those that function " +"as the left and right buttons are affected. For example, if you have a three-" +"button mouse, the middle button is unaffected." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:130 +msgid "" +"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single " +"click of the left button on your pointing device. This behavior is " +"consistent with what you would expect when you click links in most web " +"browsers. If you would prefer to select with a single click, and activate " +"with a double click, check this option." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:138 +msgid "Activates and opens a file or folder with a single click." +msgstr "Bir marta bosib fayl yoki jildni tanlash va opish." + +#: mouse.cpp:144 +msgid "" +"If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the " +"screen will automatically select that icon. This may be useful when single " +"clicks activate icons, and you want only to select the icon without " +"activating it." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:150 +msgid "" +"If you have checked the option to automatically select icons, this slider " +"allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon " +"before it is selected." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:186 +msgid "Advanced" +msgstr "Qoʻshimcha" + +#: mouse.cpp:191 +msgid " x" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:192 +msgid "Pointer acceleration:" +msgstr "Kursorning tezlanishi:" + +#: mouse.cpp:195 +msgid "" +"

This option allows you to change the relationship between the distance " +"that the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the " +"physical device itself (which may be a mouse, trackball, or some other " +"pointing device.)

A high value for the acceleration will lead to " +"large movements of the mouse pointer on the screen even when you only make a " +"small movement with the physical device. Selecting very high values may " +"result in the mouse pointer flying across the screen, making it hard to " +"control.

" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:210 +msgid "Pointer threshold:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:215 +msgid "" +"

The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move " +"on the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller " +"than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set " +"to 1X;

thus, when you make small movements with the physical device, " +"there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over " +"the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can " +"move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen.

" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:230 mouse.cpp:245 mouse.cpp:291 mouse.cpp:296 mouse.cpp:301 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: mouse.cpp:232 +msgid "Double click interval:" +msgstr "Ikki marta bosish orasidagi vaqt:" + +#: mouse.cpp:235 +msgid "" +"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two " +"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click " +"happens later than this time interval after the first click, they are " +"recognized as two separate clicks." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:247 +msgid "Drag start time:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:250 +msgid "" +"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " +"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:258 +msgid "Drag start distance:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:263 +msgid "" +"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " +"start distance, a drag operation will be initiated." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:271 +msgid "Mouse wheel scrolls by:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:276 +msgid "" +"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " +"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " +"number of visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be " +"handled as a page up/down movement." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:282 +msgid "Mouse Navigation" +msgstr "Sichqonchani tugmalar bilan boshqarish" + +#: mouse.cpp:286 +msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" +msgstr "&Sichqonchani tugmatag bilan boshqarish" + +#: mouse.cpp:292 +msgid "&Acceleration delay:" +msgstr "&Tezlanish kechikishi:" + +#: mouse.cpp:297 +msgid "R&epeat interval:" +msgstr "&Qaytarish vaqti:" + +#: mouse.cpp:302 +msgid "Acceleration &time:" +msgstr "Tezlanish &vaqti:" + +#: mouse.cpp:306 +msgid " pixel/sec" +msgstr " piksel/sek" + +#: mouse.cpp:307 +msgid "Ma&ximum speed:" +msgstr "&Eng katta tezligi:" + +#: mouse.cpp:311 +msgid "Acceleration &profile:" +msgstr "Tezlanish &profili:" + +#: mouse.cpp:378 +msgid "Mouse" +msgstr "Sichqoncha" + +#: mouse.cpp:379 +msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" +msgstr "(C) 1997-2005, Mouse tuzuvchilari" + +#: mouse.cpp:380 +msgid "Patrick Dowler" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:381 +msgid "Dirk A. Mueller" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:382 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:383 +msgid "Bernd Gehrmann" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:384 +msgid "Rik Hemsley" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:385 +msgid "Brad Hughes" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:386 +msgid "Ralf Nolden" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:387 +msgid "Brad Hards" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:688 mouse.cpp:693 +msgid " pixel" +msgid_plural " pixels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: mouse.cpp:698 +msgid " line" +msgid_plural " lines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: rc.cpp:64 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:65 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:8 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cordlessNameLabel) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:113 +msgid "Cordless Name" +msgstr "" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:21 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resolutionSelector) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:116 +msgid "Sensor Resolution" +msgstr "" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button400cpi) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:119 +msgid "400 counts per inch" +msgstr "" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button800cpi) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:122 +msgid "800 counts per inch" +msgstr "" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:53 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, batteryBox) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:125 +msgid "Battery Level" +msgstr "" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:72 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, channelSelector) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:128 +msgid "RF Channel" +msgstr "" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel1) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:131 +msgid "Channel 1" +msgstr "Kanal 1" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel2) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:134 +msgid "Channel 2" +msgstr "Kanal 2" + +#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, permissionProblemText) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:137 +msgid "" +"You have a Logitech Mouse connected, and libusb was found at compile time, " +"but it was not possible to access this mouse. This is probably caused by a " +"permissions problem - you should consult the manual on how to fix this." +msgstr "" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:27 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, handedBox) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:77 +msgid "Button Order" +msgstr "Tugmalar tartibi" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightHanded) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:80 +msgid "Righ&t handed" +msgstr "Oʻ&ng qoʻl uchun" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftHanded) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:83 +msgid "Le&ft handed" +msgstr "Cha&p qoʻl uchun" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:72 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:86 +msgid "" +"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " +"mouse buttons." +msgstr "" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:89 +msgid "Re&verse scroll direction" +msgstr "" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:105 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:92 +msgid "Icons" +msgstr "Nishonchalar" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doubleClick) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:95 +msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)" +msgstr "&Ikki marta bosish fayl va jildlarni ochadi (bir marta - belgilaydi)" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, singleClick) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:98 +msgid "&Single-click to open files and folders" +msgstr "&Bir marta bosish fayl va jildlarni ochadi" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_pointershape) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:101 +msgid "Cha&nge pointer shape over icons" +msgstr "&Nishonchalar ustida kursorning shaklini oʻzgartirish" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoSelect) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:104 +msgid "A&utomatically select icons" +msgstr "Nishonchalarni &avto-tanlash" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:195 +#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, slAutoSelect) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:107 +msgctxt "label. delay (on milliseconds) to automatically select icons" +msgid "Delay" +msgstr "" + +#. i18n: file: kmousedlg.ui:207 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, slAutoSelect) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:110 +msgctxt "milliseconds. time to automatically select the items" +msgid " ms" +msgstr "" + +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:68 +msgid "" +"Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):" +msgstr "Kursor mavzusini tanlang:" + +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:56 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, installKnsButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Get new color schemes from the Internet" +msgstr "" + +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installKnsButton) +#: rc.cpp:74 +msgid "Get New Theme..." +msgstr "" + +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) +#: rc.cpp:77 +msgid "Install From File..." +msgstr "" + +#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) +#: rc.cpp:71 +msgid "Remove Theme" +msgstr "Mavzuni olib tashlash" + +#: core/themepage.cpp:54 +msgid "Select the cursor theme you want to use:" +msgstr "Kursor mavzusini tanlang:" + +#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:67 +msgid "Name" +msgstr "Nomi" + +#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:70 +msgid "Description" +msgstr "Taʼrifi" + +#: core/themepage.cpp:100 xcursor/themepage.cpp:196 +msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." +msgstr "" +"Oʻzgarishlar kuchga kirishi uchun KDE'ni qaytadan ishga tushirishingiz kerak." + +#: core/themepage.cpp:101 xcursor/themepage.cpp:197 +msgid "Cursor Settings Changed" +msgstr "Kursor moslamalari oʻzgardi" + +#: core/themepage.cpp:151 +msgid "Small black" +msgstr "Kichik qora" + +#: core/themepage.cpp:152 +msgid "Small black cursors" +msgstr "Kichik qora kursorlar" + +#: core/themepage.cpp:158 +msgid "Large black" +msgstr "Katta qora" + +#: core/themepage.cpp:159 +msgid "Large black cursors" +msgstr "Katta qora kursorlar" + +#: core/themepage.cpp:165 +msgid "Small white" +msgstr "Kichik oq" + +#: core/themepage.cpp:166 +msgid "Small white cursors" +msgstr "Kichik oq kursorlar" + +#: core/themepage.cpp:172 +msgid "Large white" +msgstr "Katta oq" + +#: core/themepage.cpp:173 +msgid "Large white cursors" +msgstr "Katta oq kursorlar" + +#: xcursor/legacytheme.cpp:322 +msgid "KDE Classic" +msgstr "" + +#: xcursor/legacytheme.cpp:322 +msgid "The default cursor theme in KDE 2 and 3" +msgstr "" + +#: xcursor/themepage.cpp:284 +msgid "Drag or Type Theme URL" +msgstr "" + +#: xcursor/themepage.cpp:295 +#, kde-format +msgid "Unable to find the cursor theme archive %1." +msgstr "Kursor mavzusining %1 arxivi topilmadi." + +#: xcursor/themepage.cpp:298 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address " +"%1 is correct." +msgstr "" +"Kursor mavzusining arxivini yozib olib boʻlmadi. Iltimos %1 manzili " +"toʻgʻriligini tekshiring." + +#: xcursor/themepage.cpp:307 +#, kde-format +msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive." +msgstr "%1 fayli haqiqiy kursor mavzusining arxiviga oʻxshamaydi." + +#: xcursor/themepage.cpp:322 +msgid "" +"You cannot delete the theme you are currently using.
You have to " +"switch to another theme first.
" +msgstr "" + +#: xcursor/themepage.cpp:328 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the %1 cursor theme?
This " +"will delete all the files installed by this theme.
" +msgstr "" + +#: xcursor/themepage.cpp:334 +msgid "Confirmation" +msgstr "Tasdiqlash" + +#: xcursor/themepage.cpp:391 +#, kde-format +msgid "" +"A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want " +"replace it with this one?" +msgstr "%1 mavzusi allaqachon mavjud. Uni almashtirishni istaysizmi?" + +#: xcursor/themepage.cpp:395 +msgid "Overwrite Theme?" +msgstr "Mavzuni almashtirish" + +#: xcursor/xcursortheme.cpp:39 +msgid "No description available" +msgstr "Hech qanday taʼrif mavjud emas" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkclock.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkclock.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,178 @@ +# translation of kcmkclock.po to Uzbek +# translation of kcmkclock.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: dtime.cpp:79 +msgid "" +"No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " +"enable automatic updating of date and time." +msgstr "" + +#: dtime.cpp:106 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " +"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " +"buttons to the right or by entering a new value." +msgstr "" +"Bu yerda tizimning vaqtini oʻzgartirishingiz mumkin. Kerakli maydonning " +"qiymatini oʻzgartirish uchun \"pastga\", \"yuqoriga\" tugmalaridan " +"foydalaning yoki yangi qiymatni toʻgʻridan-toʻgʻri maydonga kiriting." + +#: dtime.cpp:130 +#, kde-format +msgid "Current local time zone: %1 (%2)" +msgstr "" + +#: dtime.cpp:196 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.o" +"rg,oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" +"Vaqt serveri (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-" +"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" + +#: dtime.cpp:275 +#, kde-format +msgid "Unable to contact time server: %1." +msgstr "" + +#: dtime.cpp:279 +msgid "Can not set date." +msgstr "Sanani oʻzgartirib boʻlmadi." + +#: dtime.cpp:282 +msgid "Error setting new time zone." +msgstr "" + +#: dtime.cpp:283 +msgid "Time zone Error" +msgstr "" + +#: dtime.cpp:300 +msgid "" +"

Date & Time

This system settings module can be used to set the " +"system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " +"but rather the whole system, you can only change these settings when you " +"start the System Settings as root. If you do not have the root password, but " +"feel the system time should be corrected, please contact your system " +"administrator." +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:53 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "Soat uchun boshqaruv moduli" + +#: main.cpp:55 +msgid "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" +msgstr "" + +#: main.cpp:57 +msgid "Luca Montecchiani" +msgstr "" + +#: main.cpp:57 +msgid "Original author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: main.cpp:58 +msgid "Paul Campbell" +msgstr "" + +#: main.cpp:58 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Joriy taʼminlovchi" + +#: main.cpp:59 +msgid "Benjamin Meyer" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "Added NTP support" +msgstr "NTP xizmati" + +#: main.cpp:61 +msgid "" +"

Date & Time

This control module can be used to set the system date " +"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " +"whole system, you can only change these settings when you start the System " +"Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system " +"time should be corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: main.cpp:98 +#, kde-format +msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" +msgstr "" + +#: rc.cpp:22 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:23 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: dateandtime.ui:22 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:26 +msgid "Date and Time" +msgstr "" + +#. i18n: file: dateandtime.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDateTimeAuto) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:29 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "Sana va vaqtni &avto-oʻrnatish:" + +#. i18n: file: dateandtime.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:32 +msgid "Time server:" +msgstr "" + +#. i18n: file: dateandtime.ui:83 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDatePicker, cal) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:35 +msgid "" +"Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "Bu yerda tizimning sanasini (kun, oy, yil) oʻzgartirishingiz mumkin." + +#. i18n: file: dateandtime.ui:116 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:38 +msgid "Time Zone" +msgstr "" + +#. i18n: file: dateandtime.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:41 +msgid "To change the local time zone, select your area from the list below." +msgstr "" + +#. i18n: file: dateandtime.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_local) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:44 +msgid "Current local time zone:" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkded.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkded.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkded.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkded.po 2012-04-13 11:27:55.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,133 @@ +# translation of kcmkded.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkded\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmkded.cpp:72 +msgid "kcmkded" +msgstr "kcmkded" + +#: kcmkded.cpp:72 +msgid "KDE Service Manager" +msgstr "KDE xizmat boshqaruvchisi" + +#: kcmkded.cpp:74 +msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" +msgstr "(C) 2002 Daniel Molkentin (Daniel Molkentin)" + +#: kcmkded.cpp:75 +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:78 +msgid "" +"

Service Manager

This module allows you to have an overview of all " +"plugins of the KDE Daemon, also referred to as KDE Services. Generally, " +"there are two types of service:

  • Services invoked at " +"startup
  • Services called on demand

The latter are only " +"listed for convenience. The startup services can be started and stopped. In " +"Administrator mode, you can also define whether services should be loaded at " +"startup.

Use this with care: some services are vital for KDE; do " +"not deactivate services if you do not know what you are doing.

" +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:86 +msgid "Running" +msgstr "Ishlayapti" + +#: kcmkded.cpp:87 +msgid "Not running" +msgstr "Ishlamayapti" + +#: kcmkded.cpp:92 +msgid "Load-on-Demand Services" +msgstr "Kerak boʻlganda ishga tushadigan xizmatlar" + +#: kcmkded.cpp:93 +msgid "" +"This is a list of available KDE services which will be started on demand. " +"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " +"services." +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:102 kcmkded.cpp:122 +msgid "Service" +msgstr "Xizmat" + +#: kcmkded.cpp:103 kcmkded.cpp:123 +msgid "Status" +msgstr "Holati" + +#: kcmkded.cpp:104 kcmkded.cpp:124 +msgid "Description" +msgstr "Taʼrifi" + +#: kcmkded.cpp:111 +msgid "Startup Services" +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:112 +msgid "" +"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked " +"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " +"unknown services." +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:121 +msgid "Use" +msgstr "Ishlatish" + +#: kcmkded.cpp:132 +msgid "Start" +msgstr "Ishga tushirish" + +#: kcmkded.cpp:133 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:308 +msgid "Unable to contact KDED." +msgstr "KDED bilan aloqa oʻrnatib boʻlmadi." + +#: kcmkded.cpp:453 +#, kde-format +msgid "Unable to start server %1." +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:456 +#, kde-format +msgid "Unable to start service %1.

Error: %2" +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:473 +#, kde-format +msgid "Unable to stop server %1." +msgstr "" + +#: kcmkded.cpp:476 +#, kde-format +msgid "Unable to stop service %1.

Error: %2" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po 2012-04-13 11:27:55.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of kcmkdnssd.po to Uzbek +# Mashrab Kuvatov , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmdnssd.cpp:55 +msgid "ZeroConf configuration" +msgstr "ZeroConf мосламаси" + +#: kcmdnssd.cpp:56 +msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" +msgstr "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" + +#: kcmdnssd.cpp:57 +msgid "Setup services browsing with ZeroConf" +msgstr "Мослаш хизмати ZeroConf билан кўрилади" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:,Akmal Xushvaqov" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,,,akmalxster@gmail.com" + +#. i18n: file: configdialog.ui:49 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, kcfg_DomainList) +#: rc.cpp:6 +msgid "Additional Domains" +msgstr "Қўшимча доменлар" + +#. i18n: file: configdialog.ui:46 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListBox, kcfg_DomainList) +#: rc.cpp:3 +msgid "" +"List of Internet domains that will be browsed for services in addition to " +"default domain (typically local network). " +msgstr "" +"Доменлар рўйхати жорий домен (типик маҳаллий тармоқ)га қўшимча хизматлар " +"учун кўрсатилади. " diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkio.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkio.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkio.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkio.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1746 @@ +# translation of kcmkio.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkio\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 02:07+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: bookmarks.cpp:110 +msgid "" +"

My Bookmarks

This module lets you configure the bookmarks home " +"page.

The bookmarks home page is accessible at bookmarks:/.

" +msgstr "" + +#: cache.cpp:111 +msgid "" +"

Cache

This module lets you configure your cache " +"settings.

The cache is an internal memory in Konqueror where recently " +"read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you " +"have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather " +"retrieved from the cache, which is a lot faster.

" +msgstr "" + +#: kcookiesmain.cpp:44 +msgid "" +"Unable to start the cookie handler service.\n" +"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." +msgstr "" + +#: kcookiesmain.cpp:54 +msgid "&Policy" +msgstr "Q&oida" + +#: kcookiesmain.cpp:60 +msgid "&Management" +msgstr "&Boshqaruv" + +#: kcookiesmain.cpp:88 +msgid "" +"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or other KDE " +"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by " +"a remote Internet server. This means that a web server can store information " +"about you and your browsing activities on your machine for later use. You " +"might consider this an invasion of privacy.

However, cookies are " +"useful in certain situations. For example, they are often used by Internet " +"shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require " +"you have a browser that supports cookies.

Because most people want a " +"compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you " +"the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to " +"set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, " +"allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, " +"you might want to set the policy to accept, then you can access the web " +"sites without being prompted every time KDE receives a cookie.

" +msgstr "" + +#: kcookiesmanagement.cpp:152 kcookiesmanagement.cpp:169 +msgid "D-Bus Communication Error" +msgstr "" + +#: kcookiesmanagement.cpp:153 +msgid "Unable to delete all the cookies as requested." +msgstr "Hamma kukilarni oʻchirib boʻlmadi." + +#: kcookiesmanagement.cpp:170 +msgid "Unable to delete cookies as requested." +msgstr "Kukilarni oʻchirib boʻlmadi." + +#: kcookiesmanagement.cpp:242 +msgid "

Cookie Management Quick Help

" +msgstr "" + +#: kcookiesmanagement.cpp:251 +msgid "Information Lookup Failure" +msgstr "" + +#: kcookiesmanagement.cpp:252 +msgid "" +"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer." +msgstr "Kompyuterda saqlangan kukilar haqida maʼlumotni aniqlab boʻlmadi." + +#: kcookiesmanagement.cpp:342 +msgid "End of session" +msgstr "Seans yakuni" + +#: kcookiesmanagement.cpp:351 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: kcookiespolicies.cpp:178 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Cookie Policy" +msgstr "" + +#: kcookiespolicies.cpp:217 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change Cookie Policy" +msgstr "" + +#: kcookiespolicies.cpp:242 +#, kde-format +msgid "" +"A policy already exists for
%1
Do you want to " +"replace it?
" +msgstr "" +"Qoida
%1
uchun allaqachon mavjud. Uni " +"almashtirishni istaysizmi?
" + +#: kcookiespolicies.cpp:246 +msgctxt "@title:window" +msgid "Duplicate Policy" +msgstr "" + +#: kcookiespolicies.cpp:247 useragentdlg.cpp:215 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: kcookiespolicies.cpp:420 +msgid "" +"Unable to communicate with the cookie handler service.\n" +"Any changes you made will not take effect until the service is restarted." +msgstr "" + +#: kcookiespolicies.cpp:461 +msgid "" +"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or any other " +"KDE application using the HTTP protocol) stores on your computer from a " +"remote Internet server. This means that a web server can store information " +"about you and your browsing activities on your machine for later use. You " +"might consider this an invasion of privacy.

However, cookies are " +"useful in certain situations. For example, they are often used by Internet " +"shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require " +"you have a browser that supports cookies.

Because most people want a " +"compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you " +"the ability to customize the way it handles cookies. You might, for example " +"want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a " +"cookie or simply reject or accept everything. For example, you might choose " +"to accept all cookies from your favorite shopping web site. For this all you " +"have to do is either browse to that particular site and when you are " +"presented with the cookie dialog box, click on This domain under " +"the 'apply to' tab and choose accept or simply specify the name of the site " +"in the Domain Specific Policy tab and set it to accept. This " +"enables you to receive cookies from trusted web sites without being asked " +"every time KDE receives a cookie.

" +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:49 +msgctxt "@title:window" +msgid "Variable Proxy Configuration" +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:130 kenvvarproxydlg.cpp:292 +msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable." +msgstr "Kamida bitta proksi muhit oʻzgaruvchisini aniqlashingiz kerak." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:133 kenvvarproxydlg.cpp:295 +msgid "" +"Make sure you entered the actual environment variable name rather than " +"its value. For example, if the environment variable is
HTTP_PROXY=http://localhost:3128
you need to enter " +"HTTP_PROXY here instead of the actual value " +"http://localhost:3128.
" +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:141 kenvvarproxydlg.cpp:303 kproxydlg.cpp:311 +msgctxt "@title:window" +msgid "Invalid Proxy Setup" +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:145 +msgid "Successfully verified." +msgstr "Tekshirish muvaffaqiyatli tugadi." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:146 +msgctxt "@title:window" +msgid "Proxy Setup" +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:222 +msgid "" +"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide " +"proxy information." +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:226 +msgid "" +"To learn about the variable names the automatic detection process " +"searches for, press OK, click on the quick help button on the window title " +"bar of the previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" " +"button." +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:234 +msgctxt "@title:window" +msgid "Automatic Proxy Variable Detection" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manual Proxy Configuration" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:273 +msgctxt "@title:window" +msgid "Invalid Proxy Setting" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:274 +msgid "" +"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect " +"entries are highlighted." +msgstr "" +"Proksining bitta yoki bir nechta moslamalari xato. Xatolar moslamalar " +"belgilangan." + +#: kmanualproxydlg.cpp:342 +msgid "You entered a duplicate address. Please try again." +msgstr "Ikkita bir xil manzil kiritildi. Iltimos qaytadan urinib koʻring." + +#: kmanualproxydlg.cpp:344 +#, kde-format +msgid "
%1
is already in the list.
" +msgstr "
%1
roʻyxatda allaqachon mavjud.
" + +#: kmanualproxydlg.cpp:346 +msgctxt "@title:window" +msgid "Duplicate Entry" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:356 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Exception" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:363 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change Exception" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:440 +msgctxt "@title:window" +msgid "Invalid Entry" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:443 +msgid "The address you have entered is not valid." +msgstr "Kiritilgan manzil haqiqiy emas." + +#: kmanualproxydlg.cpp:445 +msgid "" +"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or " +"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?).

Examples of VALID entries:
http://mycompany.com, " +"192.168.10.1, mycompany.com, localhost, http://localhost

Examples of INVALID entries:
http://my company.com, " +"http:/mycompany,com file:/localhost
" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:466 +msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:469 +msgid "" +"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy " +"settings:" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:472 +msgid "" +"Enter a valid address or URL.

NOTE: Wildcard " +"matching such as *.kde.org is not supported. If you want to " +"match any host in the .kde.org domain, e.g. " +"printing.kde.org, then simply enter .kde.org.
" +msgstr "" + +#: kproxydlg.cpp:160 +msgid "" +"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " +"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes will be " +"ignored." +msgstr "" + +#: kproxydlg.cpp:287 +msgid "" +"

Proxy

A proxy server is an intermediate program that sits between " +"your machine and the Internet and provides services such as web page caching " +"and/or filtering.

Caching proxy servers give you faster access to " +"sites you have already visited by locally storing or caching the content of " +"those pages; filtering proxy servers, on the other hand, provide the ability " +"to block out requests for ads, spam, or anything else you want to " +"block.

Note: Some proxy servers provide both services.

" +msgstr "" + +#: kproxydlg.cpp:306 +msgid "" +"The proxy settings you specified are invalid.

Please click on " +"the Setup... button and correct the problem before proceeding; " +"otherwise your changes will be ignored.
" +msgstr "" + +#: ksaveioconfig.cpp:224 ksaveioconfig.cpp:240 +msgctxt "@title:window" +msgid "Update Failed" +msgstr "" + +#: ksaveioconfig.cpp:225 +msgid "" +"You have to restart the running applications for these changes to take " +"effect." +msgstr "" +"Oʻzgarishlar kuchga kirishi uchun ishlayotgan dasturlarni qaytadan ishga " +"tushirishingiz kerak." + +#: ksaveioconfig.cpp:241 +msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." +msgstr "" +"Oʻzgarishlar kuchga kirishi uchun KDE'ni qaytadan ishga tushirishingiz kerak." + +#: netpref.cpp:32 +msgid "Timeout Values" +msgstr "Taymaut qiymatlari" + +#: netpref.cpp:33 +#, kde-format +msgid "" +"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " +"connection is very slow. The maximum allowed value is 1 second." +msgid_plural "" +"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " +"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: netpref.cpp:45 netpref.cpp:50 netpref.cpp:55 netpref.cpp:60 +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: netpref.cpp:47 +msgid "Soc&ket read:" +msgstr "Oʻq&ish soketi:" + +#: netpref.cpp:52 +msgid "Pro&xy connect:" +msgstr "Ulanish &proksisi:" + +#: netpref.cpp:57 +msgid "Server co&nnect:" +msgstr "Ulanish &serveri:" + +#: netpref.cpp:62 +msgid "&Server response:" +msgstr "" + +#: netpref.cpp:64 +msgid "FTP Options" +msgstr "FTP parametrlari" + +#: netpref.cpp:68 +msgid "Enable passive &mode (PASV)" +msgstr "Passiv &usulini (PASV) yoqish" + +#: netpref.cpp:69 +msgid "" +"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from " +"behind firewalls." +msgstr "" + +#: netpref.cpp:75 +msgid "Mark &partially uploaded files" +msgstr "Qisman yozib olingan fayllarni &belgilash" + +#: netpref.cpp:76 +msgid "" +"

Marks partially uploaded FTP files.

When this option is enabled, " +"partially uploaded files will have a \".part\" extension. This extension " +"will be removed once the transfer is complete.

" +msgstr "" +"

Qisman yozib olingan FTP fayllarni belgilaydi.

Agar bu parametr " +"yoqilgan boʻlsa, qisman yozib olingan fayllarga \".part\" kengaytmasi " +"qoʻshiladi. Fayl toʻliq yozib olingach bu kengaytma olib tashlanadi.

" + +#: netpref.cpp:144 +msgid "" +"

Network Preferences

Here you can define the behavior of KDE programs " +"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or " +"use a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these " +"settings." +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:3 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:23 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowRoot) +#: rc.cpp:6 +msgid "" +"If this option is unchecked, bookmarks at the root of the hierarchy (not in " +"a folder) are not displayed.\n" +"If checked, they are gathered in a \"root\" folder." +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowRoot) +#: rc.cpp:10 +msgid "&Show bookmarks without folder" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) +#: rc.cpp:13 +msgid "" +"Sub-folders are shown within their parent by default. If you activate this " +"option, sub-folders are displayed on their own.\n" +"It looks less nice but it may help if you have a very big folder you want to " +"spread in two columns." +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) +#: rc.cpp:17 +msgid "&Flatten bookmarks tree" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) +#: rc.cpp:20 +msgid "" +"Show a box with KDE places (Home, Network, ...). Useful if you use konqueror " +"as a file manager." +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) +#: rc.cpp:23 +msgid "Show system &places" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:63 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:26 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:29 +msgid "" +"Folders are automatically distributed in several columns. The optimal number " +"of columns depends on the width of the konqueror window and the number of " +"bookmarks you have." +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:32 +msgid "Number of columns to show:" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:109 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) +#: rc.cpp:35 +msgid "Disable it on slow system to disable background images." +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) +#: rc.cpp:38 +msgid "Show folder &backgrounds" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:138 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:41 +msgid "How much disk space is used to cache the pixmaps" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:141 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:44 +msgid "Pixmap Cache" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) +#: rc.cpp:47 +msgid "Disk cache size:" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:163 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbCacheSize) +#: rc.cpp:50 +msgid " kB" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:173 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, clearCacheButton) +#: rc.cpp:53 +msgid "Clear the pixmap cache" +msgstr "" + +#. i18n: file: bookmarks.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Clear Cache" +msgstr "" + +#. i18n: file: cache.ui:16 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseCache) +#: rc.cpp:59 +msgid "" +"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " +"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " +"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you " +"have a slow connection to the Internet." +msgstr "" + +#. i18n: file: cache.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseCache) +#: rc.cpp:62 +msgid "&Use cache" +msgstr "Keshdan &foydalanish" + +#. i18n: file: cache.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgCachePolicy) +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:298 +msgid "Policy" +msgstr "Qoida" + +#. i18n: file: cache.ui:51 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) +#: rc.cpp:68 +msgid "" +"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the " +"web page again." +msgstr "" + +#. i18n: file: cache.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) +#: rc.cpp:71 +msgid "&Keep cache in sync" +msgstr "" + +#. i18n: file: cache.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) +#: rc.cpp:74 +msgid "" +"Always use documents from the cache when available. You can still use the " +"reload button to synchronize the cache with the remote host." +msgstr "" + +#. i18n: file: cache.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) +#: rc.cpp:77 +msgid "Use cache whenever &possible" +msgstr "Iloji boʻ&lsa keshdan foydalanish" + +#. i18n: file: cache.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) +#: rc.cpp:80 +msgid "" +"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline " +"mode prevents you from viewing pages that you have not previously visited." +msgstr "" + +#. i18n: file: cache.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) +#: rc.cpp:83 +msgid "O&ffline browsing mode" +msgstr "" + +#. i18n: file: cache.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) +#: rc.cpp:86 +msgid "Disk cache &size:" +msgstr "Keshning ha&jmi:" + +#. i18n: file: cache.ui:101 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbMaxCacheSize) +#: rc.cpp:89 rc.cpp:757 +msgid " KiB" +msgstr "" + +#. i18n: file: cache.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) +#: rc.cpp:89 +msgid "C&lear Cache" +msgstr "Keshni &tozalash" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:21 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttp) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:21 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttp) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:49 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 rc.cpp:763 rc.cpp:772 +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " +"store the address of the HTTP proxy server.

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " +"automatic discovery of this variable.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttp) +#. i18n: file: manualproxy.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttp) +#: rc.cpp:98 rc.cpp:431 +msgid "H&TTP:" +msgstr "H&TTP:" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:59 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:87 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:59 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:87 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) +#: rc.cpp:110 rc.cpp:119 rc.cpp:778 rc.cpp:787 +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " +"store the address of the HTTPS proxy server.

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " +"an automatic discovery of this variable.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttps) +#. i18n: file: manualproxy.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttps) +#: rc.cpp:113 rc.cpp:428 +msgid "HTTP&S:" +msgstr "HTTP&S:" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:97 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbFtp) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:125 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:97 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbFtp) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:125 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) +#: rc.cpp:125 rc.cpp:134 rc.cpp:793 rc.cpp:802 +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " +"store the address of the FTP proxy server.

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " +"an automatic discovery of this variable.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbFtp) +#. i18n: file: manualproxy.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbFtp) +#: rc.cpp:128 rc.cpp:425 +msgid "&FTP:" +msgstr "&FTP:" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:135 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lnNoProxy) +#. i18n: file: envvarproxy.ui:163 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leNoProxy) +#: rc.cpp:137 rc.cpp:146 +msgid "" +"\n" +"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " +"addresses of sites for which the proxy server should not be used.

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " +"an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lnNoProxy) +#: rc.cpp:143 +msgid "NO &PROXY:" +msgstr "" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowValue) +#: rc.cpp:152 +msgid "Show the &value of the environment variables" +msgstr "Muhit oʻzgaruvchilarning qiymatini &koʻrsatish" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:181 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbVerify) +#: rc.cpp:155 +msgid "" +"Verify whether or not the environment variable names you supplied are " +"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will " +"be highlighted to indicate that they are invalid." +msgstr "" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbVerify) +#: rc.cpp:158 +msgid "&Verify" +msgstr "&Tekshirish" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:191 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDetect) +#: rc.cpp:161 +msgid "" +"Attempt automatic discovery of the environment variables used for " +"setting system wide proxy information.

This feature works by searching " +"for commonly used variable names such as HTTP_PROXY, FTP_PROXY and " +"NO_PROXY." +msgstr "" + +#. i18n: file: envvarproxy.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDetect) +#: rc.cpp:164 +msgid "Auto &Detect" +msgstr "&Avto-aniqlash" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:23 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:225 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) +#: rc.cpp:167 rc.cpp:304 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:30 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, lvCookies) +#: rc.cpp:170 +msgid "Search interactively for domains and hosts" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) +#: rc.cpp:176 rc.cpp:844 +msgid "Site" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) +#: rc.cpp:179 rc.cpp:847 +msgid "Cookie Name" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete) +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDelete) +#. i18n: file: useragentdlg.ui:208 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:179 rc.cpp:284 rc.cpp:618 +msgid "D&elete" +msgstr "Oʻ&chirish" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDeleteAll) +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDeleteAll) +#. i18n: file: useragentdlg.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAllButton) +#: rc.cpp:182 rc.cpp:287 rc.cpp:624 +msgid "Delete A&ll" +msgstr "Ham&masini oʻchirish" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbPolicy) +#: rc.cpp:185 +msgid "Change &Policy..." +msgstr "Qoidani oʻ&zgartirish" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbReload) +#: rc.cpp:188 +msgid "&Reload List" +msgstr "&Roʻyxatni qaytadan yuklash" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:102 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDetails) +#: rc.cpp:191 +msgid "Details" +msgstr "Tafsilotlar" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbName) +#: rc.cpp:194 +msgid "Name:" +msgstr "Nomi:" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbValue) +#: rc.cpp:197 +msgid "Value:" +msgstr "Qiymati:" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDomain) +#: rc.cpp:200 +msgid "Domain:" +msgstr "Domen:" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPath) +#: rc.cpp:203 +msgid "Path:" +msgstr "Yoʻl:" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbExpires) +#: rc.cpp:206 +msgid "Expires:" +msgstr "Tugaydi:" + +#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:226 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbSecure) +#: rc.cpp:209 +msgid "Secure:" +msgstr "Xavfsiz:" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) +#: rc.cpp:212 +msgid "" +"\n" +"

Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " +"enabled and customize it to suit your privacy needs.

\n" +"Please note that disabling cookie support might make many web sites " +"unbrowsable.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) +#: rc.cpp:218 +msgid "Enable coo&kies" +msgstr "K&ukilarni yoqish" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:34 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) +#: rc.cpp:221 +msgid "" +"\n" +"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " +"from a site other than the one you are currently browsing. For example, if " +"you visit www.foobar.com while this option is on, only cookies that " +"originate from www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies " +"from any other site will be rejected. This reduces the chances of site " +"operators compiling a profile about your daily browsing habits.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) +#: rc.cpp:226 +msgid "Only acce&pt cookies from originating server" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) +#: rc.cpp:229 +msgid "" +"\n" +"

Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " +"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard " +"drive or storage device. Instead, they are deleted when you close all " +"applications (e.g. your browser) that use them.

\n" +"NOTE: Checking this option along with the next one will override your " +"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " +"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " +"session ends.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) +#: rc.cpp:235 +msgid "Automaticall&y accept session cookies" +msgstr "Seans kukilarini &avto-qabul qilish" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbIgnoreCookieExpirationDate) +#: rc.cpp:238 +msgid "" +"\n" +"

Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of " +"data that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or " +"close all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular " +"cookies, session cookies are never stored on your hard drive or other " +"storage medium.

\n" +"NOTE: Checking this option along with the previous one will override " +"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so " +"also increases your privacy since all cookies will be removed when the " +"current session ends.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreCookieExpirationDate) +#: rc.cpp:244 +msgid "Treat &all cookies as session cookies" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:83 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) +#: rc.cpp:247 +msgid "" +"\n" +"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" +"
    \n" +"
  • Ask will cause KDE to ask for your confirmation whenever a server " +"wants to set a cookie.
  • \n" +"
  • Accept will cause cookies to be accepted without prompting " +"you.
  • \n" +"
  • Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it " +"receives.
  • \n" +"

\n" +"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take " +"precedence over the default policy.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:86 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) +#: rc.cpp:258 +msgid "Default Policy" +msgstr "Andoza qoida" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) +#: rc.cpp:261 +msgid "Ask &for confirmation" +msgstr "Tasd&iqlash uchun soʻrash" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) +#: rc.cpp:264 +msgid "Accep&t all cookies" +msgstr "Hamma kukilarni qa&bul qilish" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) +#: rc.cpp:267 +msgid "Re&ject all cookies" +msgstr "Hamma kukilarni &rad etish" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:131 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) +#: rc.cpp:270 +msgid "" +"\n" +"To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " +"necessary information. To change an existing policy, use the " +"Change... button and choose the new policy from the policy dialog " +"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected " +"policy causing the default policy setting to be used for that domain, " +"whereas Delete All will remove all the site specific policies.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:134 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) +#: rc.cpp:275 +msgid "Site Policy" +msgstr "Sayt qoidasi" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) +#. i18n: file: manualproxy.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbNew) +#. i18n: file: useragentdlg.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) +#: rc.cpp:278 rc.cpp:481 rc.cpp:606 +msgid "&New..." +msgstr "Ya&ngi" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) +#. i18n: file: useragentdlg.ui:198 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) +#: rc.cpp:281 rc.cpp:612 +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Oʻz&gartirish" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:190 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) +#: rc.cpp:290 +msgid "" +"\n" +"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " +"policies override the default policy setting for these sites.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) +#: rc.cpp:295 +msgid "Domain" +msgstr "Domen" + +#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:222 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) +#: rc.cpp:301 +msgid "Search interactively for domains" +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, KProxyDialogUI) +#: rc.cpp:319 +msgid "" +"\n" +"Setup proxy configuration.\n" +"

\n" +"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer " +"and the Internet and provides services such as web page caching and " +"filtering. Caching proxy servers give you faster access to web sites you " +"have already visited by locally storing or caching those pages; filtering " +"proxy servers usually provide the ability to block out requests for ads, " +"spam, or anything else you want to block.\n" +"

\n" +"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to " +"connect to the Internet, consult your Internet service provider's setup " +"guide or your system administrator.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNoProxy) +#: rc.cpp:328 +msgid "Connect to the Internet directly." +msgstr "Internetga toʻgʻridan-toʻgʻri ulanish." + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNoProxy) +#: rc.cpp:331 +msgid "Connect to the &Internet directly" +msgstr "Internetga toʻgʻridan-toʻgʻri &ulanish" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbAutoDiscover) +#: rc.cpp:334 +msgid "" +"\n" +"Automatically detect and configure the proxy settings.

\n" +"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery " +"Protocol (WPAD).

\n" +"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " +"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " +"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAutoDiscover) +#: rc.cpp:341 +msgid "A&utomatically detect proxy configuration" +msgstr "Proksi &moslamasini avto-aniqlash" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:75 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbAutoScript) +#: rc.cpp:344 +msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." +msgstr "" +"Proksi serverining moslamalarini moslash uchun koʻrsatilgan skript URL'dan " +"foydalanish." + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAutoScript) +#: rc.cpp:347 +msgid "U&se proxy configuration URL:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:94 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, location) +#: rc.cpp:350 +msgid "Enter the address for the proxy configuration script." +msgstr "Proksi moslama skripti joylashgan manzilni kiriting." + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:120 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbEnvVar) +#: rc.cpp:353 +msgid "" +"\n" +"Use environment variables to configure the proxy settings.

\n" +"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY are " +"usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and non-" +"graphical applications need to share the same proxy configuration " +"information.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbEnvVar) +#: rc.cpp:359 +msgid "Use preset proxy environment &variables" +msgstr "&Oldindan aniqlangan proksi muhit oʻzgaruvchilarini ishlatish" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:133 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbEnvSetup) +#: rc.cpp:362 +msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbEnvSetup) +#. i18n: file: kproxydlg.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbManSetup) +#: rc.cpp:365 rc.cpp:377 +msgid "Setup..." +msgstr "Moslash" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbManual) +#: rc.cpp:368 +msgid "Manually enter proxy server configuration information." +msgstr "Proksi serverni moslash uchun maʼlumotni qoʻlbola kiritish." + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbManual) +#: rc.cpp:371 +msgid "&Manually specify the proxy settings" +msgstr "Proksi moslamalarini qoʻl&bola koʻrsatish" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:172 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbManSetup) +#: rc.cpp:374 +msgid "Show the manual proxy configuration dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:190 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuth) +#: rc.cpp:380 +msgid "Authori&zation" +msgstr "&Tasdiqlash" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:196 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPrompt) +#: rc.cpp:383 +msgid "Prompt for login information whenever it is required." +msgstr "Talab qilinganda tasdiqlash maʼlumotini soʻrash." + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPrompt) +#: rc.cpp:386 +msgid "Prompt as &needed" +msgstr "Keragida soʻ&rash" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:217 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) +#: rc.cpp:389 +msgid "Use this login information." +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:220 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) +#: rc.cpp:392 +msgid "Use information specified here to login into proxy servers as needed." +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) +#: rc.cpp:395 +msgid "Username:" +msgstr "Foydalanuvchi:" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:233 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) +#: rc.cpp:398 +msgid "Login name." +msgstr "Foydalanuvchi." + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:243 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) +#. i18n: file: kproxydlg.ui:262 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:407 +msgid "Login password." +msgstr "Maxfiy soʻz." + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:246 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) +#: rc.cpp:404 +msgid "Password:" +msgstr "Maxfiy soʻz:" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:280 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions) +#: rc.cpp:410 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Parametrlar" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:289 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbPersConn) +#: rc.cpp:413 +msgid "" +"\n" +"Use persistent proxy connection.

\n" +"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works " +"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not use " +"this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such as " +"JunkBuster and WWWOfle.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: kproxydlg.ui:292 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPersConn) +#: rc.cpp:419 +msgid "Use persistent connections to proxy" +msgstr "" + +#. i18n: file: manualproxy.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbServers) +#: rc.cpp:422 +msgid "Ser&vers" +msgstr "&Serverlar" + +#. i18n: file: manualproxy.ui:79 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) +#: rc.cpp:434 +msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." +msgstr "HTTP proksi serverining manzilini kiriting." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:86 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) +#: rc.cpp:437 +msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." +msgstr "HTTPS proksi serverining manzilini kiriting." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:93 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) +#: rc.cpp:440 +msgid "Enter the address of the FTP proxy server." +msgstr "FTP proksi serverining manzilini kiriting." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:100 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbFtp) +#: rc.cpp:443 +msgid "" +"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " +"value is 3128." +msgstr "" +"FTP proksi serverining portini kiriting. Andoza - 8080. Boshqa keng " +"ishlatiladigan port - 3128." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbHttps) +#. i18n: file: manualproxy.ui:126 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbHttp) +#: rc.cpp:446 rc.cpp:449 +msgid "" +"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another " +"common value is 3128." +msgstr "" +"HTTP proksi serverining portini kiriting. Andoza - 8080. Boshqa keng " +"ishlatiladigan port - 3128." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSameProxy) +#: rc.cpp:452 +msgid "&Use the same proxy server for all protocols" +msgstr "Hamma pro&tokollar uchun bitta proksi serverini ishlatish" + +#. i18n: file: manualproxy.ui:153 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExceptions) +#: rc.cpp:455 +msgid "E&xceptions" +msgstr "Qoidadan t&ashqari holatlar" + +#. i18n: file: manualproxy.ui:161 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbReverseProxy) +#: rc.cpp:458 +msgid "" +"\n" +"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the " +"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the " +"addresses listed here.

This feature is useful if all you want or need is " +"to use a proxy server for a few specific sites.

If you have more complex " +"requirements you might want to use a configuration script.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: manualproxy.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbReverseProxy) +#: rc.cpp:463 +msgid "Use proxy only for entries in this list" +msgstr "Roʻyxatdagilar uchun proksini ishlatish" + +#. i18n: file: manualproxy.ui:188 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDeleteAll) +#: rc.cpp:466 +msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." +msgstr "" +"Qoidadan tashqari hamma proksi manzillarini roʻyxatdan olib tashlash." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDeleteAll) +#: rc.cpp:469 +msgid "D&elete All" +msgstr "Ham&masini oʻchirish" + +#. i18n: file: manualproxy.ui:201 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDelete) +#: rc.cpp:472 +msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." +msgstr "" +"Qoidadan tashqari tanlangan proksi manzilini roʻyxatdan olib tashlash." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete) +#: rc.cpp:475 +msgid "De&lete" +msgstr "Oʻch&irish" + +#. i18n: file: manualproxy.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbNew) +#: rc.cpp:478 +msgid "Add new proxy exception address to the list." +msgstr "Qoidadan tashqari yangi proksi manzilini roʻyxatga qoʻshish." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:224 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbChange) +#: rc.cpp:484 +msgid "Change the selected proxy exception address." +msgstr "Qoidadan tashqari tanlangan proksi manzilini oʻzgartirish." + +#. i18n: file: manualproxy.ui:227 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbChange) +#: rc.cpp:487 +msgid "C&hange..." +msgstr "Oʻz&gartirish" + +#. i18n: file: policydlg.ui:18 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) +#. i18n: file: policydlg.ui:36 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leDomain) +#: rc.cpp:490 rc.cpp:498 +msgid "" +"\n" +"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. " +"www.kde.org or .kde.org.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Ushbu qoida qoʻllanadigan xost yoki domenning nomini kiriting. Masalan, " +"www.kde.org yoki .kde.org.\n" +"" + +#. i18n: file: policydlg.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDomain) +#: rc.cpp:495 +msgid "&Domain name:" +msgstr "&Domenning nomi:" + +#. i18n: file: policydlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPolicy) +#. i18n: file: policydlg.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cbPolicy) +#: rc.cpp:503 rc.cpp:516 +msgid "" +"\n" +"Select the desired policy:\n" +"

    \n" +"
  • Accept - Allows this site to set cookies
  • \n" +"
  • Reject - Refuse all cookies sent from this site
  • \n" +"
  • Ask - Prompt when cookies are received from this site
  • \n" +"
\n" +"
" +msgstr "" +"\n" +"Istagan qoidani tanlang:\n" +"
    \n" +"
  • Qabul qilish - Saytdan hamma kukilarni qabul qilish
  • \n" +"
  • Rad etish - Saytdan hamma kukilarni rad etish
  • \n" +"
  • Soʻrash - Saytdan kuki kelganida soʻrash
  • \n" +"
\n" +"
" + +#. i18n: file: policydlg.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) +#: rc.cpp:513 +msgid "&Policy:" +msgstr "Q&oida:" + +#. i18n: file: policydlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) +#: rc.cpp:526 +msgid "Accept" +msgstr "Qabul qilish" + +#. i18n: file: policydlg.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) +#: rc.cpp:529 +msgid "Reject" +msgstr "Rad etish" + +#. i18n: file: policydlg.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) +#: rc.cpp:532 +msgid "Ask" +msgstr "Soʻrash" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:16 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) +#: rc.cpp:535 +msgid "" +"\n" +"Here you can modify the default browser-identification text or set a site " +"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " +"specific identification text.

\n" +"To add a new site-specific identification text, click the New " +"button and supply the necessary information. To change an existing site-" +"specific entry, click on the Change button. The " +"Delete button will remove the selected site-specific " +"identification text, causing the default setting to be used for that site or " +"domain.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:26 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) +#: rc.cpp:541 +msgid "" +"\n" +"Send the browser identification to web sites.

\n" +"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, " +"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature " +"but rather customize it.

\n" +"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. " +"The identification text that will be sent is shown below.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) +#: rc.cpp:548 +msgid "&Send identification" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:42 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) +#: rc.cpp:551 +msgid "" +"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " +"provided options to customize it." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) +#: rc.cpp:554 +msgid "Default Identification" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:57 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) +#: rc.cpp:557 +msgid "" +"The browser identification text sent to the sites you visit. You can " +"customize it using the options provided below." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:70 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) +#: rc.cpp:561 +msgid "" +"Includes your operating system's name in the browser identification text." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) +#: rc.cpp:564 +msgid "Add operating s&ystem name" +msgstr "Operatsion &tizimning nomini qoʻshish" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:101 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) +#: rc.cpp:567 +msgid "" +"Includes your operating system's version number in the browser " +"identification text." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) +#: rc.cpp:570 +msgid "Add operating system &version" +msgstr "Operatsion tizimning &versiyasini qoʻshish" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:123 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) +#: rc.cpp:579 +msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) +#: rc.cpp:582 +msgid "Add &machine (processor) type" +msgstr "P&rotsessorning turini qoʻshish" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:133 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) +#: rc.cpp:585 +msgid "" +"Includes your language settings in the browser identification text to obtain " +"localized versions of the page." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) +#: rc.cpp:588 +msgid "Add lang&uage information" +msgstr "&Til haqida maʼlumotni qoʻshish" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:149 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) +#: rc.cpp:591 +msgid "Site Specific Identification" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) +#: rc.cpp:594 +msgid "Site Name" +msgstr "Saytning nomi" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) +#: rc.cpp:597 +msgid "Identification" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) +#: rc.cpp:600 +msgid "User Agent" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:185 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) +#: rc.cpp:603 +msgid "Add new identification text for a site." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:195 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) +#: rc.cpp:609 +msgid "Change the selected identifier text." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:205 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:615 +msgid "Delete the selected identifier text." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentdlg.ui:215 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) +#: rc.cpp:621 +msgid "Delete all identifiers." +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:19 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) +#: rc.cpp:630 rc.cpp:639 rc.cpp:1286 rc.cpp:1295 +msgid "" +"\n" +"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " +"used.

\n" +"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, " +"use the top level address of a site to make generic matches; for example, if " +"you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would " +"enter kde.org - the fake identity would then be sent to any KDE " +"site that ends with kde.org.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) +#: rc.cpp:633 +msgid "&When browsing the following site:" +msgstr "Quyidagi &saytlar uchun:" + +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) +#: rc.cpp:642 rc.cpp:650 +msgid "" +"\n" +"Select the browser identification to use whenever contacting the site you " +"specified above.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) +#: rc.cpp:647 +msgid "&Use the following identification:" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:74 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) +#: rc.cpp:655 rc.cpp:663 +msgid "" +"\n" +"The actual browser identification text that will be sent to the remote " +"machine.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) +#: rc.cpp:660 +msgid "Real identification:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) +#: rc.cpp:307 +msgid "Disable Passive FTP" +msgstr "" + +#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) +#: rc.cpp:310 +msgid "" +"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " +"of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " +"servers may not support Passive FTP though." +msgstr "" + +#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) +#: rc.cpp:313 +msgid "Mark partially uploaded files" +msgstr "Qisman yozib olingan fayllarni belgilash" + +#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) +#: rc.cpp:316 +msgid "" +"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " +"uploaded it is renamed to its real name." +msgstr "" + +#: smbrodlg.cpp:46 +msgid "These settings apply to network browsing only." +msgstr "" + +#: smbrodlg.cpp:50 +msgid "Default user name:" +msgstr "Andoza foydalanuvchi:" + +#: smbrodlg.cpp:58 +msgid "Default password:" +msgstr "Andoza maxfiy soʻz:" + +#: smbrodlg.cpp:177 +msgid "" +"

Windows Shares

Konqueror is able to access shared Microsoft " +"Windows file systems, if properly configured. If there is a specific " +"computer from which you want to browse, fill in the Browse server " +"field. This is mandatory if you are not running Samba locally. The " +"Broadcast address and WINS address fields will also be " +"available, if you use the native code, or the location of the 'smb.conf' " +"file from which the options are read, when using Samba. In any case, the " +"broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is guessed " +"incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves " +"performance, and reduces the network load a lot.

The bindings are used " +"to assign a default user for a given server, possibly with the corresponding " +"password, or for accessing specific shares. If you choose to, new bindings " +"will be created for logins and shares accessed during browsing. You can edit " +"all of them from here. Passwords will be stored locally, and scrambled so as " +"to render them unreadable to the human eye. For security reasons, you may " +"not want to do that, as entries with passwords are clearly indicated as " +"such.

" +msgstr "" + +#: useragentdlg.cpp:80 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Identification" +msgstr "" + +#: useragentdlg.cpp:149 +msgctxt "@title:window" +msgid "Modify Identification" +msgstr "" + +#: useragentdlg.cpp:209 +#, kde-format +msgid "" +"
Found an existing identification for
%1
Do you " +"want to replace it?
" +msgstr "" + +#: useragentdlg.cpp:206 +msgctxt "@title:window" +msgid "Duplicate Identification" +msgstr "" + +#: useragentdlg.cpp:396 +msgid "" +"

Browser Identification

The browser-identification module allows " +"you to have full control over how Konqueror will identify itself to web " +"sites you browse.

This ability to fake identification is necessary " +"because some web sites do not display properly when they detect that they " +"are not talking to current versions of either Netscape Navigator or Internet " +"Explorer, even if the browser actually supports all the necessary features " +"to render those pages properly. For such sites, you can use this feature to " +"try to browse them. Please understand that this might not always work, since " +"such sites might be using non-standard web protocols and or " +"specifications.

NOTE: To obtain specific help on a particular " +"section of the dialog box, simply click on the quick help button on the " +"window title bar, then click on the section for which you are seeking " +"help.

" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1929 @@ +# translation of kcmkonqhtml.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Nurali Abdurahmonov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: appearance.cpp:53 +msgctxt "@title:tab" +msgid "General" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:54 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:55 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Stylesheets" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:761 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) +#: appearance.cpp:64 rc.cpp:344 +msgid "Images" +msgstr "Rasmlar" + +#: appearance.cpp:68 +msgid "A&utomatically load images" +msgstr "Rasmlarni &avtomatik ravishda yuklash" + +#: appearance.cpp:69 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images " +"that are embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for " +"the images, and you can then manually load the images by clicking on the " +"image button.
Unless you have a very slow network connection, you will " +"probably want to check this box to enhance your browsing experience." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:79 +msgid "Dra&w frame around not completely loaded images" +msgstr "Toʻliq yuklanmagan rasmlarning &chegaralarini koʻrsatish" + +#: appearance.cpp:80 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as a placeholder " +"around images embedded in a web page that are not yet fully loaded.
You " +"will probably want to check this box to enhance your browsing experience, " +"especially if have a slow network connection." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:91 +msgctxt "animations" +msgid "Enabled" +msgstr "Yoqilgan" + +#: appearance.cpp:92 +msgctxt "animations" +msgid "Disabled" +msgstr "Oʻchirilgan" + +#: appearance.cpp:93 +msgid "Show Only Once" +msgstr "Faqat bir marta koʻrsatish" + +#: appearance.cpp:94 +msgid "" +"Controls how Konqueror shows animated images:
  • Enabled: Show all animations " +"completely.
  • Disabled: Never show animations, show the " +"starting image only.
  • Show only once: Show all animations " +"completely but do not repeat them.
" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:99 +msgid "A&nimations:" +msgstr "&Animatsiya:" + +#: appearance.cpp:104 htmlopts.cpp:119 +msgctxt "@title:group" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:109 +msgctxt "underline" +msgid "Enabled" +msgstr "Yoqilgan" + +#: appearance.cpp:110 +msgctxt "underline" +msgid "Disabled" +msgstr "Oʻchirilgan" + +#: appearance.cpp:111 +msgid "Only on Hover" +msgstr "Sichqoncha ustida turganda" + +#: appearance.cpp:112 +msgid "Und&erline links:" +msgstr "Bogʻlarni t&agini chizish:" + +#: appearance.cpp:115 +msgid "" +"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:
  • Enabled: Always underline links
  • Disabled: " +"Never underline links
  • Only on Hover: Underline when the mouse " +"is moved over the link

Note: The site's CSS definitions " +"can override this value." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:125 +msgid "When Efficient" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:126 +msgctxt "smooth scrolling" +msgid "Always" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:127 +msgctxt "soft scrolling" +msgid "Never" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:128 +msgid "S&mooth scrolling:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:130 +msgid "" +"Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML " +"pages, or whole steps:
  • Always: Always use smooth steps " +"when scrolling.
  • Never: Never use smooth scrolling, scroll " +"with whole steps instead.
  • When Efficient: Only use smooth " +"scrolling on pages where it can be achieved with moderate usage of system " +"resources.
" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:143 +msgid "" +"

Konqueror Fonts

On this page, you can configure which fonts " +"Konqueror should use to display the web pages you view." +msgstr "" +"

Konqueror shriftlari

Bu yerda veb-sahifalarni koʻrsatishda Konqueror " +"ishlatadigan shriftlarni moslashingiz mumkin." + +#: appearance.cpp:154 +msgid "Font Si&ze" +msgstr "Shriftning oʻ&lchami" + +#: appearance.cpp:157 appearance.cpp:173 +msgid "This is the relative font size Konqueror uses to display web sites." +msgstr "" +"Konqueror veb-sahifalarni koʻrsatishda qoʻllaniladigan shriftlarning nisbiy " +"oʻlchami." + +#: appearance.cpp:160 +msgid "M&inimum font size:" +msgstr "Shriftning eng &kichik oʻlchami:" + +#: appearance.cpp:164 +msgid "" +"Konqueror will never display text smaller than this size,
overriding " +"any other settings." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:168 +msgid "&Medium font size:" +msgstr "Shriftning oʻ&rtacha oʻlchami:" + +#: appearance.cpp:183 +msgid "S&tandard font:" +msgstr "&Andoza shrift:" + +#: appearance.cpp:184 +msgid "This is the font used to display normal text in a web page." +msgstr "Veb-sahifalardagi oddiy matnni koʻrsatish uchun shrift." + +#: appearance.cpp:189 +msgid "&Fixed font:" +msgstr "&Eni oʻzgarmaydigan shrift:" + +#: appearance.cpp:190 +msgid "" +"This is the font used to display fixed-width (i.e. non-proportional) text." +msgstr "Eni oʻzgarmaydigan harflar bilan yozilgan matn uchun shrift." + +#: appearance.cpp:195 +msgid "S&erif font:" +msgstr "Serif sh&rift:" + +#: appearance.cpp:196 +msgid "This is the font used to display text that is marked up as serif." +msgstr "Bu shrift Serif deb belgilangan matnni koʻrsatishda ishlatiladi." + +#: appearance.cpp:202 +msgid "Sa&ns serif font:" +msgstr "Sans serif shr&ift:" + +#: appearance.cpp:203 +msgid "" +"This is the font used to display text that is marked up as sans-serif." +msgstr "" +"Bu shrift Sans-serif deb belgilangan matnni koʻrsatishda ishlatiladi." + +#: appearance.cpp:208 +msgid "C&ursive font:" +msgstr "&Qiya shrift:" + +#: appearance.cpp:209 +msgid "This is the font used to display text that is marked up as italic." +msgstr "Bu shrift qiya deb belgilangan matnni koʻrsatishda ishlatiladi." + +#: appearance.cpp:214 +msgid "Fantas&y font:" +msgstr "Fantas&y shrift:" + +#: appearance.cpp:215 +msgid "" +"This is the font used to display text that is marked up as a fantasy font." +msgstr "Bu shrift Fantasy deb belgilangan matnni koʻrsatishda ishlatiladi." + +#: appearance.cpp:229 +msgid "Font &size adjustment for this encoding:" +msgstr "Ushbu kodlash usuli uchun shrift &oʻlchami:" + +#: appearance.cpp:240 appearance.cpp:440 +msgid "Use Language Encoding" +msgstr "Tilning kodlash usulini ishlatish" + +#: appearance.cpp:242 +msgid "Default encoding:" +msgstr "Andoza kodlash usuli:" + +#: appearance.cpp:244 +msgid "" +"Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use " +"language encoding' and should not have to change this." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:48 +msgid "Host/Domain" +msgstr "Xost/Domen" + +#: domainlistview.cpp:48 +msgid "Policy" +msgstr "Qoida" + +#: domainlistview.cpp:56 +msgid "&New..." +msgstr "&Yangi" + +#: domainlistview.cpp:60 +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Oʻz&gartirish" + +#: domainlistview.cpp:64 +msgid "De&lete" +msgstr "Oʻch&irish" + +#: domainlistview.cpp:68 +msgid "&Import..." +msgstr "&Import qilish" + +#: domainlistview.cpp:74 +msgid "&Export..." +msgstr "&Eksport qilish" + +#: domainlistview.cpp:82 +msgid "" +"Click on this button to manually add a host or domain specific policy." +msgstr "" +"Domen yoki xost uchun qoidani qoʻlbola qoʻshish uchun ushbu tugmani bosing." + +#: domainlistview.cpp:84 +msgid "" +"Click on this button to change the policy for the host or domain selected in " +"the list box." +msgstr "" +"Tanlangan xost yoki domen qoidasini oʻzgartirish uchun ushbu tugmani bosing." + +#: domainlistview.cpp:86 +msgid "" +"Click on this button to delete the policy for the host or domain selected in " +"the list box." +msgstr "" +"Tanlangan xost yoki domen qoidasini olib tashlash uchun ushbu tugmani bosing." + +#: domainlistview.cpp:133 +msgid "You must first select a policy to be changed." +msgstr "Oʻzgartirish uchun avvalo qoidani tanlashingiz kerak." + +#: domainlistview.cpp:162 +msgid "You must first select a policy to delete." +msgstr "Oʻchirish uchun avvalo qoidani tanlashingiz kerak." + +#: domainlistview.cpp:200 policydlg.cpp:61 +msgid "Use Global" +msgstr "Umumiy qoʻllash" + +#: domainlistview.cpp:202 policydlg.cpp:61 +msgid "Accept" +msgstr "Qabul qilish" + +#: domainlistview.cpp:204 policydlg.cpp:61 +msgid "Reject" +msgstr "Rad etish" + +#: filteropts.cpp:59 +msgid "Enable filters" +msgstr "Filterlarni yoqish" + +#: filteropts.cpp:62 +msgid "Hide filtered images" +msgstr "Filterdan oʻtmagan rasmlarni bekitish" + +#: filteropts.cpp:71 +msgid "Manual Filter" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:82 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:90 +msgid "" +"Filter expression (e.g. http://www.example.com/ad/*, more information):" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:109 +msgid "Automatic Filter" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:118 +msgid "Automatic update interval:" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:123 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: filteropts.cpp:101 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:103 +msgid "Update" +msgstr "Yangilash" + +#: filteropts.cpp:105 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:108 +msgid "Import..." +msgstr "Import qilish" + +#: filteropts.cpp:110 +msgid "Export..." +msgstr "Eksport qilish" + +#: filteropts.cpp:114 +msgid "" +"More information on import format, export format" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:128 +msgid "" +"Enable or disable AdBlocK filters. When enabled, a set of URL expressions " +"should be defined in the filter list for blocking to take effect." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:130 +msgid "" +"When enabled blocked images will be removed from the page completely, " +"otherwise a placeholder 'blocked' image will be used." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:137 +msgid "" +"This is the list of URL filters that will be applied to all embedded images " +"and media objects." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:141 +msgid "" +"

Enter an expression to filter. Filters can be defined as " +"either:

  • a shell-style wildcard, e.g. " +"http://www.example.com/ads*, the wildcards *?[] may be " +"used
  • a full regular expression by surrounding the string with " +"'/', e.g. /\\/(ad|banner)\\./

Any filter " +"string can be preceded by '@@' to whitelist (allow) any matching " +"URL, which takes priority over any blacklist (blocking) filter." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:157 +msgid "" +"

The filter import format is a plain text file. Blank lines, comment " +"lines starting with '!' and the header line [AdBlock] are " +"ignored. Any other line is added as a filter expression." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:162 +msgid "" +"

The filter export format is a plain text file. The file begins with a " +"header line [AdBlock], then all of the filters follow each on a " +"separate line." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:411 +msgid "" +"

Konqueror AdBlocK

Konqueror AdBlocK allows you to create a list of " +"filters that are checked against linked images and frames. URL's that match " +"are either discarded or replaced with a placeholder image. " +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:574 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:575 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:53 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Tabli koʻrish" + +#: generalopts.cpp:79 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "When &Konqueror starts:" +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:84 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Show Introduction Page" +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:85 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Show My Home Page" +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:86 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Show Blank Page" +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:87 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Show My Bookmarks" +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:96 +msgid "Home page:" +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:100 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Home Page" +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:108 +msgid "" +"This is the URL of the web page where Konqueror (as web browser) will jump " +"to when the \"Home\" button is pressed. When Konqueror is started as a file " +"manager, that button makes it jump to your local home folder instead." +msgstr "" + +#: generalopts.cpp:115 +msgid "Default web browser engine:" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:45 +msgid "" +"

Konqueror Browser

Here you can configure Konqueror's browser " +"functionality. Please note that the file manager functionality has to be " +"configured using the \"File Manager\" configuration module. You can make " +"some settings how Konqueror should handle the HTML code in the web pages it " +"loads. It is usually not necessary to change anything here." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:53 +msgid "Boo&kmarks" +msgstr "&Xatchoʻplar" + +#: htmlopts.cpp:56 +msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks" +msgstr "Xatchoʻplar qoʻshilganda jild va nomni soʻrash" + +#: htmlopts.cpp:59 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the " +"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new " +"bookmark." +msgstr "" +"Agar belgilansa, Konqueror yangi xatchoʻp qoʻshilganda, uning nomini " +"oʻzgartirish va qaerga saqlashni koʻrsatish imkoniyatini beradi." + +#: htmlopts.cpp:65 +msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar" +msgstr "Xatchoʻplar panelida faqat belgilangan xatchoʻplarni koʻrsatish" + +#: htmlopts.cpp:67 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the " +"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor." +msgstr "" +"Agar belgilansa, Konqueror xatchoʻplar panelida faqat xatchoʻplar " +"tahrirchisi orqali belgilangan xatchoʻplarni koʻrsatadi." + +#: htmlopts.cpp:74 +msgid "Form Com&pletion" +msgstr "Shakillarni &toʻldirish" + +#: htmlopts.cpp:78 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web " +"forms and suggest it in similar fields for all forms." +msgstr "" +"Agar belgilansa, Konqueror veb-shakillarga kiritilgan maʼlumotni eslab " +"qoladi va boshqa veb-shakillardagi oʻxshash maydonlarda uni taklif qiladi." + +#: htmlopts.cpp:84 +msgid "&Maximum completions:" +msgstr "Toʻldirishlarning &eng katta soni:" + +#: htmlopts.cpp:86 +msgid "" +"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:93 +msgid "Mouse Beha&vior" +msgstr "Sichqonchaning &xususiyatlari" + +#: htmlopts.cpp:96 +msgid "Chan&ge cursor over links" +msgstr "Bogʻlarni ustida &kursorni oʻzgartirish" + +#: htmlopts.cpp:98 +msgid "" +"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a " +"hand) if it is moved over a hyperlink." +msgstr "" +"Agar belgilansa, sichqoncha bogʻning ustida turganda uning shakli oʻzgaradi " +"(odatda qoʻl shakliga)." + +#: htmlopts.cpp:102 +msgid "M&iddle click opens URL in selection" +msgstr "Sichqoncha oʻr&ta tugmasi belgilangan matndagi URL'ni ochadi" + +#: htmlopts.cpp:105 +msgid "" +"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle " +"clicking on a Konqueror view." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:109 +msgid "Right click goes &back in history" +msgstr "Sichqonchaning oʻng tugmasi bir qadam &orqaga oʻtadi" + +#: htmlopts.cpp:112 +msgid "" +"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a " +"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and " +"move." +msgstr "" +"Agar belgilansa, Konqueror koʻrinishida sichqonchaning oʻng tugmasini bosib " +"bir qadam orqaga oʻtishingiz mumkin. Kontekst menyusidan foydalanish uchun " +"sichqonchaning oʻng tugmasini bosib uni siljiting." + +#: htmlopts.cpp:123 +msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:124 +msgid "" +"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain " +"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests." +msgstr "" +"Baʼzi veb-sahifalar maʼlum vaqt oraligʻida avtomatik ravishda qayta " +"yuklashni talab qiladi. Agar belgilansa, Konqueror bunday soʻrovlarga " +"eʼtibor beradi. Aks holda, bunday soʻrovlar eʼtiborsiz qoladi." + +#: htmlopts.cpp:132 +msgid "Enable Access Ke&y activation with Ctrl key" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:133 +msgid "" +"Pressing the Ctrl key when viewing webpages activates Access Keys. " +"Unchecking this box will disable this accessibility feature. (Konqueror " +"needs to be restarted for this change to take effect.)" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:136 +msgid "Send the DNT header to tell web sites you do not want to be tracked" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:137 +msgid "" +"Check this box if you want to inform a web site that you do not want your " +"web browsing habits tracked." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:78 +msgid "Enable Ja&va globally" +msgstr "Java'ni &yoqish" + +#: javaopts.cpp:94 +msgid "Java Runtime Settings" +msgstr "Java uchun moslamalar" + +#: javaopts.cpp:98 +msgid "&Use security manager" +msgstr "&Xavfsizlik boshqaruvchisidan foydalanish" + +#: javaopts.cpp:102 +msgid "Use &KIO" +msgstr "KIO'dan &foydalanish" + +#: javaopts.cpp:106 +msgid "Shu&tdown applet server when inactive for more than" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:113 +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: javaopts.cpp:119 +msgid "&Path to Java executable, or 'java':" +msgstr "Java &dasturiga yoʻl yoki 'java':" + +#: javaopts.cpp:123 +msgid "Additional Java a&rguments:" +msgstr "Java uchun qoʻshimcha ar&gumentlar:" + +#: javaopts.cpp:128 +msgid "" +"Enables the execution of scripts written in Java that can be contained in " +"HTML pages. Note that, as with any browser, enabling active contents can be " +"a security problem." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:131 +msgid "" +"

This box contains the domains and hosts you have set a specific Java " +"policy for. This policy will be used instead of the default policy for " +"enabling or disabling Java applets on pages sent by these domains or " +"hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " +"it.

" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:138 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the Java policies. These " +"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " +"ignored." +msgstr "" +"Tarkibida Java qoidalari boʻlgan faylni tanlash uchun ushbu tugmani bosing. " +"Ushbu qoidalar mavjud qoidalar bilan birlashtiriladi. Bir xil yozuvlarga " +"eʼtibor berilmaydi." + +#: javaopts.cpp:141 +msgid "" +"Click this button to save the Java policy to a zipped file. The file, named " +"java_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." +msgstr "" +"Zip bilan qisilgan Java qoidalar faylini saqlash uchun shu tugmani bosing. " +"java_policy.tgz nomli fayl siz istagan joyga saqlanadi." + +#: javaopts.cpp:145 +msgid "" +"Here you can set specific Java policies for any particular host or domain. " +"To add a new policy, simply click the New... button and supply the " +"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " +"policy, click on the Change... button and choose the new policy from " +"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " +"selected policy, causing the default policy setting to be used for that " +"domain." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:158 +msgid "" +"Enabling the security manager will cause the jvm to run with a Security " +"Manager in place. This will keep applets from being able to read and write " +"to your file system, creating arbitrary sockets, and other actions which " +"could be used to compromise your system. Disable this option at your own " +"risk. You can modify your $HOME/.java.policy file with the Java policytool " +"utility to give code downloaded from certain sites more permissions." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:166 +msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport " +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:168 +msgid "" +"Enter the path to the java executable. If you want to use the jre in your " +"path, simply leave it as 'java'. If you need to use a different jre, enter " +"the path to the java executable (e.g. /usr/lib/jdk/bin/java), or the path to " +"the directory that contains 'bin/java' (e.g. /opt/IBMJava2-13)." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:173 +msgid "" +"If you want special arguments to be passed to the virtual machine, enter " +"them here." +msgstr "" +"Agar Java'ga maxsus argumentlarni uzatishni istasangiz, ularni shu yerga " +"kiriting." + +#: javaopts.cpp:175 +msgid "" +"When all the applets have been destroyed, the applet server should shut " +"down. However, starting the jvm takes a lot of time. If you would like to " +"keep the java process running while you are browsing, you can set the " +"timeout value to whatever you like. To keep the java process running for the " +"whole time that the konqueror process is, leave the Shutdown Applet Server " +"checkbox unchecked." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:288 +msgctxt "@title:group" +msgid "Doma&in-Specific" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:321 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Java Policy" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:324 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change Java Policy" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:328 +msgid "&Java policy:" +msgstr "Java qo&idasi:" + +#: javaopts.cpp:329 +msgid "Select a Java policy for the above host or domain." +msgstr "Yuqorida koʻrsatilgan xost yoki domen uchun Java qoidasini tanlang." + +#: jsopts.cpp:55 +msgid "Ena&ble JavaScript globally" +msgstr "JavaScript'ni yoq&ish" + +#: jsopts.cpp:56 +msgid "" +"Enables the execution of scripts written in ECMA-Script (also known as " +"JavaScript) that can be contained in HTML pages. Note that, as with any " +"browser, enabling scripting languages can be a security problem." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:64 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:68 +msgid "Enable debu&gger" +msgstr "&Debaggerni yoqish" + +#: jsopts.cpp:69 +msgid "Enables builtin JavaScript debugger." +msgstr "JavaScript debaggerini yoqish." + +#: jsopts.cpp:73 +msgid "Report &errors" +msgstr "Xatolar haqida &xabar berish" + +#: jsopts.cpp:74 +msgid "" +"Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed." +msgstr "" +"JavaScript kodi ishga tushirilganda xato roʻy bersa, u haqida xabar berish." + +#: jsopts.cpp:84 +msgid "" +"Here you can set specific JavaScript policies for any particular host or " +"domain. To add a new policy, simply click the New... button and " +"supply the necessary information requested by the dialog box. To change an " +"existing policy, click on the Change... button and choose the new " +"policy from the policy dialog box. Clicking on the Delete button will " +"remove the selected policy causing the default policy setting to be used for " +"that domain. The Import and Export button allows you to easily " +"share your policies with other people by allowing you to save and retrieve " +"them from a zipped file." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:94 +msgid "" +"

This box contains the domains and hosts you have set a specific " +"JavaScript policy for. This policy will be used instead of the default " +"policy for enabling or disabling JavaScript on pages sent by these domains " +"or hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " +"it.

" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:101 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the JavaScript policies. " +"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " +"ignored." +msgstr "" +"Tarkibida JavaScript qoidalari boʻlgan faylni tanlash uchun ushbu tugmani " +"bosing. Ushbu qoidalar mavjud qoidalar bilan birlashtiriladi. Bir xil " +"yozuvlarga eʼtibor berilmaydi." + +#: jsopts.cpp:104 +msgid "" +"Click this button to save the JavaScript policy to a zipped file. The file, " +"named javascript_policy.tgz, will be saved to a location of your " +"choice." +msgstr "" +"Zip bilan qisilgan JavaScript qoidalar faylini saqlash uchun shu tugmani " +"bosing. javascript_policy.tgz nomli fayl siz istagan joyga saqlanadi." + +#: jsopts.cpp:110 +msgid "Global JavaScript Policies" +msgstr "Umumiy JavaScript qoidalari" + +#: jsopts.cpp:178 +msgctxt "@title:group" +msgid "Do&main-Specific" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:214 +msgctxt "@title:window" +msgid "New JavaScript Policy" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:217 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change JavaScript Policy" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:221 +msgid "JavaScript policy:" +msgstr "JavaScript qoidasi:" + +#: jsopts.cpp:222 +msgid "Select a JavaScript policy for the above host or domain." +msgstr "" +"Yuqorida koʻrsatilgan xost yoki domen uchun JavaScript qoidasini tanlang." + +#: jsopts.cpp:224 +msgid "Domain-Specific JavaScript Policies" +msgstr "Domenga bogʻliq JavaScript qoidalari" + +#: jspolicies.cpp:152 +msgid "Open new windows:" +msgstr "Yangi oynalarni ochish:" + +#: jspolicies.cpp:160 jspolicies.cpp:214 jspolicies.cpp:251 jspolicies.cpp:288 +#: jspolicies.cpp:328 +msgid "Use global" +msgstr "Umumiy qoʻllash" + +#: jspolicies.cpp:161 jspolicies.cpp:215 jspolicies.cpp:252 jspolicies.cpp:289 +#: jspolicies.cpp:329 +msgid "Use setting from global policy." +msgstr "Umumiy qoidadagi moslamadan foydalanish." + +#: jspolicies.cpp:167 jspolicies.cpp:221 jspolicies.cpp:258 jspolicies.cpp:295 +#: jspolicies.cpp:335 +msgid "Allow" +msgstr "Ruxsat berish" + +#: jspolicies.cpp:168 +msgid "Accept all popup window requests." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:173 +msgid "Ask" +msgstr "Soʻrash" + +#: jspolicies.cpp:174 +msgid "Prompt every time a popup window is requested." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:179 +msgid "Deny" +msgstr "Ruxsat berilmasin" + +#: jspolicies.cpp:180 +msgid "Reject all popup window requests." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:185 +msgid "Smart" +msgstr "Ixcham" + +#: jspolicies.cpp:186 +msgid "" +"Accept popup window requests only when links are activated through an " +"explicit mouse click or keyboard operation." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:193 +msgid "" +"If you disable this, Konqueror will stop interpreting the " +"window.open() JavaScript command. This is useful if you regularly " +"visit sites that make extensive use of this command to pop up ad banners.

Note: Disabling this option might also break certain sites " +"that require window.open() for proper operation. Use this feature " +"carefully." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:207 +msgid "Resize window:" +msgstr "Oynaning oʻlchamini oʻzgartirish:" + +#: jspolicies.cpp:222 +msgid "Allow scripts to change the window size." +msgstr "Oynaning oʻlchamini skript orqali oʻzgartirishga ruxsat berish." + +#: jspolicies.cpp:227 jspolicies.cpp:264 jspolicies.cpp:301 jspolicies.cpp:341 +msgid "Ignore" +msgstr "Eʼtibor berilmasin" + +#: jspolicies.cpp:228 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the window size. The web page will " +"think it changed the size but the actual window is not affected." +msgstr "" +"Oynaning oʻlchamini skript orqali oʻzgartirish urinishlarga eʼtibor " +"berilmasin. Veb-sahifa oynaning oʻlchami oʻzgardi deb \"oʻylaydi\", ammo " +"aslida hech narsa oʻzgarmaydi." + +#: jspolicies.cpp:235 +msgid "" +"Some websites change the window size on their own by using " +"window.resizeBy() or window.resizeTo(). This option specifies " +"the treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:244 +msgid "Move window:" +msgstr "Oynani joyidan koʻchirish:" + +#: jspolicies.cpp:259 +msgid "Allow scripts to change the window position." +msgstr "Oynaning joyini skript orqali oʻzgartirishga ruxsat berish." + +#: jspolicies.cpp:265 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the window position. The web page will " +"think it moved the window but the actual position is not affected." +msgstr "" +"Oynaning joyini skript orqali oʻzgartirish urinishlarga eʼtibor berilmasin. " +"Veb-sahifa oynaning joyi oʻzgardi deb \"oʻylaydi\", ammo aslida hech narsa " +"oʻzgarmaydi." + +#: jspolicies.cpp:272 +msgid "" +"Some websites change the window position on their own by using " +"window.moveBy() or window.moveTo(). This option specifies the " +"treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:281 +msgid "Focus window:" +msgstr "Oynani fokuslash:" + +#: jspolicies.cpp:296 +msgid "Allow scripts to focus the window." +msgstr "Skriptlarga oynani fokuslashga ruxsat berish." + +#: jspolicies.cpp:302 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will " +"think it brought the focus to the window but the actual focus will " +"remain unchanged." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:310 +msgid "" +"Some websites set the focus to their browser window on their own by using " +"window.focus(). This usually leads to the window being moved to the " +"front interrupting whatever action the user was dedicated to at that time. " +"This option specifies the treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:321 +msgid "Modify status bar text:" +msgstr "Holat panelidagi matnni oʻzgartirish:" + +#: jspolicies.cpp:336 +msgid "Allow scripts to change the text of the status bar." +msgstr "Holat panelidagi matnni skript orqali oʻzgartirishga ruxsat berish." + +#: jspolicies.cpp:342 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the status bar text. The web page will " +"think it changed the text but the actual text will remain unchanged." +msgstr "" +"Holat panelidagi matnni skript orqali oʻzgartirish urinishlarga eʼtibor " +"berilmasin. Veb-sahifa holat panelidagi matn oʻzgardi deb \"oʻylaydi\", ammo " +"aslida hech narsa oʻzgarmaydi." + +#: jspolicies.cpp:350 +msgid "" +"Some websites change the status bar text by setting window.status or " +"window.defaultStatus, thus sometimes preventing displaying the real " +"URLs of hyperlinks. This option specifies the treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: khttpoptdlg.cpp:26 +msgid "Accept languages:" +msgstr "Tillarni qabul qilish:" + +#: khttpoptdlg.cpp:34 +msgid "Accept character sets:" +msgstr "Kodlash usulini qabul qilish:" + +#: main.cpp:66 +msgid "kcmkonqhtml" +msgstr "kcmkonqhtml" + +#: main.cpp:66 +msgid "Konqueror Browsing Control Module" +msgstr "Konqueror'da veb-sahifalarni koʻrish uchun boshqarish moduli" + +#: main.cpp:68 +msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers" +msgstr "(C) 1999 - 2001, Konqueror tuzuvchilari" + +#: main.cpp:70 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "" + +#: main.cpp:71 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: main.cpp:72 +msgid "Matthias Kalle Dalheimer" +msgstr "" + +#: main.cpp:73 +msgid "Lars Knoll" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgid "Dirk Mueller" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgid "Wynn Wilkes" +msgstr "" + +#: main.cpp:78 +msgid "Leo Savernik" +msgstr "" + +#: main.cpp:78 +msgid "" +"JavaScript access controls\n" +"Per-domain policies extensions" +msgstr "" + +#: main.cpp:90 +msgid "&Java" +msgstr "&Java" + +#: main.cpp:94 +msgid "Java&Script" +msgstr "Java&Script" + +#: main.cpp:136 +msgid "" +"

JavaScript

On this page, you can configure whether JavaScript " +"programs embedded in web pages should be allowed to be executed by " +"Konqueror.

Java

On this page, you can configure whether Java applets " +"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror.

Note: Active content is always a security risk, which is why " +"Konqueror allows you to specify very fine-grained from which hosts you want " +"to execute Java and/or JavaScript programs." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:74 +msgid "Global Settings" +msgstr "Umumiy moslamalar" + +#: pluginopts.cpp:79 +msgid "&Enable plugins globally" +msgstr "&Plaginlarni yoqish" + +#: pluginopts.cpp:80 +msgid "Only allow &HTTP and HTTPS URLs for plugins" +msgstr "Plaginlar uchun &faqat HTTP va HTTPS URL'larga ruxsat berish" + +#: pluginopts.cpp:81 +msgid "&Load plugins on demand only" +msgstr "Plaginlarni talabga binoan &yuklash" + +#: pluginopts.cpp:82 pluginopts.cpp:202 +#, kde-format +msgid "CPU priority for plugins: %1" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:110 +msgid "Domain-Specific Settin&gs" +msgstr "Domenga bogʻliq &moslamalar" + +#: pluginopts.cpp:123 pluginopts.cpp:631 +msgctxt "@title:window" +msgid "Domain-Specific Policies" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:138 +msgid "" +"Enables the execution of plugins that can be contained in HTML pages, e.g. " +"Macromedia Flash. Note that, as with any browser, enabling active contents " +"can be a security problem." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:142 +msgid "" +"

This box contains the domains and hosts you have set a specific plugin " +"policy for. This policy will be used instead of the default policy for " +"enabling or disabling plugins on pages sent by these domains or " +"hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " +"it.

" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:148 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the plugin policies. " +"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " +"ignored." +msgstr "" +"Tarkibida plagin qoidalari boʻlgan faylni tanlash uchun ushbu tugmani " +"bosing. Ushbu qoidalar mavjud qoidalar bilan birlashtiriladi. Bir xil " +"yozuvlarga eʼtibor berilmaydi." + +#: pluginopts.cpp:151 +msgid "" +"Click this button to save the plugin policy to a zipped file. The file, " +"named plugin_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." +msgstr "" +"Zip bilan qisilgan plagin qoidalar faylini saqlash uchun shu tugmani bosing. " +"plugin_policy.tgz nomli fayl siz istagan joyga saqlanadi." + +#: pluginopts.cpp:154 +msgid "" +"Here you can set specific plugin policies for any particular host or domain. " +"To add a new policy, simply click the New... button and supply the " +"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " +"policy, click on the Change... button and choose the new policy from " +"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " +"selected policy causing the default policy setting to be used for that " +"domain." +msgstr "" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NSConfigWidget) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NSConfigWidget) +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: pluginopts.cpp:170 rc.cpp:63 rc.cpp:87 rc.cpp:362 rc.cpp:386 +msgid "Plugins" +msgstr "Plaginlar" + +#: pluginopts.cpp:191 +msgctxt "lowest priority" +msgid "lowest" +msgstr "juda past" + +#: pluginopts.cpp:193 +msgctxt "low priority" +msgid "low" +msgstr "past" + +#: pluginopts.cpp:195 +msgctxt "medium priority" +msgid "medium" +msgstr "oʻrtacha" + +#: pluginopts.cpp:197 +msgctxt "high priority" +msgid "high" +msgstr "yuqori" + +#: pluginopts.cpp:199 +msgctxt "highest priority" +msgid "highest" +msgstr "juda yuqori" + +#: pluginopts.cpp:291 +msgid "" +"

Konqueror Plugins

The Konqueror web browser can use Netscape " +"plugins to show special content, just like the Navigator does. Please note " +"that the way you have to install Netscape plugins may depend on your " +"distribution. A typical place to install them is, for example, " +"'/opt/netscape/plugins'." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:317 +msgid "" +"Do you want to apply your changes before the scan? Otherwise the changes " +"will be lost." +msgstr "" +"Qidirishdan oldin kiritilgan oʻzgarishlarni qoʻllashni istaysizmi? Aks " +"holda, kiritilgan oʻzgarishlar yoʻqoladi." + +#: pluginopts.cpp:335 +msgid "" +"The nspluginscan executable cannot be found. Netscape plugins will not be " +"scanned." +msgstr "nspluginscan dasturi topilmadi. Netscape plaginlari qidirilmaydi." + +#: pluginopts.cpp:342 +msgid "Scanning for plugins" +msgstr "Plaginlar qidirilmoqda" + +#: pluginopts.cpp:387 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Plugin Scan Folder" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:560 +msgid "Netscape Plugins" +msgstr "Netscape plaginlari" + +#: pluginopts.cpp:582 +msgid "Plugin" +msgstr "Plagin" + +#: pluginopts.cpp:605 +msgid "MIME type" +msgstr "MIME turi" + +#: pluginopts.cpp:608 +msgid "Description" +msgstr "Taʼrifi" + +#: pluginopts.cpp:611 +msgid "Suffixes" +msgstr "Suffikslar" + +#: pluginopts.cpp:665 +msgid "Doma&in-Specific" +msgstr "Domen&ga bogʻliq" + +#: pluginopts.cpp:677 +msgctxt "@title:window" +msgid "New Plugin Policy" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:680 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change Plugin Policy" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:684 +msgid "&Plugin policy:" +msgstr "&Plagin qoidasi:" + +#: pluginopts.cpp:685 +msgid "Select a plugin policy for the above host or domain." +msgstr "" +"Yuqorida koʻrsatilgan xost yoki domen uchun plagin qoidasini tanlash." + +#: policydlg.cpp:44 +msgid "&Host or domain name:" +msgstr "&Xost yoki domenning nomi:" + +#: policydlg.cpp:53 +msgid "" +"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot " +"(like .kde.org or .org)" +msgstr "" + +#: policydlg.cpp:125 +msgid "You must first enter a domain name." +msgstr "Avval, domen nomini kiritishingiz shart." + +#: rc.cpp:97 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Mashrab Quvatov,Nurali Abdurahmonov, ,Launchpad Contributions:,Mashrab " +"Kuvatov" + +#: rc.cpp:98 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,mavnur@gmail.com,,," + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:5 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSConfigWidget) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:13 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSCustomDialog) +#: rc.cpp:101 rc.cpp:131 +msgid "" +"Stylesheets

See http://www.w3.org/Style/CSS for further information " +"on cascading style sheets.

" +msgstr "" +"Staylshitlar

Staylshitlar haqida toʻliq maʼlumot uchun " +"http://www.w3.org/Style/CSS saytiga qarang.

" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) +#: rc.cpp:104 +msgid "" +"Stylesheets

Use this groupbox to determine how Konqueror will " +"render style sheets.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) +#: rc.cpp:107 +msgid "Stylesheets" +msgstr "Staylshitlar" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:26 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefault) +#: rc.cpp:110 +msgid "" +"Use default stylesheet

Select this option to use the default " +"stylesheet.

" +msgstr "" +"Andoza staylshitdan foydalanish

Agar belgilansa, andoza staylshit " +"ishlatiladi.

" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefault) +#: rc.cpp:113 +msgid "Us&e default stylesheet" +msgstr "&Andoza staylshitdan foydalanish" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:39 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useUser) +#: rc.cpp:116 +msgid "" +"Use user-defined stylesheet

If this box is checked, Konqueror will " +"try to load a user-defined style sheet as specified in the location below. " +"The style sheet allows you to completely override the way web pages are " +"rendered in your browser. The file specified should contain a valid style " +"sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading " +"style sheets).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useUser) +#: rc.cpp:119 +msgid "Use &user-defined stylesheet" +msgstr "&Koʻrsatilgan staylshitdan foydalanish" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useAccess) +#: rc.cpp:122 +msgid "" +"Use accessibility stylesheet

Selecting this option will allow you " +"to define a default font, font size, and font color with a few simple clicks " +"of the mouse. Simply wander over to the Customize... dialog and pick out " +"your desired options.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useAccess) +#: rc.cpp:125 +msgid "U&se accessibility stylesheet" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/cssconfig.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customize) +#: rc.cpp:128 +msgid "Custom&ize..." +msgstr "&Moslash" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:21 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox7) +#: rc.cpp:134 +msgid "" +"Font family

A font family is a group of fonts that resemble one " +"another, with family members that are e.g. bold, italic, or any number of " +"the above.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:24 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox7) +#: rc.cpp:137 +msgid "Font Family" +msgstr "Shrift oilasi" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBaseFontFamily) +#: rc.cpp:140 +msgid "Base family:" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:37 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontComboBox, fontFamily) +#: rc.cpp:143 +msgid "

This is the currently selected font family

" +msgstr "

Joriy tanlangan shrift oilasi

" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:509 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameFamily) +#: rc.cpp:239 +msgid "" +"Use same family for all text

Select this option to override custom " +"fonts everywhere in favor of the base font.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:512 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameFamily) +#: rc.cpp:242 +msgid "Use same family for all text" +msgstr "Hamma matn uchun bitta shrift oilasini ishlatish" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:522 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3) +#: rc.cpp:245 +msgid "Font Size" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:528 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtFontsize) +#: rc.cpp:248 +msgid "Base font si&ze:" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:545 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:251 +msgid "7" +msgstr "7" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:550 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:254 +msgid "8" +msgstr "8" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:555 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:257 +msgid "9" +msgstr "9" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:560 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:260 +msgid "10" +msgstr "10" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:565 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:263 +msgid "11" +msgstr "11" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:570 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:266 +msgid "12" +msgstr "12" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:575 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:269 +msgid "14" +msgstr "14" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:580 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:272 +msgid "16" +msgstr "16" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:585 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:275 +msgid "20" +msgstr "20" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:590 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:278 +msgid "24" +msgstr "24" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:595 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:281 +msgid "32" +msgstr "32" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:600 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:284 +msgid "48" +msgstr "48" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:605 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) +#: rc.cpp:287 +msgid "64" +msgstr "64" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:613 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScale) +#: rc.cpp:290 +msgid "" +"Use same size for all elements

Select this option to override " +"custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be " +"displayed in the same size.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:616 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScale) +#: rc.cpp:293 +msgid "&Use same size for all elements" +msgstr "&Hamma elementlar uchun bitta oʻlchamni ishlatish" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:626 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2) +#: rc.cpp:296 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:648 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, blackOnWhite) +#: rc.cpp:299 +msgid "Black on White

This is what you normally see.

" +msgstr "Oqda qora

Odatda ishlatiladigan ranglar.

" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:651 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, blackOnWhite) +#: rc.cpp:302 +msgid "&Black on white" +msgstr "&Oqda qora" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:661 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) +#: rc.cpp:305 +msgid "" +"White on Black

This is your classic inverse color scheme.

" +msgstr "Oqda qora

Odatda ishlatiladigan ranglar.

" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:664 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) +#: rc.cpp:308 +msgid "&White on black" +msgstr "Qo&rada oq" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:671 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, customColor) +#: rc.cpp:311 +msgid "" +"Custom

Select this option to define a custom color for the default " +"font.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:674 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customColor) +#: rc.cpp:314 +msgid "Cus&tom" +msgstr "&Boshqa" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:684 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtBackground) +#: rc.cpp:317 +msgid "" +"Background

This background color is the one displayed behind the " +"text by default. A background image will override this.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:687 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBackground) +#: rc.cpp:320 +msgid "Bac&kground:" +msgstr "Orqa &fon:" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:703 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, backgroundColorButton) +#: rc.cpp:323 +msgid "" +"Background

Behind this door lays the ability to choose a custom " +"default background.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:713 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameColor) +#: rc.cpp:326 +msgid "" +"Use same color for all text

Select this option to apply your chosen " +"color to the default font as well as any custom fonts as specified in a " +"stylesheet.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:716 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameColor) +#: rc.cpp:329 +msgid "Use same color for all text" +msgstr "Hamma matnlar uchun bitta rangni ishlatish" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:726 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtForeground) +#. i18n: file: css/csscustom.ui:745 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, foregroundColorButton) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 +msgid "" +"Foreground color

The foreground color is the color that the text is " +"drawn in.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:729 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtForeground) +#: rc.cpp:335 +msgid "&Foreground:" +msgstr "&Oldin fon:" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:758 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) +#: rc.cpp:341 +msgid "Images" +msgstr "" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:767 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideImages) +#: rc.cpp:347 +msgid "" +"Suppress images

Selecting this will prevent Konqueror from loading " +"images.

" +msgstr "" +"Rasmlar koʻrsatilmasin

Agar belgilansa, Konqueror rasmlarni " +"koʻrsatmaydi.

" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:770 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideImages) +#: rc.cpp:350 +msgid "&Suppress images" +msgstr "&Rasmlar koʻrsatilmasin" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:777 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideBackground) +#: rc.cpp:353 +msgid "" +"Suppress background images

Selecting this option will prevent " +"Konqueror from loading background images.

" +msgstr "" +"Orqa fon rasmlari koʻrsatilmasin

Agar tanlansa, Konqueror orqa fon " +"rasmlarini koʻrsatmaydi.

" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:780 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideBackground) +#: rc.cpp:356 +msgid "Suppress background images" +msgstr "Orqa fon rasmlari koʻrsatilmasin" + +#. i18n: file: css/csscustom.ui:812 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox) +#: rc.cpp:359 +msgid "Preview" +msgstr "Koʻrib chiqish" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:365 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirRemove) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:368 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirNew) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:371 +msgid "&New" +msgstr "&Yangi" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirDown) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:374 +msgid "Do&wn" +msgstr "&Pastga" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirUp) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:377 +msgid "&Up" +msgstr "&Yuqoriga" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, scanButton) +#: rc.cpp:81 rc.cpp:380 +msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." +msgstr "" +"Yaqinda oʻrnatilgan Netscape plaginlarini qidirish uchun shu yerni bosing." + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scanButton) +#: rc.cpp:84 rc.cpp:383 +msgid "&Scan for Plugins" +msgstr "" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, pluginList) +#: rc.cpp:90 rc.cpp:389 +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." +msgstr "" +"Bu yerda, topilgan Netscape plaginlarning roʻyxatini koʻrishingiz mumkin." + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) +#: rc.cpp:93 rc.cpp:392 +msgid "Information" +msgstr "" + +#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) +#: rc.cpp:96 rc.cpp:395 +msgid "Value" +msgstr "Qiymati" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:21 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:398 +msgid "" +"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such " +"as choosing a link or a folder with the middle mouse button." +msgstr "" +"Har xil vaziyatlarda, masalan bogʻ yoki jildni sichqonchaning oʻrta tugmasi " +"bilan bosganda, yangi oynani ochishni oʻrniga yangi tab ochiladi." + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:401 +msgid "Open &links in new tab instead of in new window" +msgstr "&Bogʻlarni yangi oynada ochishni oʻrniga yangi tabda ochish" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:404 +msgid "" +"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a " +"new window." +msgstr "" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:407 +msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" +msgstr "" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:410 +msgid "" +"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " +"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " +"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror " +"window will be opened with the required URL." +msgstr "" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:413 +msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" +msgstr "" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:51 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:416 +msgid "" +"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." +msgstr "Bu yangi tabni orqa fonda ochadi." + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:419 +msgid "O&pen new tabs in the background" +msgstr "Yangi tabni orqa fonda o&chish" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:61 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:422 +msgid "" +"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead " +"of after the last tab." +msgstr "" +"Yangi tabni oxirgi tabdan keyin ochishdan koʻra joriy tabdan keyin ochish." + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:425 +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Yangi tabni &joriy tabdan keyin ochish" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:428 +msgid "" +"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise " +"it will always be displayed." +msgstr "" +"Bittadan koʻp tab ochiq boʻlsa, ularning sarlavhasi koʻrinadi. Aks holda, " +"tabning sarlavhasi hamisha koʻrinadi." + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:431 +msgid "Hide the tab bar when only one tab is open" +msgstr "Bitta tab ochiq boʻlsa, uning sarlavhasini bekitish" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:434 +msgid "" +"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons." +msgstr "" +"Har bir tabning sarlavhasida veb-sayt nishonchasini oʻrniga yopish tugmasini " +"koʻrsatish." + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:437 +msgid "&Show close button on tabs" +msgstr "" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:91 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:440 +msgid "" +"When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it " +"will close that tab. (Konqueror needs to be restarted for changes to take " +"effect.)" +msgstr "" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:443 +msgid "Middle-click on a tab to close it" +msgstr "" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:101 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:446 +msgid "" +"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it " +"has multiple tabs opened in it." +msgstr "" +"Bir qancha tabli oynani yopishdan oldin yopish yoki yopmaslik haqida soʻrash." + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:449 +msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" +msgstr "Bir qancha tabli oynani yopishdan &oldin tasdiqlash" + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:111 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:452 +msgid "" +"When checking this the previous used or opened tab will be activated when " +"you close the current active tab instead of the one right to the current tab." +msgstr "" +"Agar belgilansa, joriy tab oyna yopilganda undan avval qoʻllanilgan tab oyna " +"koʻrsatiladi." + +#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:455 +msgid "Activate previously used tab when closing the current tab" +msgstr "" + +#: css/kcmcss.cpp:56 +msgid "" +"

Konqueror Stylesheets

This module allows you to apply your own " +"color and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can " +"either specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing " +"to its location.
Note that these settings will always have precedence " +"before all other settings made by the site author. This can be useful to " +"visually impaired people or for web pages that are unreadable due to bad " +"design." +msgstr "" + +#: css/kcmcss.cpp:339 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Heading 1

\n" +"

Heading 2

\n" +"

Heading 3

\n" +"\n" +"

User defined stylesheets allow increased\n" +"accessibility for visually handicapped\n" +"people.

\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,332 @@ +# translation of kcmkwindecoration.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: buttons.cpp:613 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: buttons.cpp:643 +#, kde-format +msgid "%1 (unavailable)" +msgstr "%1 (yoʻq)" + +#: buttons.cpp:666 +msgid "" +"To add or remove titlebar buttons, simply drag items between the " +"available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within " +"the titlebar preview to re-position them." +msgstr "" + +#: buttons.cpp:708 +msgid "Resize" +msgstr "Oʻlchamini oʻzgartirish" + +#: buttons.cpp:712 +msgid "Shade" +msgstr "Soyalash" + +#: buttons.cpp:716 +msgid "Keep Below Others" +msgstr "Eng pastda" + +#: buttons.cpp:720 +msgid "Keep Above Others" +msgstr "Eng yuqorida" + +#: buttons.cpp:724 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: buttons.cpp:728 +msgid "Maximize" +msgstr "Yoyish" + +#: buttons.cpp:732 +msgid "Minimize" +msgstr "Yigʻish" + +#: buttons.cpp:736 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: buttons.cpp:740 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Hamma ish stollariga" + +#: buttons.cpp:744 +msgid "Menu" +msgstr "Menyu" + +#: buttons.cpp:748 +msgid "--- spacer ---" +msgstr "-- boʻsh joy --" + +#: buttonsconfigdialog.cpp:44 +msgid "Buttons" +msgstr "Tugmalar" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) +#: configdialog.cpp:33 rc.cpp:6 rc.cpp:101 +msgctxt "@item:inlistbox Border size:" +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) +#: configdialog.cpp:34 rc.cpp:9 rc.cpp:104 +msgctxt "@item:inlistbox Border size:" +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) +#: configdialog.cpp:35 rc.cpp:12 rc.cpp:107 +msgctxt "@item:inlistbox Border size:" +msgid "Large" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) +#: configdialog.cpp:36 rc.cpp:15 rc.cpp:110 +msgctxt "@item:inlistbox Border size:" +msgid "Very Large" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) +#: configdialog.cpp:37 rc.cpp:18 rc.cpp:113 +msgctxt "@item:inlistbox Border size:" +msgid "Huge" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) +#: configdialog.cpp:38 rc.cpp:21 rc.cpp:116 +msgctxt "@item:inlistbox Border size:" +msgid "Very Huge" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) +#: configdialog.cpp:39 rc.cpp:24 rc.cpp:119 +msgctxt "@item:inlistbox Border size:" +msgid "Oversized" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:64 kwindecoration.cpp:315 +msgid "Decoration Options" +msgstr "Bezakning parametrlari" + +#: decorationmodel.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "Caption to decoration preview, %1 author name" +msgid "by %1" +msgstr "" + +#: decorationmodel.cpp:339 preview.cpp:386 +msgid "Inactive Window" +msgstr "Aktiv boʻlmagan oyna" + +#: decorationmodel.cpp:345 preview.cpp:386 +msgid "Active Window" +msgstr "Aktiv oyna" + +#: kwindecoration.cpp:101 +msgid "kcmkwindecoration" +msgstr "kcmkwindecoration" + +#: kwindecoration.cpp:102 +msgid "Window Decoration Control Module" +msgstr "Oynaning bezaki uchun boshqaruv moduli" + +#: kwindecoration.cpp:104 +msgid "(c) 2001 Karol Szwed" +msgstr "(c) 2001 Karol Ssved (Karol Szwed)" + +#: kwindecoration.cpp:105 +msgid "Karol Szwed" +msgstr "" + +#: kwindecoration.cpp:239 +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: kwindecoration.cpp:253 +msgid "" +"

Window Manager Decoration

This module allows you to choose the " +"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom " +"decoration options.

To choose a theme for your window decoration click on " +"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If " +"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to " +"discard your changes.

You can configure each theme. There are different " +"options specific for each theme.

On the \"Buttons\" tab check the " +"\"Use custom titlebar button positions\" box and you can change the " +"positions of the buttons to your liking.

" +msgstr "" + +#: preview.cpp:53 +msgid "" +"No preview available.\n" +"Most probably there\n" +"was a problem loading the plugin." +msgstr "" +"Koʻrib chiqib boʻlmaydi.\n" +"Ehtimol, plaginni\n" +"yuklashda xato roʻy berdi." + +#: rc.cpp:82 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:83 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:98 +msgid "Border size:" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:122 +msgid "Button size:" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:125 +msgctxt "@item:inlistbox Button size:" +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:128 +msgctxt "@item:inlistbox Button size:" +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:131 +msgctxt "@item:inlistbox Button size:" +msgid "Large" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:134 +msgctxt "@item:inlistbox Button size:" +msgid "Very Large" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:137 +msgctxt "@item:inlistbox Button size:" +msgid "Huge" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:140 +msgctxt "@item:inlistbox Button size:" +msgid "Very Huge" +msgstr "" + +#. i18n: file: auroraeconfig.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:143 +msgctxt "@item:inlistbox Button size:" +msgid "Oversized" +msgstr "" + +#. i18n: file: config.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderLabel) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:161 +msgid "B&order size:" +msgstr "Che&garaning oʻlchami:" + +#. i18n: file: config.ui:29 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, bordersCombo) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:164 +msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration." +msgstr "" + +#. i18n: file: decoration.ui:17 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchEdit) +#: rc.cpp:69 rc.cpp:146 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. i18n: file: decoration.ui:27 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, decorationList) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:149 +msgid "" +"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window " +"borders and the window handle." +msgstr "" + +#. i18n: file: decoration.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureDecorationButton) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:152 +msgid "Configure Decoration..." +msgstr "" + +#. i18n: file: decoration.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButtonsButton) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:155 +msgid "Configure Buttons..." +msgstr "" + +#. i18n: file: decoration.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton) +#: rc.cpp:81 rc.cpp:158 +msgid "Get New Decorations..." +msgstr "" + +#. i18n: file: buttons.ui:20 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:86 +msgid "" +"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is " +"off, no window button tooltips will be shown." +msgstr "" + +#. i18n: file: buttons.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:89 +msgid "&Show window button tooltips" +msgstr "Oyna &tugmasining eslatmalarini koʻrsatish" + +#. i18n: file: buttons.ui:30 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:92 +msgid "Please note that this option is not available on all styles yet." +msgstr "" + +#. i18n: file: buttons.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:95 +msgid "Use custom titlebar button &positions" +msgstr "Sarlavha tugmalarining &joyini koʻrsatish" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1755 @@ +# translation of kcmkwinrules.po to Uzbek +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:266 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1832 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:266 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1832 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:125 rc.cpp:706 rc.cpp:971 rc.cpp:1552 +msgid "Normal Window" +msgstr "Oddiy oyna" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:301 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1867 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:301 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1867 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:146 rc.cpp:727 rc.cpp:992 rc.cpp:1573 +msgid "Desktop" +msgstr "Ish stoli" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:281 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1847 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:281 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1847 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:134 rc.cpp:715 rc.cpp:980 rc.cpp:1561 +msgid "Dock (panel)" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:286 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1852 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:286 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1852 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:137 rc.cpp:718 rc.cpp:983 rc.cpp:1564 +msgid "Toolbar" +msgstr "Asboblar paneli" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:291 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1857 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:291 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1857 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:140 rc.cpp:721 rc.cpp:986 rc.cpp:1567 +msgid "Torn-Off Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:271 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1837 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:271 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1837 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:128 rc.cpp:709 rc.cpp:974 rc.cpp:1555 +msgid "Dialog Window" +msgstr "Muloqat oynasi" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:306 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1872 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:306 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1872 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:104 rc.cpp:149 rc.cpp:730 rc.cpp:995 rc.cpp:1576 +msgid "Override Type" +msgstr "Almashtirish turi" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:311 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1877 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:311 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1877 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:105 rc.cpp:152 rc.cpp:733 rc.cpp:998 rc.cpp:1579 +msgid "Standalone Menubar" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:276 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1842 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:276 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1842 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:106 rc.cpp:131 rc.cpp:712 rc.cpp:977 rc.cpp:1558 +msgid "Utility Window" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:296 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1862 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:296 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1862 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: detectwidget.cpp:107 rc.cpp:143 rc.cpp:724 rc.cpp:989 rc.cpp:1570 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Splesh oynasi" + +#: detectwidget.cpp:117 +msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" +msgstr "Nomaʼlum - oddiy oyna sifatida koʻrinadi" + +#: kcm.cpp:52 +msgid "kcmkwinrules" +msgstr "kcmkwinrules" + +#: kcm.cpp:53 +msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" +msgstr "Maxsus oynalar uchun boshqaruv moduli" + +#: kcm.cpp:54 +msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" +msgstr "(C) 2004, KWin va KControl mualliflari" + +#: kcm.cpp:55 +msgid "Lubos Lunak" +msgstr "" + +#: kcm.cpp:86 +msgid "" +"

Window-specific Settings

Here you can customize window settings " +"specifically only for some windows.

Please note that this " +"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window " +"manager. If you do use a different window manager, please refer to its " +"documentation for how to customize window behavior.

" +msgstr "" + +#: kcm.cpp:102 +msgid "Remember settings separately for every window" +msgstr "" + +#: kcm.cpp:103 +msgid "Show internal settings for remembering" +msgstr "" + +#: kcm.cpp:104 +msgid "Internal setting for remembering" +msgstr "" + +#: main.cpp:153 +#, kde-format +msgid "Application settings for %1" +msgstr "%1 uchun dastur moslamalari" + +#: main.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Window settings for %1" +msgstr "%1 uchun oyna moslamalari" + +#: main.cpp:270 +msgid "KWin" +msgstr "KWin" + +#: main.cpp:271 +msgid "KWin helper utility" +msgstr "" + +#: main.cpp:274 +msgid "WId of the window for special window settings." +msgstr "" + +#: main.cpp:275 +msgid "Whether the settings should affect all windows of the application." +msgstr "" + +#: main.cpp:285 +msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." +msgstr "" + +#: rc.cpp:845 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:846 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: detectwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:849 +msgid "Information About Selected Window" +msgstr "Tanlangan oyna haqida maʼlumot" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:852 +msgid "Class:" +msgstr "Sinf:" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:855 +msgid "Role:" +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:858 +msgid "Type:" +msgstr "Tur:" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:861 +msgid "Title:" +msgstr "Sarlavha:" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:372 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#. i18n: file: detectwidget.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:372 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:173 rc.cpp:864 rc.cpp:1019 +msgid "Extra role:" +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:867 +msgid "Machine:" +msgstr "Kompyuter:" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:26 +msgid "Match Strategy" +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_class) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:870 +msgid "" +"For selecting all windows belonging to a specific application, selecting " +"only window class should usually work." +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_class) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:873 +msgid "Use window &class (whole application)" +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:172 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_role) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:876 +msgid "" +"For selecting a specific window in an application, both window class and " +"window role should be selected. Window class will determine the application, " +"and window role the specific window in the application; many applications do " +"not provide useful window roles though." +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_role) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:879 +msgid "Use window class and window &role (specific window)" +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:182 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_whole_class) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:882 +msgid "" +"With some (non-KDE) applications whole window class can be sufficient for " +"selecting a specific window in an application, as they set whole window " +"class to contain both application and window role." +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_whole_class) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:885 +msgid "Use &whole window class (specific window)" +msgstr "" + +#. i18n: file: detectwidget.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_title) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:888 +msgid "Match also window &title" +msgstr "" + +#. i18n: file: editshortcut.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:891 +msgid "" +"A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. " +"Only shortcuts with modifiers can be used.

\n" +"It is possible to have several possible shortcuts, and the first available " +"shortcut will be used. The shortcuts are specified using space-separated " +"shortcut sets. One set is specified as base+(list), where base " +"are modifiers and list is a list of keys.
\n" +"For example \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" will first try " +"Shift+Alt+1, then others with Shift+Ctrl+C as the last one." +msgstr "" + +#. i18n: file: editshortcut.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:896 +msgid "&Single Shortcut" +msgstr "" + +#. i18n: file: editshortcut.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:899 +msgid "C&lear" +msgstr "&Tozalash" + +#. i18n: file: ruleslist.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, new_button) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:902 +msgid "&New..." +msgstr "Ya&ngi" + +#. i18n: file: ruleslist.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, modify_button) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:905 +msgid "&Modify..." +msgstr "Oʻzgar&tirish" + +#. i18n: file: ruleslist.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, delete_button) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:908 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleslist.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveup_button) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:911 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yuqoriga" + +#. i18n: file: ruleslist.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, movedown_button) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:914 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Pastga" + +#. i18n: file: ruleslist.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, import_button) +#: rc.cpp:76 +msgid "&Import" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleslist.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, export_button) +#: rc.cpp:79 +msgid "&Export" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage1) +#: rc.cpp:82 +msgid "&Window matching" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:74 rc.cpp:920 +msgid "De&scription:" +msgstr "&Taʼrif:" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:88 +msgid "Window &class (application):" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:336 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:389 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:442 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:336 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:389 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:442 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) +#: rc.cpp:83 rc.cpp:101 rc.cpp:158 rc.cpp:176 rc.cpp:194 rc.cpp:929 rc.cpp:947 +#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1022 rc.cpp:1040 +msgid "Unimportant" +msgstr "Muhim emas" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:341 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:394 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:447 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:341 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:394 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:447 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) +#: rc.cpp:86 rc.cpp:104 rc.cpp:161 rc.cpp:179 rc.cpp:197 rc.cpp:932 rc.cpp:950 +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1025 rc.cpp:1043 +msgid "Exact Match" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:346 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:399 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:452 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:346 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:399 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:452 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) +#: rc.cpp:89 rc.cpp:107 rc.cpp:164 rc.cpp:182 rc.cpp:200 rc.cpp:935 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:1010 rc.cpp:1028 rc.cpp:1046 +msgid "Substring Match" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:351 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:404 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:457 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:351 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:404 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:457 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) +#: rc.cpp:92 rc.cpp:110 rc.cpp:167 rc.cpp:185 rc.cpp:203 rc.cpp:938 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1031 rc.cpp:1049 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Doimiy ifoda" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_wmclass) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_role) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:362 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_title) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:415 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_extra) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:468 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_machine) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_wmclass) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:149 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_role) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:362 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_title) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:415 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_extra) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:468 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_machine) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:113 rc.cpp:170 rc.cpp:188 rc.cpp:206 rc.cpp:941 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:1016 rc.cpp:1034 rc.cpp:1052 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, whole_wmclass) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:926 +msgid "Match w&hole window class" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:98 rc.cpp:944 +msgid "Window &role:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:249 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:122 rc.cpp:968 +msgid "Window &types:" +msgstr "Oynaning &turlari:" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:319 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:155 rc.cpp:1001 +msgid "Window t&itle:" +msgstr "Oynaning s&arlavhasi:" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:425 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#: rc.cpp:191 rc.cpp:1037 +msgid "&Machine (hostname):" +msgstr "&Kompyuterning nomi:" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detect) +#: rc.cpp:116 rc.cpp:962 +msgid "&Detect Window Properties" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:381 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, detection_delay) +#: rc.cpp:187 +msgid "s delay" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:524 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) +#: rc.cpp:214 +msgid "Unmanaged Window" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:545 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage3) +#: rc.cpp:220 +msgid "&Size && Position" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:591 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_position) +#: rc.cpp:236 rc.cpp:1082 +msgid "&Position" +msgstr "&Joylashishi" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:541 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:612 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:659 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:723 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:767 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:811 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:879 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:933 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1035 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1149 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1278 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1300 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1322 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1344 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1366 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1388 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1425 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1462 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1499 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1536 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1589 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1638 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1696 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1749 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1810 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1920 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1942 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2013 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2052 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2081 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2139 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2191 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:541 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:612 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:659 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:723 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:767 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:811 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:879 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:933 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1035 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1149 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1278 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1300 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1322 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1344 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1366 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1388 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1425 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1462 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1499 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1536 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1589 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1638 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1696 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1749 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1810 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1920 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1942 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2013 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2052 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2081 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2139 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2191 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) +#: rc.cpp:212 rc.cpp:242 rc.cpp:260 rc.cpp:281 rc.cpp:302 rc.cpp:323 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:368 rc.cpp:410 rc.cpp:462 rc.cpp:474 rc.cpp:483 +#: rc.cpp:492 rc.cpp:501 rc.cpp:510 rc.cpp:519 rc.cpp:537 rc.cpp:555 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:591 rc.cpp:609 rc.cpp:628 rc.cpp:652 rc.cpp:673 +#: rc.cpp:697 rc.cpp:748 rc.cpp:757 rc.cpp:787 rc.cpp:802 rc.cpp:814 +#: rc.cpp:826 rc.cpp:838 rc.cpp:1058 rc.cpp:1088 rc.cpp:1106 rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1148 rc.cpp:1169 rc.cpp:1193 rc.cpp:1214 rc.cpp:1256 rc.cpp:1308 +#: rc.cpp:1320 rc.cpp:1329 rc.cpp:1338 rc.cpp:1347 rc.cpp:1356 rc.cpp:1365 +#: rc.cpp:1383 rc.cpp:1401 rc.cpp:1419 rc.cpp:1437 rc.cpp:1455 rc.cpp:1474 +#: rc.cpp:1498 rc.cpp:1519 rc.cpp:1543 rc.cpp:1594 rc.cpp:1603 rc.cpp:1633 +#: rc.cpp:1648 rc.cpp:1660 rc.cpp:1672 rc.cpp:1684 +msgid "Do Not Affect" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:546 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:617 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:664 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:728 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:772 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:816 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:884 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1040 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1393 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1430 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1467 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1504 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1541 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1643 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1754 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:546 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:617 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:664 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:728 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:772 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:816 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:884 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1040 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1393 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1430 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1467 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1504 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1541 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1643 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1754 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#: rc.cpp:215 rc.cpp:245 rc.cpp:263 rc.cpp:284 rc.cpp:305 rc.cpp:326 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:413 rc.cpp:522 rc.cpp:540 rc.cpp:558 rc.cpp:576 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:631 rc.cpp:676 rc.cpp:1061 rc.cpp:1091 rc.cpp:1109 +#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1151 rc.cpp:1172 rc.cpp:1196 rc.cpp:1259 rc.cpp:1368 +#: rc.cpp:1386 rc.cpp:1404 rc.cpp:1422 rc.cpp:1440 rc.cpp:1477 rc.cpp:1522 +msgid "Apply Initially" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:551 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:622 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:669 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:733 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:777 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:821 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:889 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1045 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1398 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1435 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1472 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1546 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1648 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1759 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:551 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:622 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:669 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:733 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:777 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:821 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:889 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1045 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1398 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1435 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1472 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1509 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1546 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1648 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1759 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#: rc.cpp:218 rc.cpp:248 rc.cpp:266 rc.cpp:287 rc.cpp:308 rc.cpp:329 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:416 rc.cpp:525 rc.cpp:543 rc.cpp:561 rc.cpp:579 +#: rc.cpp:597 rc.cpp:634 rc.cpp:679 rc.cpp:1064 rc.cpp:1094 rc.cpp:1112 +#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1154 rc.cpp:1175 rc.cpp:1199 rc.cpp:1262 rc.cpp:1371 +#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1407 rc.cpp:1425 rc.cpp:1443 rc.cpp:1480 rc.cpp:1525 +msgid "Remember" +msgstr "Eslab qolish" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:556 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:627 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:674 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:738 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:782 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:826 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:894 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:938 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1050 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1154 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1283 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1305 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1327 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1349 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1371 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1403 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1440 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1477 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1514 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1551 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1594 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1653 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1701 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1764 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1815 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1925 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1947 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2018 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2057 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2086 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2144 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2196 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:556 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:627 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:674 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:738 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:782 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:826 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:894 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:938 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1050 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1154 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1283 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1305 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1327 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1349 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1371 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1403 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1440 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1477 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1514 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1551 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1594 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1653 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1701 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1764 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1815 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1925 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1947 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2018 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2057 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2086 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2144 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2196 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) +#: rc.cpp:221 rc.cpp:251 rc.cpp:269 rc.cpp:290 rc.cpp:311 rc.cpp:332 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:371 rc.cpp:419 rc.cpp:465 rc.cpp:477 rc.cpp:486 +#: rc.cpp:495 rc.cpp:504 rc.cpp:513 rc.cpp:528 rc.cpp:546 rc.cpp:564 +#: rc.cpp:582 rc.cpp:600 rc.cpp:612 rc.cpp:637 rc.cpp:655 rc.cpp:682 +#: rc.cpp:700 rc.cpp:751 rc.cpp:760 rc.cpp:790 rc.cpp:805 rc.cpp:817 +#: rc.cpp:829 rc.cpp:841 rc.cpp:1067 rc.cpp:1097 rc.cpp:1115 rc.cpp:1136 +#: rc.cpp:1157 rc.cpp:1178 rc.cpp:1202 rc.cpp:1217 rc.cpp:1265 rc.cpp:1311 +#: rc.cpp:1323 rc.cpp:1332 rc.cpp:1341 rc.cpp:1350 rc.cpp:1359 rc.cpp:1374 +#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1410 rc.cpp:1428 rc.cpp:1446 rc.cpp:1458 rc.cpp:1483 +#: rc.cpp:1501 rc.cpp:1528 rc.cpp:1546 rc.cpp:1597 rc.cpp:1606 rc.cpp:1636 +#: rc.cpp:1651 rc.cpp:1663 rc.cpp:1675 rc.cpp:1687 +msgid "Force" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:561 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:632 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:679 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:743 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:787 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:831 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:899 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1055 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1408 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1445 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1482 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1519 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1556 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1658 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1769 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:561 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:632 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:679 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:743 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:787 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:831 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:899 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1055 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1408 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1445 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1482 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1519 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1556 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1658 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1769 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#: rc.cpp:224 rc.cpp:254 rc.cpp:272 rc.cpp:293 rc.cpp:314 rc.cpp:335 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:422 rc.cpp:531 rc.cpp:549 rc.cpp:567 rc.cpp:585 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:640 rc.cpp:685 rc.cpp:1070 rc.cpp:1100 rc.cpp:1118 +#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1160 rc.cpp:1181 rc.cpp:1205 rc.cpp:1268 rc.cpp:1377 +#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1413 rc.cpp:1431 rc.cpp:1449 rc.cpp:1486 rc.cpp:1531 +msgid "Apply Now" +msgstr "Darhol qoʻllash" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:566 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:637 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:684 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:748 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:792 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:836 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:904 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:943 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1060 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1159 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1288 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1310 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1332 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1354 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1376 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1413 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1450 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1487 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1524 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1561 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1599 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1663 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1706 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1774 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1820 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1930 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1952 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2023 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2062 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2091 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2149 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2201 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:566 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:637 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:684 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:748 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:792 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:836 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:904 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:943 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1060 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1159 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1288 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1310 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1332 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1354 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1376 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1413 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1450 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1487 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1524 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1561 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1599 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1663 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1706 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1774 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1820 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1930 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1952 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2023 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2062 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2091 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2149 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2201 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) +#: rc.cpp:227 rc.cpp:257 rc.cpp:275 rc.cpp:296 rc.cpp:317 rc.cpp:338 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:374 rc.cpp:425 rc.cpp:468 rc.cpp:480 rc.cpp:489 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:507 rc.cpp:516 rc.cpp:534 rc.cpp:552 rc.cpp:570 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:606 rc.cpp:615 rc.cpp:643 rc.cpp:658 rc.cpp:688 +#: rc.cpp:703 rc.cpp:754 rc.cpp:763 rc.cpp:793 rc.cpp:808 rc.cpp:820 +#: rc.cpp:832 rc.cpp:844 rc.cpp:1073 rc.cpp:1103 rc.cpp:1121 rc.cpp:1142 +#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1184 rc.cpp:1208 rc.cpp:1220 rc.cpp:1271 rc.cpp:1314 +#: rc.cpp:1326 rc.cpp:1335 rc.cpp:1344 rc.cpp:1353 rc.cpp:1362 rc.cpp:1380 +#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1416 rc.cpp:1434 rc.cpp:1452 rc.cpp:1461 rc.cpp:1489 +#: rc.cpp:1504 rc.cpp:1534 rc.cpp:1549 rc.cpp:1600 rc.cpp:1609 rc.cpp:1639 +#: rc.cpp:1654 rc.cpp:1666 rc.cpp:1678 rc.cpp:1690 +msgid "Force Temporarily" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:598 +#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, position) +#: rc.cpp:244 +msgid "x,y" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:577 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:601 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1995 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2041 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, minsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:577 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:601 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, position) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1995 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2041 +#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, minsize) +#: rc.cpp:230 rc.cpp:239 rc.cpp:781 rc.cpp:799 rc.cpp:1076 rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1627 rc.cpp:1645 +msgid "0123456789-+,xX:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:584 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_size) +#: rc.cpp:233 rc.cpp:1079 +msgid "&Size" +msgstr "Oʻ&lcham" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:655 +#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, size) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1058 +#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, maxsize) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1205 +#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, minsize) +#: rc.cpp:271 rc.cpp:421 rc.cpp:481 +msgid "width,height" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:702 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizehoriz) +#: rc.cpp:278 rc.cpp:1124 +msgid "Maximized &horizontally" +msgstr "&Eniga yoyilgan" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:800 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizevert) +#: rc.cpp:320 rc.cpp:1166 +msgid "Maximized &vertically" +msgstr "&Boʻyiga yoyilgan" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:756 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fullscreen) +#: rc.cpp:299 rc.cpp:1145 +msgid "&Fullscreen" +msgstr "&Butun ekranga" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:851 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_desktop) +#: rc.cpp:341 rc.cpp:1187 +msgid "&Desktop" +msgstr "&Ish stoli" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:922 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minimize) +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1211 +msgid "M&inimized" +msgstr "Yigʻi&lgan" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:858 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shade) +#: rc.cpp:344 rc.cpp:1190 +msgid "Sh&aded" +msgstr "S&oyalangan" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:891 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_placement) +#: rc.cpp:349 +msgid "Initial p&lacement" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:955 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:377 rc.cpp:1223 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:960 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:380 rc.cpp:1226 +msgid "No Placement" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:965 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:383 rc.cpp:1229 +msgid "Smart" +msgstr "Ixcham" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:970 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:386 rc.cpp:1232 +msgid "Maximizing" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:975 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:389 rc.cpp:1235 +msgid "Cascade" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:980 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:392 rc.cpp:1238 +msgid "Centered" +msgstr "Markazda" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:985 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:395 rc.cpp:1241 +msgid "Random" +msgstr "Tasodifiy" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:990 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:398 rc.cpp:1244 +msgid "Top-Left Corner" +msgstr "Yuqori-chap burchak" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:995 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:401 rc.cpp:1247 +msgid "Under Mouse" +msgstr "Sichqoncha ostida" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1000 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) +#: rc.cpp:404 rc.cpp:1250 +msgid "On Main Window" +msgstr "Asosiy oyna ustida" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:980 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_ignoreposition) +#: rc.cpp:391 +msgid "" +"Windows can ask to appear in a certain position.\n" +"By default this overrides the placement strategy\n" +"what might be nasty if the client abuses the feature\n" +"to unconditionally popup in the middle of your screen." +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2070 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_ignoreposition) +#: rc.cpp:811 rc.cpp:1657 +msgid "Ignore requested &geometry" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2031 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maxsize) +#: rc.cpp:796 rc.cpp:1642 +msgid "M&aximum size" +msgstr "Eng ka&tta oʻlcham" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2002 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minsize) +#: rc.cpp:784 rc.cpp:1630 +msgid "M&inimum size" +msgstr "Eng &kichik oʻlcham" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1274 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry) +#: rc.cpp:499 +msgid "" +"Eg. terminals or video players can ask to keep a certain aspect ratio\n" +"or only grow by values larger than one\n" +"(eg. by the dimensions of one character).\n" +"This may be pointless and the restriction prevents arbitrary dimensions\n" +"like your complete screen area." +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1280 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry) +#: rc.cpp:506 +msgid "Obey geometry restrictions" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1313 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage4) +#: rc.cpp:518 +msgid "&Arrangement && Access" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1075 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_above) +#: rc.cpp:431 rc.cpp:1277 +msgid "Keep &above" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1082 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_below) +#: rc.cpp:434 rc.cpp:1280 +msgid "Keep &below" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroup) +#: rc.cpp:449 rc.cpp:1295 +msgid "Autogroup with &identical" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupfg) +#: rc.cpp:452 rc.cpp:1298 +msgid "Autog&roup in foreground" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupid) +#: rc.cpp:455 rc.cpp:1301 +msgid "Autogroup by I&D" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1685 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_tilingoption) +#: rc.cpp:649 rc.cpp:1495 +msgid "T&iling" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1718 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tilingoption) +#: rc.cpp:661 rc.cpp:1507 +msgid "Tiled" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1723 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tilingoption) +#: rc.cpp:664 rc.cpp:1510 +msgid "Floating" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1606 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar) +#: rc.cpp:608 +msgid "Window shall (not) appear in the taskbar." +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1089 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar) +#: rc.cpp:437 rc.cpp:1283 +msgid "Skip &taskbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1653 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skippager) +#: rc.cpp:632 +msgid "Window shall (not) appear in the manager for virtual desktops" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1731 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skippager) +#: rc.cpp:667 rc.cpp:1513 +msgid "Skip pa&ger" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1707 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher) +#: rc.cpp:656 +msgid "Window shall (not) appear in the Alt+Tab list" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1738 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher) +#: rc.cpp:670 rc.cpp:1516 +msgid "Skip &switcher" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1624 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shortcut) +#: rc.cpp:625 rc.cpp:1471 +msgid "Shortcut" +msgstr "Tugmalar birikmasi" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1671 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shortcut_edit) +#: rc.cpp:646 rc.cpp:1492 +msgid "Edit..." +msgstr "Tahrirlash" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1907 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:713 +msgid "Appearance && &Fixes" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1913 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_noborder) +#: rc.cpp:716 +msgid "&No titlebar and frame" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1964 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityactive) +#: rc.cpp:737 +msgid "A&ctive opacity" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1996 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityactive) +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2041 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityinactive) +#: rc.cpp:750 rc.cpp:766 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2009 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityinactive) +#: rc.cpp:753 +msgid "I&nactive opacity" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1909 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_moveresizemode) +#: rc.cpp:745 rc.cpp:1591 +msgid "&Moving/resizing" +msgstr "&Koʻchirish/oʻlchamini oʻzgartirish" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2099 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus) +#: rc.cpp:772 +msgid "" +"Windows may prevent to get the focus (activate) when being clicked.\n" +"On the other hand you might wish to prevent a window\n" +"from getting focused on a mouse click." +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus) +#: rc.cpp:443 rc.cpp:1289 +msgid "Accept &focus" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2145 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts) +#: rc.cpp:789 +msgid "" +"When used, a window will receive\n" +"all keyboard inputs while it is active, including Alt+Tab etc.\n" +"This is especially interesting for emulators or virtual machines.\n" +"\n" +"Be warned:\n" +"you won't be able to Alt+Tab out of the window\n" +"nor use any other global shortcut (such as Alt+F2 to show KRunner)\n" +"while it's active!" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts) +#: rc.cpp:799 +msgid "Ignore global shortcuts" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_closeable) +#: rc.cpp:446 rc.cpp:1292 +msgid "&Closeable" +msgstr "Yopib &boʻladigan" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1902 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_type) +#: rc.cpp:742 rc.cpp:1588 +msgid "Window &type" +msgstr "Oynaning &turi" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_blockcompositing) +#: rc.cpp:853 +msgid "Block compositing" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1889 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moveresizemode) +#: rc.cpp:736 rc.cpp:1582 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1894 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moveresizemode) +#: rc.cpp:739 rc.cpp:1585 +msgid "Transparent" +msgstr "Shaffof" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1964 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) +#: rc.cpp:766 rc.cpp:1612 +msgctxt "no focus stealing prevention" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1969 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) +#: rc.cpp:769 rc.cpp:1615 +msgid "Low" +msgstr "Past" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1974 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) +#: rc.cpp:772 rc.cpp:1618 +msgid "Normal" +msgstr "Oddiy" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1979 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) +#: rc.cpp:775 rc.cpp:1621 +msgid "High" +msgstr "Yuqori" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1984 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) +#: rc.cpp:778 rc.cpp:1624 +msgid "Extreme" +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2507 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_fsplevel) +#: rc.cpp:913 +msgid "" +"KWin tries to prevent windows from taking the focus\n" +"(\"activate\") while you're working in another window,\n" +"but this may sometimes fail or superact.\n" +"\"None\" will unconditionally allow this window to get the focus while\n" +"\"Extreme\" will completely prevent it from taking the focus." +msgstr "" + +#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1799 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fsplevel) +#: rc.cpp:694 rc.cpp:1540 +msgid "&Focus stealing prevention" +msgstr "" + +#: ruleslist.cpp:155 +msgid "Export Rule" +msgstr "" + +#: ruleslist.cpp:166 +msgid "Import Rules" +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:57 +msgid "" +"Enable this checkbox to alter this window property for the specified " +"window(s)." +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:59 +msgid "" +"Specify how the window property should be affected:

  • Do Not " +"Affect: The window property will not be affected and therefore the " +"default handling for it will be used. Specifying this will block more " +"generic window settings from taking effect.
  • Apply " +"Initially: The window property will be only set to the given value " +"after the window is created. No further changes will be " +"affected.
  • Remember: The value of the window property will " +"be remembered and every time time the window is created, the last remembered " +"value will be applied.
  • Force: The window property will be " +"always forced to the given value.
  • Apply Now: The window " +"property will be set to the given value immediately and will not be affected " +"later (this action will be deleted afterwards).
  • Force " +"temporarily: The window property will be forced to the given value " +"until it is hidden (this action will be deleted after the window is " +"hidden).
" +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:74 +msgid "" +"Specify how the window property should be affected:
  • Do Not " +"Affect: The window property will not be affected and therefore the " +"default handling for it will be used. Specifying this will block more " +"generic window settings from taking effect.
  • Force: The " +"window property will be always forced to the given value.
  • Force " +"temporarily: The window property will be forced to the given value " +"until it is hidden (this action will be deleted after the window is " +"hidden).
" +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:123 +msgid "All Desktops" +msgstr "Hamma ish stollari" + +#: ruleswidget.cpp:688 +#, kde-format +msgid "Settings for %1" +msgstr "%1 uchun moslamalar" + +#: ruleswidget.cpp:690 +msgid "Unnamed entry" +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:701 +msgid "" +"You have specified the window class as unimportant.\n" +"This means the settings will possibly apply to windows from all " +"applications. If you really want to create a generic setting, it is " +"recommended you at least limit the window types to avoid special window " +"types." +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:731 +msgid "Edit Window-Specific Settings" +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:756 +msgid "" +"This configuration dialog allows altering settings only for the selected " +"window or application. Find the setting you want to affect, enable the " +"setting using the checkbox, select in what way the setting should be " +"affected and to which value." +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:760 +msgid "Consult the documentation for more details." +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:798 +msgid "Edit Shortcut" +msgstr "Tugmalar birikmasini tahrirlash" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwm.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwm.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmkwm.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,914 @@ +# translation of kcmkwm.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkwm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: main.cpp:81 +msgid "&Focus" +msgstr "&Fokuslash" + +#: main.cpp:86 main.cpp:194 +msgid "&Titlebar Actions" +msgstr "&Sarlavhaning amallari" + +#: main.cpp:91 main.cpp:199 +msgid "Window Actio&ns" +msgstr "Oynaning &amallari" + +#: main.cpp:96 +msgid "&Moving" +msgstr "&Koʻchirish" + +#: main.cpp:101 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "&Qoʻshimcha" + +#: main.cpp:105 +msgid "kcmkwinoptions" +msgstr "kcmkwinoptions" + +#: main.cpp:105 +msgid "Window Behavior Configuration Module" +msgstr "" + +#: main.cpp:107 +msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" +msgstr "(C) 1997 - 2002 KWin va KControl mualliflari" + +#: main.cpp:109 +msgid "Matthias Ettrich" +msgstr "" + +#: main.cpp:110 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "" + +#: main.cpp:111 +msgid "Cristian Tibirna" +msgstr "" + +#: main.cpp:112 +msgid "Matthias Kalle Dalheimer" +msgstr "" + +#: main.cpp:113 +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "" + +#: main.cpp:114 +msgid "Wynn Wilkes" +msgstr "" + +#: main.cpp:115 +msgid "Pat Dowler" +msgstr "" + +#: main.cpp:116 +msgid "Bernd Wuebben" +msgstr "" + +#: main.cpp:117 +msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" + +#: main.cpp:169 +msgid "" +"

Window Behavior

Here you can customize the way windows behave " +"when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy " +"as well as a placement policy for new windows.

Please note that this " +"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window " +"manager. If you do use a different window manager, please refer to its " +"documentation for how to customize window behavior.

" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:158 +msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" +msgid "Maximize" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:159 +msgid "Maximize (vertical only)" +msgstr "Yoyish (faqat boʻyiga)" + +#: mouse.cpp:160 +msgid "Maximize (horizontal only)" +msgstr "Yoyish (faqat eniga)" + +#: mouse.cpp:161 +msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" +msgid "Minimize" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:282 mouse.cpp:320 +msgid "Shade" +msgstr "Soyalash" + +#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:253 mouse.cpp:276 mouse.cpp:323 mouse.cpp:814 +msgid "Lower" +msgstr "Orqaga" + +#: mouse.cpp:164 +msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:164 +msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" +msgid "On All Desktops" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:188 mouse.cpp:258 mouse.cpp:281 mouse.cpp:326 +#: mouse.cpp:816 mouse.cpp:864 +msgid "Nothing" +msgstr "Hech narsa" + +#: mouse.cpp:169 +msgid "Behavior on double click into the titlebar." +msgstr "Sarlavhani ikki marta bosish amallari." + +#: mouse.cpp:172 +msgid "&Titlebar double-click:" +msgstr "&Sarlavhani ikki marta bosish:" + +#: mouse.cpp:181 mouse.cpp:857 +msgid "Raise/Lower" +msgstr "Yuqoriga/Pastga" + +#: mouse.cpp:182 mouse.cpp:858 +msgid "Shade/Unshade" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:183 mouse.cpp:859 +msgid "Maximize/Restore" +msgstr "Yoyish/Qayta tiklash" + +#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:860 +msgid "Keep Above/Below" +msgstr "Yuqoriga/pastga" + +#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:861 +msgid "Move to Previous/Next Desktop" +msgstr "Keyingi/oldingi ish stoliga" + +#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:862 +msgid "Change Opacity" +msgstr "Shaffoflikni oʻzgartirish" + +#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:863 +msgid "Switch to Window Tab to the Left/Right" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:192 +msgid "Handle mouse wheel events" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:195 +msgid "Titlebar wheel event:" +msgstr "Sarlavhada sichqonchaning gʻildirak amali:" + +#: mouse.cpp:203 +msgid "Titlebar && Frame" +msgstr "Sarlavha va freym" + +#: mouse.cpp:206 +msgid "" +"Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or " +"the frame of a window." +msgstr "" +"Bu yerda oynaning sarlavhasini yoki chegarasini sichqoncha bilan bosish " +"natijasida bajariladigan amalni moslash mumkin." + +#: mouse.cpp:211 mouse.cpp:363 mouse.cpp:661 mouse.cpp:773 +msgid "Left button:" +msgstr "Chap tugma:" + +#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:662 mouse.cpp:774 +msgid "" +"In this row you can customize left click behavior when clicking into the " +"titlebar or the frame." +msgstr "" +"Bu yerda oynaning sarlavhasini yoki chegarasini sichqonchaning chap tugmasi " +"bilan bosish natijasida bajariladigan amalni moslash mumkin." + +#: mouse.cpp:215 mouse.cpp:365 mouse.cpp:669 mouse.cpp:781 +msgid "Right button:" +msgstr "Oʻng tugma:" + +#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:670 mouse.cpp:782 +msgid "" +"In this row you can customize right click behavior when clicking into the " +"titlebar or the frame." +msgstr "" +"Bu yerda oynaning sarlavhasini yoki chegarasini sichqonchaning oʻng tugmasi " +"bilan bosish natijasida bajariladigan amalni moslash mumkin." + +#: mouse.cpp:230 mouse.cpp:364 mouse.cpp:665 mouse.cpp:777 +msgid "Middle button:" +msgstr "Oʻrta tugma:" + +#: mouse.cpp:233 mouse.cpp:666 mouse.cpp:778 +msgid "" +"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " +"titlebar or the frame." +msgstr "" +"Bu yerda oynaning sarlavhasini yoki chegarasini sichqonchaning oʻrta tugmasi " +"bilan bosish natijasida bajariladigan amalni moslash mumkin." + +#: mouse.cpp:242 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: mouse.cpp:245 +msgid "" +"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " +"of an active window." +msgstr "" +"Bu yerda aktiv oynaning sarlavhasini yoki chegarasini sichqoncha bilan " +"bosish natijasida bajariladigan amalni moslash mumkin." + +#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:275 mouse.cpp:322 mouse.cpp:813 +msgid "Raise" +msgstr "Oldinga" + +#: mouse.cpp:255 mouse.cpp:278 mouse.cpp:811 +msgid "Toggle Raise & Lower" +msgstr "Oldinga/orqaga" + +#: mouse.cpp:815 +msgid "Minimize" +msgstr "Yigʻish" + +#: mouse.cpp:256 mouse.cpp:279 mouse.cpp:324 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:254 mouse.cpp:277 mouse.cpp:321 +msgid "Operations Menu" +msgstr "Amallar menyusi" + +#: mouse.cpp:257 mouse.cpp:280 mouse.cpp:325 +msgid "Start Window Tab Drag" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:262 +msgid "" +"Behavior on left click into the titlebar or frame of an " +"active window." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:265 +msgid "" +"Behavior on right click into the titlebar or frame of an " +"active window." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:290 +msgid "" +"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " +"active window." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:301 +msgid "" +"Behavior on left click into the titlebar or frame of an " +"inactive window." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:304 +msgid "" +"Behavior on right click into the titlebar or frame of an " +"inactive window." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:310 +msgid "Inactive" +msgstr "Aktiv emas" + +#: mouse.cpp:313 +msgid "" +"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " +"of an inactive window." +msgstr "" +"Bu yerda aktiv boʻlmagan oynaning sarlavhasini yoki chegarasini sichqoncha " +"bilan bosish natijasida bajariladigan amalni moslash mumkin." + +#: mouse.cpp:317 mouse.cpp:700 +msgid "Activate & Raise" +msgstr "Aktivlashtirish va oldinga" + +#: mouse.cpp:318 +msgid "Activate & Lower" +msgstr "Aktivlashtirish va orqaga" + +#: mouse.cpp:319 mouse.cpp:699 +msgid "Activate" +msgstr "Aktivlashtirish" + +#: mouse.cpp:342 +msgid "" +"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " +"inactive window." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:354 +msgid "Maximize Button" +msgstr "Yoyish tugmasi" + +#: mouse.cpp:358 +msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." +msgstr "" +"Bu yerda yoyish tugmasini sichqoncha bilan bosish natijasida bajariladigan " +"amalni moslash mumkin." + +#: mouse.cpp:368 +msgid "Behavior on left click onto the maximize button." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:369 +msgid "Behavior on middle click onto the maximize button." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:370 +msgid "Behavior on right click onto the maximize button." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:653 +msgid "Inactive Inner Window" +msgstr "Aktiv boʻlmagan ichki oyna" + +#: mouse.cpp:656 +msgid "" +"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " +"inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:673 +msgid "Wheel" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:681 +msgid "" +"In this row you can customize left click behavior when clicking into an " +"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:684 +msgid "" +"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " +"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:687 +msgid "" +"In this row you can customize right click behavior when clicking into an " +"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:690 +msgid "" +"In this row you can customize behavior when scrolling into an inactive inner " +"window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:697 +msgid "Activate, Raise & Pass Click" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:698 +msgid "Activate & Pass Click" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:739 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:740 +msgid "Activate & Scroll" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:741 +msgid "Activate, Raise & Scroll" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:760 +msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" +msgstr "Ichki oyna, sarlavha va freym" + +#: mouse.cpp:763 +msgid "" +"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window " +"while pressing a modifier key." +msgstr "" +"Bu yerda maʼlum bir tugmani bosib turib sichqoncha bilan oynani bosish " +"natijasida bajariladigan amalni moslash mumkin." + +#: mouse.cpp:793 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: mouse.cpp:794 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: mouse.cpp:797 +msgid "" +"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " +"perform the following actions." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:800 +msgid "Modifier key:" +msgstr "Tugma:" + +#: mouse.cpp:809 +msgid "Move" +msgstr "Koʻchirish" + +#: mouse.cpp:810 +msgid "Activate, Raise and Move" +msgstr "Aktivlashtirish, oldinga va koʻchirish" + +#: mouse.cpp:812 +msgid "Resize" +msgstr "Oʻlchamini oʻzgartirish" + +#: mouse.cpp:867 +msgid "" +"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in " +"a window while pressing the modifier key." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:870 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#: windows.cpp:123 +msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" +msgid "None" +msgstr "Yoʻq" + +#: windows.cpp:124 +msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" +msgid "Low" +msgstr "Past" + +#: windows.cpp:125 +msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: windows.cpp:126 +msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" +msgid "High" +msgstr "Yuqori" + +#: windows.cpp:127 +msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" +msgid "Extreme" +msgstr "Juda yuqori" + +#: windows.cpp:128 +msgid "" +"

This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " +"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " +"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " +"policies.)

  • None: Prevention is turned off and new windows " +"always become activated.
  • Low: Prevention is enabled; when " +"some window does not have support for the underlying mechanism and KWin " +"cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be " +"activated. This setting may have both worse and better results than the " +"medium level, depending on the applications.
  • Medium: " +"Prevention is enabled.
  • High: New windows get activated only " +"if no window is currently active or if they belong to the currently active " +"application. This setting is probably not really usable when not using mouse " +"focus policy.
  • Extreme: All windows must be explicitly " +"activated by the user.

Windows that are prevented from " +"stealing focus are marked as demanding attention, which by default means " +"their taskbar entry will be highlighted. This can be changed in the " +"Notifications control module.

" +msgstr "" + +#: windows.cpp:150 +msgid "Focus stealing prevention level:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:158 +msgid "Click to Focus" +msgstr "Fokuslash uchun bosish" + +#: windows.cpp:159 +msgid "Focus Follows Mouse" +msgstr "Fokus sichqoncha orqasida" + +#: windows.cpp:160 +msgid "Focus Under Mouse" +msgstr "Fokus sichqoncha tagida" + +#: windows.cpp:161 +msgid "Focus Strictly Under Mouse" +msgstr "" + +#: windows.cpp:163 +msgid "&Policy:" +msgstr "Q&oida:" + +#: windows.cpp:171 +msgid "" +"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you " +"can work in.
  • Click to focus: A window becomes active when " +"you click into it. This is the behavior you might know from other operating " +"systems.
  • Focus follows mouse: Moving the mouse pointer " +"actively on to a normal window activates it. New windows will receive the " +"focus, without you having to point the mouse at them explicitly. Very " +"practical if you are using the mouse a lot.
  • Focus under " +"mouse: The window that happens to be under the mouse pointer is active. " +"If the mouse points nowhere, the last window that was under the mouse has " +"focus. New windows will not automatically receive the focus.
  • " +"
  • Focus strictly under mouse: Only the window under the mouse " +"pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.
  • " +"
Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent " +"certain features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE " +"mode from working properly." +msgstr "" + +#: windows.cpp:200 windows.cpp:216 windows.cpp:540 +msgid " ms" +msgstr " ms" + +#: windows.cpp:202 +msgid "&Raise, with the following delay:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:218 +msgid "Delay focus by:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:225 +msgid "C&lick raises active window" +msgstr "" + +#: windows.cpp:229 +msgid "" +"When this option is enabled, a window in the background will automatically " +"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time." +msgstr "" + +#: windows.cpp:231 +msgid "" +"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " +"automatically come to the front." +msgstr "" + +#: windows.cpp:235 +msgid "" +"When this option is enabled, the active window will be brought to the front " +"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " +"windows, you need to change the settings in the Actions tab." +msgstr "" + +#: windows.cpp:240 +msgid "" +"When this option is enabled, there will be a delay after which the window " +"the mouse pointer is over will become active (receive focus)." +msgstr "" + +#: windows.cpp:242 +msgid "" +"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " +"automatically receive focus." +msgstr "" + +#: windows.cpp:245 +msgid "S&eparate screen focus" +msgstr "" + +#: windows.cpp:247 +msgid "" +"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " +"Xinerama screen" +msgstr "" + +#: windows.cpp:250 +msgid "Active screen follows &mouse" +msgstr "" + +#: windows.cpp:252 +msgid "" +"When this option is enabled, the active Xinerama screen (where new windows " +"appear, for example) is the screen containing the mouse pointer. When " +"disabled, the active Xinerama screen is the screen containing the focused " +"window. By default this option is disabled for Click to focus and enabled " +"for other focus policies." +msgstr "" + +#: windows.cpp:529 +msgid "Shading" +msgstr "Soyalash" + +#: windows.cpp:532 +msgid "&Enable hover" +msgstr "" + +#: windows.cpp:542 +msgid "" +"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when " +"the mouse pointer has been over the title bar for some time." +msgstr "" + +#: windows.cpp:545 +msgid "" +"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse " +"pointer goes over the shaded window." +msgstr "" + +#: windows.cpp:549 +msgid "Dela&y:" +msgstr "K&echikish:" + +#: windows.cpp:561 +msgid "Window Tabbing" +msgstr "" + +#: windows.cpp:564 +msgid "Hide inactive window tabs from the taskbar" +msgstr "" + +#: windows.cpp:567 +msgid "When turned on hide all tabs that are not active from the taskbar." +msgstr "" + +#: windows.cpp:571 +msgid "Automatically group similar windows" +msgstr "" + +#: windows.cpp:573 +msgid "" +"When turned on attempt to automatically detect when a newly opened window is " +"related to an existing one and place them in the same window group." +msgstr "" + +#: windows.cpp:578 +msgid "Switch to automatically grouped windows immediately" +msgstr "" + +#: windows.cpp:580 +msgid "" +"When turned on immediately switch to any new window tabs that were " +"automatically added to the current group." +msgstr "" + +#: windows.cpp:598 +msgid "Smart" +msgstr "" + +#: windows.cpp:599 +msgid "Maximizing" +msgstr "Yoyish" + +#: windows.cpp:600 +msgid "Cascade" +msgstr "" + +#: windows.cpp:601 +msgid "Random" +msgstr "Tasodifiy" + +#: windows.cpp:602 +msgid "Centered" +msgstr "Markazda" + +#: windows.cpp:603 +msgid "Zero-Cornered" +msgstr "" + +#: windows.cpp:610 +msgid "" +"The placement policy determines where a new window will appear on the " +"desktop.
  • Smart will try to achieve a minimum overlap of " +"windows
  • Maximizing will try to maximize every window to " +"fill the whole screen. It might be useful to selectively affect placement of " +"some windows using the window-specific settings.
  • Cascade " +"will cascade the windows
  • Random will use a random " +"position
  • Centered will place the window centered
  • " +"
  • Zero-Cornered will place the window in the top-left " +"corner
" +msgstr "" + +#: windows.cpp:626 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Joylashtirish:" + +#: windows.cpp:634 +msgid "Hide utility windows for inactive applications" +msgstr "" + +#: windows.cpp:636 +msgid "" +"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of " +"inactive applications will be hidden and will be shown only when the " +"application becomes active. Note that applications have to mark the windows " +"with the proper window type for this feature to work." +msgstr "" + +#: windows.cpp:643 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: windows.cpp:646 +msgid "Enable Tiling" +msgstr "" + +#: windows.cpp:648 +msgid "" +"A tiling window manager lays out all the windows in a non-overlapping " +"manner. This way all windows are always visible." +msgstr "" + +#: windows.cpp:654 +msgid "Default Tiling &Layout" +msgstr "" + +#: windows.cpp:660 +msgctxt "Spiral tiling layout" +msgid "Spiral" +msgstr "" + +#: windows.cpp:661 +msgctxt "Two-column horizontal tiling layout" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: windows.cpp:662 +msgctxt "Floating layout, windows aren't tiled at all" +msgid "Floating" +msgstr "" + +#: windows.cpp:668 +msgid "Floating &Windows Raising" +msgstr "" + +#: windows.cpp:676 +msgctxt "Window Raising Policy" +msgid "Raise/Lower all floating windows" +msgstr "" + +#: windows.cpp:677 +msgctxt "Window Raising Policy" +msgid "Raise/Lower current window only" +msgstr "" + +#: windows.cpp:678 +msgctxt "Window Raising Policy" +msgid "Floating windows are always on top" +msgstr "" + +#: windows.cpp:679 +msgid "" +"The window raising policy determines how floating windows are stacked
    " +"
  • Raise/Lower all will raise all floating windows when a floating " +"window is activated.
  • Raise/Lower current will raise only " +"the current window.
  • Floating windows on top will always " +"keep floating windows on top, even when a tiled window is activated.
" +msgstr "" + +#: windows.cpp:912 +msgid "Windows" +msgstr "Oynalar" + +#: windows.cpp:919 +msgid "Di&splay content in moving windows" +msgstr "Koʻchirishda &oynaning tarkibini koʻrsatish" + +#: windows.cpp:921 +msgid "" +"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " +"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not " +"be satisfying on slow machines without graphic acceleration." +msgstr "" + +#: windows.cpp:925 +msgid "Display content in &resizing windows" +msgstr "Oʻlchamini oʻzgartirishda oynaning &tarkibini koʻrsatish" + +#: windows.cpp:927 +msgid "" +"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " +"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " +"satisfying on slow machines." +msgstr "" + +#: windows.cpp:931 +msgid "Display window &geometry when moving or resizing" +msgstr "" +"Koʻchirishda yoki oʻlchamini oʻzgartirishda oynaning &geometriyasini " +"koʻrsatish" + +#: windows.cpp:933 +msgid "" +"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it " +"is being moved or resized. The window position relative to the top-left " +"corner of the screen is displayed together with its size." +msgstr "" + +#: windows.cpp:938 +msgid "Display borders on &maximized windows" +msgstr "" + +#: windows.cpp:940 +msgid "" +"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and " +"allows you to move or resize them, just like for normal windows" +msgstr "" + +#: windows.cpp:966 +msgid "Snap Zones" +msgstr "" + +#: windows.cpp:970 +msgctxt "no border snap zone" +msgid "none" +msgstr "" + +#: windows.cpp:973 +msgid "" +"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of " +"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved " +"near it." +msgstr "" + +#: windows.cpp:977 +msgid "&Border snap zone:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:984 +msgctxt "no window snap zone" +msgid "none" +msgstr "" + +#: windows.cpp:987 +msgid "" +"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the " +"magnetic field which will make windows snap to each other when they are " +"moved near another window." +msgstr "" + +#: windows.cpp:991 +msgid "&Window snap zone:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:998 +msgctxt "no center snap zone" +msgid "none" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1001 +msgid "" +"Here you can set the snap zone for the screen center, i.e. the 'strength' of " +"the magnetic field which will make windows snap to the center of the screen " +"when moved near it." +msgstr "" + +#: windows.cpp:1005 +msgid "&Center snap zone:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1011 +msgid "Snap windows onl&y when overlapping" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1012 +msgid "" +"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap " +"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another " +"window or border." +msgstr "" + +#: windows.cpp:1076 windows.cpp:1080 windows.cpp:1084 +msgid " pixel" +msgid_plural " pixels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmlocale.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmlocale.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmlocale.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmlocale.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1201 @@ +# translation of kcmlocale.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlocale\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: countryselectordialog.cpp:217 +msgid "Country Selector" +msgstr "" + +#: countryselectordialog.cpp:263 countryselectordialog.cpp:278 +msgid "without name" +msgstr "nomsiz" + +#: countryselectordialog.cpp:294 +msgctxt "@item:inlistbox Country" +msgid "Not set (Generic English)" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:61 +msgid "Localization options for KDE applications" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:63 +msgid "Copyright 2010 John Layt" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:65 +msgid "John Layt" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:65 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:447 +#, kde-format +msgid "" +"You have the language with code '%1' in your list of languages to use for " +"translation but the localization files for it could not be found. The " +"language has been removed from your configuration. If you want to add it " +"again please install the localization files for it and add the language " +"again." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:181 +msgid "" +"Changed language settings apply only to newly started applications.\n" +"To change the language of all programs, you will have to logout first." +msgstr "" +"Kiritilgan oʻzgarishlar faqat yangidan ishga tushirilgan dasturlarga " +"qoʻllanadi.\n" +"Hamma dasturlarning tilini oʻzgartirish uchun KDE seansidan chiqib qaytadan " +"kirish kerak." + +#: toplevel.cpp:185 +msgid "Applying Language Settings" +msgstr "Til moslamalari qoʻllanmoqda" + +#: kcmlocale.cpp:647 +msgid "" +"

Country/Region & Language

\n" +"

Here you can set your localization settings such as language, numeric " +"formats, date and time formats, etc. Choosing a country will load a set of " +"default formats which you can then change to your personal preferences. " +"These personal preferences will remain set even if you change the country. " +"The reset buttons allow you to easily see where you have personal settings " +"and to restore those items to the country's default value.

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:719 +msgid "Reset item to its default value" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:935 +msgctxt "No separator symbol" +msgid "None" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:938 +msgctxt "Space separator symbol" +msgid "Single Space" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:27 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabLocation) +#: kcmlocale.cpp:954 rc.cpp:3 rc.cpp:152 +msgid "Country" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:104 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabTranslations) +#: kcmlocale.cpp:955 rc.cpp:12 rc.cpp:161 +msgid "Languages" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:154 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabNumbers) +#: kcmlocale.cpp:956 rc.cpp:24 rc.cpp:173 +msgid "Numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:401 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabMoney) +#: kcmlocale.cpp:957 rc.cpp:45 rc.cpp:194 +msgid "Money" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:729 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabCalendar) +#: kcmlocale.cpp:958 rc.cpp:72 rc.cpp:221 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1023 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabDateTime) +#: kcmlocale.cpp:959 rc.cpp:99 rc.cpp:248 +msgid "Date && Time" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1301 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabOther) +#: kcmlocale.cpp:960 rc.cpp:123 rc.cpp:272 +msgid "Other" +msgstr "Boshqa" + +#: klocalesample.cpp:46 +msgid "Numbers:" +msgstr "Sonlar:" + +#: kcmlocale.cpp:966 +msgid "This is how positive numbers will be displayed." +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:969 +msgid "This is how negative numbers will be displayed." +msgstr "" + +#: klocalesample.cpp:51 +msgid "Money:" +msgstr "Pul:" + +#: kcmlocale.cpp:974 +msgid "This is how positive monetary values will be displayed." +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:977 +msgid "This is how negative monetary values will be displayed." +msgstr "" + +#: klocalesample.cpp:56 +msgid "Date:" +msgstr "Sana:" + +#: kcmlocale.cpp:982 +msgid "This is how long dates will be displayed." +msgstr "" + +#: klocalesample.cpp:61 +msgid "Short date:" +msgstr "Qisqacha sana:" + +#: kcmlocale.cpp:987 +msgid "This is how short dates will be displayed." +msgstr "" + +#: klocalesample.cpp:66 +msgid "Time:" +msgstr "Vaqt:" + +#: kcmlocale.cpp:992 +msgid "This is how time will be displayed." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountry) +#: kcmlocale.cpp:1020 rc.cpp:6 rc.cpp:155 +msgid "Country:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1021 +msgid "" +"

This is the country where you live. The KDE Workspace will use the " +"settings for this country or region.

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1037 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the system country name" +msgid "System Country (%1)" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1040 +msgid "No Country (Default Settings)" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountryDivision) +#: kcmlocale.cpp:1080 rc.cpp:9 rc.cpp:158 +msgid "Subdivision:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1081 +msgid "" +"

This is the country subdivision where you live, e.g. your state or " +"province. The KDE Workspace will use this setting for local information " +"services such as holidays.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations) +#: kcmlocale.cpp:1118 rc.cpp:15 rc.cpp:164 +msgid "Available Languages:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1119 +msgid "" +"

This is the list of installed KDE Workspace language translations not " +"currently being used. To use a language translation move it to the " +"'Preferred Languages' list in the order of preference. If no suitable " +"languages are listed, then you may need to install more language packages " +"using your usual installation method.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:113 +#. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations) +#: kcmlocale.cpp:1128 rc.cpp:18 rc.cpp:167 +msgid "Preferred Languages:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1129 +msgid "" +"

This is the list of installed KDE Workspace language translations " +"currently being used, listed in order of preference. If a translation is " +"not available for the first language in the list, the next language will be " +"used. If no other translations are available then US English will be " +"used.

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1139 +#, kde-format +msgctxt "%1 = default language name" +msgid "%1 (Default)" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonTranslationsInstall) +#: kcmlocale.cpp:1233 rc.cpp:21 rc.cpp:170 +msgid "Install more languages" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1234 +msgid "

Click here to install more languages

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumericDigitGrouping) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:524 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitGrouping) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumericDigitGrouping) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:524 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitGrouping) +#: kcmlocale.cpp:1300 kcmlocale.cpp:1754 rc.cpp:29 rc.cpp:59 rc.cpp:187 +#: rc.cpp:217 +msgid "Digit grouping:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1301 +msgid "" +"

Here you can define the digit grouping used to display " +"numbers.

Note that the digit grouping used to display monetary values " +"has to be set separately (see the 'Money' tab).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelThousandsSeparator) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:494 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelThousandsSeparator) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:494 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator) +#: kcmlocale.cpp:1249 kcmlocale.cpp:1642 rc.cpp:27 rc.cpp:54 rc.cpp:176 +#: rc.cpp:203 +msgid "Group separator:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1250 +msgid "" +"

Here you can define the digit group separator used to display " +"numbers.

Note that the digit group separator used to display monetary " +"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalSymbol) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:533 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalSymbol) +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:533 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol) +#: kcmlocale.cpp:1300 kcmlocale.cpp:1696 rc.cpp:30 rc.cpp:57 rc.cpp:179 +#: rc.cpp:206 +msgid "Decimal separator:" +msgstr "" + +#: localenum.cpp:230 +msgid "" +"

Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a " +"dot or a comma in most countries).

Note that the decimal separator " +"used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' " +"tab).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: localemon.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalPlaces) +#: localemon.cpp:51 rc.cpp:33 +msgid "Decimal places:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1346 +msgid "" +"

Here you can set the number of decimal places displayed for numeric " +"values, i.e. the number of digits after the decimal " +"separator.

Note that the decimal places used to display monetary " +"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPositiveFormat) +#: kcmlocale.cpp:1380 rc.cpp:36 rc.cpp:185 +msgid "Positive sign:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1381 +msgid "" +"

Here you can specify text used to prefix positive numbers. Most locales " +"leave this blank.

Note that the positive sign used to display monetary " +"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1389 +msgctxt "No positive symbol" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:331 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNegativeFormat) +#: kcmlocale.cpp:1433 rc.cpp:39 rc.cpp:188 +msgid "Negative sign:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1434 +msgid "" +"

Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should " +"not be empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is " +"normally set to minus (-).

Note that the negative sign used to display " +"monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1443 +msgctxt "No negative symbol" +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: localemon.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonDigSet) +#: localemon.cpp:58 rc.cpp:36 +msgid "Digit set:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1488 +msgid "" +"

Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits " +"other than Arabic are selected, they will appear only if used in the " +"language of the application or the piece of text where the number is " +"shown.

Note that the set of digits used to display monetary values " +"has to be set separately (see the 'Money' tab).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: localemon.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencyCode) +#: localemon.cpp:47 rc.cpp:39 +msgid "Currency:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1526 +msgid "" +"

Here you can choose the currency to be used when displaying monetary " +"values, e.g. United States Dollar or Pound Sterling.

" +msgstr "" + +#: localemon.cpp:285 localemon.cpp:294 +#, kde-format +msgctxt "@item currency name and currency code" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" + +#. i18n: file: localemon.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencySymbol) +#: localemon.cpp:48 rc.cpp:42 +msgid "Currency symbol:" +msgstr "Pul belgisi:" + +#: kcmlocale.cpp:1587 +msgid "" +"

Here you can choose the symbol to be used when displaying monetary " +"values, e.g. $, US$ or USD.

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1755 +msgid "" +"

Here you can define the digit grouping used to display monetary " +"values.

Note that the digit grouping used to display other numbers has " +"to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1643 +msgid "" +"

Here you can define the group separator used to display monetary " +"values.

Note that the thousands separator used to display other " +"numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" +msgstr "" + +#: localemon.cpp:347 +msgid "" +"

Here you can define the decimal separator used to display monetary " +"values.

Note that the decimal separator used to display other numbers " +"has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1748 +msgid "" +"

Here you can set the number of decimal places displayed for monetary " +"values, i.e. the number of digits after the decimal " +"separator.

Note that the decimal places used to display other numbers " +"has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:620 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryPositiveFormat) +#: kcmlocale.cpp:1797 rc.cpp:63 rc.cpp:212 +msgid "Positive format:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1798 +msgid "" +"

Here you can set the format of positive monetary values.

Note that " +"the positive sign used to display other numbers has to be defined separately " +"(see the 'Numbers' tab).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: localemon.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonPosMonSignPos) +#. i18n: file: localemon.ui:192 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonNegMonSignPos) +#: localemon.cpp:54 localemon.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:75 +msgid "Sign position:" +msgstr "Musbat/manfiy belgining joyi:" + +#. i18n: file: localemon.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) +#. i18n: file: localemon.ui:200 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) +#: localemon.cpp:317 rc.cpp:54 rc.cpp:78 +msgid "Parentheses Around" +msgstr "Qavsni ichida" + +#. i18n: file: localemon.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) +#. i18n: file: localemon.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) +#: localemon.cpp:318 rc.cpp:57 rc.cpp:81 +msgid "Before Quantity Money" +msgstr "Pulning qiymatidan oldin" + +#. i18n: file: localemon.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) +#. i18n: file: localemon.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) +#: localemon.cpp:319 rc.cpp:60 rc.cpp:84 +msgid "After Quantity Money" +msgstr "Pulning qiymatidan keyin" + +#. i18n: file: localemon.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) +#. i18n: file: localemon.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) +#: localemon.cpp:320 rc.cpp:63 rc.cpp:87 +msgid "Before Money" +msgstr "Pulning belgisidan oldin" + +#. i18n: file: localemon.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) +#. i18n: file: localemon.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) +#: localemon.cpp:321 rc.cpp:66 rc.cpp:90 +msgid "After Money" +msgstr "Pulning belgisidan keyin" + +#: localemon.cpp:384 +msgid "" +"Here you can select how a positive sign will be positioned. This only " +"affects monetary values." +msgstr "" +"Bu yerda musbat belgining joyini tanlash mumkin. Bu faqat pul qiymatlariga " +"tegishli." + +#. i18n: file: localemon.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chMonPosPreCurSym) +#. i18n: file: localemon.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chMonNegPreCurSym) +#: localemon.cpp:53 localemon.cpp:56 rc.cpp:48 rc.cpp:72 +msgid "Prefix currency symbol" +msgstr "Pulning belgisi oldinda" + +#: localemon.cpp:372 +msgid "" +"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " +"left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be " +"postfixed (i.e. to the right)." +msgstr "" +"Agar belgilansa, pulning belgisi uning qiymatidan oldin keladi aks holda, " +"keyin keladi." + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:659 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryNegativeFormat) +#: kcmlocale.cpp:1952 rc.cpp:66 rc.cpp:215 +msgid "Negative format:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:1953 +msgid "" +"

Here you can set the format of negative monetary values.

Note that " +"the negative sign used to display other numbers has to be defined separately " +"(see the 'Numbers' tab).

" +msgstr "" + +#: localemon.cpp:389 +msgid "" +"Here you can select how a negative sign will be positioned. This only " +"affects monetary values." +msgstr "" +"Bu yerda manfiy belgining joyini tanlash mumkin. Bu faqat pul qiymatlariga " +"tegishli." + +#: localemon.cpp:378 +msgid "" +"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " +"left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be " +"postfixed (i.e. to the right)." +msgstr "" +"Agar belgilansa, pulning belgisi uning qiymatidan oldin keladi aks holda, " +"keyin keladi." + +#: localemon.cpp:395 +msgid "" +"

Here you can define the set of digits used to display monetary values. If " +"digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the " +"language of the application or the piece of text where the number is " +"shown.

Note that the set of digits used to display other numbers has " +"to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:203 +msgid "Calendar system:" +msgstr "Kalendar tizimi:" + +#: kcmlocale.cpp:2098 +msgid "

Here you can set the Calendar System to use to display dates.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:789 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCalendarGregorianUseCommonEra) +#: kcmlocale.cpp:2152 rc.cpp:78 rc.cpp:227 +msgid "Use Common Era" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2153 +msgid "" +"

This option determines if the Common Era (CE/BCE) should be used instead " +"of the Christian Era (AD/BC).

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:801 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindow) +#: kcmlocale.cpp:2196 rc.cpp:81 rc.cpp:230 +msgid "Short year window:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:829 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindowTo) +#: kcmlocale.cpp:2197 rc.cpp:84 rc.cpp:233 +msgctxt "label between two year inputs, i.e. 1930 to 2029" +msgid "to" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2198 +msgid "" +"

This option determines what year range a two digit date is interpreted " +"as, for example with a range of 1950 to 2049 the value 10 is interpreted as " +"2010. This range is only applied when reading the Short Year (YY) date " +"format.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:938 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekNumberSystem) +#: kcmlocale.cpp:2401 rc.cpp:95 rc.cpp:253 +msgid "Week number system:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2402 +msgid "" +"

This option determines how the Week Number will be calculated. There are " +"four options available:

  • ISO Week Use the ISO standard " +"Week Number. This will always use Monday as the first day of the ISO week. " +"This is the most commonly used system.
  • Full First Week The " +"first week of the year starts on the first occurrence of the First day of " +"the week, and lasts for seven days. Any days before Week 1 are " +"considered part of the last week of the previous year. This system is most " +"commonly used in the USA.
  • Partial First Week The first week " +"starts on the first day of the year. The second week of the year starts on " +"the first occurrence of the First day of the week, and lasts for " +"seven days. The first week may not contain seven days.
  • Simple " +"Week The first week starts on the first day of the year and lasts seven " +"days, will all new weeks starting on the same weekday as the first day of " +"the year.
" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2425 +msgid "ISO Week" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2427 +msgid "Full First Week" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2429 +msgid "Partial First Week" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2431 +msgid "Simple Week" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:872 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekStartDay) +#: kcmlocale.cpp:2240 rc.cpp:87 rc.cpp:236 +msgid "First day of week:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2461 +msgid "" +"

This option determines which day will be considered as the first one of " +"the week. This value may affect the Week Number System.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:911 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekStartDay) +#: kcmlocale.cpp:2274 rc.cpp:90 rc.cpp:239 +msgid "First working day of week:" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:597 +msgid "" +"

This option determines which day will be considered as the first working " +"day of the week.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:950 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekEndDay) +#: kcmlocale.cpp:2308 rc.cpp:93 rc.cpp:242 +msgid "Last working day of week:" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:602 +msgid "" +"

This option determines which day will be considered as the last working " +"day of the week.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:989 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekDayOfPray) +#: kcmlocale.cpp:2342 rc.cpp:96 rc.cpp:245 +msgid "Week day for special religious observance:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2343 +msgid "" +"

This option determines which day if any will be considered as the day of " +"the week for special religious observance.

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2349 +msgctxt "Day name list, option for no special day of religious observance" +msgid "None / None in particular" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:225 +msgid "Time format:" +msgstr "Vaqtni koʻrinishi:" + +#: kcmlocale.cpp:2378 +msgid "" +"

The text in this textbox will be used to format time strings. The " +"sequences below will be replaced:

HHThe " +"hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-" +"23).
hHThe hour (24-hour clock) as a " +"decimal number (0-23).
PHThe hour as a " +"decimal number using a 12-hour clock (01-" +"12).
pHThe hour (12-hour clock) as a " +"decimal number (1-12).
MMThe minutes as a " +"decimal number (00-59).
SSThe seconds as a " +"decimal number (00-59).
AMPMEither 'AM' or " +"'PM' according to the given time value. Noon is treated as 'PM' and midnight " +"as 'AM'.
" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:96 +msgid "HH" +msgstr "SS" + +#: localetime.cpp:97 +msgid "hH" +msgstr "sS" + +#: localetime.cpp:98 +msgid "PH" +msgstr "PS" + +#: localetime.cpp:99 +msgid "pH" +msgstr "pS" + +#: localetime.cpp:100 +msgctxt "Minute" +msgid "MM" +msgstr "DD" + +#: localetime.cpp:101 +msgid "SS" +msgstr "ss" + +#: localetime.cpp:102 +msgid "AMPM" +msgstr "ERTALABKECHQURUN" + +#: localetime.cpp:496 +msgctxt "some reasonable time formats for the language" +msgid "" +"HH:MM:SS\n" +"pH:MM:SS AMPM" +msgstr "" +"SS:DD:ss\n" +"pS:DD:ss ERTALABKECHQURUN" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1074 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelAmSymbol) +#: kcmlocale.cpp:2487 rc.cpp:105 rc.cpp:254 +msgid "AM symbol:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2488 +msgid "

Here you can set the text to be displayed for AM.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPmSymbol) +#: kcmlocale.cpp:2492 rc.cpp:108 rc.cpp:257 +msgid "PM symbol:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2493 +msgid "

Here you can set the text to be displayed for PM.

" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateFormat) +#: kcmlocale.cpp:2597 rc.cpp:111 rc.cpp:260 +msgid "Long date format:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2598 +msgid "" +"

The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences " +"below will be replaced:

YYYYThe year with " +"century as a decimal number.
YYThe year " +"without century as a decimal number (00-" +"99).
MMThe month as a decimal number (01-" +"12).
mMThe month as a decimal number (1-" +"12).
SHORTMONTHThe first three characters " +"of the month name.
MONTHThe full month " +"name.
DDThe day of month as a decimal " +"number (01-31).
dDThe day of month as a " +"decimal number (1-31).
SHORTWEEKDAYThe " +"first three characters of the weekday " +"name.
WEEKDAYThe full weekday " +"name.
ERAYEARThe Era Year in local format " +"(e.g. 2000 AD).
SHORTERANAMEThe short Era " +"Name.
YEARINERAThe Year in Era as a decimal " +"number.
DAYOFYEARThe Day of Year as a " +"decimal number.
ISOWEEKThe ISO Week as a " +"decimal number.
DAYOFISOWEEKThe Day of the " +"ISO Week as a decimal number.
" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:112 +msgid "YYYY" +msgstr "YYYY" + +#: localetime.cpp:113 +msgid "YY" +msgstr "YY" + +#: localetime.cpp:114 +msgid "mM" +msgstr "oO" + +#: localetime.cpp:115 +msgctxt "Month" +msgid "MM" +msgstr "OO" + +#: localetime.cpp:116 +msgid "SHORTMONTH" +msgstr "QISQAOY" + +#: localetime.cpp:117 +msgid "MONTH" +msgstr "OY" + +#: localetime.cpp:118 +msgid "dD" +msgstr "kK" + +#: localetime.cpp:119 +msgid "DD" +msgstr "KK" + +#: localetime.cpp:120 +msgid "SHORTWEEKDAY" +msgstr "QISQAHAFTAKUNI" + +#: localetime.cpp:121 +msgid "WEEKDAY" +msgstr "HAFTAKUNI" + +#: kcmlocale.cpp:2680 +msgid "ERAYEAR" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2681 +msgid "YEARINERA" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2682 +msgid "SHORTERANAME" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2683 +msgid "DAYOFYEAR" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2684 +msgid "ISOWEEK" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2685 +msgid "DAYOFISOWEEK" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:504 +msgctxt "some reasonable date formats for the language" +msgid "" +"WEEKDAY MONTH dD YYYY\n" +"SHORTWEEKDAY MONTH dD YYYY" +msgstr "" +"HAFTAKUNI OY kK YYYY\n" +"QISQAHAFTAKUNI OY kK YYYY" + +#: localetime.cpp:243 +msgid "Short date format:" +msgstr "Kunni qisqa koʻrinishi:" + +#: kcmlocale.cpp:2732 +msgid "" +"

The text in this textbox will be used to format short dates. For " +"instance, this is used when listing files. The sequences below will be " +"replaced:

YYYYThe year with century as a " +"decimal number.
YYThe year without century " +"as a decimal number (00-99).
MMThe month as " +"a decimal number (01-12).
mMThe month as a " +"decimal number (1-12).
SHORTMONTHThe first " +"three characters of the month " +"name.
MONTHThe full month " +"name.
DDThe day of month as a decimal " +"number (01-31).
dDThe day of month as a " +"decimal number (1-31).
SHORTWEEKDAYThe " +"first three characters of the weekday " +"name.
WEEKDAYThe full weekday " +"name.
ERAYEARThe Era Year in local format " +"(e.g. 2000 AD).
SHORTERANAMEThe short Era " +"Name.
YEARINERAThe Year in Era as a decimal " +"number.
DAYOFYEARThe Day of Year as a " +"decimal number.
ISOWEEKThe ISO Week as a " +"decimal number.
DAYOFISOWEEKThe Day of the " +"ISO Week as a decimal number.
" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:512 +msgctxt "some reasonable short date formats for the language" +msgid "" +"YYYY-MM-DD\n" +"dD.mM.YYYY\n" +"DD.MM.YYYY" +msgstr "" +"YYYY-OO-KK\n" +"kK.oO.YYYY\n" +"KK.OO.YYYY" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1227 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonthNamePossessive) +#: kcmlocale.cpp:2851 rc.cpp:117 rc.cpp:266 +msgid "Possessive month names:" +msgstr "" + +#: localetime.cpp:614 +msgid "" +"

This option determines whether possessive form of month names should be " +"used in dates.

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2893 +msgid "" +"

Here you can define the set of digits used to display dates and times. " +"If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in " +"the language of the application or the piece of text where the date or time " +"is shown.

Note that the set of digits used to display numeric and " +"monetary values have to be set separately (see the 'Number' or 'Money' " +"tabs).

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2930 +msgid "Page size:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2931 +msgid "" +"

Here you can define the default page size to be used in new " +"documents.

Note that this setting has no effect on printer paper " +"size.

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2939 kcmlocale.cpp:2951 +msgctxt "Page size" +msgid "A4" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2941 kcmlocale.cpp:2999 +msgctxt "Page size" +msgid "US Letter" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2943 +msgctxt "Page size" +msgid "A0" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2945 +msgctxt "Page size" +msgid "A1" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2947 +msgctxt "Page size" +msgid "A2" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2949 +msgctxt "Page size" +msgid "A3" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2953 +msgctxt "Page size" +msgid "A5" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2955 +msgctxt "Page size" +msgid "A6" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2957 +msgctxt "Page size" +msgid "A7" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2959 +msgctxt "Page size" +msgid "A8" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2961 +msgctxt "Page size" +msgid "A9" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2963 +msgctxt "Page size" +msgid "B0" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2965 +msgctxt "Page size" +msgid "B1" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2967 +msgctxt "Page size" +msgid "B2" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2969 +msgctxt "Page size" +msgid "B3" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2971 +msgctxt "Page size" +msgid "B4" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2973 +msgctxt "Page size" +msgid "B5" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2975 +msgctxt "Page size" +msgid "B6" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2977 +msgctxt "Page size" +msgid "B7" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2979 +msgctxt "Page size" +msgid "B8" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2981 +msgctxt "Page size" +msgid "B9" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2983 +msgctxt "Page size" +msgid "B10" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2985 +msgctxt "Page size" +msgid "C5 Envelope" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2987 +msgctxt "Page size" +msgid "US Common 10 Envelope" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2989 +msgctxt "Page size" +msgid "DLE Envelope" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2991 +msgctxt "Page size" +msgid "Executive" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2993 +msgctxt "Page size" +msgid "Folio" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2995 +msgctxt "Page size" +msgid "Ledger" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:2997 +msgctxt "Page size" +msgid "US Legal" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3001 +msgctxt "Page size" +msgid "Tabloid" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3003 +msgctxt "Page size" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3032 +msgid "Measurement system:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3033 +msgid "

Here you can define the measurement system to use.

" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3039 +msgid "Metric System" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3040 +msgid "Imperial System" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3068 +msgid "Byte size units:" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3069 +msgid "" +"

This changes the units used by most KDE programs to display numbers " +"counted in bytes. Traditionally \"kilobytes\" meant units of 1024, instead " +"of the metric 1000, for most (but not all) byte sizes.

  • To reduce " +"confusion you can use the recently standardized IEC units which are always " +"in multiples of 1024.
  • You can also select metric, which is always in " +"units of 1000.
  • Selecting JEDEC restores the older-style units used " +"in KDE 3.5 and some other operating systems.
  • " +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3084 +msgctxt "Unit of binary measurement" +msgid "IEC Units (KiB, MiB, etc)" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3086 +msgctxt "Unit of binary measurement" +msgid "JEDEC Units (KB, MB, etc)" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3088 +msgctxt "Unit of binary measurement" +msgid "Metric Units (kB, MB, etc)" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:3113 +#, kde-format +msgctxt "Example test for binary unit dialect" +msgid "Example: 2000 bytes equals %1" +msgstr "" + +#: rc.cpp:91 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:92 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1313 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPageSize) +#: rc.cpp:126 rc.cpp:275 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1352 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMeasureSystem) +#: rc.cpp:129 rc.cpp:278 +msgid "Measurement system" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1408 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelBinaryUnitDialect) +#: rc.cpp:132 rc.cpp:281 +msgid "Byte size units" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmnotify.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmnotify.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmnotify.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmnotify.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,122 @@ +# translation of kcmnotify.po to Uzbek +# translation of kcmnotify.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmnotify\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:04+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: knotify.cpp:55 +msgid "" +"

    System Notifications

    KDE allows for a great deal of control over how " +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:
    • As the application was originally " +"designed.
    • With a beep or other noise.
    • Via a popup dialog box " +"with additional information.
    • By recording the event in a logfile " +"without any additional visual or audible alert.
    " +msgstr "" + +#: knotify.cpp:74 +msgid "Event source:" +msgstr "Hodisaning manbasi:" + +#: knotify.cpp:100 +msgid "&Applications" +msgstr "" + +#: knotify.cpp:101 +msgid "&Player Settings" +msgstr "" + +#: knotify.cpp:107 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "System Notification Control Panel Module" +msgstr "" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "(c) 2002-2006 KDE Team" +msgstr "" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Olivier Goffart" +msgstr "" + +#: knotify.cpp:112 +msgid "Carsten Pfeiffer" +msgstr "" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Charles Samuels" +msgstr "" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Original implementation" +msgstr "" + +#: rc.cpp:24 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: playersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbArts) +#: rc.cpp:3 +msgid "Use the &KDE sound system" +msgstr "KDE tovush &tizimini ishlatish" + +#. i18n: file: playersettings.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:7 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. i18n: file: playersettings.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:11 +#, no-c-format +msgid "0%" +msgstr "0%" + +#. i18n: file: playersettings.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#: rc.cpp:14 +msgid "&Volume:" +msgstr "&Tovush:" + +#. i18n: file: playersettings.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbExternal) +#: rc.cpp:17 +msgid "&Use an external player" +msgstr "&Tashqi pleyerni ishlatish" + +#. i18n: file: playersettings.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#: rc.cpp:20 +msgid "&Player:" +msgstr "&Pleyer:" + +#. i18n: file: playersettings.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbNone) +#: rc.cpp:23 +msgid "&No audio output" +msgstr "Tovu&shni oʻchirish" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmsamba.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmsamba.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmsamba.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmsamba.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,324 @@ +# translation of kcmsamba.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmsamba\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmsambaimports.cpp:44 ksmbstatus.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Turi" + +#: kcmsambaimports.cpp:45 +msgid "Resource" +msgstr "Manba" + +#: kcmsambaimports.cpp:46 +msgid "Mounted Under" +msgstr "" + +#: kcmsambaimports.cpp:48 +msgid "" +"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system " +"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource " +"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the " +"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is " +"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared " +"resource is mounted." +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:38 +msgid "Samba log file: " +msgstr "Samba log fayli: " + +#: kcmsambalog.cpp:38 +msgid "Show opened connections" +msgstr "Ochiq aloqalarni koʻrsatish" + +#: kcmsambalog.cpp:38 +msgid "Show closed connections" +msgstr "Yopiq aloqalarni koʻrsatish" + +#: kcmsambalog.cpp:39 +msgid "Show opened files" +msgstr "Ochilgan fayllarni koʻrsatish" + +#: kcmsambalog.cpp:39 +msgid "Show closed files" +msgstr "Yopilgan fayllarni koʻrsatish" + +#: kcmsambalog.cpp:39 +msgid "&Update" +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:57 +msgid "" +"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. " +"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you " +"need to, correct the name or location of the log file, and then click the " +"\"Update\" button." +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:62 +msgid "" +"Check this option if you want to view the details for connections opened to " +"your computer." +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:65 +msgid "" +"Check this option if you want to view the events when connections to your " +"computer were closed." +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:68 +msgid "" +"Check this option if you want to see the files which were opened on your " +"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged " +"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log " +"level using this module)." +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:74 +msgid "" +"Check this option if you want to see the events when files opened by remote " +"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless " +"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using " +"this module)." +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:80 +msgid "" +"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown " +"above) will be read to obtain the events logged by samba." +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:88 +msgid "Date & Time" +msgstr "Sana va vaqt" + +#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambastatistics.cpp:65 +msgid "Event" +msgstr "Hodisa" + +#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:66 +msgid "Service/File" +msgstr "Xizmat/fayl" + +#: kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:67 +msgid "Host/User" +msgstr "Xost/foydalanuvchi" + +#: kcmsambalog.cpp:93 +msgid "" +"

    This list shows details of the events logged by samba. Note that events " +"at the file level are not logged unless you have configured the log level " +"for samba to 2 or greater.

    As with many other lists in KDE, you can " +"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the " +"sorting direction from ascending to descending or vice versa.

    If the " +"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will " +"be read and the list refreshed.

    " +msgstr "" + +#: kcmsambalog.cpp:204 kcmsambastatistics.cpp:150 kcmsambastatistics.cpp:198 +msgid "CONNECTION OPENED" +msgstr "ALOQANING BOSHI" + +#: kcmsambalog.cpp:208 +msgid "CONNECTION CLOSED" +msgstr "ALOQANING YAKUNI" + +#: kcmsambalog.cpp:213 +msgid " FILE OPENED" +msgstr " FAYL OCHILDI" + +#: kcmsambalog.cpp:219 +msgid " FILE CLOSED" +msgstr " FAYL YOPILDI" + +#: kcmsambalog.cpp:227 +#, kde-format +msgid "Could not open file %1" +msgstr "%1 faylini ochib boʻlmadi" + +#: kcmsambastatistics.cpp:44 +msgid "Connections: 0" +msgstr "Ulanishlar: 0" + +#: kcmsambastatistics.cpp:45 +msgid "File accesses: 0" +msgstr "" + +#: kcmsambastatistics.cpp:47 +msgid "Event: " +msgstr "Hodisa: " + +#: kcmsambastatistics.cpp:50 +msgid "Service/File:" +msgstr "Xizmat/fayl:" + +#: kcmsambastatistics.cpp:53 +msgid "Host/User:" +msgstr "Xost/foydalanuvchi:" + +#: kcmsambastatistics.cpp:55 +msgid "&Search" +msgstr "Qid&irish" + +#: kcmsambastatistics.cpp:56 +msgid "Clear Results" +msgstr "Natijalarni tozalash" + +#: kcmsambastatistics.cpp:57 +msgid "Show expanded service info" +msgstr "Xizmat haqida toʻliq maʼlumot" + +#: kcmsambastatistics.cpp:58 +msgid "Show expanded host info" +msgstr "Xost haqida toʻliq maʼlumot" + +#: kcmsambastatistics.cpp:64 +msgid "Nr" +msgstr "Nr" + +#: kcmsambastatistics.cpp:68 +msgid "Hits" +msgstr "" + +#: kcmsambastatistics.cpp:72 kcmsambastatistics.cpp:139 +msgid "Connection" +msgstr "Ulanish" + +#: kcmsambastatistics.cpp:73 +msgid "File Access" +msgstr "" + +#: kcmsambastatistics.cpp:129 +#, kde-format +msgid "Connections: %1" +msgstr "Ulanishlar: %1" + +#: kcmsambastatistics.cpp:130 +#, kde-format +msgid "File accesses: %1" +msgstr "" + +#: kcmsambastatistics.cpp:163 kcmsambastatistics.cpp:201 +msgid "FILE OPENED" +msgstr "FAYL OCHILDI" + +#: ksmbstatus.cpp:52 +msgid "Service" +msgstr "Xizmat" + +#: ksmbstatus.cpp:53 +msgid "Accessed From" +msgstr "" + +#: ksmbstatus.cpp:54 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: ksmbstatus.cpp:55 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: ksmbstatus.cpp:56 +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: ksmbstatus.cpp:57 +msgid "Open Files" +msgstr "Ochiq fayllar" + +#: ksmbstatus.cpp:158 +msgid "Error: Unable to run smbstatus" +msgstr "Xato: smbstatus dasturini ishga tushirib boʻlmadi" + +#: ksmbstatus.cpp:160 +msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\"" +msgstr "Xato: \"smb.conf\" moslama faylini ochib boʻlmadi" + +#: main.cpp:61 +msgid "&Exports" +msgstr "&Eksportlar" + +#: main.cpp:62 +msgid "&Imports" +msgstr "&Importlar" + +#: main.cpp:63 +msgid "&Log" +msgstr "&Log" + +#: main.cpp:64 +msgid "&Statistics" +msgstr "&Statistika" + +#: main.cpp:68 +msgid "" +"

    The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs " +"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current " +"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements " +"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or " +"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or " +"drive sharing services on a network including machines running the various " +"flavors of Microsoft Windows.

    " +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgid "kcmsamba" +msgstr "kcmsamba" + +#: main.cpp:76 +msgid "System Information Control Module" +msgstr "" + +#: main.cpp:79 +msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" +msgstr "" + +#: main.cpp:80 +msgid "Michael Glauche" +msgstr "" + +#: main.cpp:81 +msgid "Matthias Hoelzer" +msgstr "" + +#: main.cpp:82 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: main.cpp:83 +msgid "Harald Koschinski" +msgstr "" + +#: main.cpp:84 +msgid "Wilco Greven" +msgstr "" + +#: main.cpp:85 +msgid "Alexander Neundorf" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,232 @@ +# translation of kcmscreensaver.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: category_list.cpp:7 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Banners & Pictures" +msgstr "" + +#: category_list.cpp:8 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Desktop Distortions" +msgstr "" + +#: category_list.cpp:9 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Flying Things" +msgstr "Uchar narsalar" + +#: category_list.cpp:10 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Fractals" +msgstr "Fraktallar" + +#: category_list.cpp:11 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Gadgets & Simulations" +msgstr "" + +#: category_list.cpp:12 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Illusions of Depth" +msgstr "" + +#: category_list.cpp:13 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Har xil" + +#: category_list.cpp:14 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "OpenGL Screen Savers" +msgstr "OpenGL ekran saqlovchilari" + +#: category_list.cpp:15 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Rapid Motion" +msgstr "Tez harakatlar" + +#: category_list.cpp:16 +msgctxt "Screen saver category" +msgid "Visit to Flatland" +msgstr "" + +#: rc.cpp:46 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: screensaver.ui:70 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSettingsGroup) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 +msgid "Settings" +msgstr "Moslamalar" + +#. i18n: file: screensaver.ui:76 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEnabledCheckBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 +msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity." +msgstr "" + +#. i18n: file: screensaver.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEnabledCheckBox) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 +msgid "Start a&utomatically after:" +msgstr "" + +#. i18n: file: screensaver.ui:102 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mLockCheckBox) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 +msgid "" +"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the " +"screen saver." +msgstr "" + +#. i18n: file: screensaver.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLockCheckBox) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 +msgid "&Require password after:" +msgstr "" + +#. i18n: file: screensaver.ui:112 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWaitLockEdit) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:65 +msgid "" +"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the " +"unlock password." +msgstr "" + +#. i18n: file: screensaver.ui:132 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mPlasmaCheckBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 +msgid "Add widgets to your screensaver." +msgstr "" + +#. i18n: file: screensaver.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPlasmaCheckBox) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 +msgid "Allow widgets on screen saver" +msgstr "" + +#. i18n: file: screensaver.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mPlasmaSetup) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 +msgid "Configure Widgets..." +msgstr "" + +#. i18n: file: screensaver.ui:185 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 +msgid "Screen Saver" +msgstr "Ekran saqlovchisi" + +#. i18n: file: screensaver.ui:207 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mTestBt) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 +msgid "Show a full screen preview of the screen saver." +msgstr "" +"Bu yerda tanlangan ekran saqlovchi qanday ishlashini sinashingiz mumkin." + +#. i18n: file: screensaver.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mTestBt) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 +msgid "&Test" +msgstr "&Sinash" + +#. i18n: file: screensaver.ui:220 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mSetupBt) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 +msgid "Configure the screen saver's options, if any." +msgstr "Ekran saqlovchisining moslamalarini moslash, agar mavjud boʻlsa." + +#. i18n: file: screensaver.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mSetupBt) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 +msgid "&Setup..." +msgstr "&Moslash" + +#. i18n: file: screensaver.ui:230 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, mSaverListView) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 +msgid "Select the screen saver to use." +msgstr "Ekran saqlovchisini tanlash." + +#: scrnsave.cpp:115 +msgid "" +"

    Screen Saver

    This module allows you to enable and configure a " +"screen saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power " +"saving features enabled for your display.

    Besides providing an " +"endless variety of entertainment and preventing monitor burn-in, a screen " +"saver also gives you a simple way to lock your display if you are going to " +"leave it unattended for a while. If you want the screen saver to lock the " +"session, make sure you enable the \"Require password\" feature of the screen " +"saver; if you do not, you can still explicitly lock the session using the " +"desktop's \"Lock Session\" action.

    " +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:152 +msgctxt "unit of time. minutes until the screensaver is triggered" +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: scrnsave.cpp:164 +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: scrnsave.cpp:181 +msgid "A preview of the selected screen saver." +msgstr "" +"Bu yerda tanlangan ekran saqlovchi qanday koʻrinishini koʻrishingiz mumkin." + +#: scrnsave.cpp:200 +msgid "kcmscreensaver" +msgstr "kcmscreensaver" + +#: scrnsave.cpp:200 +msgid "KDE Screen Saver Control Module" +msgstr "KDE ekran saqlovchisi uchun boshqaruv moduli" + +#: scrnsave.cpp:202 +msgid "" +"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n" +"(c) 2003-2004 Chris Howells" +msgstr "" +"(C) 1997-2002, Martin R. Jouns (Martin R. Jones)\n" +"(C) 2003-2004, Kris Hovels (Chris Howells)" + +#: scrnsave.cpp:204 +msgid "Chris Howells" +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:205 +msgid "Martin R. Jones" +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:393 +msgid "Loading..." +msgstr "Yuklanmoqda..." diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,201 @@ +# translation of kcmsmartcard.po to Uzbek +# translation of kcmsmartcard.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:46+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: rc.cpp:55 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:56 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:59 +msgid "Unable to contact the KDE smartcard service." +msgstr "KDE smartcard xizmati bilan aloqa oʻrnatib boʻlmadi." + +#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:62 +msgid "Possible Reasons" +msgstr "Extimol sabablar" + +#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:65 +msgid "" +"\n" +"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if " +"this message goes away.\n" +"\n" +"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You " +"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed." +msgstr "" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:31 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:71 +msgid "Smartcard Support" +msgstr "Smartcard'ni qoʻllash" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:74 +msgid "&Enable smartcard support" +msgstr "Smartcard'ni &qoʻllashni yoqish" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:77 +msgid "Enable &polling to autodetect card events" +msgstr "" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:64 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:80 +msgid "" +"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"detect card insertion and reader hotplug events." +msgstr "" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:83 +msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" +msgstr "" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:95 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:86 +msgid "" +"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool " +"if no other application attempts to use the card." +msgstr "" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:89 +msgid "&Beep on card insert and removal" +msgstr "&Kartani qoʻyish va olishda tovush chiqarish" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:135 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:92 +msgid "Readers" +msgstr "Oʻquvchilar" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:152 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:95 +msgid "Reader" +msgstr "Oʻquvchi" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:98 +msgid "Type" +msgstr "Turi" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:101 +msgid "Subtype" +msgstr "" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:104 +msgid "SubSubtype" +msgstr "" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:228 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:107 +msgid "PCSCLite Configuration" +msgstr "PCSCLite moslamasi" + +#. i18n: file: smartcardbase.ui:251 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:110 +msgid "" +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " +"pcscd" +msgstr "" +"Yangi oʻquvchilarni qoʻshish uchun /etc/readers.conf fayliga oʻzgartirish " +"kiritib pcscd xizmatini qaytadan ishga tushirish kerak" + +#: smartcard.cpp:65 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "kcmsmartcard" + +#: smartcard.cpp:65 +msgid "KDE Smartcard Control Module" +msgstr "Smartcard uchun boshqaruv moduli" + +#: smartcard.cpp:67 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(C) 2001 Georgi Staykos (George Staikos)" + +#: smartcard.cpp:69 +msgid "George Staikos" +msgstr "" + +#: smartcard.cpp:79 +msgid "Change Module..." +msgstr "Modulni oʻzgartirish" + +#: smartcard.cpp:134 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "KCardChooser dasturini ishga tushirib boʻlmadi" + +#: smartcard.cpp:183 +msgid "No card inserted" +msgstr "Hech qanday karta qoʻyilmagan" + +#: smartcard.cpp:224 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "Smartcard'ni qoʻllash oʻchirilgan" + +#: smartcard.cpp:235 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "" +"Hech qanday oʻquvchi topilmadi. Pcscd dasturi ishga tushirilganni tekshiring." + +#: smartcard.cpp:260 smartcard.cpp:280 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "" + +#: smartcard.cpp:292 +msgid "Managed by: " +msgstr "" + +#: smartcard.cpp:302 +msgid "No module managing this card" +msgstr "Ushbu kartani boshqarish uchun hech qanday modul yoʻq" + +#: smartcard.cpp:395 +msgid "" +"

    smartcard

    This module allows you to configure KDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmstyle.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmstyle.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmstyle.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmstyle.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,318 @@ +# translation of kcmstyle.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmstyle\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmstyle.cpp:165 +msgid "" +"

    Style

    This module allows you to modify the visual appearance of user " +"interface elements, such as the widget style and effects." +msgstr "" +"

    Uslub

    Ushbu modul yordamida vidjet uslubi va effektlarga oʻxshagan " +"foydalanuvchi interfeysining tashqi koʻrinishini moslash mumkin." + +#: kcmstyle.cpp:177 +msgid "kcmstyle" +msgstr "kcmstyle" + +#: kcmstyle.cpp:178 +msgid "KDE Style Module" +msgstr "KDE uslub moduli" + +#: kcmstyle.cpp:180 +msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" +msgstr "" +"(c) 2002 Karol Ssved (Karol Szwed), Daniel Molkentin (Daniel Molkentin)" + +#: kcmstyle.cpp:182 +msgid "Karol Szwed" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:183 +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:184 +msgid "Ralf Nolden" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:209 +msgid "Widget style:" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:219 +msgid "Con&figure..." +msgstr "&Moslash..." + +#: kcmstyle.cpp:228 +msgid "Preview" +msgstr "Koʻrib chiqish" + +#: kcmstyle.cpp:249 +msgid "Low display resolution and Low CPU" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:250 +msgid "High display resolution and Low CPU" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:251 +msgid "Low display resolution and High CPU" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:252 +msgid "High display resolution and High CPU" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:253 +msgid "Low display resolution and Very High CPU" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:254 +msgid "High display resolution and Very High CPU" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:266 +msgctxt "@title:tab" +msgid "&Applications" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:267 +msgctxt "@title:tab" +msgid "&Fine Tuning" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:297 kcmstyle.cpp:308 +msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style." +msgstr "Ushbu uslub uchun moslash oynasini yuklashda xato roʻy berdi." + +#: kcmstyle.cpp:299 kcmstyle.cpp:310 +msgid "Unable to Load Dialog" +msgstr "Oynani yuklab boʻlmadi" + +#: kcmstyle.cpp:382 +msgid "" +"

    Changes to the visibility of menu icons will only affect newly started " +"applications.

    " +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:383 +msgctxt "@title:window" +msgid "Menu Icons Changed" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:540 kcmstyle.cpp:651 +msgid "No description available." +msgstr "Hech qanday taʼrif yoʻq." + +#: kcmstyle.cpp:651 +#, kde-format +msgid "Description: %1" +msgstr "Taʼrifi: %1" + +#: kcmstyle.cpp:734 +msgid "" +"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way " +"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional " +"information like a marble texture or a gradient)." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:738 +msgid "" +"This area shows a preview of the currently selected style without having to " +"apply it to the whole desktop." +msgstr "" +"Bu yerda tanlangan ulubni qoʻllamasdan uning tashqi koʻrinishini koʻrish " +"mumkin." + +#: kcmstyle.cpp:741 +msgid "This page allows you to choose details about the widget style options" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:742 +msgid "" +"

    No Text: Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low " +"resolutions.

    Text Only: Shows only text on toolbar " +"buttons.

    Text Beside Icons: Shows icons and text on toolbar " +"buttons. Text is aligned beside the icon.

    Text Below Icons: Shows " +"icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:749 +msgid "" +"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"some important buttons." +msgstr "" +"Agar belgilansa, KDE dasturlari baʼzi muhim tugmalarda nishonchalarni " +"koʻrsatadi." + +#: kcmstyle.cpp:751 +msgid "" +"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"most menu items." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:753 +msgid "" +"If you enable this option, KDE Applications will run internal animations." +msgstr "" + +#: rc.cpp:67 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:68 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: finetuning.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:71 +msgid "Graphical effects:" +msgstr "" + +#. i18n: file: finetuning.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:74 +msgid "Show icons on buttons:" +msgstr "" + +#. i18n: file: finetuning.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:77 +msgid "Show icons in menus:" +msgstr "" + +#. i18n: file: finetuning.ui:83 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:80 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + +#. i18n: file: finetuning.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:83 +msgid "Main toolbar text:" +msgstr "" + +#. i18n: file: finetuning.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:33 rc.cpp:86 rc.cpp:101 +msgid "No Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: finetuning.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:89 rc.cpp:104 +msgid "Text Only" +msgstr "Faqat matn" + +#. i18n: file: finetuning.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:39 rc.cpp:92 rc.cpp:107 +msgid "Text Beside Icons" +msgstr "" + +#. i18n: file: finetuning.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) +#. i18n: file: finetuning.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:42 rc.cpp:95 rc.cpp:110 +msgid "Text Below Icons" +msgstr "" + +#. i18n: file: finetuning.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:98 +msgid "Secondary toolbar text:" +msgstr "" + +#. i18n: file: stylepreview.ui:19 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:113 +msgid "Tab 1" +msgstr "Tab 1" + +#. i18n: file: stylepreview.ui:29 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:116 +msgid "Group Box" +msgstr "" + +#. i18n: file: stylepreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1) +#. i18n: file: stylepreview.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2) +#. i18n: file: stylepreview.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1) +#. i18n: file: stylepreview.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:119 rc.cpp:122 +msgid "Radio button" +msgstr "Tanlash tugmasi" + +#. i18n: file: stylepreview.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:125 +msgid "Checkbox" +msgstr "Belgilash katagi" + +#. i18n: file: stylepreview.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:128 +msgid "Button" +msgstr "Tugma" + +#. i18n: file: stylepreview.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComboBox1) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:131 +msgid "Combobox" +msgstr "Tanlash roʻyxati" + +#. i18n: file: stylepreview.ui:155 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:134 +msgid "Tab 2" +msgstr "Tab 2" + +#: styleconfdialog.cpp:29 +#, kde-format +msgid "Configure %1" +msgstr "%1 moslamasi" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmusb.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmusb.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmusb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmusb.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,349 @@ +# translation of kcmusb.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmusb\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmusb.cpp:39 +msgid "" +"This module allows you to see the devices attached to your USB bus(es)." +msgstr "" + +#: kcmusb.cpp:53 +msgid "Device" +msgstr "Uskuna" + +#: kcmusb.cpp:73 +msgid "kcmusb" +msgstr "kcmusb" + +#: kcmusb.cpp:73 +msgid "KDE USB Viewer" +msgstr "KDE USB koʻruvchi" + +#: kcmusb.cpp:75 +msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "(c) 2001 Matias Xoʻlser-Klyupfel (Matthias Hölzer-Klüpfel)" + +#: kcmusb.cpp:77 +msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" + +#: kcmusb.cpp:78 +msgid "Leo Savernik" +msgstr "" + +#: kcmusb.cpp:78 +msgid "Live Monitoring of USB Bus" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#: usbdevices.cpp:148 +msgid "Unknown" +msgstr "Nomaʼlum" + +#: usbdevices.cpp:157 +msgid "Manufacturer: " +msgstr "Ishlab chiqaruvchi: " + +#: usbdevices.cpp:159 +msgid "Serial #: " +msgstr "Serial #: " + +#: usbdevices.cpp:167 +#, kde-format +msgid "Class%1" +msgstr "Sinf%1" + +#: usbdevices.cpp:172 +#, kde-format +msgid "Subclass%1" +msgstr "" + +#: usbdevices.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Protocol%1" +msgstr "Protokol%1" + +#: usbdevices.cpp:179 +#, kde-format +msgid "USB Version%1.%2" +msgstr "USB versiyasi%1.%2" + +#: usbdevices.cpp:189 +#, kde-format +msgid "Vendor ID0x%1" +msgstr "Ishlab chiqaruvchi ID'si0x%1" + +#: usbdevices.cpp:194 +#, kde-format +msgid "Product ID0x%1" +msgstr "Mahsulot ID'si0x%1" + +#: usbdevices.cpp:195 +#, kde-format +msgid "Revision%1.%2" +msgstr "" + +#: usbdevices.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Speed%1 Mbit/s" +msgstr "Tezlik%1 Mbit/s" + +#: usbdevices.cpp:201 +#, kde-format +msgid "Channels%1" +msgstr "Kanallar%1" + +#: usbdevices.cpp:204 +#, kde-format +msgid "Power Consumption%1 mA" +msgstr "Elektr isteʼmoli%1 mA" + +#: usbdevices.cpp:206 +msgid "Power Consumptionself powered" +msgstr "" + +#: usbdevices.cpp:207 +#, kde-format +msgid "Attached Devicenodes%1" +msgstr "" + +#: usbdevices.cpp:215 +#, kde-format +msgid "Max. Packet Size%1" +msgstr "Paketning eng katta hajmi%1" + +#: usbdevices.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Bandwidth%1 of %2 (%3%)" +msgstr "" + +#: usbdevices.cpp:221 +#, kde-format +msgid "Intr. requests%1" +msgstr "" + +#: usbdevices.cpp:222 +#, kde-format +msgid "Isochr. requests%1" +msgstr "" + +#: usbdevices.cpp:428 +msgid "" +"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access " +"to all USB controllers that should be listed here." +msgstr "" + +#: classes.i18n:1 +msgid "AT-commands" +msgstr "AT-buyruqlar" + +#: classes.i18n:2 +msgid "ATM Networking" +msgstr "ATM tarmogʻi" + +#: classes.i18n:3 +msgid "Abstract (modem)" +msgstr "Abstrakt (modem)" + +#: classes.i18n:4 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: classes.i18n:5 +msgid "Bidirectional" +msgstr "" + +#: classes.i18n:6 +msgid "Boot Interface Subclass" +msgstr "" + +#: classes.i18n:7 +msgid "Bulk (Zip)" +msgstr "" + +#: classes.i18n:8 +msgid "CAPI 2.0" +msgstr "CAPI 2.0" + +#: classes.i18n:9 +msgid "CAPI Control" +msgstr "CAPI boshqaruv" + +#: classes.i18n:10 +msgid "CDC PUF" +msgstr "CDC PUF" + +#: classes.i18n:11 +msgid "Communications" +msgstr "Aloqa" + +#: classes.i18n:12 +msgid "Control Device" +msgstr "Boshqaruv uskunasi" + +#: classes.i18n:13 +msgid "Control/Bulk" +msgstr "" + +#: classes.i18n:14 +msgid "Control/Bulk/Interrupt" +msgstr "" + +#: classes.i18n:15 +msgid "Data" +msgstr "Maʼlumot" + +#: classes.i18n:16 +msgid "Direct Line" +msgstr "" + +#: classes.i18n:17 +msgid "Ethernet Networking" +msgstr "Ethernet tarmogʻi" + +#: classes.i18n:18 +msgid "Floppy" +msgstr "Disket" + +#: classes.i18n:19 +msgid "HDLC" +msgstr "HDLC" + +#: classes.i18n:20 +msgid "Host Based Driver" +msgstr "" + +#: classes.i18n:21 +msgid "Hub" +msgstr "Xab" + +#: classes.i18n:22 +msgid "Human Interface Devices" +msgstr "" + +#: classes.i18n:23 +msgid "I.430 ISDN BRI" +msgstr "I.430 ISDN BRI" + +#: classes.i18n:24 +msgid "Interface" +msgstr "Interfeys" + +#: classes.i18n:25 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tugmatag" + +#: classes.i18n:26 +msgid "Mass Storage" +msgstr "Saqlash uskunasi" + +#: classes.i18n:27 +msgid "Mouse" +msgstr "Sichqoncha" + +#: classes.i18n:28 +msgid "Multi-Channel" +msgstr "Multi-kanal" + +#: classes.i18n:29 +msgid "No Subclass" +msgstr "" + +#: classes.i18n:30 +msgid "Non Streaming" +msgstr "" + +#: classes.i18n:31 +msgid "None" +msgstr "Yoʻq" + +#: classes.i18n:32 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: classes.i18n:33 +msgid "Q.921" +msgstr "Q.921" + +#: classes.i18n:34 +msgid "Q.921M" +msgstr "Q.921M" + +#: classes.i18n:35 +msgid "Q.921TM" +msgstr "Q.921TM" + +#: classes.i18n:36 +msgid "Q.932 EuroISDN" +msgstr "Q.932 EuroISDN" + +#: classes.i18n:37 +msgid "SCSI" +msgstr "SCSI" + +#: classes.i18n:38 +msgid "Streaming" +msgstr "" + +#: classes.i18n:39 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: classes.i18n:40 +msgid "Transparent" +msgstr "Shaffof" + +#: classes.i18n:41 +msgid "Unidirectional" +msgstr "Bir tarafga yoʻnalgan" + +#: classes.i18n:42 +msgid "V.120 V.24 rate ISDN" +msgstr "V.120 V.24 rate ISDN" + +#: classes.i18n:43 +msgid "V.42bis" +msgstr "V.42bis" + +#: classes.i18n:44 +msgid "Vendor Specific" +msgstr "Ishlab chiqaruvchiga hos" + +#: classes.i18n:45 +msgid "Vendor Specific Class" +msgstr "Ishlab chiqaruvchiga hos sinf" + +#: classes.i18n:46 +msgid "Vendor Specific Protocol" +msgstr "Ishlab chiqaruvchiga hos protokol" + +#: classes.i18n:47 +msgid "Vendor Specific Subclass" +msgstr "" + +#: classes.i18n:48 +msgid "Vendor specific" +msgstr "Ishlab chiqaruvchiga hos" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,158 @@ +# translation of kcmxinerama.po to Uzbek +# translation of kcmxinerama.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmxinerama\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcmxinerama.cpp:55 +msgid "kcmxinerama" +msgstr "kcmxinerama" + +#: kcmxinerama.cpp:56 +msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" +msgstr "KDE uchun bir nechta monitorni moslagich" + +#: kcmxinerama.cpp:58 +msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" +msgstr "(C) 2002-2003 Georgi Staykos (George Staikos)" + +#: kcmxinerama.cpp:60 +msgid "George Staikos" +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:63 +msgid "" +"

    Multiple Monitors

    This module allows you to configure KDE support " +"for multiple monitors." +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Display %1" +msgstr "Displey %1" + +#: kcmxinerama.cpp:105 +msgid "Display Containing the Pointer" +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:116 +msgid "" +"

    This module is only for configuring systems with a single desktop " +"spread across multiple monitors. You do not appear to have this " +"configuration.

    " +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:180 +msgid "Some settings may affect only newly started applications." +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:180 +msgid "KDE Multiple Monitors" +msgstr "KDE bir nechta monitor" + +#: rc.cpp:43 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:44 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:47 +msgid "Multiple Monitor Support" +msgstr "Bir nechta monitorni qoʻllash" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableXinerama) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:50 +msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableResistance) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:53 +msgid "Enable multiple monitor window resistance support" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enablePlacement) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:56 +msgid "Enable multiple monitor window placement support" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableMaximize) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:59 +msgid "Enable multiple monitor window maximize support" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableFullscreen) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:62 +msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:65 +msgid "1" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:68 +msgid "2" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:71 +msgid "X Coordinate" +msgstr "X koordinatasi" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:74 +msgid "Y Coordinate" +msgstr "Y koordinatasi" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:77 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:80 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:83 +msgid "Show unmanaged windows on:" +msgstr "" + +#. i18n: file: xineramawidget.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _identify) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:86 +msgid "&Identify All Displays" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,130 @@ +# translation of kdebugdialog.po to Uzbek +# translation of kdebugdialog.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdebugdialog\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:36 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debag moslamalari" + +#: kdebugdialog.cpp:55 +msgid "Debug area:" +msgstr "" + +#: kdebugdialog.cpp:73 +msgid "File" +msgstr "" + +#: kdebugdialog.cpp:74 +msgid "Message Box" +msgstr "" + +#: kdebugdialog.cpp:75 +msgid "Shell" +msgstr "Terminal" + +#: kdebugdialog.cpp:76 +msgid "Syslog" +msgstr "" + +#: kdebugdialog.cpp:77 +msgid "None" +msgstr "Yoʻq" + +#: kdebugdialog.cpp:82 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: kdebugdialog.cpp:87 kdebugdialog.cpp:114 kdebugdialog.cpp:141 +#: kdebugdialog.cpp:168 +msgid "Output to:" +msgstr "" + +#: kdebugdialog.cpp:95 kdebugdialog.cpp:122 kdebugdialog.cpp:149 +#: kdebugdialog.cpp:176 +msgid "Filename:" +msgstr "Faylning nomi:" + +#: kdebugdialog.cpp:109 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: kdebugdialog.cpp:136 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: kdebugdialog.cpp:163 +msgid "Fatal Error" +msgstr "Juda jiddiy xato" + +#: kdebugdialog.cpp:188 +msgid "Abort on fatal errors" +msgstr "Juda jiddiy xatolarda toʻxtatish" + +#: kdebugdialog.cpp:192 klistdebugdialog.cpp:76 +msgid "Disable all debug output" +msgstr "" + +#: klistdebugdialog.cpp:67 +msgid "&Select All" +msgstr "&Hammasini tanlash" + +#: klistdebugdialog.cpp:68 +msgid "&Deselect All" +msgstr "Hammasini tanlashni &bekor qilish" + +#: main.cpp:98 +msgid "KDebugDialog" +msgstr "KDebugDialog" + +#: main.cpp:99 +msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" +msgstr "" + +#: main.cpp:100 +msgid "Copyright 1999-2009, David Faure faure@kde.org" +msgstr "" + +#: main.cpp:101 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: main.cpp:101 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: main.cpp:106 +msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" +msgstr "" + +#: main.cpp:107 +msgid "Turn area on" +msgstr "" + +#: main.cpp:108 +msgid "Turn area off" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdepasswd.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdepasswd.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdepasswd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdepasswd.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,130 @@ +# translation of kdepasswd.po to Uzbek +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepasswd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:54+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kdepasswd.cpp:41 +msgid "KDE passwd" +msgstr "KDE passwd" + +#: kdepasswd.cpp:42 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "UNIX maxfiy soʻzini oʻzgartirish." + +#: kdepasswd.cpp:43 +msgid "Copyright (c) 2000 Geert Jansen" +msgstr "" + +#: kdepasswd.cpp:44 +msgid "Geert Jansen" +msgstr "" + +#: kdepasswd.cpp:44 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: kdepasswd.cpp:51 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Shu foydalanuvchining maxfiy soʻzini oʻzgartirish" + +#: kdepasswd.cpp:74 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "" +"Boshqa foydalanuvchining maxfiy soʻzini almashtirish uchun root " +"(boshqaruvchi) boʻlish kerak." + +#: passwddlg.cpp:34 passwddlg.cpp:101 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:35 +msgid "Please enter your current password:" +msgstr "Iltimos amaldagi maxfiy soʻzingizni kiriting:" + +#: passwddlg.cpp:55 passwddlg.cpp:179 +msgid "Conversation with 'passwd' failed." +msgstr "'passwd' dasturi bilan aloqa muvaffaqiyatsiz tugadi." + +#: passwddlg.cpp:65 +msgid "Could not find the program 'passwd'." +msgstr "'passwd' dasturi topilmadi." + +#: passwddlg.cpp:70 +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "Maxfiy soʻz notoʻgʻri. Iltimos yana urinib koʻring." + +#: passwddlg.cpp:74 +msgid "" +"Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." +msgstr "Ichki xato: PasswdProcess::checkCurrent notoʻgʻri qiymatni qaytardi." + +#: passwddlg.cpp:103 +msgid "Please enter your new password:" +msgstr "Iltimos yangi maxfiy soʻzingizni kiriting:" + +#: passwddlg.cpp:105 +#, kde-format +msgid "Please enter the new password for user %1:" +msgstr "Foydalanuvchi %1 uchun yangi maxfiy soʻzni kiriting:" + +#: passwddlg.cpp:127 +msgid "" +"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." +msgstr "" +"Maxfiy soʻzingiz 8 belgidan ortiq. Bu baʼzi bir tizimlarda muammoga olib " +"kelishi mumkin. Maxfiy soʻzni 8 belgigacha kamaytirishingiz yoki shunday " +"qoldirishingiz mumkin." + +#: passwddlg.cpp:130 +msgid "" +"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." +msgstr "" +"Maxfiy soʻz 8 belgidan ortiq. Bu baʼzi bir tizimlarda muammoga olib kelishi " +"mumkin. Maxfiy soʻzni 8 belgigacha kamaytirishingiz yoki shunday " +"qoldirishingiz mumkin." + +#: passwddlg.cpp:134 +msgid "Password Too Long" +msgstr "Maxfiy soʻz juda uzun" + +#: passwddlg.cpp:135 +msgid "Truncate" +msgstr "Kamaytirish" + +#: passwddlg.cpp:136 +msgid "Use as Is" +msgstr "Shunday qoldirish" + +#: passwddlg.cpp:158 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Maxfiy soʻzingiz oʻzgardi." + +#: passwddlg.cpp:168 +msgid "Your password has not been changed." +msgstr "Maxfiy soʻzingiz oʻzgarmadi." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdeqt.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdeqt.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdeqt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdeqt.po 2012-04-13 11:27:53.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,9936 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeqt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-10 03:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-18 05:30+0000\n" +"Last-Translator: KDE \n" +"Language-Team: KDE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintSettingsOutput) +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget) +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintWidget) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:63 rc.cpp:72 rc.cpp:132 +msgid "Form" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:27 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, copiesTab) +#: rc.cpp:6 +msgid "Copies" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:39 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPrintRange) +#: rc.cpp:9 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:381 +msgid "Print range" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printAll) +#: rc.cpp:12 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:379 +msgid "Print all" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printRange) +#: rc.cpp:15 +msgid "Pages from" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:18 +msgid "to" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printCurrentPage) +#: rc.cpp:21 +msgid "Current Page" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printSelection) +#: rc.cpp:24 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:154 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:27 +msgid "Output Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:30 +msgid "Copies:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, collate) +#: rc.cpp:33 +msgid "Collate" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:210 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverse) +#: rc.cpp:36 +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:234 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab) +#: rc.cpp:39 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:73 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:240 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorMode) +#: rc.cpp:42 +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color) +#: rc.cpp:45 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, grayscale) +#: rc.cpp:48 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:279 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, duplex) +#: rc.cpp:51 +msgid "Duplex Printing" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:285 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDuplex) +#: rc.cpp:54 +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:295 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexLong) +#: rc.cpp:57 +msgid "Long side" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:302 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexShort) +#: rc.cpp:60 +msgid "Short side" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage) +#: rc.cpp:66 +msgid "Page" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage) +#: rc.cpp:69 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:75 +msgid "Paper" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel) +#: rc.cpp:78 +msgid "Page size:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel) +#: rc.cpp:81 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel) +#: rc.cpp:84 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel) +#: rc.cpp:87 +msgid "Paper source:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:90 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait) +#: rc.cpp:93 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape) +#: rc.cpp:96 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape) +#: rc.cpp:99 +msgid "Reverse landscape" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait) +#: rc.cpp:102 +msgid "Reverse portrait" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:105 +msgid "Margins" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195 +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin) +#: rc.cpp:108 rc.cpp:111 +msgid "top margin" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226 +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin) +#: rc.cpp:114 rc.cpp:117 +msgid "left margin" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258 +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin) +#: rc.cpp:120 rc.cpp:123 +msgid "right margin" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin) +#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289 +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin) +#: rc.cpp:126 rc.cpp:129 +msgid "bottom margin" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, printerGroup) +#: rc.cpp:135 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:138 +msgid "&Name:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, properties) +#: rc.cpp:141 +msgid "P&roperties" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:144 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preview) +#: rc.cpp:147 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:150 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutput) +#: rc.cpp:153 +msgid "Output &file:" +msgstr "" + +#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileBrowser) +#: rc.cpp:156 +msgid "..." +msgstr "" + +#: plugins/platforms/blackberry/qbbinputcontext_imf.cpp:888 +msgid "PlayBook IMF" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:136 +msgid "Could not read image data" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:141 +msgid "Sequential device (eg socket) for image read not supported" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:146 +msgid "Seek file/device for image read failed" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:152 +msgid "Image mHeader read failed" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:158 +msgid "Image type not supported" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:165 +msgid "Image depth not valid" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:171 +msgid "Could not seek to image read footer" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:178 +msgid "Could not read footer" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:182 +msgid "Image type (non-TrueVision 2.0) not supported" +msgstr "" + +#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:186 +msgid "Could not reset to read data" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:65 +msgid "Inspector Mode" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:66 +msgid "Play/Pause Animations" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:67 +#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:67 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:69 +msgid "Select (Marquee)" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:70 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:72 +msgid "Color Picker" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:74 +msgid "Apply Changes to QML Viewer" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:76 +msgid "Apply Changes to Document" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:86 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:112 +msgid "1x" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:118 +msgid "0.5x" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:123 +msgid "0.25x" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:128 +msgid "0.125x" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:133 +msgid "0.1x" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:63 +msgid "Zoom to &100%" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:64 +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:65 +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/toolbarcolorbox.cpp:65 +msgid "Copy Color" +msgstr "" + +#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/liveselectiontool.cpp:143 +msgid "Items" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:149 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:412 +msgid "More" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:151 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:414 +msgid "Less" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:551 +#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2051 +msgid "Line up" +msgstr "Tekislash" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:553 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706 +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458 +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:555 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:708 +msgid "Position" +msgstr "Lavozim" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:557 +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711 +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459 +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:559 +msgid "Line down" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706 +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458 +msgid "Page left" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711 +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459 +msgid "Page right" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:933 +msgid "QDial" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:935 +msgid "SpeedoMeter" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:937 +msgid "SliderHandle" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:117 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:452 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:460 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:158 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:383 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:437 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1844 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1910 +msgid "Open" +msgstr "Ochish" + +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:121 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:266 +msgid "Uncheck" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:124 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:129 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:268 +msgid "Check" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:125 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:748 +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:271 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:450 +#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:456 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1619 +msgid "Press" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1277 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:157 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:382 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1614 +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1910 +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256 +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:113 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:352 +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141 +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:81 +msgid "Close" +msgstr "Yopish" + +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1279 +msgid "Dock" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1280 +msgid "Float" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:385 +#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:438 +msgid "Execute" +msgstr "Ishga tushirish" + +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515 +msgid "Scroll Left" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515 +msgid "Scroll Right" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1617 +#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:374 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1624 +msgid "Close the tab" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1627 +msgid "Activate the tab" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246 +msgid "System" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249 +msgid "Restore up" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:250 +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:115 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:334 +msgid "Minimize" +msgstr "Yigʻish" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:253 +msgid "Restore down" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:254 +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:337 +msgid "Maximize" +msgstr "Yoyish" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274 +msgid "Contains commands to manipulate the window" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277 +msgid "Puts a minimized window back to normal" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278 +msgid "Moves the window out of the way" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:281 +msgid "Puts a maximized window back to normal" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282 +msgid "Makes the window full screen" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284 +msgid "Closes the window" +msgstr "" + +#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286 +msgid "" +"Displays the name of the window and contains controls to manipulate it" +msgstr "" + +#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:95 +msgid "Multiple input method switcher" +msgstr "" + +#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102 +msgid "" +"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets" +msgstr "" + +#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:88 +msgid "Select IM" +msgstr "" + +#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1030 +msgid "Roaming error" +msgstr "" + +#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1033 +msgid "Session aborted by user or system" +msgstr "" + +#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1036 +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:307 +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:260 +msgid "The specified configuration cannot be used." +msgstr "" + +#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1040 +msgid "Unidentified Error" +msgstr "" + +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:301 +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:254 +msgid "Unknown session error." +msgstr "" + +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:303 +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:256 +msgid "The session was aborted by the user or system." +msgstr "" + +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:305 +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:258 +msgid "The requested operation is not supported by the system." +msgstr "" + +#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:309 +#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:262 +msgid "Roaming was aborted or is not possible." +msgstr "" + +#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1028 +#, qt-format +msgid "Missing initial state in compound state '%1'" +msgstr "" + +#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1035 +#, qt-format +msgid "Missing default state in history state '%1'" +msgstr "" + +#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1042 +#, qt-format +msgid "" +"No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'" +msgstr "" + +#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1046 +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:1233 corelib/plugin/qpluginloader.cpp:367 +#: corelib/io/qiodevice.cpp:1630 network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1435 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:276 network/ssl/qsslerror.cpp:289 +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:300 +msgid "Unknown error" +msgstr "Nomaʼlum xato" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:87 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:72 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:81 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: permission denied" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:91 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:68 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: already exists" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:95 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:72 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: does not exist" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:104 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:68 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:77 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: out of resources" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:108 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: name error" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:112 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:75 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:85 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: unknown error %2" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:133 +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:195 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: key is empty" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:141 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: unable to make key" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:150 +#, qt-format +msgctxt "QSystemSemaphore" +msgid "%1: ftok failed" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:71 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:70 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:95 +#, qt-format +msgid "%1: already exists" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:80 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:99 +#, qt-format +msgid "%1: doesn't exist" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:84 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:78 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:111 +#, qt-format +msgid "%1: invalid size" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:89 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:82 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:107 +#, qt-format +msgid "%1: out of resources" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:93 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:86 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:91 +#, qt-format +msgid "%1: permission denied" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:96 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:89 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:115 +#, qt-format +msgid "%1: unknown error %2" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:111 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:139 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:103 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:138 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:164 +#, qt-format +msgid "%1: key is empty" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:168 +#, qt-format +msgid "%1: size query failed" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:74 +#, qt-format +msgid "%1: doesn't exists" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:112 corelib/global/qglobal.cpp:2106 +msgctxt "QIODevice" +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:115 corelib/global/qglobal.cpp:2109 +msgctxt "QIODevice" +msgid "Too many open files" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:118 corelib/global/qglobal.cpp:2112 +msgctxt "QIODevice" +msgid "No such file or directory" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:121 corelib/global/qglobal.cpp:2115 +msgctxt "QIODevice" +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:145 +#, qt-format +msgid "%1: UNIX key file doesn't exist" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:152 +#, qt-format +msgid "%1: ftok failed" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:227 +#, qt-format +msgid "%1: unable to make key" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:245 +#, qt-format +msgid "%1: system-imposed size restrictions" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:268 +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:330 +#, qt-format +msgid "%1: bad name" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:372 +#, qt-format +msgid "%1: not attached" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:268 +#, qt-format +msgid "%1: unable to set key on lock" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:352 +#, qt-format +msgid "%1: create size is less then 0" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:528 +#, qt-format +msgid "%1: unable to lock" +msgstr "" + +#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:550 +#, qt-format +msgid "%1: unable to unlock" +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:611 +msgid "Extra content at end of document." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:887 +msgid "Invalid entity value." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:996 +msgid "Invalid XML character." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1255 +msgid "Sequence ']]>' not allowed in content." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1534 +msgid "Encountered incorrectly encoded content." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1564 +#, qt-format +msgid "Namespace prefix '%1' not declared" +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1597 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1609 +msgid "Illegal namespace declaration." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1642 +msgid "Attribute redefined." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1757 +#, qt-format +msgid "Unexpected character '%1' in public id literal." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1785 +msgid "Invalid XML version string." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1787 +msgid "Unsupported XML version." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1808 +msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1810 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid encoding name." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1817 +#, qt-format +msgid "Encoding %1 is unsupported" +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1833 +msgid "Standalone accepts only yes or no." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1835 +msgid "Invalid attribute in XML declaration." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1851 +msgid "Premature end of document." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1853 +msgid "Invalid document." +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1893 +msgid "Expected " +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1904 +msgid ", but got '" +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1908 +msgid "Unexpected '" +msgstr "" + +#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2133 +msgid "Expected character data." +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:65 +msgctxt "QRegExp" +msgid "no error occurred" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:66 +msgctxt "QRegExp" +msgid "disabled feature used" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:67 +msgctxt "QRegExp" +msgid "bad char class syntax" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:68 +msgctxt "QRegExp" +msgid "bad lookahead syntax" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:69 +msgctxt "QRegExp" +msgid "lookbehinds not supported, see QTBUG-2371" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:70 +msgctxt "QRegExp" +msgid "bad repetition syntax" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:71 +msgctxt "QRegExp" +msgid "invalid octal value" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:72 +msgctxt "QRegExp" +msgid "missing left delim" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:73 +msgctxt "QRegExp" +msgid "unexpected end" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:74 +msgctxt "QRegExp" +msgid "met internal limit" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:75 +msgctxt "QRegExp" +msgid "invalid interval" +msgstr "" + +#: corelib/tools/qregexp.cpp:76 +msgctxt "QRegExp" +msgid "invalid category" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:244 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:87 +#, qt-format +msgid "Cannot load library %1: %2" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:261 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:109 +#, qt-format +msgid "Cannot unload library %1: %2" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:295 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:124 +#, qt-format +msgid "Cannot resolve symbol \"%1\" in %2: %3" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:77 +#, qt-format +msgid "'%1' is not an ELF object (%2)" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:83 +#, qt-format +msgid "'%1' is not an ELF object" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:89 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:99 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:105 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:125 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:137 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:148 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:163 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:174 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:196 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:210 +#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:223 +#, qt-format +msgid "'%1' is an invalid ELF object (%2)" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:402 +#, qt-format +msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:679 corelib/plugin/qlibrary.cpp:825 +#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:343 +msgid "The shared library was not found." +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:827 +#, qt-format +msgid "The file '%1' is not a valid Qt plugin." +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:842 +#, qt-format +msgid "The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:868 +#, qt-format +msgid "" +"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got " +"\"%3\"" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:876 +#, qt-format +msgid "" +"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release " +"libraries.)" +msgstr "" + +#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:254 +msgid "The plugin was not loaded." +msgstr "" + +#: corelib/io/qfile.cpp:736 corelib/io/qfile.cpp:890 +msgid "Destination file exists" +msgstr "" + +#: corelib/io/qfile.cpp:751 +msgid "Will not rename sequential file using block copy" +msgstr "" + +#: corelib/io/qfile.cpp:774 +msgid "Cannot remove source file" +msgstr "" + +#: corelib/io/qfile.cpp:903 +#, qt-format +msgid "Cannot open %1 for input" +msgstr "" + +#: corelib/io/qfile.cpp:921 +msgid "Cannot open for output" +msgstr "" + +#: corelib/io/qfile.cpp:932 +msgid "Failure to write block" +msgstr "" + +#: corelib/io/qfile.cpp:946 +#, qt-format +msgid "Cannot create %1 for output" +msgstr "" + +#: corelib/io/qfile.cpp:1416 +msgid "No file engine available or engine does not support UnMapExtension" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:402 corelib/io/qprocess_win.cpp:138 +msgid "Could not open input redirection for reading" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:414 corelib/io/qprocess_win.cpp:158 +msgid "Could not open output redirection for writing" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:694 +#, qt-format +msgid "Resource error (fork failure): %1" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1041 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1093 +#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1167 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1233 +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:591 corelib/io/qprocess_win.cpp:641 +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:716 corelib/io/qprocess_win.cpp:758 +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:812 +msgid "Process operation timed out" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess.cpp:884 corelib/io/qprocess.cpp:936 +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:601 corelib/io/qprocess_win.cpp:651 +msgid "Error reading from process" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess.cpp:983 corelib/io/qprocess.cpp:1852 +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:791 +msgid "Error writing to process" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess.cpp:1052 +msgid "Process crashed" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess.cpp:2054 +msgid "No program defined" +msgstr "" + +#: corelib/io/qprocess_win.cpp:431 +#, qt-format +msgid "Process failed to start: %1" +msgstr "" + +#: network/socket/qudpsocket.cpp:199 +msgid "This platform does not support IPv6" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1354 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:201 +msgid "Unable to initialize non-blocking socket" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1357 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:204 +msgid "Unable to initialize broadcast socket" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1360 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:207 +msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1363 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:210 +msgid "The remote host closed the connection" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1366 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:213 +msgid "Network operation timed out" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1369 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:216 +msgid "Out of resources" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1372 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:219 +msgid "Unsupported socket operation" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1375 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:222 +msgid "Protocol type not supported" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1378 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:225 +msgid "Invalid socket descriptor" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1381 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:228 +msgid "Host unreachable" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1384 +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:690 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:231 +msgid "Network unreachable" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1387 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:234 +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:115 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1390 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1120 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:237 +msgid "Connection timed out" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1393 +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:698 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:978 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:240 +msgid "Connection refused" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1396 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:243 +msgid "The bound address is already in use" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1399 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:246 +msgid "The address is not available" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1402 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:249 +msgid "The address is protected" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1405 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:252 +msgid "Datagram was too large to send" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1408 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:255 +msgid "Unable to send a message" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1411 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:258 +msgid "Unable to receive a message" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1414 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:261 +msgid "Unable to write" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1417 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:264 +msgid "Network error" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1420 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:267 +msgid "Another socket is already listening on the same port" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1423 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:270 +msgid "Operation on non-socket" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1426 +#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:273 +msgid "The proxy type is invalid for this operation" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1429 +msgid "The address is invalid for this operation" +msgstr "" + +#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1432 +msgid "The specified network session is not opened" +msgstr "" + +#: network/socket/qtcpserver.cpp:292 network/socket/qtcpserver.cpp:421 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:555 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1392 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1617 +msgid "Operation on socket is not supported" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:623 +msgid "Connection to proxy refused" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:627 +msgid "Connection to proxy closed prematurely" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:631 +msgid "Proxy host not found" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:636 +msgid "Connection to proxy timed out" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:653 +msgid "Proxy authentication failed" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:654 +#, qt-format +msgid "Proxy authentication failed: %1" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:663 +msgid "SOCKS version 5 protocol error" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:668 +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:694 +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:928 +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:73 +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:115 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:264 +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:296 +msgid "Host not found" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:682 +msgid "General SOCKSv5 server failure" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:686 +msgid "Connection not allowed by SOCKSv5 server" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:702 +msgid "TTL expired" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:706 +msgid "SOCKSv5 command not supported" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:710 +msgid "Address type not supported" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:715 +#, qt-format +msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1" +msgstr "" + +#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1409 +msgctxt "QSocks5SocketEngine" +msgid "Network operation timed out" +msgstr "" + +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1836 +msgid "Socket operation timed out" +msgstr "" + +#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2273 +msgid "Socket is not connected" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:287 +#, qt-format +msgid "Error creating SSL context (%1)" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:341 +#, qt-format +msgid "Invalid or empty cipher list (%1)" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:385 +#, qt-format +msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:392 +#, qt-format +msgid "Error loading local certificate, %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:407 +#, qt-format +msgid "Error loading private key, %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:414 +#, qt-format +msgid "Private key does not certify public key, %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:434 +#, qt-format +msgid "Error creating SSL session, %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:470 +#, qt-format +msgid "Error creating SSL session: %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1023 +#, qt-format +msgid "Unable to write data: %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1093 +#, qt-format +msgid "Unable to decrypt data: %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1171 +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1181 +#, qt-format +msgid "Error while reading: %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1276 +#, qt-format +msgid "Error during SSL handshake: %1" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:214 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:217 +msgid "The issuer certificate could not be found" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:220 +msgid "The certificate signature could not be decrypted" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:223 +msgid "The public key in the certificate could not be read" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:226 +msgid "The signature of the certificate is invalid" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:229 +msgid "The certificate is not yet valid" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:232 +msgid "The certificate has expired" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:235 +msgid "The certificate's notBefore field contains an invalid time" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:238 +msgid "The certificate's notAfter field contains an invalid time" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:241 +msgid "The certificate is self-signed, and untrusted" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:244 +msgid "" +"The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:247 +msgid "" +"The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:250 +msgid "No certificates could be verified" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:253 +msgid "One of the CA certificates is invalid" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:256 +msgid "The basicConstraints path length parameter has been exceeded" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:259 +msgid "The supplied certificate is unsuitable for this purpose" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:262 +msgid "The root CA certificate is not trusted for this purpose" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:265 +msgid "The root CA certificate is marked to reject the specified purpose" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:268 +msgid "" +"The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " +"name did not match the issuer name of the current certificate" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:272 +msgid "" +"The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer " +"name and serial number was present and did not match the authority key " +"identifier of the current certificate" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:277 +msgid "The peer did not present any certificate" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:280 +msgid "" +"The host name did not match any of the valid hosts for this certificate" +msgstr "" + +#: network/ssl/qsslerror.cpp:286 +msgid "The peer certificate is blacklisted" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:429 +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:131 +msgid "No suitable proxy found" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:79 +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:108 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Request for opening non-local file %1" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:102 +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:233 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Cannot open %1: Path is a directory" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:115 +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:153 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Error opening %1: %2" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:191 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Write error writing to %1: %2" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:254 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" +msgid "Read error reading from %1: %2" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:88 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkReply" +msgid "Protocol \"%1\" is unknown" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:114 +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:305 +msgctxt "QNetworkReply" +msgid "Network session error." +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:121 +msgctxt "QNetworkReply" +msgid "backend start error." +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:763 +msgid "Temporary network failure." +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:882 +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:912 +msgid "Operation canceled" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:1102 +msgctxt "QNetworkAccessManager" +msgid "Network access is disabled." +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp:66 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessCacheBackend" +msgid "Error opening %1" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:195 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend" +msgid "Write error writing to %1: %2" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:255 +#, qt-format +msgid "Socket error on %1: %2" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:270 +#, qt-format +msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp:95 +#, qt-format +msgctxt "QNetworkAccessDataBackend" +msgid "Invalid URI: %1" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:145 +#, qt-format +msgid "Cannot open %1: is a directory" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:240 +#, qt-format +msgid "Logging in to %1 failed: authentication required" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:279 +#, qt-format +msgid "Error while downloading %1: %2" +msgstr "" + +#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:281 +#, qt-format +msgid "Error while uploading %1: %2" +msgstr "" + +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:137 +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:287 +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196 +msgctxt "QHostInfoAgent" +msgid "No host name given" +msgstr "" + +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:138 +#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:288 +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:197 +msgctxt "QHostInfoAgent" +msgid "Invalid hostname" +msgstr "" + +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:119 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:166 +#, qt-format +msgid "Unknown error (%1)" +msgstr "" + +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:185 +msgid "No host name given" +msgstr "" + +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:185 +msgid "Invalid hostname" +msgstr "" + +#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:215 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:240 +#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:251 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:290 +msgid "Unknown address type" +msgstr "" + +#: network/kernel/qhostinfo.cpp:173 +msgctxt "QHostInfo" +msgid "No host name given" +msgstr "" + +#: network/bearer/qnetworksession.cpp:456 +msgid "Invalid configuration." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:55 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:57 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Music" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:59 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Video" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:61 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Communication" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:63 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Games" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:65 +msgctxt "Phonon::" +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:42 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:60 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:189 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:204 +#, qt-format +msgid "Volume: %1%" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:45 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:63 +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:117 +#, qt-format +msgid "" +"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%. The " +"rightmost is %1%" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184 +msgid "Muted" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:162 +#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:173 +msgid "PulseAudio Sound Server" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:444 +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:478 +#, qt-format +msgid "" +"The audio playback device %1 does not work.
    Falling back to " +"%2." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:457 +#, qt-format +msgid "" +"Switching to the audio playback device %1
    which just became " +"available and has higher preference." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:460 +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:474 +#, qt-format +msgid "Revert back to device '%1'" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:471 +#, qt-format +msgid "" +"Switching to the audio playback device %1
    which has higher " +"preference or is specifically configured for this stream." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:93 +msgid "" +"Cannot start playback. \n" +"\n" +"Check your GStreamer installation and make sure you \n" +"have libgstreamer-plugins-base installed." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:222 +msgid "Missing codec helper script assistant." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:224 +#, qt-format +msgid "Plugin codec installation failed for codec: %0" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:235 +#, qt-format +msgid "" +"A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to " +"play this content: %0" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:965 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:971 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:984 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1008 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1014 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1032 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1466 +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1490 +msgid "Could not open media source." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:976 +msgid "Invalid source type." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1464 +msgid "Could not locate media source." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1474 +msgid "Could not open audio device. The device is already in use." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1487 +msgid "Could not decode media source." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:188 +msgid "" +"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good " +"installed.\n" +" Some video features have been disabled." +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:193 +msgid "" +"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n" +" All audio and video support has been disabled" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:321 +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:339 +msgid "Error opening source: type not supported" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:332 +msgid "Error opening source: resource is compressed" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:336 +msgid "Error opening source: resource not valid" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:362 +msgid "Error opening source: media type could not be determined" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:520 +msgid "Failed to set requested IAP" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:111 +msgid "Pause failed" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:127 +msgid "Seek failed" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:194 +#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:187 +msgid "Getting position failed" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:264 +msgid "Opening clip failed" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:92 +#, qt-format +msgid "%1 Hz" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp:79 +msgid "Level (%)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:139 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:165 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:241 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:256 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:264 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:286 +#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:308 +msgid "Video display error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91 +msgid "Not found" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97 +msgid "Overflow" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99 +msgid "Underflow" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101 +msgid "Already exists" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103 +msgid "Path not found" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105 +msgid "In use" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107 +msgid "Not ready" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109 +msgid "Access denied" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111 +msgid "Could not connect" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:113 +msgid "Disconnected" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:119 +msgid "Insufficient bandwidth" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:122 +msgid "Network unavailable" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126 +msgid "Network communication error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128 +msgid "Streaming not supported" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130 +msgid "Server alert" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132 +msgid "Invalid protocol" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134 +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2326 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:136 +msgid "Multicast error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139 +msgid "Proxy server error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141 +msgid "Proxy server not supported" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143 +msgid "Audio output error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145 +msgid "Video output error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147 +msgid "Decoder error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149 +msgid "Audio or video components could not be played" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:151 +msgid "DRM error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:82 +msgid "Not ready to play" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:252 +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:263 +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:609 +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:630 +msgid "Error opening file" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:283 +msgid "Error opening URL" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:295 +msgid "Error opening resource" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:297 +msgid "Error opening source: resource not opened" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:389 +msgid "Setting volume failed" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:450 +msgid "Loading clip failed" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:479 +msgid "Playback complete" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:636 +msgid "Download error" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:106 +msgctxt "Phonon::MMF" +msgid "Audio Output" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:107 +msgctxt "Phonon::MMF" +msgid "The audio output device" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:181 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:146 +msgid "Decay HF ratio (%)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:152 +msgid "Decay time (ms)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:159 +msgid "Density (%)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:165 +msgid "Diffusion (%)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:170 +msgid "Reflections delay (ms)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:177 +msgid "Reflections level (mB)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:184 +msgid "Reverb delay (ms)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:192 +msgid "Reverb level (mB)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:199 +msgid "Room HF level" +msgstr "" + +#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:205 +msgid "Room level (mB)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2114 +#, qt-format +msgid "JavaScript Alert - %1" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2131 +#, qt-format +msgid "JavaScript Confirm - %1" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2151 +#, qt-format +msgid "JavaScript Prompt - %1" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177 +#, qt-format +msgid "JavaScript Problem - %1" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177 +msgid "" +"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the " +"script?" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2826 +msgid "Move the cursor to the next character" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2829 +msgid "Move the cursor to the previous character" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2832 +msgid "Move the cursor to the next word" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2835 +msgid "Move the cursor to the previous word" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2838 +msgid "Move the cursor to the next line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2841 +msgid "Move the cursor to the previous line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2844 +msgid "Move the cursor to the start of the line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2847 +msgid "Move the cursor to the end of the line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2850 +msgid "Move the cursor to the start of the block" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2853 +msgid "Move the cursor to the end of the block" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2856 +msgid "Move the cursor to the start of the document" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2859 +msgid "Move the cursor to the end of the document" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2862 +msgid "Select to the next character" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2865 +msgid "Select to the previous character" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2868 +msgid "Select to the next word" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2871 +msgid "Select to the previous word" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2874 +msgid "Select to the next line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2877 +msgid "Select to the previous line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2880 +msgid "Select to the start of the line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2883 +msgid "Select to the end of the line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2886 +msgid "Select to the start of the block" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2889 +msgid "Select to the end of the block" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2892 +msgid "Select to the start of the document" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2895 +msgid "Select to the end of the document" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2898 +msgid "Delete to the start of the word" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2901 +msgid "Delete to the end of the word" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2934 +msgid "Insert a new paragraph" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2937 +msgid "Insert a new line" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2941 +msgid "Paste and Match Style" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2944 +msgid "Remove formatting" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2948 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2952 +msgid "Subscript" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2956 +msgid "Superscript" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2960 +msgid "Insert Bulleted List" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2964 +msgid "Insert Numbered List" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2968 +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2971 +msgid "Outdent" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2974 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2977 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2980 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2983 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2321 +msgid "Fake error!" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:372 +#, qt-format +msgctxt "QWebPage" +msgid "Web Inspector - %2" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:129 +msgid "weba_ti_texlist_single" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:176 +msgid "weba_ti_textlist_multi" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:202 +msgid "wdgt_bd_done" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:152 +msgctxt "" +"Submit (input element) alt text for elements with no alt, title, or " +"value" +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:157 +msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:162 +msgctxt "" +"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a " +"'searchable index'" +msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:167 +msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages" +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:172 +msgctxt "title for file button used in HTML forms" +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:177 +msgctxt "" +"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected" +msgid "No file selected" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:182 +msgctxt "text to display in
    tag when it has no child" +msgid "Details" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:187 +msgctxt "Open in New Window context menu item" +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:192 +msgctxt "Download Linked File context menu item" +msgid "Save Link..." +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:197 +msgctxt "Copy Link context menu item" +msgid "Copy Link" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:202 +msgctxt "Open Image in New Window context menu item" +msgid "Open Image" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:207 +msgctxt "Download Image context menu item" +msgid "Save Image" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:212 +msgctxt "Copy Link context menu item" +msgid "Copy Image" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:217 +msgctxt "Copy Image Address menu item" +msgid "Copy Image Address" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:222 +msgctxt "Open Video in New Window" +msgid "Open Video" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:227 +msgctxt "Open Audio in New Window" +msgid "Open Audio" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:232 +msgctxt "Copy Video Link Location" +msgid "Copy Video" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:237 +msgctxt "Copy Audio Link Location" +msgid "Copy Audio" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:242 +msgctxt "Toggle Media Controls" +msgid "Toggle Controls" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:247 +msgctxt "Toggle Media Loop Playback" +msgid "Toggle Loop" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:252 +msgctxt "Switch Video to Fullscreen" +msgid "Enter Fullscreen" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:257 +msgctxt "Play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:262 +msgctxt "Pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:267 +msgctxt "Mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:272 +msgctxt "Open Frame in New Window context menu item" +msgid "Open Frame" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:277 +msgctxt "Copy context menu item" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:282 +msgctxt "Back context menu item" +msgid "Go Back" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:287 +msgctxt "Forward context menu item" +msgid "Go Forward" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:292 +msgctxt "Stop context menu item" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:297 +msgctxt "Reload context menu item" +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:302 +msgctxt "Cut context menu item" +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:307 +msgctxt "Paste context menu item" +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:312 +msgctxt "Select All context menu item" +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:317 +msgctxt "No Guesses Found context menu item" +msgid "No Guesses Found" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:322 +msgctxt "Ignore Spelling context menu item" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:327 +msgctxt "Learn Spelling context menu item" +msgid "Add To Dictionary" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:332 +msgctxt "Search The Web context menu item" +msgid "Search The Web" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:337 +msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item" +msgid "Look Up In Dictionary" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:342 +msgctxt "Open Link context menu item" +msgid "Open Link" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:347 +msgctxt "Ignore Grammar context menu item" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:352 +msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item" +msgid "Spelling" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:357 +msgctxt "menu item title" +msgid "Show Spelling and Grammar" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:358 +msgctxt "menu item title" +msgid "Hide Spelling and Grammar" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:363 +msgctxt "Check spelling context menu item" +msgid "Check Spelling" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:368 +msgctxt "Check spelling while typing context menu item" +msgid "Check Spelling While Typing" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:373 +msgctxt "Check grammar with spelling context menu item" +msgid "Check Grammar With Spelling" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:378 +msgctxt "Font context sub-menu item" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:383 +msgctxt "Bold context menu item" +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:388 +msgctxt "Italic context menu item" +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:393 +msgctxt "Underline context menu item" +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:398 +msgctxt "Outline context menu item" +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:403 +msgctxt "Writing direction context sub-menu item" +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:408 +msgctxt "Text direction context sub-menu item" +msgid "Text Direction" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:413 +msgctxt "Default writing direction context menu item" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:418 +msgctxt "Left to Right context menu item" +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:423 +msgctxt "Right to Left context menu item" +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:428 +msgctxt "Inspect Element context menu item" +msgid "Inspect" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:433 +msgctxt "" +"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field " +"image, when no searches have been performed" +msgid "No recent searches" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:438 +msgctxt "" +"label for first item in the menu that appears when clicking on the search " +"field image, used as embedded menu title" +msgid "Recent searches" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:443 +msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents" +msgid "Clear recent searches" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:538 +msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing" +msgid "Missing Plug-in" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:555 +msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:560 +#, qt-format +msgctxt "Title string for images" +msgid "%1 (%2x%3 pixels)" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:565 +msgctxt "Media controller status message when the media is loading" +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:570 +msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast" +msgid "Live Broadcast" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Audio Element" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Video Element" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Mute Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Unmute Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Play Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Pause Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Slider" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:592 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Slider Thumb" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:594 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Rewind Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Return to Real-time Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Elapsed Time" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Status Display" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:604 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Fullscreen Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Seek Forward Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:608 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Seek Back Button" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Audio element playback controls and status display" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Video element playback controls and status display" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Mute audio tracks" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Unmute audio tracks" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Begin playback" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Pause playback" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:628 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Movie time scrubber" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:630 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Movie time scrubber thumb" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Rewind movie" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:634 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Return streaming movie to real-time" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Current movie time" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Remaining movie time" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Current movie status" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Play movie in full-screen mode" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:644 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Seek quickly back" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:646 +msgctxt "Media controller element" +msgid "Seek quickly forward" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:655 +msgctxt "Media time description" +msgid "Indefinite time" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:664 +#, qt-format +msgctxt "Media time description" +msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:667 +#, qt-format +msgctxt "Media time description" +msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670 +#, qt-format +msgctxt "Media time description" +msgid "%1 minutes %2 seconds" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:672 +#, qt-format +msgctxt "Media time description" +msgid "%1 seconds" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:540 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Redirection limit reached" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:59 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll here" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Left edge" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Right edge" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Page left" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Page right" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll left" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll up" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll right" +msgstr "" + +#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71 +msgctxt "QWebPage" +msgid "Scroll down" +msgstr "" + +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:301 +msgid "XIM" +msgstr "" + +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:305 +msgid "FEP" +msgstr "" + +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:328 +msgid "XIM input method" +msgstr "" + +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:332 +msgid "Windows input method" +msgstr "" + +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:336 +msgid "Mac OS X input method" +msgstr "" + +#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:340 +msgid "S60 FEP input method" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2120 gui/widgets/qlineedit.cpp:2126 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5429 +msgid "&Undo" +msgstr "&Bekor qilish" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2122 gui/widgets/qlineedit.cpp:2130 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5430 +msgid "&Redo" +msgstr "Qay&tarish" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2126 gui/widgets/qlineedit.cpp:2139 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5435 +msgid "Cu&t" +msgstr "&Kesish" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2131 gui/widgets/qlineedit.cpp:2145 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5436 +msgid "&Copy" +msgstr "&Nusxa olish" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2138 +msgid "Copy &Link Location" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2144 gui/widgets/qlineedit.cpp:2151 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438 +msgid "&Paste" +msgstr "&Qoʻyish" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2147 gui/widgets/qlineedit.cpp:2158 +#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793 +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:304 +msgid "Delete" +msgstr "Oʻchirish" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2154 gui/widgets/qlineedit.cpp:2166 +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5445 qt3support/text/q3textedit.cpp:5447 +msgid "Select All" +msgstr "Hammasini tanlash" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3079 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "LRM Left-to-right mark" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3080 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "RLM Right-to-left mark" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3081 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "ZWJ Zero width joiner" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3082 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "ZWNJ Zero width non-joiner" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3083 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "ZWSP Zero width space" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3084 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "LRE Start of left-to-right embedding" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3085 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "RLE Start of right-to-left embedding" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3086 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "LRO Start of left-to-right override" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3087 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "RLO Start of right-to-left override" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3088 +msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" +msgid "PDF Pop directional formatting" +msgstr "" + +#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3094 +msgid "Insert Unicode control character" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:108 gui/text/qfontdatabase.cpp:1526 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:111 gui/text/qfontdatabase.cpp:123 +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1514 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:114 gui/text/qfontdatabase.cpp:1516 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Demi Bold" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:117 gui/text/qfontdatabase.cpp:135 +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1512 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Black" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:125 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Demi" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:131 gui/text/qfontdatabase.cpp:1518 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Light" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:301 gui/text/qfontdatabase.cpp:1521 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:304 gui/text/qfontdatabase.cpp:1523 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Oblique" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2252 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Any" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2255 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2258 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2261 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2264 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2267 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2270 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2273 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Syriac" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2276 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Thaana" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2279 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Devanagari" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2282 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2285 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2288 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2291 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2294 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2297 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2300 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2303 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2306 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Sinhala" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2309 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2312 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Lao" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2315 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Tibetan" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2318 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2321 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2324 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2327 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2330 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2333 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2336 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2339 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2342 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2345 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Ogham" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2348 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "Runic" +msgstr "" + +#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2351 +msgctxt "QFontDatabase" +msgid "N'Ko" +msgstr "" + +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:135 +msgid "locally connected" +msgstr "" + +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:158 +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:383 +#, qt-format +msgid "Aliases: %1" +msgstr "" + +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:608 +#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:807 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qmenu_symbian.cpp:457 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:117 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:347 +msgid "Restore Down" +msgstr "Pastga tiklash" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1089 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054 +msgid "&Restore" +msgstr "Q&ayta tiklash" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1090 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057 +msgid "&Move" +msgstr "&Joyidan koʻchirish" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1091 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1058 +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:770 +msgid "&Size" +msgstr "Oʻl&chami" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1093 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "&Yigʻish" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1095 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Yoy&ish" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1097 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1066 +msgid "&Close" +msgstr "Yo&pish" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1103 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063 +msgid "Stay on &Top" +msgstr "&Hamisha yuqorida" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1106 gui/widgets/qworkspace.cpp:2164 +msgid "Sh&ade" +msgstr "&Soyalash" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1886 gui/widgets/qworkspace.cpp:1946 +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:280 +#, qt-format +msgid "%1 - [%2]" +msgstr "%1 - [%2]" + +#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2160 +msgid "&Unshade" +msgstr "Soyalashni &bekor qilish" + +#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1257 +msgid "&Select All" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1263 +msgid "&Step up" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1265 +msgid "Step &down" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qmenubar.cpp:1929 +msgctxt "QMenuBar" +msgid "Corner Toolbar" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289 +msgid "am" +msgstr "ertalab" + +#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291 +msgid "PM" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291 +msgid "pm" +msgstr "kechqurun" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:453 +msgid "Scroll here" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455 +msgid "Left edge" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455 +msgid "Top" +msgstr "Yuqori" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456 +msgid "Right edge" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456 +msgid "Bottom" +msgstr "Pastgi" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461 +msgid "Scroll left" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461 +msgid "Scroll up" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462 +msgid "Scroll right" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462 +msgid "Scroll down" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qtabbar.cpp:2324 +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:279 +#, qt-format +msgid "- [%1]" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:340 +msgid "Unshade" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343 +msgid "Shade" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:355 gui/dialogs/qwizard.cpp:702 +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:691 +msgid "Help" +msgstr "Yordam" + +#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:358 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:290 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Save" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Open" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:673 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:676 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:679 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:683 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Don't Save" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Close without Saving" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&Yes" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Yes to &All" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "&No" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "N&o to All" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Save All" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:708 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:711 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714 +msgctxt "QDialogButtonBox" +msgid "Restore Defaults" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:203 gui/dialogs/qwizard.cpp:700 +#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:76 +#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:224 +#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:285 +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:786 +msgid "Cancel" +msgstr "Bekor qilish" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:763 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1334 +#, qt-format +msgid "%1 TB" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:765 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1336 +#, qt-format +msgid "%1 GB" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:767 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1338 +#, qt-format +msgid "%1 MB" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:769 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1340 +#, qt-format +msgid "%1 KB" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:770 +#, qt-format +msgid "%1 bytes" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:859 +msgid "Invalid filename" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:860 +#, qt-format +msgid "" +"The name \"%1\" can not be used.

    Try using another name, with fewer " +"characters or no punctuations marks." +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:924 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:438 +msgid "Name" +msgstr "Nomi" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:926 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:439 +msgid "Size" +msgstr "Oʻlchami" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:930 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:442 +msgctxt "Match OS X Finder" +msgid "Kind" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:932 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:444 +msgctxt "All other platforms" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:939 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:450 +msgid "Date Modified" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:116 +#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:129 +msgctxt "QPrintDialog" +msgid "Print" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:270 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:271 +msgid "The 'From' value cannot be greater than the 'To' value." +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:272 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1937 +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2383 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:64 +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190 +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1014 +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:396 gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:464 +msgid "&Options >>" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:401 +msgid "&Print" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:468 +msgid "&Options <<" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:728 +msgid "Print to File (PDF)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:729 +msgid "Print to File (Postscript)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:776 +msgid "Local file" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:777 +#, qt-format +msgid "Write %1 file" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:848 +msgid "Print To File ..." +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:926 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is a directory.\n" +"Please choose a different file name." +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:930 +#, qt-format +msgid "" +"File %1 is not writable.\n" +"Please choose a different file name." +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:934 +#, qt-format +msgid "" +"%1 already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1238 +msgctxt "QPPDOptionsModel" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1240 +msgctxt "QPPDOptionsModel" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:68 +#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:80 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Page Setup" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:72 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:73 +msgid "A1" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:74 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:75 +msgid "A3" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:76 +msgid "A4" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:77 +msgid "A5" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:78 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:79 +msgid "A7" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:80 +msgid "A8" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:81 +msgid "A9" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:82 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:83 +msgid "B1" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:84 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:85 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:86 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:87 +msgid "B5" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:88 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:89 +msgid "B7" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:90 +msgid "B8" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:91 +msgid "B9" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:92 +msgid "B10" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:93 +msgid "C5E" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:94 +msgid "DLE" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:95 +msgid "Executive" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:96 +msgid "Folio" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:97 +msgid "Ledger" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:98 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:99 +msgid "Letter" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:100 +msgid "Tabloid" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:101 +msgid "US Common #10 Envelope" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:102 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 +msgid "Centimeters (cm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 +msgid "Millimeters (mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 +msgid "Inches (in)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 +msgid "Points (pt)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qinputdialog.cpp:223 +msgid "Enter a value:" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qdialog.cpp:526 gui/dialogs/qwizard.cpp:698 +#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:70 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qdialog.cpp:653 gui/kernel/qwhatsthis.cpp:527 +msgid "What's This?" +msgstr "Bu nima?" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:148 +msgid "File exists" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:149 +msgid "Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:333 +msgid "A0 (841 x 1189 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:334 +msgid "A1 (594 x 841 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:335 +msgid "A2 (420 x 594 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:336 +msgid "A3 (297 x 420 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:337 +msgid "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:338 +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:339 +msgid "A6 (105 x 148 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:340 +msgid "A7 (74 x 105 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:341 +msgid "A8 (52 x 74 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:342 +msgid "A9 (37 x 52 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:343 +msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:344 +msgid "B1 (707 x 1000 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:345 +msgid "B2 (500 x 707 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:346 +msgid "B3 (353 x 500 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:347 +msgid "B4 (250 x 353 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:348 +msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:349 +msgid "B6 (125 x 176 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:350 +msgid "B7 (88 x 125 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:351 +msgid "B8 (62 x 88 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:352 +msgid "B9 (44 x 62 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:353 +msgid "B10 (31 x 44 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:354 +msgid "C5E (163 x 229 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:355 +msgid "DLE (110 x 220 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:356 +msgid "Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:357 +msgid "Folio (210 x 330 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:358 +msgid "Ledger (432 x 279 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:359 +msgid "Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:360 +msgid "Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:361 +msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:362 +msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:380 +msgid "Print selection" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:382 +msgid "Print current page" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139 +msgid "Show Details..." +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139 +msgid "Hide Details..." +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:427 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1272 +msgctxt "QMessageBox" +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1273 +msgctxt "QMessageBox" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1762 +#, qt-format +msgid "

    About Qt

    This program uses Qt version %1.

    " +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1767 +msgid "" +"

    Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.

    Qt " +"provides single-source portability across MS Windows, " +"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is " +"also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for " +"Windows CE.

    Qt is available under three different licensing options " +"designed to accommodate the needs of our various users.

    Qt licensed " +"under our commercial license agreement is appropriate for development of " +"proprietary/commercial software where you do not want to share any source " +"code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU " +"LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.

    Qt licensed under the GNU " +"LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications " +"(proprietary or open source) provided you can comply with the terms and " +"conditions of the GNU LGPL version 2.1.

    Qt licensed under the GNU " +"General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt " +"applications where you wish to use such applications in combination with " +"software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are " +"otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version " +"3.0.

    Please see qt.nokia.com/products/licensi" +"ng for an overview of Qt licensing.

    Copyright (C) 2012 Nokia " +"Corporation and/or its subsidiary(-ies).

    Qt is a Nokia product. See qt.nokia.com for more information.

    " +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1797 +msgid "About Qt" +msgstr "Qt haqida" + +#: gui/dialogs/qsidebar.cpp:442 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:183 +msgid "Select Font" +msgstr "Shriftni tanlash" + +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:768 +msgid "&Font" +msgstr "&Shrift" + +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:769 +msgid "Font st&yle" +msgstr "Shriftning &uslubi" + +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:774 +msgid "Effects" +msgstr "Effektlar" + +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:776 +msgid "Stri&keout" +msgstr "&Ustidan chizilgan" + +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:777 +msgid "&Underline" +msgstr "&Tagi chizilgan" + +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:778 +msgid "Sample" +msgstr "Namuna" + +#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:779 +msgid "Wr&iting System" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:688 +msgid "Go Back" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:688 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:178 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Orqaga" + +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:691 scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:694 +msgid "&Next" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:694 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:179 +msgid "&Next >" +msgstr "&Keyingi >" + +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:696 +msgid "Commit" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:698 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:180 +msgid "&Finish" +msgstr "&Tayyor" + +#: gui/dialogs/qwizard.cpp:702 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:181 +msgid "&Help" +msgstr "&Yordam" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:249 +#, qt-format +msgid "%1%" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:333 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:363 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:364 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:365 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "First page" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:366 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Last page" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:375 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Fit width" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:376 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Fit page" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:387 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Zoom in" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:388 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Zoom out" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:394 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:395 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:405 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Show single page" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:406 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Show facing pages" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:407 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Show overview of all pages" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:422 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Print" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:423 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Page setup" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:429 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:577 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Export to PDF" +msgstr "" + +#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:580 +msgctxt "QPrintPreviewDialog" +msgid "Export to PostScript" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp:373 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2427 +msgctxt "" +"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " +"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " +"widget layout." +msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2434 +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Services" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2435 +#, qt-format +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Hide %1" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2436 +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Hide Others" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2437 +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2438 +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Preferences..." +msgstr "" + +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2439 +#, qt-format +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "Quit %1" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qapplication.cpp:2440 +#, qt-format +msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" +msgid "About %1" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qwidget.cpp:6050 +msgid "*" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:396 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Space" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:397 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:398 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Backtab" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Return" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Enter" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Ins" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Del" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Print" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407 +msgctxt "QShortcut" +msgid "SysReq" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409 +msgctxt "QShortcut" +msgid "End" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:412 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:413 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Down" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:414 +msgctxt "QShortcut" +msgid "PgUp" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:415 +msgctxt "QShortcut" +msgid "PgDown" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:416 +msgctxt "QShortcut" +msgid "CapsLock" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:417 +msgctxt "QShortcut" +msgid "NumLock" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:418 +msgctxt "QShortcut" +msgid "ScrollLock" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:419 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:420 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:425 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:426 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:427 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:428 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:429 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Volume Down" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:430 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Volume Mute" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:431 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Volume Up" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:432 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:433 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Bass Up" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:434 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Bass Down" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:435 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Treble Up" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:436 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Treble Down" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:437 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Play" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:438 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Stop" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:439 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Previous" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:440 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Next" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:441 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Record" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Media Pause" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Toggle Media Play/Pause" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Search" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Standby" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Open URL" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch Mail" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch Media" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (0)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (1)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (2)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (3)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (4)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (5)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (6)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (7)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (8)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (9)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (A)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (B)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (C)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (D)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (E)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Launch (F)" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Monitor Brightness Up" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Monitor Brightness Down" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Keyboard Light On/Off" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Keyboard Brightness Up" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Keyboard Brightness Down" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Power Off" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Wake Up" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Eject" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Screensaver" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478 +msgctxt "QShortcut" +msgid "WWW" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480 +msgctxt "QShortcut" +msgid "LightBulb" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Shop" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482 +msgctxt "QShortcut" +msgid "History" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Add Favorite" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hot Links" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Adjust Brightness" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Finance" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Community" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Rewind" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Back Forward" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Application Left" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Application Right" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Book" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493 +msgctxt "QShortcut" +msgid "CD" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Calculator" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Clear Grab" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Display" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501 +msgctxt "QShortcut" +msgid "DOS" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Browser" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Game" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Go" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507 +msgctxt "QShortcut" +msgid "iTouch" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Logoff" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Market" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Keyboard Menu" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Menu PB" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513 +msgctxt "QShortcut" +msgid "My Sites" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514 +msgctxt "QShortcut" +msgid "News" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Home Office" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Option" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Rotate Windows" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Rotation PB" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Rotation KB" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Save" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Send" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Spellchecker" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Split Screen" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Support" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Task Panel" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:532 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Travel" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:533 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Video" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:534 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Word Processor" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:535 +msgctxt "QShortcut" +msgid "XFer" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:536 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:537 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:538 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Away" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:539 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Messenger" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:540 +msgctxt "QShortcut" +msgid "WebCam" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:541 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Mail Forward" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:542 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Pictures" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:543 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Music" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:544 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Battery" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:545 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:546 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Wireless" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:547 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Ultra Wide Band" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:548 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Forward" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:549 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Repeat" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:550 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Random Play" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:551 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Subtitle" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:552 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Audio Cycle Track" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:553 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:554 gui/kernel/qkeysequence.cpp:576 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:555 +msgctxt "QShortcut" +msgid "View" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:556 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Top Menu" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hibernate" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Print Screen" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:563 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Page Up" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:564 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Page Down" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:565 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:566 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Num Lock" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:567 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Number Lock" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:568 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:569 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:570 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:571 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Escape" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:572 +msgctxt "QShortcut" +msgid "System Request" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:577 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:578 +msgctxt "QShortcut" +msgid "No" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:582 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Context1" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:583 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Context2" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:584 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Context3" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:585 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Context4" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:587 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Call" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:589 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangup" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:591 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Toggle Call/Hangup" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:592 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:594 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Voice Dial" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:596 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Last Number Redial" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:598 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Camera Shutter" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:600 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Camera Focus" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:604 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Kanji" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:605 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Muhenkan" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:606 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Henkan" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:607 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Romaji" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:608 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hiragana" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:609 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Katakana" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:610 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hiragana Katakana" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:611 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Zenkaku" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:612 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hankaku" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:613 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Zenkaku Hankaku" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:614 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Touroku" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:615 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Massyo" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:616 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Kana Lock" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:617 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Kana Shift" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:618 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Eisu Shift" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:619 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Eisu toggle" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:620 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Code input" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:621 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Multiple Candidate" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:622 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Previous Candidate" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:626 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:627 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Start" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:628 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul End" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:629 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Hanja" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:630 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:631 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Romaja" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:632 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Jeonja" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:633 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Banja" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:634 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul PreHanja" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:635 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul PostHanja" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:636 +msgctxt "QShortcut" +msgid "Hangul Special" +msgstr "" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1237 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1372 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1238 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1376 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1239 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1374 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1240 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1370 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1330 +msgid "+" +msgstr "+" + +#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1391 +#, qt-format +msgid "F%1" +msgstr "F%1" + +#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:376 +msgid "Activates the program's main window" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:475 +msgctxt "QFileDialog" +msgid "Drive" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:478 +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:479 +msgctxt "QFileDialog" +msgid "File" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:484 +msgctxt "Match Windows Explorer" +msgid "File Folder" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:486 +msgctxt "All other platforms" +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:495 +msgctxt "Mac OS X Finder" +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:497 +msgctxt "All other platforms" +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:504 +msgctxt "QFileDialog" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:556 qt3support/sql/q3datatable.cpp:286 +msgid "False" +msgstr "Yolgʻon" + +#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:557 qt3support/sql/q3datatable.cpp:285 +msgid "True" +msgstr "Rost" + +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:852 +msgctxt "QFileDialog" +msgid "My Computer" +msgstr "" + +#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1341 +#, qt-format +msgid "%1 byte(s)" +msgstr "" + +#: gui/util/qundogroup.cpp:388 gui/util/qundostack.cpp:877 +#, qt-format +msgid "Undo %1" +msgstr "" + +#: gui/util/qundogroup.cpp:388 gui/util/qundostack.cpp:877 +msgctxt "Default text for undo action" +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: gui/util/qundogroup.cpp:419 gui/util/qundostack.cpp:907 +#, qt-format +msgid "Redo %1" +msgstr "" + +#: gui/util/qundogroup.cpp:419 gui/util/qundostack.cpp:907 +msgctxt "Default text for redo action" +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: gui/util/qundoview.cpp:101 +msgid "" +msgstr "" + +#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:171 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:183 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1542 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1898 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1901 +#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:424 +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:207 +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:271 +#, qt-format +msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\"" +msgstr "" + +#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:193 +msgid "GestureArea: nested objects not allowed" +msgstr "" + +#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:196 +msgid "GestureArea: syntax error" +msgstr "" + +#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:205 +msgid "GestureArea: script expected" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:202 +msgid "W3C XML Schema identity constraint selector" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:205 +msgid "W3C XML Schema identity constraint field" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:209 +#, qt-format +msgid "" +"A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1)." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:259 querytransformparser.ypp:4492 +#, qt-format +msgid "%1 is an unknown schema type." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:328 +#, qt-format +msgid "A template with name %1 has already been declared." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:354 +#, qt-format +msgid "%1 is not a valid numeric literal." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:541 +#, qt-format +msgid "Only one %1 declaration can occur in the query prolog." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:729 +#, qt-format +msgid "The initialization of variable %1 depends on itself" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:792 +#, qt-format +msgid "No variable with name %1 exists" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1403 +#, qt-format +msgid "Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1417 +#, qt-format +msgid "" +"The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not " +"contain whitespace, and must match the regular expression %2." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1469 +#, qt-format +msgid "No function with signature %1 is available" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1539 querytransformparser.ypp:1545 +msgid "" +"A default namespace declaration must occur before function, variable, and " +"option declarations." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1551 +msgid "" +"Namespace declarations must occur before function, variable, and option " +"declarations." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1558 +msgid "" +"Module imports must occur before function, variable, and option declarations." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1659 +#, qt-format +msgid "The keyword %1 cannot occur with any other mode name." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1682 +#, qt-format +msgid "The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1736 +#, qt-format +msgid "It is not possible to redeclare prefix %1." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1743 +#, qt-format +msgid "" +"The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the " +"namespace %2." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1754 +#, qt-format +msgid "Prefix %1 is already declared in the prolog." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1836 +msgid "" +"The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for " +"options." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1964 +#, qt-format +msgid "" +"The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations " +"cannot occur." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1978 +#, qt-format +msgid "The target namespace of a %1 cannot be empty." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:1986 +msgid "The module import feature is not supported" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2006 +#, qt-format +msgid "A variable with name %1 has already been declared." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2045 +#, qt-format +msgid "No value is available for the external variable with name %1." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2110 +msgid "A stylesheet function must have a prefixed name." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2119 +#, qt-format +msgid "" +"The namespace for a user defined function cannot be empty (try the " +"predefined prefix %1, which exists for cases like this)" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2129 +#, qt-format +msgid "" +"The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use " +"it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2141 +#, qt-format +msgid "" +"The namespace of a user defined function in a library module must be " +"equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead " +"of %2" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2174 +#, qt-format +msgid "A function already exists with the signature %1." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2197 +msgid "" +"No external functions are supported. All supported functions can be used " +"directly, without first declaring them as external" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2223 +#, qt-format +msgid "" +"An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must " +"be unique." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2382 +#, qt-format +msgid "" +"When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be " +"a variable reference or a string literal." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2393 +#, qt-format +msgid "" +"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string " +"literal, when used for matching." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2407 +#, qt-format +msgid "" +"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or " +"a variable reference, when used for matching." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2416 +#, qt-format +msgid "In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2426 +#, qt-format +msgid "" +"In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for " +"matching." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2480 +#, qt-format +msgid "In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2571 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid template mode name." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:2608 +#, qt-format +msgid "" +"The name of a variable bound in a for-expression must be different from the " +"positional variable. Hence, the two variables named %1 collide." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3123 +#, qt-format +msgid "" +"The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may " +"not be used." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3148 +msgid "" +"None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback " +"expression must be present" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3340 +#, qt-format +msgid "Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3443 +#, qt-format +msgid "The %1-axis is unsupported in XQuery" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3653 +#, qt-format +msgid "No function with name %1 is available." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3784 +#, qt-format +msgid "" +"The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3791 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid namespace URI." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3797 +#, qt-format +msgid "It is not possible to bind to the prefix %1" +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3804 +#, qt-format +msgid "" +"Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-" +"declared)." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3812 +#, qt-format +msgid "" +"Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared)." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3827 +#, qt-format +msgid "Two namespace declaration attributes have the same name: %1." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3914 +msgid "" +"The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3930 +#, qt-format +msgid "An attribute with name %1 has already appeared on this element." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:3984 +#, qt-format +msgid "A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:4310 +#, qt-format +msgid "The name %1 does not refer to any schema type." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:4320 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, " +"casting to atomic types such as %2 works." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:4329 +#, qt-format +msgid "%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:4395 +#, qt-format +msgid "%1 is not a valid name for a processing-instruction." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:4447 querytransformparser.ypp:4503 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema " +"import feature is not supported." +msgstr "" + +#: querytransformparser.ypp:4553 +msgid "The name of an extension expression must be in a namespace." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp:93 +#, qt-format +msgid "The variable %1 is unused" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:184 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes " +"can appear." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:190 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the " +"standard attributes." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:198 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the " +"standard attributes." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:207 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the " +"standard attributes." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:220 +#, qt-format +msgid "" +"XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the " +"XSL-T namespace which %1 is." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:232 +#, qt-format +msgid "The attribute %1 must appear on element %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:240 +#, qt-format +msgid "The element with local name %1 does not exist in XSL-T." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:519 +#, qt-format +msgid "Element %1 is not allowed at this location." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:528 +msgid "Text nodes are not allowed at this location." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:548 +#, qt-format +msgid "Parse error: %1" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:610 +#, qt-format +msgid "" +"The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which " +"%2 isn't." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:630 +msgid "Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:738 +#, qt-format +msgid "Unknown XSL-T attribute %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:761 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 and %2 are mutually exclusive." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:927 +#, qt-format +msgid "In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:999 +#, qt-format +msgid "If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1008 +#, qt-format +msgid "Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1036 +#, qt-format +msgid "" +"At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1159 +#, qt-format +msgid "Element %1 must come last." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1183 +#, qt-format +msgid "At least one %1-element must occur before %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1190 +#, qt-format +msgid "Only one %1-element can appear." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1221 +#, qt-format +msgid "At least one %1-element must occur inside %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1279 +#, qt-format +msgid "" +"When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1292 +#, qt-format +msgid "Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1417 +#, qt-format +msgid "" +"When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a " +"%1-attribute or a sequence constructor." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1687 +#, qt-format +msgid "Element %1 cannot have children." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2121 +#, qt-format +msgid "Element %1 cannot have a sequence constructor." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2207 +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2216 +#, qt-format +msgid "The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2231 +msgid "A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2380 +#, qt-format +msgid "This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2437 +#, qt-format +msgid "" +"Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 " +"isn't." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2485 +#, qt-format +msgid "" +"The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2505 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 cannot have the value %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2563 +#, qt-format +msgid "The attribute %1 can only appear on the first %2 element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2662 +#, qt-format +msgid "At least one %1 element must appear as child of %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:86 +msgid "It's not possible to add attributes after any other kind of node." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:93 +#, qt-format +msgid "An attribute by name %1 has already been created." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp:346 +#, qt-format +msgid "It will not be possible to retrieve %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp:61 +#, qt-format +msgid "%1 was called." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp:88 +#, qt-format +msgid "%1 is not a valid XML 1.0 character." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:87 +#, qt-format +msgid "" +"A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:99 +#, qt-format +msgid "%1 is not a whole number of minutes." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:94 +#, qt-format +msgid "" +"%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:133 +#, qt-format +msgid "" +"In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when " +"not escaped." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:159 +#, qt-format +msgid "" +"In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp:86 +#, qt-format +msgid "" +"If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 " +"and %2 are not the same." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:120 +#, qt-format +msgid "" +"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, " +"xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:194 +#, qt-format +msgid "" +"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or " +"%5." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:285 +#, qt-format +msgid "" +"The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, " +"or %5." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:282 +msgid "The default collection is undefined" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:295 +#, qt-format +msgid "%1 cannot be retrieved" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:92 +#, qt-format +msgid "%1 matches newline characters" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:96 +#, qt-format +msgid "%1 and %2 match the start and end of a line." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:102 +msgid "Matches are case insensitive" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:106 +msgid "" +"Whitespace characters are removed, except when they appear in character " +"classes" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:206 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:236 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qunparsedtextfn.cpp:65 +msgid "The URI cannot have a fragment" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp:197 +#, qt-format +msgid "The first argument to %1 cannot be of type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qcontextnodechecker.cpp:54 +#, qt-format +msgid "" +"The root node of the second argument to function %1 must be a document node. " +"%2 is not a document node." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:69 +#, qt-format +msgid "%1 is an invalid %2" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:87 +#, qt-format +msgid "" +"If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no " +"namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp:252 +#, qt-format +msgid "" +"The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, " +"%4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization)." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp:84 +msgid "Network timeout." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:87 +#, qt-format +msgid "Warning in %1, at line %2, column %3: %4" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:94 +#, qt-format +msgid "Warning in %1: %2" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:110 +msgid "Unknown location" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:124 +#, qt-format +msgid "Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:132 +#, qt-format +msgid "Error %1 in %2: %3" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:321 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 can't be serialized because it appears outside the document " +"element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:381 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:63 +#, qt-format +msgid "Required type is %1, but %2 was found." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:107 +#, qt-format +msgid "Promoting %1 to %2 may cause loss of precision." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:156 +msgid "The focus is undefined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:55 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57 +msgid "zero or one" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59 +msgid "exactly one" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:61 +msgid "one or more" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:63 +msgid "zero or more" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:208 +#, qt-format +msgid "Operator %1 cannot be used on type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:224 +#, qt-format +msgid "Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:66 +#, qt-format +msgid "The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:75 +#, qt-format +msgid "" +"The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the " +"local name %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:67 +#, qt-format +msgid "A comment cannot contain %1" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:73 +#, qt-format +msgid "A comment cannot end with a %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qevaluationcache.cpp:116 +msgid "Circularity detected" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qapplytemplate.cpp:119 +msgid "Ambiguous rule match." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:88 +#, qt-format +msgid "Type error in cast, expected %1, received %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:117 +#, qt-format +msgid "" +"When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the " +"same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qpath.cpp:109 +msgid "" +"The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It " +"cannot be a mixture between the two." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:69 +msgid "" +"In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty " +"string." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:80 +#, qt-format +msgid "The prefix must be a valid %1, which %2 is not." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:94 +#, qt-format +msgid "The prefix %1 cannot be bound." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:104 +#, qt-format +msgid "Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:162 +msgid "" +"A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a " +"main module." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:202 +#, qt-format +msgid "No template by name %1 exists." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:106 +#, qt-format +msgid "" +"A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a " +"numeric type or an Effective Boolean Value type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:138 +msgid "A positional predicate must evaluate to a single numeric value." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp:82 +#, qt-format +msgid "No namespace binding exists for the prefix %1" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:74 +#, qt-format +msgid "The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:145 +#, qt-format +msgid "The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp:86 +#, qt-format +msgid "" +"An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the " +"attribute %1 is out of place." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp:84 +#, qt-format +msgid "The data of a processing instruction cannot contain the string %1" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:167 +#, qt-format +msgid "No comparisons can be done involving the type %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:181 +#, qt-format +msgid "Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:136 +#, qt-format +msgid "No casting is possible with %1 as the target type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:151 +#, qt-format +msgid "It is not possible to cast from %1 to %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:178 +#, qt-format +msgid "" +"Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can " +"therefore never be instantiated." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:201 +#, qt-format +msgid "It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:209 +#, qt-format +msgid "Failure when casting from %1 to %2: %3" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:92 +#, qt-format +msgid "" +"A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does " +"not." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:111 +#, qt-format +msgid "%1 is not valid as a value of type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:99 +#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:114 +msgid "At least one component must be present." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:107 +#, qt-format +msgid "At least one time component must appear after the %1-delimiter." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qboolean.cpp:78 +msgid "" +"Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two " +"or more atomic values." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:65 +#, qt-format +msgid "Integer division (%1) by zero (%2) is undefined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:72 +#, qt-format +msgid "Division (%1) by zero (%2) is undefined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:79 +#, qt-format +msgid "Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:202 +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:234 +#, qt-format +msgid "Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:214 +#, qt-format +msgid "" +"Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:246 +#, qt-format +msgid "" +"Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is " +"not allowed." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:80 +#, qt-format +msgid "Year %1 is invalid because it begins with %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:99 +#, qt-format +msgid "Day %1 is outside the range %2..%3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:106 +#, qt-format +msgid "Month %1 is outside the range %2..%3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:117 +#, qt-format +msgid "Overflow: Can't represent date %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:125 +#, qt-format +msgid "Day %1 is invalid for month %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:174 +#, qt-format +msgid "" +"Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and " +"milliseconds are not all 0; " +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:187 +#, qt-format +msgid "Time %1:%2:%3.%4 is invalid." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:302 +msgid "Overflow: Date can't be represented." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp:79 +#, qt-format +msgid "A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:64 +#, qt-format +msgid "No operand in an integer division, %1, can be %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:71 +#, qt-format +msgid "" +"The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2)." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:77 +#, qt-format +msgid "The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2)." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:58 +#, qt-format +msgid "Required cardinality is %1; got cardinality %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:67 +#, qt-format +msgid "The item %1 did not match the required type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:160 +#, qt-format +msgid "Element %1 is missing child element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:176 +#, qt-format +msgid "There is one IDREF value with no corresponding ID: %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:203 +msgid "Loaded schema file is invalid." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:219 +#, qt-format +msgid "%1 contains invalid data." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:232 +#, qt-format +msgid "" +"xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance " +"document." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:254 +msgid "" +"xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace " +"element or attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:272 +msgid "No schema defined for validation." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:282 +#, qt-format +msgid "No definition for element %1 available." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:300 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:349 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:491 +#, qt-format +msgid "Specified type %1 is not known to the schema." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:315 +#, qt-format +msgid "Element %1 is not defined in this scope." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:358 +#, qt-format +msgid "Declaration for element %1 does not exist." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:370 +#, qt-format +msgid "Element %1 contains invalid content." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:443 +#, qt-format +msgid "Element %1 is declared as abstract." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:450 +#, qt-format +msgid "Element %1 is not nillable." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:458 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 contains invalid data: %2" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:466 +msgid "Element contains content although it is nillable." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:472 +msgid "Fixed value constraint not allowed if element is nillable." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:504 +#, qt-format +msgid "Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:527 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 is not allowed to be abstract." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:548 +#, qt-format +msgid "Element %1 contains not allowed attributes." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:554 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:651 +#, qt-format +msgid "Element %1 contains not allowed child element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:575 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:668 +#, qt-format +msgid "Content of element %1 does not match its type definition: %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:583 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:675 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:716 +#, qt-format +msgid "Content of element %1 does not match defined value constraint." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:643 +#, qt-format +msgid "Element %1 contains not allowed child content." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:684 +#, qt-format +msgid "Element %1 contains not allowed text content." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:702 +#, qt-format +msgid "Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:745 +#, qt-format +msgid "Element %1 is missing required attribute %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:774 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 does not match the attribute wildcard." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:783 +#, qt-format +msgid "Declaration for attribute %1 does not exist." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:789 +#, qt-format +msgid "Element %1 contains two attributes of type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:800 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 contains invalid content." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:807 +#, qt-format +msgid "Element %1 contains unknown attribute %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:847 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:893 +#, qt-format +msgid "Content of attribute %1 does not match its type definition: %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:855 +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:901 +#, qt-format +msgid "Content of attribute %1 does not match defined value constraint." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:989 +#, qt-format +msgid "Non-unique value found for constraint %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1009 +#, qt-format +msgid "Key constraint %1 contains absent fields." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1027 +#, qt-format +msgid "Key constraint %1 contains references nillable element %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1067 +#, qt-format +msgid "No referenced value found for key reference %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1131 +#, qt-format +msgid "More than one value found for field %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1151 +#, qt-format +msgid "Field %1 has no simple type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1224 +#, qt-format +msgid "ID value '%1' is not unique." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1235 +#, qt-format +msgid "'%1' attribute contains invalid QName content: %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:235 +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:242 +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:263 +#, qt-format +msgid "%1 is not valid according to %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:430 +msgid "String content does not match the length facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:438 +msgid "String content does not match the minLength facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:446 +msgid "String content does not match the maxLength facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:464 +msgid "String content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:482 +msgid "String content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:499 +msgid "Signed integer content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:507 +msgid "Signed integer content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:515 +msgid "Signed integer content does not match the minInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:523 +msgid "Signed integer content does not match the minExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:541 +msgid "Signed integer content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:559 +msgid "Signed integer content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:568 +msgid "Signed integer content does not match in the totalDigits facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:585 +msgid "Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:593 +msgid "Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:601 +msgid "Unsigned integer content does not match the minInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:609 +msgid "Unsigned integer content does not match the minExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:627 +msgid "Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:645 +msgid "Unsigned integer content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:654 +msgid "Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:671 +msgid "Double content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:679 +msgid "Double content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:687 +msgid "Double content does not match the minInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:695 +msgid "Double content does not match the minExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:721 +msgid "Double content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:739 +msgid "Double content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:757 +msgid "Decimal content does not match in the fractionDigits facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:766 +msgid "Decimal content does not match in the totalDigits facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:780 +msgid "Date time content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:788 +msgid "Date time content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:796 +msgid "Date time content does not match the minInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:804 +msgid "Date time content does not match the minExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:822 +msgid "Date time content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:840 +msgid "Date time content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:855 +msgid "Duration content does not match the maxInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:864 +msgid "Duration content does not match the maxExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:873 +msgid "Duration content does not match the minInclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:882 +msgid "Duration content does not match the minExclusive facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:900 +msgid "Duration content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:918 +msgid "Duration content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:945 +msgid "Boolean content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:962 +msgid "Binary content does not match the length facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:970 +msgid "Binary content does not match the minLength facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:978 +msgid "Binary content does not match the maxLength facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:996 +msgid "Binary content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1023 +#, qt-format +msgid "Invalid QName content: %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1040 +msgid "QName content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1058 +msgid "QName content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1094 +msgid "Notation content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1113 +msgid "List content does not match length facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1120 +msgid "List content does not match minLength facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1127 +msgid "List content does not match maxLength facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1217 +msgid "List content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1235 +msgid "List content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1274 +msgid "Union content is not listed in the enumeration facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1292 +msgid "Union content does not match pattern facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1307 +#, qt-format +msgid "Data of type %1 are not allowed to be empty." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:354 +#, qt-format +msgid "%1 references unknown %2 or %3 element %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:364 +#, qt-format +msgid "%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:374 +#, qt-format +msgid "" +"%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it " +"references." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:397 +#, qt-format +msgid "Base type %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:481 +#, qt-format +msgid "Item type %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:512 +#, qt-format +msgid "Member type %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:540 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:955 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:985 +#, qt-format +msgid "Type %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:562 +#, qt-format +msgid "Base type %1 of complex type cannot be resolved." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:571 +#, qt-format +msgid "%1 cannot have complex base type that has a %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:857 +#, qt-format +msgid "" +"Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be " +"derived by extension from a non-empty type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:863 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter " +"contains %3 element in its content model." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:964 +#, qt-format +msgid "Type of %1 element must be a simple type, %2 is not." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1026 +#, qt-format +msgid "Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1035 +#, qt-format +msgid "Substitution group %1 has circular definition." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1155 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1162 +#, qt-format +msgid "Duplicated element names %1 in %2 element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1191 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1243 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1314 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1342 +#, qt-format +msgid "Reference %1 of %2 element cannot be resolved." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1204 +#, qt-format +msgid "Circular group reference for %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1220 +#, qt-format +msgid "%1 element is not allowed in this scope" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1225 +#, qt-format +msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1233 +#, qt-format +msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1324 +#, qt-format +msgid "" +"%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute " +"declaration %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1349 +#, qt-format +msgid "Attribute group %1 has circular reference." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1480 +#, qt-format +msgid "%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1532 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of " +"base type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1539 +#, qt-format +msgid "%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1565 +#, qt-format +msgid "" +"Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base " +"type %2 is not expressible." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1613 +#, qt-format +msgid "" +"Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1623 +#, qt-format +msgid "Namespace prefix of qualified name %1 is not defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1674 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1692 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:227 +#, qt-format +msgid "%1 has inheritance loop in its base type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:232 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:256 +#, qt-format +msgid "Circular inheritance of base type %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:267 +#, qt-format +msgid "Circular inheritance of union %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:292 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it " +"as final." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:297 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as " +"final." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:328 +#, qt-format +msgid "Base type of simple type %1 cannot be complex type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:337 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 cannot have direct base type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:370 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:379 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 is not allowed to have base type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:391 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 can only have simple atomic type as base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:397 +#, qt-format +msgid "" +"Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as " +"final." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:410 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:894 +#, qt-format +msgid "Variety of item type of %1 must be either atomic or union." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:420 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:903 +#, qt-format +msgid "Variety of member types of %1 must be atomic." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:433 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:884 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as " +"final." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:453 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 is only allowed to have %2 facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:463 +#, qt-format +msgid "Base type of simple type %1 must have variety of type list." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:469 +#, qt-format +msgid "" +"Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:475 +#, qt-format +msgid "Item type of base type does not match item type of %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:501 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:594 +#, qt-format +msgid "Simple type %1 contains not allowed facet type %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:522 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:935 +#, qt-format +msgid "" +"%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as " +"final." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:531 +#, qt-format +msgid "%1 is not allowed to have any facets." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:539 +#, qt-format +msgid "Base type %1 of simple type %2 must have variety of union." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:548 +#, qt-format +msgid "" +"Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 " +"attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:566 +#, qt-format +msgid "" +"Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:631 +#, qt-format +msgid "" +"Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a " +"simple type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:661 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:669 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 has non-deterministic content." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:690 +#, qt-format +msgid "" +"Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of " +"base type %2: %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:727 +#, qt-format +msgid "" +"Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model " +"of %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:737 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 must have simple content." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:744 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:811 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:825 +#, qt-format +msgid "" +"Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the " +"attributes of base type %2: %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:839 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type " +"%2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:874 +#, qt-format +msgid "Item type of simple type %1 cannot be a complex type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:918 +#, qt-format +msgid "Member type of simple type %1 cannot be a complex type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:926 +#, qt-format +msgid "%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1009 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1038 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1072 +#, qt-format +msgid "%1 facet collides with %2 facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1052 +#, qt-format +msgid "%1 facet must have the same value as %2 facet of base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1089 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1108 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1233 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1288 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1300 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1391 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1449 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1483 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1518 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1129 +#, qt-format +msgid "%1 facet contains invalid regular expression" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1144 +#, qt-format +msgid "Unknown notation %1 used in %2 facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1164 +#, qt-format +msgid "%1 facet contains invalid value %2: %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1186 +#, qt-format +msgid "%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1197 +#, qt-format +msgid "%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1217 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1272 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1502 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1245 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1379 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1461 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be less than %2 facet of base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1260 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1339 +#, qt-format +msgid "%1 facet and %2 facet cannot appear together." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1312 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1324 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1437 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be greater than %2 facet of base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1351 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1409 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be less than %2 facet." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1367 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1425 +#, qt-format +msgid "%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1538 +#, qt-format +msgid "Simple type contains not allowed facet %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1550 +#, qt-format +msgid "" +"%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1566 +#, qt-format +msgid "Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1589 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1605 +#, qt-format +msgid "%1 contains %2 facet with invalid data: %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1629 +#, qt-format +msgid "Attribute group %1 contains attribute %2 twice." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1638 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute group %1 contains two different attributes that both have types " +"derived from %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1646 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type " +"that inherits from %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1669 +#, qt-format +msgid "Complex type %1 contains attribute %2 twice." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1678 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type %1 contains two different attributes that both have types " +"derived from %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1686 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type " +"that inherits from %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1729 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is " +"complex." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1736 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived " +"from %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1746 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1757 +#, qt-format +msgid "Value constraint of element %1 is not of elements type: %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1770 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no " +"global element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1798 +#, qt-format +msgid "" +"Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group " +"affiliation." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1839 +#, qt-format +msgid "Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1848 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1904 +#, qt-format +msgid "%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1915 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in " +"base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1924 +#, qt-format +msgid "" +"Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint " +"like in base type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1931 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1949 +msgid "processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1988 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2003 +#, qt-format +msgid "Element %1 exists twice with different types." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2031 +msgid "Particle contains non-deterministic wildcards." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:170 +#, qt-format +msgid "Can not process unknown element %1, expected elements are: %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:183 +#, qt-format +msgid "Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:199 +#, qt-format +msgid "" +"Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:342 +msgid "Document is not a XML schema." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:364 +#, qt-format +msgid "" +"%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of " +"type %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:370 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:396 +#, qt-format +msgid "" +"Target namespace %1 of included schema is different from the target " +"namespace %2 as defined by the including schema." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:410 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:421 +#, qt-format +msgid "" +"Target namespace %1 of imported schema is different from the target " +"namespace %2 as defined by the importing schema." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:664 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target " +"namespace %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:672 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target " +"namespace." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1523 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1681 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1584 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1703 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1795 +#, qt-format +msgid "%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:2630 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4104 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4336 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4343 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4603 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4620 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4878 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4884 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4901 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4907 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4924 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4935 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4946 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4957 +#, qt-format +msgid "%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3632 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must be %3 or %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3668 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3675 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3709 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4028 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4157 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4166 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4173 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4180 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4507 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4710 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4716 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4722 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4728 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4734 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4740 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4746 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4823 +#, qt-format +msgid "%1 element must not have %2 and %3 attribute together." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4055 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4277 +#, qt-format +msgid "Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4062 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4284 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must not be %3." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4220 +#, qt-format +msgid "" +"%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute " +"is set." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4407 +msgid "Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4760 +#, qt-format +msgid "%1 element must have either %2 or %3 attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5314 +#, qt-format +msgid "" +"%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5369 +#, qt-format +msgid "%1 element requires either %2 or %3 attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5388 +#, qt-format +msgid "Text or entity references not allowed inside %1 element" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5429 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5541 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5667 +#, qt-format +msgid "%1 element is not allowed in this context." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5720 +#, qt-format +msgid "%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5745 +#, qt-format +msgid "Prefix of qualified name %1 is not defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5810 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5871 +#, qt-format +msgid "" +"%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6002 +#, qt-format +msgid "Component with ID %1 has been defined previously." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6019 +#, qt-format +msgid "Element %1 already defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6030 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 already defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6045 +#, qt-format +msgid "Type %1 already defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6068 +#, qt-format +msgid "Attribute group %1 already defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6079 +#, qt-format +msgid "Element group %1 already defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6090 +#, qt-format +msgid "Notation %1 already defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6101 +#, qt-format +msgid "Identity constraint %1 already defined." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6112 +#, qt-format +msgid "Duplicated facets in simple type %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:165 +msgid "Empty particle cannot be derived from non-empty particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:180 +#, qt-format +msgid "Derived particle is missing element %1." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:187 +#, qt-format +msgid "" +"Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:192 +#, qt-format +msgid "Derived element %1 has weaker value constraint than base particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:199 +#, qt-format +msgid "" +"Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base " +"particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:206 +#, qt-format +msgid "" +"Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:216 +#, qt-format +msgid "" +"Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the " +"base element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:227 +#, qt-format +msgid "" +"Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base " +"element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:232 +#, qt-format +msgid "" +"Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base " +"element." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:256 +#, qt-format +msgid "Element %1 is missing in derived particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:274 +#, qt-format +msgid "" +"Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:285 +msgid "" +"Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base " +"particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:290 +msgid "" +"processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in " +"base particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:560 +msgid "" +"Derived particle allows content that is not allowed in the base particle." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:691 +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:754 +#, qt-format +msgid "Base attribute %1 is required but derived attribute is not." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:697 +#, qt-format +msgid "" +"Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base " +"attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:725 +#, qt-format +msgid "" +"Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of " +"base attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:730 +#, qt-format +msgid "Derived attribute %1 does not exist in the base definition." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:741 +#, qt-format +msgid "" +"Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:758 +#, qt-format +msgid "Base attribute %1 is required but missing in derived definition." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:767 +#, qt-format +msgid "" +"Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base " +"definition" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:772 +msgid "Derived wildcard is not a subset of the base wildcard." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:777 +#, qt-format +msgid "" +"%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:800 +#, qt-format +msgid "Attribute %1 from base type is missing in derived type." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:805 +#, qt-format +msgid "Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:813 +#, qt-format +msgid "" +"Base definition contains an %1 element that is missing in the derived " +"definition" +msgstr "" + +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:216 +#, qt-format +msgid "An %1-attribute with value %2 has already been declared." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:229 +#, qt-format +msgid "An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:344 +#, qt-format +msgid "%1 is an unsupported encoding." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:360 +#, qt-format +msgid "%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2." +msgstr "" + +#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:378 +#, qt-format +msgid "" +"The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML " +"character." +msgstr "" + +#: xml/sax/qxml.cpp:58 +msgctxt "QXml" +msgid "no error occurred" +msgstr "Hech qanday xato roʻy bermadi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:59 +msgctxt "QXml" +msgid "error triggered by consumer" +msgstr "xatoga klient sababchi boʻldi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:60 +msgctxt "QXml" +msgid "unexpected end of file" +msgstr "Kutilmagan faylning oxiri" + +#: xml/sax/qxml.cpp:61 +msgctxt "QXml" +msgid "more than one document type definition" +msgstr "bittadan koʻp hujjatning turi aniqlangan" + +#: xml/sax/qxml.cpp:62 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing element" +msgstr "elementni ajratishda xato roʻy berdi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:63 +msgctxt "QXml" +msgid "tag mismatch" +msgstr "Teg mos kelmadi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:64 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing content" +msgstr "tarkibni ajratishda xato roʻy berdi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:65 +msgctxt "QXml" +msgid "unexpected character" +msgstr "Kutilmagan belgi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:66 +msgctxt "QXml" +msgid "invalid name for processing instruction" +msgstr "" + +#: xml/sax/qxml.cpp:67 +msgctxt "QXml" +msgid "version expected while reading the XML declaration" +msgstr "XML hujjatini aniqlashda versiyani koʻrsatish kerak" + +#: xml/sax/qxml.cpp:68 +msgctxt "QXml" +msgid "wrong value for standalone declaration" +msgstr "Standalone hujjat turining qiymati notoʻgʻri" + +#: xml/sax/qxml.cpp:69 +msgctxt "QXml" +msgid "" +"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " +"XML declaration" +msgstr "" +"XML hujjatini aniqlashda kodlash yoki standalone turini koʻrsatish kerak" + +#: xml/sax/qxml.cpp:70 +msgctxt "QXml" +msgid "standalone declaration expected while reading the XML declaration" +msgstr "XML hujjatini aniqlashda standalone turini koʻrsatish kerak" + +#: xml/sax/qxml.cpp:71 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing document type definition" +msgstr "hujjatning turini ajratishda xato roʻy berdi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:72 +msgctxt "QXml" +msgid "letter is expected" +msgstr "Harf kutilgan edi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:73 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing comment" +msgstr "izohni ajratishda xato roʻy berdi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:74 +msgctxt "QXml" +msgid "error occurred while parsing reference" +msgstr "boshqa manbaga koʻrsatgichni ajratishda xato roʻy berdi" + +#: xml/sax/qxml.cpp:75 +msgctxt "QXml" +msgid "internal general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "" + +#: xml/sax/qxml.cpp:76 +msgctxt "QXml" +msgid "" +"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +msgstr "" + +#: xml/sax/qxml.cpp:77 +msgctxt "QXml" +msgid "external parsed general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "" + +#: xml/sax/qxml.cpp:78 +msgctxt "QXml" +msgid "unparsed entity reference in wrong context" +msgstr "" + +#: xml/sax/qxml.cpp:79 +msgctxt "QXml" +msgid "recursive entities" +msgstr "" + +#: xml/sax/qxml.cpp:80 +msgctxt "QXml" +msgid "error in the text declaration of an external entity" +msgstr "" + +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:198 +msgctxt "QPSQLResult" +msgid "Unable to create query" +msgstr "" + +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:570 +msgctxt "QPSQLResult" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:819 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1253 +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1298 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1879 +msgid "Unable to connect" +msgstr "" + +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:868 +msgid "Could not begin transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:901 +msgid "Could not commit transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:917 +msgid "Could not rollback transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1303 +msgid "Unable to subscribe" +msgstr "" + +#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1335 +msgid "Unable to unsubscribe" +msgstr "" + +#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:595 +msgid "Unable to open connection" +msgstr "" + +#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:600 +msgid "Unable to use database" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:554 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:794 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:591 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:784 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to bind variable" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:873 +#, qt-format +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to fetch record %1" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:892 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to fetch next" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:912 +msgctxt "QDB2Result" +msgid "Unable to fetch first" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1102 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1115 +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1693 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch last" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1551 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1469 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1056 +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:457 +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2165 sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:593 +msgid "Unable to commit transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1568 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1486 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1071 +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:474 +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2182 sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:608 +msgid "Unable to rollback transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1583 +msgid "Unable to set autocommit" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:506 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:537 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to fetch data" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:697 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to execute query" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:703 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to store result" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:806 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to execute next query" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:816 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to store next result" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:894 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:903 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:940 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to reset statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1026 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to bind value" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1037 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1051 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1072 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to bind outvalues" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1060 +msgctxt "QMYSQLResult" +msgid "Unable to store statement results" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1287 +msgid "Unable to open database '" +msgstr "" + +#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1452 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1041 +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:440 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:578 +msgid "Unable to begin transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:422 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to create BLOB" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:428 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to write BLOB" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:442 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to open BLOB" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:459 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to read BLOB" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:583 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:770 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not find array" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:615 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not get array data" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:825 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not get query info" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:845 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not start transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:864 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to commit transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:906 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not allocate statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:911 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not prepare statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:917 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:928 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not describe input statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:941 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not describe statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1056 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to close statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1064 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Unable to execute query" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1110 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not fetch next item" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1307 +msgctxt "QIBaseResult" +msgid "Could not get statement info" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1491 +msgctxt "QIBaseDriver" +msgid "Error opening database" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1545 +msgctxt "QIBaseDriver" +msgid "Could not start transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1558 +msgctxt "QIBaseDriver" +msgid "Unable to commit transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1571 +msgctxt "QIBaseDriver" +msgid "Unable to rollback transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:220 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Error retrieving column count" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:230 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Error retrieving column name" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:243 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Error retrieving column type" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:279 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:287 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Unable to fetch row" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:331 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:345 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Statement is not prepared" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:359 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Unable to reset statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:407 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Unable to bind parameters" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:414 +msgctxt "QSymSQLResult" +msgid "Parameter count mismatch" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:975 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:991 +msgid "Invalid option: " +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:985 +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1002 +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:399 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:547 +msgid "Error opening database" +msgstr "" + +#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1005 +msgid "" +"POLICY_DB_DEFAULT must be defined before any other POLICY definitions can be " +"used" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:149 +msgctxt "QSQLite2Result" +msgid "Unable to fetch results" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:299 +msgctxt "QSQLite2Result" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1315 sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1509 +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1524 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to bind column for batch execute" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1539 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to execute batch statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1858 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to goto next" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1917 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to alloc statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1932 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1958 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to get statement type" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1977 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to bind value" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1997 +msgctxt "QOCIResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2081 +msgctxt "QOCIDriver" +msgid "Unable to initialize" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2225 +msgid "Unable to logon" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2297 +msgctxt "QOCIDriver" +msgid "Unable to begin transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2316 +msgctxt "QOCIDriver" +msgid "Unable to commit transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2335 +msgctxt "QOCIDriver" +msgid "Unable to rollback transaction" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:945 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1296 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "" +"QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement " +"attribute. Please check your ODBC driver configuration" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:962 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1589 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1021 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1043 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch next" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1065 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch first" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1084 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to fetch previous" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1314 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to prepare statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1581 +msgctxt "QODBCResult" +msgid "Unable to bind variable" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1885 +msgid "Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2148 +msgid "Unable to disable autocommit" +msgstr "" + +#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2197 +msgid "Unable to enable autocommit" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:205 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:269 +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:277 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to fetch row" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:206 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "No query" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:338 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to execute statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:343 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to execute multiple statements at a time" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:363 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to reset statement" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:408 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Unable to bind parameters" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:415 +msgctxt "QSQLiteResult" +msgid "Parameter count mismatch" +msgstr "" + +#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:558 +msgid "Error closing database" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1828 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1895 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Syntax error" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1830 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unexpected token `%1'" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1858 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1882 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Expected token `%1'" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:545 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:668 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:722 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Illegal unicode escape sequence" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:582 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Illegal character" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:596 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unclosed string at end of line" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:622 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Illegal escape sequence" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:694 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unclosed comment at end of file" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:796 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Illegal syntax for exponential number" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:822 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Identifier cannot start with numeric literal" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1160 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unterminated regular expression literal" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1175 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Invalid regular expression flag '%0'" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1191 +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1213 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unterminated regular expression backslash sequence" +msgstr "" + +#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1226 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unterminated regular expression class" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:185 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1853 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2058 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2139 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2214 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2796 +#, qt-format +msgid "Invalid property assignment: \"%1\" is a read-only property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:194 +msgid "Invalid property assignment: unknown enumeration" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:202 +msgid "Invalid property assignment: string expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:205 +msgid "Invalid property assignment: url expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:215 +msgid "Invalid property assignment: unsigned int expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:226 +msgid "Invalid property assignment: int expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:230 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:233 +msgid "Invalid property assignment: number expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:239 +msgid "Invalid property assignment: color expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:247 +msgid "Invalid property assignment: date expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:254 +msgid "Invalid property assignment: time expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:261 +msgid "Invalid property assignment: datetime expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:270 +msgid "Invalid property assignment: point expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:278 +msgid "Invalid property assignment: size expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:286 +msgid "Invalid property assignment: rect expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:291 +msgid "Invalid property assignment: boolean expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:298 +msgid "Invalid property assignment: 3D vector expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:307 +#, qt-format +msgid "Invalid property assignment: unsupported type \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:589 +msgid "Element is not creatable." +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1239 +msgid "Component elements may not contain properties other than id" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1246 +msgid "Invalid component id specification" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1252 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1767 +msgid "id is not unique" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1262 +msgid "Invalid component body specification" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1265 +msgid "Component objects cannot declare new properties." +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1267 +msgid "Component objects cannot declare new signals." +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1269 +msgid "Component objects cannot declare new functions." +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1276 +msgid "Cannot create empty component specification" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1364 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1485 +#, qt-format +msgid "\"%1.%2\" is not available in %3 %4.%5." +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1366 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1487 +#, qt-format +msgid "\"%1.%2\" is not available due to component versioning." +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1377 +msgid "Incorrectly specified signal assignment" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1389 +msgid "Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1393 +msgid "Empty signal assignment" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1431 +msgid "Empty property assignment" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1443 +msgid "Attached properties cannot be used here" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1457 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1585 +msgid "Non-existent attached object" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1461 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1588 +msgid "Invalid attached object assignment" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1540 +msgid "Cannot assign to non-existent default property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1572 +msgid "Invalid use of namespace" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1577 +msgid "Not an attached property name" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1759 +msgid "Invalid use of id property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1846 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1848 +msgid "Property has already been assigned a value" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1866 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1873 +msgid "Invalid grouped property access" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1876 +msgid "Cannot assign a value directly to a grouped property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1892 +msgid "Invalid property use" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1907 +msgid "Property assignment expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1910 +msgid "Single property assignment expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1915 +msgid "Unexpected object assignment" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1980 +msgid "Cannot assign object to list" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1986 +msgid "Can only assign one binding to lists" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1992 +msgid "Cannot assign primitives to lists" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2005 +msgid "Cannot assign multiple values to a script property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2008 +msgid "Invalid property assignment: script expected" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2023 +msgid "Cannot assign multiple values to a singular property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2116 +msgid "Cannot assign object to property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2166 +#, qt-format +msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\"" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2330 +msgid "Duplicate default property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2335 +msgid "Duplicate property name" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2339 +msgid "Property names cannot begin with an upper case letter" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2342 +msgid "Illegal property name" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2350 +msgid "Duplicate signal name" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2353 +msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2355 +msgid "Illegal signal name" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2361 +msgid "Duplicate method name" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2364 +msgid "Method names cannot begin with an upper case letter" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2366 +msgid "Illegal method name" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2387 +msgid "Property value set multiple times" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2391 +msgid "Invalid property nesting" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2443 +msgid "Cannot override FINAL property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2466 +msgid "Invalid property type" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2643 +msgid "Invalid empty ID" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2646 +msgid "IDs cannot start with an uppercase letter" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2652 +msgid "IDs must start with a letter or underscore" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2654 +msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2660 +msgid "ID illegally masks global JavaScript property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2691 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2700 +msgid "No property alias location" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2696 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2721 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2728 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2735 +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2741 +msgid "Invalid alias location" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2705 +msgid "" +"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as , " +". or .." +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2708 +#, qt-format +msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2723 +msgid "Alias property exceeds alias bounds" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:254 +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:683 +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:742 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Property value set multiple times" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:265 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Expected type name" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:399 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Invalid import qualifier ID" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:407 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Reserved name \"Qt\" cannot be used as an qualifier" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:422 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Script import qualifiers must be unique." +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:432 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Script import requires a qualifier" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:443 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Library import requires a version" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:502 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Expected parameter type" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:544 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Invalid property type modifier" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:553 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Unexpected property type modifier" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:562 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Expected property type" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:571 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "Readonly not yet supported" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:789 +msgctxt "QDeclarativeParser" +msgid "JavaScript declaration outside Script element" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:390 +#, qt-format +msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:395 +#, qt-format +msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:529 +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:597 +#, qt-format +msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:531 +#, qt-format +msgid "module \"%1\" is not installed" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:545 +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:565 +#, qt-format +msgid "\"%1\": no such directory" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:563 +#, qt-format +msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:622 +#, qt-format +msgid "- %1 is not a namespace" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:628 +msgid "- nested namespaces not allowed" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:675 +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:679 +msgid "local directory" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:685 +#, qt-format +msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:689 +#, qt-format +msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:703 +msgid "is instantiated recursively" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:705 +msgid "is not a type" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:1041 +#, qt-format +msgid "File name case mismatch for \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:396 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings" +msgid "Binding loop detected for property \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:211 +msgid "executeSql called outside transaction()" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:269 +msgid "Read-only Transaction" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:289 +#, qt-format +msgid "Version mismatch: expected %1, found %2" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:303 +msgid "SQL transaction failed" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:326 +msgid "transaction: missing callback" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:386 +#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:401 +msgid "SQL: database version mismatch" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:919 +#, qt-format +msgid "Script %1 unavailable" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:937 +#, qt-format +msgid "Type %1 unavailable" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1113 +#, qt-format +msgid "Namespace %1 cannot be used as a type" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1115 +#, qt-format +msgid "%1 %2" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:531 +msgid "Invalid empty URL" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:679 +msgid "createObject: value is not an object" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:231 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Unable to create object of type %1" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:672 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign value %1 to property %2" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:694 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign object type %1 with no default method" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:697 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:702 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign an object to signal property %1" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:856 +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign object to list" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:899 +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot assign object to interface property" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:910 +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Unable to create attached object" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:942 +#, qt-format +msgctxt "QDeclarativeVME" +msgid "Cannot set properties on %1 as it is null" +msgstr "" + +#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:459 +#, qt-format +msgid "Binding loop detected for property \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp:407 +msgid "Loader does not support loading non-visual elements." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp:1099 +msgid "Delegate component must be Item type." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp:818 +msgid "LayoutDirection attached property only works with Items" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:104 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:211 +msgctxt "QDeclarativeAnimatedImage" +msgid "Qt was built without support for QMovie" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:176 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:263 +msgid "KeyNavigation is only available via attached properties" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:177 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:264 +msgid "Keys is only available via attached properties" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:179 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:180 +msgid "Accessible is only available via attached properties" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:206 +msgid "LayoutMirroring is only available via attached properties" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:138 +msgid "front is a write-once property" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:158 +msgid "back is a write-once property" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:962 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:970 +msgid "Could not load cursor delegate" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:981 +msgid "Could not instantiate cursor delegate" +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:198 +msgid "Possible anchor loop detected on fill." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:227 +msgid "Possible anchor loop detected on centerIn." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:435 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:469 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1115 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1152 +msgid "Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:582 +msgid "Possible anchor loop detected on vertical anchor." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:677 +msgid "Possible anchor loop detected on horizontal anchor." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1099 +msgid "Cannot specify left, right, and hcenter anchors." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1109 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1146 +msgid "Cannot anchor to a null item." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1112 +msgid "Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1118 +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1155 +msgid "Cannot anchor item to self." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1130 +msgid "Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1136 +msgid "" +"Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter " +"anchors." +msgstr "" + +#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1149 +msgid "Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge." +msgstr "" + +#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:119 +#, qt-format +msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData" +msgid "[Array of length %1]" +msgstr "" + +#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:121 +msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData" +msgid "" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:311 +#, qt-format +msgid "Error decoding: %1: %2" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:478 +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:838 +#, qt-format +msgid "Failed to get image from provider: %1" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:496 +#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:856 +#, qt-format +msgid "Cannot open: %1" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:256 +msgid "PropertyChanges does not support creating state-specific objects." +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:427 +#, qt-format +msgid "Cannot assign to read-only property \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:173 +#, qt-format +msgid "Cannot animate non-existent property \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:176 +#, qt-format +msgid "Cannot animate read-only property \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:618 +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:1856 +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2876 +msgid "Cannot set a duration of < 0" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2708 +#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:110 +msgid "Unable to preserve appearance under complex transform" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2719 +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2726 +#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:121 +#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:128 +msgid "Unable to preserve appearance under non-uniform scale" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2733 +#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:135 +msgid "Unable to preserve appearance under scale of 0" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:581 +#, qt-format +msgid "\"%1\" duplicates a previous role name and will be disabled." +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:826 +msgctxt "QDeclarativeXmlRoleList" +msgid "An XmlListModel query must start with '/' or \"//\"" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1105 +#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1109 +#, qt-format +msgid "invalid query: \"%1\"" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:392 +#, qt-format +msgid "remove: index %1 out of range" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:425 +msgid "insert: value is not an object" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:430 +#, qt-format +msgid "insert: index %1 out of range" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:460 +msgid "move: out of range" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:500 +msgid "append: value is not an object" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:571 +msgid "set: value is not an object" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:575 +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:613 +#, qt-format +msgid "set: index %1 out of range" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:650 +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:667 +msgid "ListElement: cannot contain nested elements" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:671 +msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:724 +msgid "ListElement: cannot use script for property value" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:755 +#, qt-format +msgid "ListModel: undefined property '%1'" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp:128 +msgid "Cannot change the animation assigned to a Behavior." +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:217 +msgid "Connections: nested objects not allowed" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:220 +msgid "Connections: syntax error" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:228 +msgid "Connections: script expected" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:79 +msgid "Application is an abstract class" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:111 +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:113 +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:160 +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:162 +msgctxt "QDeclarativeXmlListModel" +msgid "Qt was built without support for xmlpatterns" +msgstr "" + +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:123 +#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:168 +msgid "Animation is an abstract class" +msgstr "" + +#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5441 +msgid "Clear" +msgstr "Tozalash" + +#: qt3support/other/q3accel.cpp:481 +#, qt-format +msgid "%1, %2 not defined" +msgstr "%1, %2 aniqlanmagan" + +#: qt3support/other/q3accel.cpp:517 +#, qt-format +msgid "Ambiguous %1 not handled" +msgstr "" + +#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:854 +msgid "Operation stopped by the user" +msgstr "Amal foydalanuvchi tomonidan toʻxtatildi" + +#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2053 +msgid "Customize..." +msgstr "Moslash..." + +#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:692 +msgid "More..." +msgstr "Tanlash" + +#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:177 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Bekor qilish" + +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:648 +msgid "Apply" +msgstr "Qoʻllash" + +#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:736 +msgid "Defaults" +msgstr "Andozalar" + +#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:791 +msgid "Insert" +msgstr "Qoʻyish" + +#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:792 +msgid "Update" +msgstr "Yangilash" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:890 +msgctxt "QSql" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:891 +msgctxt "QSql" +msgid "Delete this record?" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:892 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:908 +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:944 +msgctxt "QSql" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:893 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:909 +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:945 +msgctxt "QSql" +msgid "No" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:901 +msgctxt "QSql" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:903 +msgctxt "QSql" +msgid "Update" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:907 +msgctxt "QSql" +msgid "Save edits?" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:910 +msgctxt "QSql" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:942 +msgctxt "QSql" +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:943 +msgctxt "QSql" +msgid "Cancel your edits?" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:897 +msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:899 +msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:154 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:161 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:166 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:169 +msgid "Whole words" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:178 +msgid "" +" Search wrapped" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161 +msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" +msgid "Level" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163 +msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165 +msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" +msgid "Location" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523 +msgid "Loaded Scripts" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529 +msgid "Breakpoints" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547 +msgid "Console" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553 +msgid "Debug Output" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:559 +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:571 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:578 +msgid "View" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:596 +msgid "Qt Script Debugger" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885 +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898 +msgid "Go to Line" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886 +msgid "Line:" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677 +msgid "Interrupt" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679 +msgid "Shift+F5" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711 +msgid "Step Into" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713 +msgid "F11" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728 +msgid "Step Over" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730 +msgid "F10" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745 +msgid "Step Out" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747 +msgid "Shift+F11" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764 +msgid "Ctrl+F10" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780 +msgid "Run to New Script" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795 +#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810 +msgid "Clear Debug Output" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823 +msgid "Clear Error Log" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836 +msgid "Clear Console" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850 +msgid "&Find in Script..." +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851 +msgid "Ctrl+F" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883 +msgid "Find &Previous" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885 +msgid "Shift+F3" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899 +msgid "Ctrl+G" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "ID" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Location" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Ignore-count" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Single-shot" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465 +msgctxt "QScriptBreakpointsModel" +msgid "Hit-count" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:298 +msgid "New" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:413 +msgid "Disable Breakpoint" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:414 +msgid "Enable Breakpoint" +msgstr "" + +#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:418 +msgid "Breakpoint Condition:" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdesud.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdesud.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdesud.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdesud.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,48 @@ +# translation of kdesud.po to Uzbek +# translation of kdesud.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdesud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kdesud.cpp:263 +msgid "KDE su daemon" +msgstr "KDE su demoni" + +#: kdesud.cpp:264 +msgid "Daemon used by kdesu" +msgstr "Kdesu ishlatadigan demon" + +#: kdesud.cpp:266 +msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen" +msgstr "" + +#: kdesud.cpp:267 +msgid "Geert Jansen" +msgstr "" + +#: kdesud.cpp:267 +msgid "Author" +msgstr "Muallif" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdesu.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdesu.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdesu.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdesu.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,208 @@ +# translation of kdesu.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Nurali Abdurahmonov , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdesu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:04+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kdesu.cpp:85 +msgid "KDE su" +msgstr "KDE su" + +#: kdesu.cpp:86 +msgid "Runs a program with elevated privileges." +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:88 +msgid "Copyright (c) 1998-2000 Geert Jansen, Pietro Iglio" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:89 +msgid "Geert Jansen" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:89 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: kdesu.cpp:91 +msgid "Pietro Iglio" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:91 +msgid "Original author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: kdesu.cpp:101 +msgid "Specifies the command to run as separate arguments" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:102 +msgid "Specifies the command to run as one string" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:102 +msgid "Run command under target uid if is not writable" +msgstr "" +"Agar koʻrsatilgan faylga yozish huquqi boʻlmasa, buyruqni koʻrsatilgan uid " +"bilan ishga tushirish" + +#: kdesu.cpp:103 +msgid "Specifies the target uid" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:104 +msgid "Do not keep password" +msgstr "Maxfiy soʻz eslab qolinmasin" + +#: kdesu.cpp:105 +msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" +msgstr "Demonni toʻxtatish (hamma maxfiy soʻzlar yoʻqoladi)" + +#: kdesu.cpp:106 +msgid "Enable terminal output (no password keeping)" +msgstr "Chiqishni terminalda koʻrsatish (maxfiy soʻz eslab qolinmaydi)" + +#: kdesu.cpp:107 +msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" +msgstr "Muhimlik darajasini koʻrsatish: 0 <= muh. dar <= 100" + +#: kdesu.cpp:108 +msgid "Use realtime scheduling" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:109 +msgid "Do not display ignore button" +msgstr "Eʼtibor berilmasin tugmasini bekitish" + +#: kdesu.cpp:110 +msgid "Specify icon to use in the password dialog" +msgstr "Oynada koʻrsatiladigan nishonchani koʻrsatish" + +#: kdesu.cpp:111 +msgid "Do not show the command to be run in the dialog" +msgstr "Bajiriladigan buyruq oynada koʻrsatilmasin" + +#: kdesu.cpp:115 +msgctxt "" +"Transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by " +"the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program" +msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:143 +#, kde-format +msgid "Cannot execute command '%1'." +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:215 +#, kde-format +msgid "Illegal priority: %1" +msgstr "Muhimlik darajasi xato: %1" + +#: kdesu.cpp:246 +msgid "No command specified." +msgstr "Hech qanday buyruq koʻrsatilmagan." + +#: kdesu.cpp:363 +msgid "Su returned with an error.\n" +msgstr "Su dasturi xato bilan tugadi.\n" + +#: kdesu.cpp:386 +msgid "Command:" +msgstr "Buyruq:" + +#: kdesu.cpp:394 +msgid "realtime: " +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:397 +msgid "Priority:" +msgstr "Muhimlik darajasi:" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#: sudlg.cpp:23 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Run as %1" +msgstr "%1 sifatida ishga tushirish" + +#: sudlg.cpp:34 +msgid "Please enter your password below." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:38 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter " +"root's password below or click Ignore to continue with your current " +"privileges." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:42 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter " +"root's password below." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for %1 below or click Ignore to continue with your current " +"privileges." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:51 +#, kde-format +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for %1 below." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:60 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Eʼtibor berilmasin" + +#: sudlg.cpp:77 +msgid "Conversation with su failed." +msgstr "Su dasturi bilan aloqa muvaffaqiyatsiz tugadi." + +#: sudlg.cpp:84 +msgid "" +"The program 'su' could not be found.
    Ensure your PATH is set correctly." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:94 +msgid "" +"Permission denied.
    Possibly incorrect password, please try again.
    On some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use " +"this program." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:99 +msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" +msgstr "Ichki xato: SuProcess::checkInstall() notoʻgʻri qiymatni qaytardi" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdialog.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdialog.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kdialog.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kdialog.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,259 @@ +# translation of kdialog.po to Uzbek +# translation of kdialog.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdialog\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kdialog.cpp:563 kdialog.cpp:675 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:604 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save As" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:776 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Color" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:757 +msgid "KDialog" +msgstr "KDialog" + +#: kdialog.cpp:758 +msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" +msgstr "" +"KDialog dasturi yordamida turli hil muloqat oynalarni shel skriptlardan " +"ishlatish mumkin" + +#: kdialog.cpp:760 +msgid "(C) 2000, Nick Thompson" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:761 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:761 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Joriy taʼminlovchi" + +#: kdialog.cpp:762 +msgid "Brad Hards" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:763 +msgid "Nick Thompson" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:764 +msgid "Matthias Hölzer" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:765 +msgid "David Gümbel" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:766 +msgid "Richard Moore" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:767 +msgid "Dawit Alemayehu" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:838 +msgid "Kai Uwe Broulik" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:774 +msgid "Question message box with yes/no buttons" +msgstr "Xa/yoʻq tugmalar bilan savol muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:775 +msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" +msgstr "Xa/yoʻq/bekor qilish tugmalar bilan savol muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:776 +msgid "Warning message box with yes/no buttons" +msgstr "Xa/yoʻq tugmalar bilan diqqat muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:777 +msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" +msgstr "Davom etish/bekor qilish tugmalar bilan diqqat muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:778 +msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" +msgstr "Ha/yoʻq/bekor qilish tugmalar bilan diqqat muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:824 +msgid "Use text as Yes button label" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:825 +msgid "Use text as No button label" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:826 +msgid "Use text as Cancel button label" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:827 +msgid "Use text as Continue button label" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:779 +msgid "'Sorry' message box" +msgstr "'Uzr' muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:780 +msgid "'Error' message box" +msgstr "'Xato' muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:781 +msgid "Message Box dialog" +msgstr "Xabar muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:782 +msgid "Input Box dialog" +msgstr "Kiritish muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:783 +msgid "Password dialog" +msgstr "Maxfiy soʻz muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:784 +msgid "Text Box dialog" +msgstr "Matn muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:785 +msgid "Text Input Box dialog" +msgstr "Kiritish muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:786 +msgid "ComboBox dialog" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:787 +msgid "Menu dialog" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:788 +msgid "Check List dialog" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:789 +msgid "Radio List dialog" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:790 +msgid "Passive Popup" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:791 +msgid "File dialog to open an existing file" +msgstr "Faylni ochish uchun muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:792 +msgid "File dialog to save a file" +msgstr "Faylni saqlash uchun muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:793 +msgid "File dialog to select an existing directory" +msgstr "Jildni tanlash uchun muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:794 +msgid "File dialog to open an existing URL" +msgstr "URL'ni ochish uchun muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:795 +msgid "File dialog to save a URL" +msgstr "URL'ni saqlash uchun muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:796 +msgid "Icon chooser dialog" +msgstr "Nishoncha tanlash uchun muloqat oynasi" + +#: kdialog.cpp:797 +msgid "Progress bar dialog, returns a D-Bus reference for communication" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:798 +msgid "Color dialog to select a color" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:800 +msgid "Dialog title" +msgstr "Muloqat oynaning sarlavhasi" + +#: kdialog.cpp:801 +msgid "Default entry to use for combobox, menu and color" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:802 +msgid "" +"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple " +"files" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:803 +msgid "" +"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " +"--multiple)" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:804 +msgid "Outputs the winId of each dialog" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:805 +msgid "" +"Config file and option name for saving the \"do-not-show/ask-again\" state" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:806 +msgid "Slider dialog box, returns selected value" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:807 +msgid "Calendar dialog box, returns selected date" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:810 +msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:813 +msgid "Arguments - depending on main option" +msgstr "Argumentlar - asosiy parametrga bogʻliq" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#: widgets.cpp:116 +#, kde-format +msgid "kdialog: could not open file %1" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kfindpart.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kfindpart.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kfindpart.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kfindpart.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,551 @@ +# translation of kfindpart.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfindpart\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kfinddlg.cpp:51 +msgctxt "@title:window" +msgid "Find Files/Folders" +msgstr "" + +#: kfinddlg.cpp:71 kfinddlg.cpp:198 +msgctxt "the application is currently idle, there is no active search" +msgid "Idle." +msgstr "" + +#: kfinddlg.cpp:133 kfinddlg.cpp:237 kfinddlg.cpp:266 +#, kde-format +msgid "one file found" +msgid_plural "%1 files found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kfinddlg.cpp:173 +msgid "Searching..." +msgstr "Qidirilmoqda..." + +#: kfinddlg.cpp:200 +msgid "Canceled." +msgstr "" + +#: kfinddlg.cpp:203 kfinddlg.cpp:208 kfinddlg.cpp:214 +msgid "Error." +msgstr "Xato." + +#: kfinddlg.cpp:204 +msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box." +msgstr "" + +#: kfinddlg.cpp:209 +msgid "Could not find the specified folder." +msgstr "Koʻrsatilgan jild topilmadi." + +#: kfindtreeview.cpp:50 +msgid "Read-write" +msgstr "Oʻqish-yozish" + +#: kfindtreeview.cpp:51 +msgid "Read-only" +msgstr "Faqat oʻqishga" + +#: kfindtreeview.cpp:52 +msgid "Write-only" +msgstr "Faqat yozishga" + +#: kfindtreeview.cpp:53 +msgid "Inaccessible" +msgstr "Murojaat qilib boʻlmaydi" + +#: kfindtreeview.cpp:72 +msgctxt "file name column" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:74 +msgctxt "name of the containing folder" +msgid "In Subfolder" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:76 +msgctxt "file size column" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:78 +msgctxt "modified date column" +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:80 +msgctxt "file permissions column" +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:82 +msgctxt "first matching line of the query string in this file" +msgid "First Matching Line" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:350 +msgid "&Open containing folder(s)" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:354 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:359 +msgid "&Move to Trash" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:445 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Results As" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:443 +msgid "HTML page" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:443 +msgid "Text file" +msgstr "" + +#: kfindtreeview.cpp:463 +msgid "Unable to save results." +msgstr "Natijalarni saqlab boʻlmadi." + +#: kfindtreeview.cpp:479 +msgid "KFind Results File" +msgstr "KFind natijalar fayli" + +#: kfindtreeview.cpp:502 +#, kde-format +msgctxt "%1=filename" +msgid "Results were saved to: %1" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:77 +msgctxt "this is the label for the name textfield" +msgid "&Named:" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:80 +msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:86 +msgid "Look &in:" +msgstr "&Qaerda:" + +#: kftabdlg.cpp:89 +msgid "Include &subfolders" +msgstr "Quyi &jildlarda" + +#: kftabdlg.cpp:90 +msgid "Case s&ensitive search" +msgstr "&Katta-kichik harfni farqlash" + +#: kftabdlg.cpp:91 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Tanlash" + +#: kftabdlg.cpp:92 +msgid "&Use files index" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:93 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:111 +msgid "" +"Enter the filename you are looking for.
    Alternatives may be " +"separated by a semicolon \";\".

    The filename may contain the " +"following special characters:
    • ? matches any single " +"character
    • * matches zero or more of any " +"characters
    • [...] matches any of the characters between the " +"braces

    Example searches:
    • *.kwd;*.txt finds all " +"files ending with .kwd or .txt
    • go[dt] finds god and " +"got
    • Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end " +"with \"o\", having one character in between
    • My Document.kwd " +"finds a file of exactly that name
    " +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:132 +msgid "" +"This lets you use the files' index created by the slocate package " +"to speed-up the search; remember to update the index from time to time " +"(using updatedb)." +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:178 +msgid "Find all files created or &modified:" +msgstr "" +"Quyidagi vaqtda yara&tilgan yoki oʻzgartirilgan hamma fayllarni qidirish:" + +#: kftabdlg.cpp:180 +msgid "&between" +msgstr "&oraligʻda" + +#: kftabdlg.cpp:182 +msgid "and" +msgstr "va" + +#: kftabdlg.cpp:203 +msgid "File &size is:" +msgstr "&Faylning hajmi:" + +#: kftabdlg.cpp:216 +msgid "Files owned by &user:" +msgstr "Faylning &egasi:" + +#: kftabdlg.cpp:221 +msgid "Owned by &group:" +msgstr "&Gruhga tegishli:" + +#: kftabdlg.cpp:224 +msgctxt "file size isn't considered in the search" +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:225 +msgid "At Least" +msgstr "Kamida" + +#: kftabdlg.cpp:226 +msgid "At Most" +msgstr "Koʻpida" + +#: kftabdlg.cpp:227 +msgid "Equal To" +msgstr "Teng" + +#: kftabdlg.cpp:229 kftabdlg.cpp:895 +msgid "Byte" +msgid_plural "Bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kftabdlg.cpp:230 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:231 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:232 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:299 +msgctxt "label for the file type combobox" +msgid "File &type:" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:304 +msgid "C&ontaining text:" +msgstr "Matndan &iborat:" + +#: kftabdlg.cpp:310 +msgid "" +"If specified, only files that contain this text are found. Note that not " +"all file types from the list above are supported. Please refer to the " +"documentation for a list of supported file types." +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:318 +msgid "Case s&ensitive" +msgstr "&Katta-kichik harfni farqlash" + +#: kftabdlg.cpp:319 +msgid "Include &binary files" +msgstr "&Binar fayllar" + +#: kftabdlg.cpp:320 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Doimiy i&foda" + +#: kftabdlg.cpp:323 +msgid "" +"This lets you search in any type of file, even those that usually do not " +"contain text (for example program files and images)." +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:331 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Tahrirlash" + +#: kftabdlg.cpp:337 +msgid "fo&r:" +msgstr "Qid&irish:" + +#: kftabdlg.cpp:339 +msgid "Search &metainfo sections:" +msgstr "&Meta-maʼlumot:" + +#: kftabdlg.cpp:343 +msgid "All Files & Folders" +msgstr "Hamma fayl va jildlar" + +#: kftabdlg.cpp:344 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:345 +msgid "Folders" +msgstr "Jildlar" + +#: kftabdlg.cpp:346 +msgid "Symbolic Links" +msgstr "Ramziy bogʻlar" + +#: kftabdlg.cpp:347 +msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" +msgstr "Maxsus fayllar (soket, uskuna fayli...)" + +#: kftabdlg.cpp:348 +msgid "Executable Files" +msgstr "Bajarib boʻladigan fayllar" + +#: kftabdlg.cpp:349 +msgid "SUID Executable Files" +msgstr "SUID bajarib boʻladigan fayllar" + +#: kftabdlg.cpp:350 +msgid "All Images" +msgstr "Hamma rasmlar" + +#: kftabdlg.cpp:351 +msgid "All Video" +msgstr "Hamma videolar" + +#: kftabdlg.cpp:352 +msgid "All Sounds" +msgstr "Hamma tovushlar" + +#: kftabdlg.cpp:403 +msgid "Name/&Location" +msgstr "Nomi/&Joyi" + +#: kftabdlg.cpp:404 +msgctxt "tab name: search by contents" +msgid "C&ontents" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:405 +msgid "&Properties" +msgstr "Xossa&lari" + +#: kftabdlg.cpp:410 +msgid "" +"Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " +"examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " +"title, an album
    • Images (png...) Search images with a special " +"resolution, comment...
    " +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:418 +msgid "" +"If specified, search only in this field
    • Audio files " +"(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " +"Search only in Resolution, Bitdepth...
    " +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:611 +msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:622 +msgid "The date is not valid." +msgstr "Sana haqiqiy emas." + +#: kftabdlg.cpp:624 +msgid "Invalid date range." +msgstr "Sananing chegarasi haqiqiy emas." + +#: kftabdlg.cpp:626 +msgid "Unable to search dates in the future." +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:688 +msgid "Size is too big. Set maximum size value?" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:688 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:688 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:688 +msgid "Do Not Set" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:885 +msgctxt "" +"during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " +"minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" +msgid "&during the previous" +msgid_plural "&during the previous" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kftabdlg.cpp:886 +msgctxt "use date ranges to search files by modified time" +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kftabdlg.cpp:887 +msgctxt "use date ranges to search files by modified time" +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kftabdlg.cpp:888 +msgctxt "use date ranges to search files by modified time" +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kftabdlg.cpp:889 +msgctxt "use date ranges to search files by modified time" +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kftabdlg.cpp:890 +msgctxt "use date ranges to search files by modified time" +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kquery.cpp:554 +msgctxt "@title:window" +msgid "Error while using locate" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "KDE file find utility" +msgstr "KDE fayl qidirish uchun vosita" + +#: main.cpp:34 +msgid "KFind" +msgstr "KFind" + +#: main.cpp:36 +msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" +msgstr "(c) 1998-2003, KDE tuzuvchilari" + +#: main.cpp:38 +msgid "Eric Coquelle" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Joriy taʼminlovchi" + +#: main.cpp:39 +msgid "Mark W. Webb" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Developer" +msgstr "Tuzuvchi" + +#: main.cpp:40 +msgid "Beppe Grimaldi" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "UI Design & more search options" +msgstr "Grafik dizayn va koʻproq qidiruv parametrlari" + +#: main.cpp:41 +msgid "Martin Hartig" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "Stephan Kulow" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Mario Weilguni" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Alex Zepeda" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "Miroslav Flídr" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "Harri Porten" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 +msgid "Dima Rogozin" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +msgid "Carsten Pfeiffer" +msgstr "" + +#: main.cpp:49 +msgid "Hans Petter Bieker" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "UI Design" +msgstr "Grafik dizayn" + +#: main.cpp:51 +msgid "Alexander Neundorf" +msgstr "" + +#: main.cpp:52 +msgid "Clarence Dang" +msgstr "" + +#: main.cpp:57 +msgid "Path(s) to search" +msgstr "Qidirish uchun yoʻl(lar)" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kfontinst.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kfontinst.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kfontinst.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kfontinst.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2008 @@ +# translation of kfontinst.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfontinst\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: viewpart/kfontviewpart.rc:4 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:5 +msgid "&Main Toolbar" +msgstr "" + +#: apps/Installer.cpp:54 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:984 +msgid "" +"Do you wish to install the font(s) for personal use (only available to you), " +"or system-wide (available to all users)?" +msgstr "" + +#: apps/Installer.cpp:57 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:987 +msgid "Where to Install" +msgstr "Qaerga oʻrnatish" + +#: apps/Installer.cpp:124 +msgid "Font Installer" +msgstr "" + +#: apps/Installer.cpp:124 +msgid "Simple font installer" +msgstr "" + +#: apps/Installer.cpp:125 apps/Printer.cpp:354 +msgid "(C) Craig Drummond, 2007" +msgstr "" + +#: apps/Installer.cpp:132 apps/Printer.cpp:361 +msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" +msgstr "" + +#: apps/Installer.cpp:133 +msgid "URL to install" +msgstr "" + +#: apps/Printer.cpp:194 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +msgid "Canceling..." +msgstr "" + +#: apps/Printer.cpp:353 +msgid "Font Printer" +msgstr "" + +#: apps/Printer.cpp:353 +msgid "Simple font printer" +msgstr "" + +#: apps/Printer.cpp:362 +msgid "Size index to print fonts" +msgstr "" + +#: apps/Printer.cpp:363 +msgid "" +"Font to print, specified as \"Family,Style\" where Style is a 24-bit decimal " +"number composed as: " +msgstr "" + +#: apps/Printer.cpp:364 +msgid "File containing list of fonts to print" +msgstr "" + +#: apps/Printer.cpp:365 +msgid "Remove file containing list of fonts to print" +msgstr "" + +#: apps/Viewer.cpp:77 +msgid "Select Font to View" +msgstr "Koʻrib chiqish uchun shriftni tanlang" + +#: apps/Viewer.cpp:146 +msgid "Font Viewer" +msgstr "Shrift koʻruvchi" + +#: apps/Viewer.cpp:146 +msgid "Simple font viewer" +msgstr "Oddiy shrift koʻruvchi" + +#: apps/Viewer.cpp:147 +msgid "(C) Craig Drummond, 2004-2007" +msgstr "" + +#: apps/Viewer.cpp:155 +msgid "URL to open" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +msgid "Duplicate Fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +msgid "No duplicate fonts found." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +msgid "Delete Marked Files" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#, kde-format +msgid "%1 duplicate font found." +msgid_plural "%1 duplicate fonts found." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you wish to delete:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +msgid "Are you sure you wish to delete:" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +msgid "Cancel font scan?" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +msgid "Font/File" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +msgid "Size" +msgstr "Oʻlchami" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +msgid "Links To" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 kcmfontinst/FontList.cpp:1394 +msgid "Open in Font Viewer" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:426 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 +msgid "Unmark for Deletion" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:431 +msgid "Mark for Deletion" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:531 kcmfontinst/FontList.cpp:1832 +#, kde-format +msgid "Open all %1 fonts in font viewer?" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:82 +msgid "Set Criteria" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:94 +msgid "Family" +msgstr "Oilasi" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:95 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:97 +msgid "Foundry" +msgstr "Ishlab chiqaruvchi" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:104 +msgid "FontConfig Match" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:105 +msgid "File" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:106 +msgid "File Location" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:108 +msgid "Writing System" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:117 +msgid "Symbol/Other" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:191 kcmfontinst/FontFilter.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Type here to filter on %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:602 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:615 +msgid "" +"This column shows the status of the font family, and of the individual font " +"styles." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:721 +msgid "" +"

    This list shows your installed fonts. The fonts are grouped by family, " +"and the number in square brackets represents the number of styles in which " +"the family is available. e.g.

    • Times " +"[4]
      • Regular
      • Bold
      • Bold " +"Italic
      • Italic
    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:1019 kcmfontinst/FontList.cpp:1043 +#, kde-format +msgid "...plus %1 more" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:1071 +#, kde-format +msgid "%1 [%2]" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:1384 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:301 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:1387 kcmfontinst/GroupList.cpp:832 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1189 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:1389 kcmfontinst/GroupList.cpp:834 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1166 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1190 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:1392 kcmfontinst/GroupList.cpp:839 +msgid "Print..." +msgstr "Bosib chiqarish" + +#: kcmfontinst/FontList.cpp:1397 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:87 +msgid "All Fonts" +msgstr "Hamma shriftlar" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:90 +msgid "Personal Fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:93 +msgid "System Fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:96 +msgid "Unclassified" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:387 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:576 +#, kde-format +msgid "" +"

    Do you really want to remove '%1'?

    This will only remove " +"the group, and not the actual fonts.

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:579 +msgid "Remove Group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:579 kcmfontinst/GroupList.cpp:830 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:580 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:246 +msgid "Remove group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:634 +msgid "" +"
  • All Fonts contains all the fonts installed on your " +"system.
  • Unclassified contains all fonts that have not yet " +"been placed within a \"Custom\" group.
  • " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:637 +msgid "" +"
  • All Fonts contains all the fonts installed on your system - both " +"\"System\" and \"Personal\".
  • System contains all fonts that " +"are installed system-wide (i.e. available to all " +"users).
  • Personal contains your personal " +"fonts.
  • Unclassified contains all fonts that have not yet been " +"placed within a \"Custom\" group.
  • " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:625 +#, kde-format +msgid "" +"

    Font Groups

    This list displays the font groups available on your " +"system. There are 2 main types of font groups:

    • Standard are " +"special groups used by the font manager.
        %1
    • Custom " +"are groups created by you. To add a font family to one of these groups " +"simply drag it from the list of fonts, and drop onto the desired group. To " +"remove a family from the group, drag the font onto the \"All Fonts\" " +"group.

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:744 +#, kde-format +msgid "A group named '%1' already exists." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:837 +msgid "Rename..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:842 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:939 +#, kde-format +msgid "Add to \"%1\"." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:941 +msgid "Remove from current group." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:943 +msgid "Move to personal folder." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/GroupList.cpp:945 +msgid "Move to system folder." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:175 +msgid "

    Cancel?

    Are you sure you wish to cancel?

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:190 +msgid "" +"

    Finished

    Please note that any open applications will need to be " +"restarted in order for any changes to be noticed.

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:198 +msgid "Do not show this message again" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:273 +msgid "Installing" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:276 +msgid "Uninstalling" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:279 +msgid "Enabling" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:282 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:285 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:288 +msgid "Removing" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:292 +msgid "Disabling" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:330 +msgid "Updating font configuration. Please wait..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:399 +msgid "Unable to start backend." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:409 +msgid "Backend died, but has been restarted. Please try again." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:587 kcmfontinst/JobRunner.cpp:593 +msgid "

    Error

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:589 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:590 +msgid "AutoSkip" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:651 +#, kde-format +msgid "Failed to download %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:653 +#, kde-format +msgid "System backend died. Please try again.
    %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:655 +#, kde-format +msgid "" +"%1 is a bitmap font, and these have been disabled on your system." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:657 +#, kde-format +msgid "" +"%1 contains the font %2, which is already installed on your " +"system." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:660 +#, kde-format +msgid "%1 is not a font." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:662 +#, kde-format +msgid "Could not remove all files associated with %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:664 +#, kde-format +msgid "Failed to start the system daemon.
    %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:666 +#, kde-format +msgid "%1 already exists." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:668 +#, kde-format +msgid "%1 does not exist." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:670 +#, kde-format +msgid "Permission denied.
    %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:672 +#, kde-format +msgid "Unsupported action.
    %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:674 +#, kde-format +msgid "Authentication failed.
    %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:676 +#, kde-format +msgid "Unexpected error while processing: %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:189 +msgid "KDE Font Installer" +msgstr "KDE shrift oʻrnatgich" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:190 +msgid "(C) Craig Drummond, 2000 - 2009" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 +msgid "Craig Drummond" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 +msgid "Developer and maintainer" +msgstr "Tuzuvchi va taʼminlovchi" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:225 +msgid "Scan for Duplicate Fonts..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:229 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:242 +msgid "Create a new group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:250 +msgid "Enable all disabled fonts in the current group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:254 +msgid "Disable all enabled fonts in the current group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:281 +msgid "This displays a preview of the selected font." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:297 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:298 +msgid "Install fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:302 +msgid "Delete all selected fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:359 +msgid "Change Preview Text..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:424 +msgid "" +"

    Font Installer

    This module allows you to install TrueType, " +"Type1, and Bitmap fonts.

    You may also install fonts using Konqueror: " +"type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your " +"installed fonts. To install a font, simply copy one into the folder.

    " +msgstr "" +"

    Shrift oʻrnatgich

    Bu modul yordamida TrueType, Type1, va Bitmap " +"shriftlarini oʻrnatish mumkin.

    Shriftlarni Konqueror yordamida ham " +"oʻrnatish mumkin, manzil maydonida \"fonts:/\"ni kiritsangiz oʻrnatilgan " +"shriftlarni koʻrishingiz mumkin. Shriftni oʻrnatish uchun undan kerakli " +"jildga nusxa oling xolos.

    " + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 +#, kde-format +msgid "" +"

    Font Installer

    This module allows you to install TrueType, " +"Type1, and Bitmap fonts.

    You may also install fonts using Konqueror: " +"type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your " +"installed fonts. To install a font, simply copy it into the appropriate " +"folder - \"%1\" for fonts available to just yourself, or \"%2\" for system-" +"wide fonts (available to all).

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:483 +msgid "Add Fonts" +msgstr "Shriftlarni qoʻshish" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:606 +msgid "Failed to save list of fonts to print." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:631 +msgid "Failed to start font printer." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:637 +msgid "" +"There are no printable fonts.\n" +"You can only print non-bitmap and enabled fonts." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:639 +msgid "Cannot Print" +msgstr "Bosib chiqib boʻlmadi" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:654 +msgid "You did not select anything to delete." +msgstr "Oʻchirish uchun hech narsa tanlanmagan." + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:655 +msgid "Nothing to Delete" +msgstr "Oʻchirish uchun hech narsa yoʻq" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:671 +#, kde-format +msgid "

    Do you really want to delete

    '%1'?

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:673 +msgid "Delete Font" +msgstr "Shriftni oʻchirish" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:677 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete this font?" +msgid_plural "Do you really want to delete these %1 fonts?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:680 +msgid "Delete Fonts" +msgstr "Shriftlarni oʻchirish" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:685 +msgid "Deleting font(s)..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:700 +msgid "You did not select anything to move." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:701 +msgid "Nothing to Move" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:712 +#, kde-format +msgid "

    Do you really want to move

    '%1'?

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:714 +msgid "Move Font" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:714 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:721 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:718 +#, kde-format +msgid "Do you really want to move this font?" +msgid_plural "Do you really want to move these %1 fonts?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:721 +msgid "Move Fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:726 +msgid "Moving font(s)..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:742 +msgid "Export Group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:766 +msgid "No files?" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:769 +#, kde-format +msgid "Failed to open %1 for writing" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:788 +msgid "Create New Group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:789 +msgid "Please enter the name of the new group:" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:790 +msgid "New Group" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:817 +msgid "Preview Text" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:818 +msgid "Please enter new text:" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:858 +msgid "Scanning font list..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:924 +msgid "No fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:930 +#, kde-format +msgid "1 Font" +msgid_plural "%1 Fonts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:934 +#, kde-format +msgid " (%2 %4 %6)" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:941 +#, kde-format +msgid "" +"
    Enabled fonts:%1
    Disabled " +"fonts:%2
    Partially enabled " +"fonts:%3
    Total fonts:%4
    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1018 +msgid "Looking for any associated files..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1022 +msgid "Scanning Files..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1023 +msgid "Looking for additional files to install..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1040 +#, kde-format +msgid "Looking for files associated with %1" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1067 +msgid "Installing font(s)..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1133 +msgid "You did not select anything to enable." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1134 +msgid "You did not select anything to disable." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1135 +msgid "Nothing to Enable" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1135 +msgid "Nothing to Disable" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1152 +#, kde-format +msgid "

    Do you really want to enable

    '%1'?

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1154 +#, kde-format +msgid "

    Do you really want to disable

    '%1'?

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1156 +#, kde-format +msgid "" +"

    Do you really want to enable

    '%1', contained within group " +"'%2'?

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1160 +#, kde-format +msgid "" +"

    Do you really want to disable

    '%1', contained within group " +"'%2'?

    " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1164 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 +msgid "Enable Font" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1164 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1166 +msgid "Disable Font" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1171 +#, kde-format +msgid "Do you really want to enable this font?" +msgid_plural "Do you really want to enable these %1 fonts?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1174 +#, kde-format +msgid "Do you really want to disable this font?" +msgid_plural "Do you really want to disable these %1 fonts?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1177 +#, kde-format +msgid "" +"

    Do you really want to enable this font contained within group " +"'%2'?

    " +msgid_plural "" +"

    Do you really want to enable these %1 fonts contained within group " +"'%2'?

    " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1182 +#, kde-format +msgid "" +"

    Do you really want to disable this font contained within group " +"'%2'?

    " +msgid_plural "" +"

    Do you really want to disable these %1 fonts contained within group " +"'%2'?

    " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1188 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1189 +msgid "Enable Fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1188 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1190 +msgid "Disable Fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1196 +msgid "Enabling font(s)..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1198 +msgid "Disabling font(s)..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:37 +msgid "Print Font Samples" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47 +msgid "Select size to print font:" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51 +msgid "Waterfall" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:52 +msgid "12pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:53 +msgid "18pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:54 +msgid "24pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:55 +msgid "36pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:56 +msgid "48pt" +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Can only install fonts to either \"%1\" or \"%2\"." +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:231 +#, kde-format +msgid "" +"You cannot install a fonts package directly.\n" +"Please extract %1, and install the components individually." +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:479 +msgid "Cannot copy fonts" +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:484 +msgid "Cannot move fonts" +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:495 +msgid "Only fonts may be deleted." +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:498 +#, kde-format +msgid "Can only remove fonts from either \"%1\" or \"%2\"." +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:528 +#, kde-format +msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." +msgstr "Iltimos \"%1\" yoki \"%2\"ni koʻrsating." + +#: kio/KioFonts.cpp:552 +msgid "No special methods supported." +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:632 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:786 +msgid "Failed to start the system daemon" +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:789 +msgid "Backend died" +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:793 +#, kde-format +msgid "%1 is a bitmap font, and these have been disabled on your system." +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:797 +#, kde-format +msgid "" +"%1 contains the font %2, which is already installed on your system." +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:801 +#, kde-format +msgid "%1 is not a font." +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:804 +#, kde-format +msgid "Could not remove all files associated with %1" +msgstr "" + +#: lib/Fc.cpp:421 lib/KfiConstants.h:135 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: lib/FcEngine.cpp:754 +msgctxt "First letter of the alphabet (in upper then lower case)" +msgid "Aa" +msgstr "" + +#: lib/FcEngine.cpp:756 +msgctxt "" +"All letters of the alphabet (in upper/lower case pairs), followed by numbers" +msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" +msgstr "" + +#: lib/FcEngine.cpp:938 +msgid "No characters found." +msgstr "" + +#: lib/FcEngine.cpp:976 +msgctxt "A sentence that uses all of the letters of the alphabet" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog" +msgstr "Oq choynakga oq qapqoq koʻk choynakga koʻk qapqoq" + +#: lib/FcEngine.cpp:981 +msgctxt "All of the letters of the alphabet, uppercase" +msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" +msgstr "ABVGDEYOJZIYKLMNOPRSTUFXSCHSHʼEYUYA" + +#: lib/FcEngine.cpp:986 +msgctxt "All of the letters of the alphabet, lowercase" +msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" +msgstr "abvgdeyojziyklmnoprstufxschshʼeyuya" + +#: lib/FcEngine.cpp:991 +msgctxt "Numbers and characters" +msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" +msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" + +#: lib/FcEngine.cpp:1388 +msgid "ERROR: Could not determine font's name." +msgstr "Xato. Shriftning nomini aniqlab boʻlmadi." + +#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#, kde-format +msgid "%2 [1 pixel]" +msgid_plural "%2 [%1 pixels]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:65 +msgid "Other, Control" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:67 +msgid "Other, Format" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:69 +msgid "Other, Not Assigned" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:71 +msgid "Other, Private Use" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:73 +msgid "Other, Surrogate" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:75 +msgid "Letter, Lowercase" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:77 +msgid "Letter, Modifier" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:79 +msgid "Letter, Other" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:81 +msgid "Letter, Titlecase" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:83 +msgid "Letter, Uppercase" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:85 +msgid "Mark, Spacing Combining" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:87 +msgid "Mark, Enclosing" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:89 +msgid "Mark, Non-Spacing" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:91 +msgid "Number, Decimal Digit" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:93 +msgid "Number, Letter" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:95 +msgid "Number, Other" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:97 +msgid "Punctuation, Connector" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:99 +msgid "Punctuation, Dash" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:101 +msgid "Punctuation, Close" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:103 +msgid "Punctuation, Final Quote" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:105 +msgid "Punctuation, Initial Quote" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:107 +msgid "Punctuation, Other" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:109 +msgid "Punctuation, Open" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:111 +msgid "Symbol, Currency" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:113 +msgid "Symbol, Modifier" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:115 +msgid "Symbol, Math" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:117 +msgid "Symbol, Other" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:119 +msgid "Separator, Line" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:121 +msgid "Separator, Paragraph" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:123 +msgid "Separator, Space" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:172 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:174 +msgid "UCS-4" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:178 +msgid "UTF-16" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:189 +msgid "UTF-8" +msgstr "" + +#: viewpart/CharTip.cpp:206 +msgid "XML Decimal Entity" +msgstr "" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:126 +msgid "Show Face:" +msgstr "" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:129 +msgid "Install..." +msgstr "Oʻrnatish" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:152 +msgid "Change Text..." +msgstr "Matnni oʻzgartirish" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:387 +msgid "Could not read font." +msgstr "" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:434 +msgid "Preview String" +msgstr "Koʻrib chiqish matni" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:435 +msgid "Please enter new string:" +msgstr "Yangi matnni kiriting:" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:535 +msgid "

    No information

    " +msgstr "" + +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +msgid "Preview Type" +msgstr "" + +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +msgid "Standard Preview" +msgstr "" + +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +msgid "All Characters" +msgstr "" + +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Unicode Block: %1" +msgstr "" + +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Unicode Script: %1" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:47 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:48 +msgid "System" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:49 +msgid "All" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:63 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:102 +msgid "Thin" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:103 +msgid "Extra Light" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:104 +msgid "Ultra Light" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:105 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:106 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:107 lib/KfiConstants.h:125 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:108 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:109 +msgid "Demi Bold" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:110 +msgid "Semi Bold" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:111 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:112 +msgid "Extra Bold" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:113 +msgid "Ultra Bold" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:114 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:115 +msgid "Heavy" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:117 +msgid "Roman" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:118 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:119 +msgid "Oblique" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:121 +msgid "Ultra Condensed" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:122 +msgid "Extra Condensed" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:123 +msgid "Condensed" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:124 +msgid "Semi Condensed" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:126 +msgid "Semi Expanded" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:127 +msgid "Expanded" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:128 +msgid "Extra Expanded" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:129 +msgid "Ultra Expanded" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:131 +msgid "Monospaced" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:132 +msgid "Charcell" +msgstr "" + +#: lib/KfiConstants.h:133 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:21 +msgid "Basic Latin" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:22 +msgid "Latin-1 Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:23 +msgid "Latin Extended-A" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:24 +msgid "Latin Extended-B" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:25 +msgid "IPA Extensions" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:26 +msgid "Spacing Modifier Letters" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:27 +msgid "Combining Diacritical Marks" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:28 +msgid "Greek and Coptic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:29 viewpart/UnicodeScripts.h:28 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:30 +msgid "Cyrillic Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:31 viewpart/UnicodeScripts.h:15 +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:32 viewpart/UnicodeScripts.h:41 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:33 viewpart/UnicodeScripts.h:14 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:34 viewpart/UnicodeScripts.h:68 +msgid "Syriac" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:35 +msgid "Arabic Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:36 viewpart/UnicodeScripts.h:74 +msgid "Thaana" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:37 +msgid "NKo" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:38 viewpart/UnicodeScripts.h:30 +msgid "Devanagari" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:39 viewpart/UnicodeScripts.h:17 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:40 viewpart/UnicodeScripts.h:37 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:41 viewpart/UnicodeScripts.h:36 +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:42 viewpart/UnicodeScripts.h:60 +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:43 viewpart/UnicodeScripts.h:72 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:44 viewpart/UnicodeScripts.h:73 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:45 viewpart/UnicodeScripts.h:44 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:46 viewpart/UnicodeScripts.h:52 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:47 viewpart/UnicodeScripts.h:66 +msgid "Sinhala" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:48 viewpart/UnicodeScripts.h:75 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:49 viewpart/UnicodeScripts.h:48 +msgid "Lao" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:50 viewpart/UnicodeScripts.h:76 +msgid "Tibetan" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:51 viewpart/UnicodeScripts.h:54 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:52 viewpart/UnicodeScripts.h:32 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:53 +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:54 viewpart/UnicodeScripts.h:31 +msgid "Ethiopic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:55 +msgid "Ethiopic Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:56 viewpart/UnicodeScripts.h:23 +msgid "Cherokee" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:57 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:58 viewpart/UnicodeScripts.h:57 +msgid "Ogham" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:59 viewpart/UnicodeScripts.h:64 +msgid "Runic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:60 viewpart/UnicodeScripts.h:69 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:61 viewpart/UnicodeScripts.h:40 +msgid "Hanunoo" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:62 viewpart/UnicodeScripts.h:21 +msgid "Buhid" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:63 viewpart/UnicodeScripts.h:70 +msgid "Tagbanwa" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:64 viewpart/UnicodeScripts.h:47 +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:65 viewpart/UnicodeScripts.h:53 +msgid "Mongolian" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:66 viewpart/UnicodeScripts.h:50 +msgid "Limbu" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:67 viewpart/UnicodeScripts.h:71 +msgid "Tai Le" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:68 viewpart/UnicodeScripts.h:55 +msgid "New Tai Lue" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:69 +msgid "Khmer Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:70 viewpart/UnicodeScripts.h:20 +msgid "Buginese" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:71 viewpart/UnicodeScripts.h:16 +msgid "Balinese" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:72 +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:73 +msgid "Phonetic Extensions Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:74 +msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:75 +msgid "Latin Extended Additional" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:76 +msgid "Greek Extended" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:77 +msgid "General Punctuation" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:78 +msgid "Superscripts and Subscripts" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:79 +msgid "Currency Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:80 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:81 +msgid "Letter-Like Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:82 +msgid "Number Forms" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:83 +msgid "Arrows" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:84 +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:85 +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:86 +msgid "Control Pictures" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:87 +msgid "Optical Character Recognition" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:88 +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:89 +msgid "Box Drawing" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:90 +msgid "Block Elements" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:91 +msgid "Geometric Shapes" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:92 +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:93 +msgid "Dingbats" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:94 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:95 +msgid "Supplemental Arrows-A" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:96 +msgid "Braille Patterns" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:97 +msgid "Supplemental Arrows-B" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:98 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:99 +msgid "Supplemental Mathematical Operators" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:100 +msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:101 viewpart/UnicodeScripts.h:33 +msgid "Glagolitic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:102 +msgid "Latin Extended-C" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:103 viewpart/UnicodeScripts.h:25 +msgid "Coptic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:104 +msgid "Georgian Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:105 viewpart/UnicodeScripts.h:77 +msgid "Tifinagh" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:106 +msgid "Ethiopic Extended" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:107 +msgid "Supplemental Punctuation" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:108 +msgid "CJK Radicals Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:109 +msgid "Kangxi Radicals" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:110 +msgid "Ideographic Description Characters" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:111 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:112 viewpart/UnicodeScripts.h:42 +msgid "Hiragana" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:113 viewpart/UnicodeScripts.h:45 +msgid "Katakana" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:114 viewpart/UnicodeScripts.h:18 +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:115 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:116 +msgid "Kanbun" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:117 +msgid "Bopomofo Extended" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:118 +msgid "CJK Strokes" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:119 +msgid "Katakana Phonetic Extensions" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:120 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:121 +msgid "CJK Compatibility" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:122 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:123 +msgid "Yijing Hexagram Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:124 +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:125 +msgid "Yi Syllables" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:126 +msgid "Yi Radicals" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:127 +msgid "Modifier Tone Letters" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:128 +msgid "Latin Extended-D" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:129 viewpart/UnicodeScripts.h:67 +msgid "Syloti Nagri" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:130 +msgid "Phags-pa" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:131 +msgid "Hangul Syllables" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:132 +msgid "High Surrogates" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:133 +msgid "High Private Use Surrogates" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:134 +msgid "Low Surrogates" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:135 +msgid "Private Use Area" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:136 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:137 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:138 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:139 +msgid "Variation Selectors" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:140 +msgid "Vertical Forms" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:141 +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:142 +msgid "CJK Compatibility Forms" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:143 +msgid "Small Form Variants" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:144 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:145 +msgid "Half-Width and Full-Width Forms" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:146 +msgid "Specials" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:147 +msgid "Linear B Syllabary" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:148 +msgid "Linear B Ideograms" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:149 +msgid "Aegean Numbers" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:150 +msgid "Ancient Greek Numbers" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:151 viewpart/UnicodeScripts.h:58 +msgid "Old Italic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:152 viewpart/UnicodeScripts.h:34 +msgid "Gothic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:153 viewpart/UnicodeScripts.h:78 +msgid "Ugaritic" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:154 viewpart/UnicodeScripts.h:59 +msgid "Old Persian" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:155 viewpart/UnicodeScripts.h:29 +msgid "Deseret" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:156 viewpart/UnicodeScripts.h:65 +msgid "Shavian" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:157 viewpart/UnicodeScripts.h:61 +msgid "Osmanya" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:158 +msgid "Cypriot Syllabary" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:159 viewpart/UnicodeScripts.h:63 +msgid "Phoenician" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:160 viewpart/UnicodeScripts.h:46 +msgid "Kharoshthi" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:161 viewpart/UnicodeScripts.h:26 +msgid "Cuneiform" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:162 +msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:163 +msgid "Byzantine Musical Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:164 +msgid "Musical Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:165 +msgid "Ancient Greek Musical Notation" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:166 +msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:167 +msgid "Counting Rod Numerals" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:168 +msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:169 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:170 +msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:171 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:172 +msgid "Variation Selectors Supplement" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:173 +msgid "Supplementary Private Use Area-A" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeBlocks.h:174 +msgid "Supplementary Private Use Area-B" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:19 +msgid "Braille" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:22 +msgid "Canadian Aboriginal" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:24 +msgid "Common" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:27 +msgid "Cypriot" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:35 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:38 +msgid "Han" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:39 +msgid "Hangul" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:43 +msgid "Inherited" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:49 +msgid "Latin" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:51 +msgid "Linear B" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:56 +msgid "Nko" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:62 +msgid "Phags Pa" +msgstr "" + +#: viewpart/UnicodeScripts.h:79 +msgid "Yi" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kgetplugin.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kgetplugin.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kgetplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kgetplugin.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,57 @@ +# Uzbek translation for kdenetwork +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kdenetwork package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdenetwork\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 00:01+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kget_plug_in.cpp:55 +msgid "Download Manager" +msgstr "Юклаб олиш бошқарувчиси" + +#: kget_plug_in.cpp:61 +msgid "Show Drop Target" +msgstr "" + +#: kget_plug_in.cpp:68 +msgid "List All Links" +msgstr "Ҳамма боғламаларнинг рўйхати" + +#: kget_plug_in.cpp:73 +msgid "List Selected Links" +msgstr "Танланган боғламаларнинг рўйхати" + +#: kget_plug_in.cpp:169 +msgid "No downloadable links were found." +msgstr "" + +#: kget_plug_in.cpp:170 +msgid "No Links" +msgstr "Боғламалар йўқ" + +#: kget_plug_in.cpp:180 +msgid "Unable to communicate with the KGet download manager." +msgstr "" + +#: kget_plug_in.cpp:181 +msgid "Communication Error" +msgstr "" + +#. i18n: file: kget_plug_in.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 +msgid "&Tools" +msgstr "&Воситалар" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/khotkeys.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/khotkeys.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/khotkeys.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/khotkeys.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,812 @@ +# translation of khotkeys.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khotkeys\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: rc.cpp:1 rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel) +#: rc.cpp:218 rc.cpp:218 +msgid "Change the exported state for the actions." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel) +#: rc.cpp:221 rc.cpp:221 +msgid "Export Actions" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state) +#: rc.cpp:224 rc.cpp:224 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Configure in which state " +"the actions should be exported.

    \n" +"

    Actual State

    \n" +"

    Export the actions in " +"their current state.

    \n" +"

    Disabled

    \n" +"

    Export the actions in a " +"disabled state.

    \n" +"

    Enabled

    \n" +"

    Export the actions in an " +"enabled state.

    " +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) +#: rc.cpp:237 rc.cpp:237 +msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions." +msgid "Actual State" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) +#: rc.cpp:240 rc.cpp:240 +msgctxt "Export hotkey actions in enabled state." +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) +#: rc.cpp:243 rc.cpp:243 +msgctxt "Export hotkey actions into disabled state" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel) +#: rc.cpp:246 rc.cpp:246 +msgid "KHotkeys file id." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel) +#: rc.cpp:249 rc.cpp:249 +msgid "" +"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. " +"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel) +#: rc.cpp:252 rc.cpp:252 +msgid "Id" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id) +#: rc.cpp:255 rc.cpp:255 +msgid "Set import id for file, or leave empty" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel) +#: rc.cpp:258 rc.cpp:258 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel) +#: rc.cpp:262 rc.cpp:262 +msgid "Allow Merging" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging) +#: rc.cpp:265 rc.cpp:265 +msgid "Merge into existing directories on import?" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging) +#: rc.cpp:268 rc.cpp:268 +msgid "" +"Allow merging of content if a directory with the same name exists on " +"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the " +"same name." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree) +#: rc.cpp:185 rc.cpp:185 +msgid "1" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button) +#: rc.cpp:188 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156 rc.cpp:188 +msgid "New" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) +#: rc.cpp:191 rc.cpp:191 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button) +#: rc.cpp:194 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137 rc.cpp:194 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group) +#: rc.cpp:200 rc.cpp:200 +msgid "Trigger When" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears) +#: rc.cpp:203 rc.cpp:203 +msgid "Window appears" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears) +#: rc.cpp:206 rc.cpp:206 +msgid "Window disappears" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus) +#: rc.cpp:209 rc.cpp:209 +msgid "Window gets focus" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus) +#: rc.cpp:212 rc.cpp:212 +msgid "Window loses focus" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group) +#: rc.cpp:29 rc.cpp:215 rc.cpp:29 rc.cpp:215 +msgid "Window" +msgstr "Oyna" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label) +#: rc.cpp:197 rc.cpp:197 +msgid "&Shortcut:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:83 rc.cpp:23 rc.cpp:83 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:26 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:5 +msgid "Input Actions Daemon" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:8 +msgid "Start the Input Actions daemon on login" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:11 +msgid "Gestures" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:14 +msgid "Timeout:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:17 +msgid "ms" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 +msgid "Mouse button:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio) +#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 +msgid "Active window" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:35 +msgid "Specific window" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 +msgid "Action window" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel) +#: rc.cpp:41 rc.cpp:41 +msgid "Command/URL:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 +msgid "Application:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:65 +msgid "Select Application ..." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:44 +msgid "Remote application:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:47 +msgid "Remote object:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:50 +msgid "Function:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:53 +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumentlar:" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:56 +msgid "Call" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 +msgid "Launch D-Bus Browser" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:89 rc.cpp:68 rc.cpp:89 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) +#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button) +#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 +msgid "&New..." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:77 +msgid "&Duplicate..." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:86 rc.cpp:86 +msgid "Window Data" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label) +#: rc.cpp:92 rc.cpp:92 +msgid "Window title:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#: rc.cpp:95 rc.cpp:119 rc.cpp:143 rc.cpp:95 rc.cpp:119 rc.cpp:143 +msgid "Is Not Important" +msgstr "Muhim emas" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#: rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:146 rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:146 +msgid "Contains" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149 rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149 +msgid "Is" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152 rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152 +msgid "Matches Regular Expression" +msgstr "Doimiy ifodaga teng" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#: rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155 rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155 +msgid "Does Not Contain" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#: rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158 rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158 +msgid "Is Not" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) +#: rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161 rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161 +msgid "Does Not Match Regular Expression" +msgstr "Doimiy ifodaga teng emas" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label) +#: rc.cpp:116 rc.cpp:116 +msgid "Window class:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label) +#: rc.cpp:140 rc.cpp:140 +msgid "Window role:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect) +#: rc.cpp:164 rc.cpp:164 +msgid "&Autodetect" +msgstr "&Avto-aniqlash" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:167 rc.cpp:167 +msgid "Window Types" +msgstr "Oynaning turlari" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal) +#: rc.cpp:170 rc.cpp:170 +msgid "Normal" +msgstr "Oddiy" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop) +#: rc.cpp:173 rc.cpp:173 +msgid "Desktop" +msgstr "Ish stoli" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog) +#: rc.cpp:176 rc.cpp:176 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialog" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock) +#: rc.cpp:179 rc.cpp:179 +msgid "Dock" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab) +#: rc.cpp:182 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312 +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341 +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 +#: rc.cpp:182 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109 +msgid "KDE Hotkeys Configuration Module" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113 +msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116 +msgid "Michael Jansen" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:345 +msgid "" +"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will " +"be lost." +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403 +msgid "" +"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be " +"activated." +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37 +msgid "Export Group" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27 +msgctxt "Condition type" +msgid "Active Window ..." +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29 +msgctxt "Condition type" +msgid "Existing Window ..." +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31 +msgctxt "Condition type" +msgid "And" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33 +msgctxt "Condition type" +msgid "Or" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35 +msgctxt "Condition type" +msgid "Not" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80 +msgctxt "Add a new condition" +msgid "And" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130 +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 +msgid "New Group" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403 +msgctxt "action name" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407 +msgctxt "action enabled" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +msgid "Failed to run qdbusviewer" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32 +msgid "Edit Gesture" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36 +msgid "" +"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left " +"mouse button while drawing, and release when you have finished." +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44 +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147 +msgid "Export Group..." +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148 +msgid "Import..." +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162 +msgid "Global Shortcut" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175 +msgid "Window Action" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188 +msgid "Mouse Gesture Action" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269 +msgid "Command/URL" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276 +msgid "D-Bus Command" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283 +msgid "K-Menu Entry" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290 +msgid "Send Keyboard Input" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312 +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341 +#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 +msgid "New Action" +msgstr "Yangi amal" + +#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124 +msgid "Trigger" +msgstr "" + +#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +msgid "Menu Editor entries" +msgstr "Menyu tahrirchining bandlari" + +#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61 +msgctxt "And_condition" +msgid "And" +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72 +msgid "Existing window: " +msgstr "Mavjud oyna: " + +#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82 +msgid "Active window: " +msgstr "Aktiv oyna: " + +#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63 +msgctxt "Not_condition" +msgid "Not" +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69 +msgctxt "Or_condition" +msgid "Or" +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82 +msgid "Window simple: " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126 +msgid "Gesture trigger" +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150 +msgid "Window trigger: " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67 +msgid "Voice trigger: " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137 +msgid "Shortcut trigger: " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79 +msgid "Command/URL : " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91 +msgid "No service configured." +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92 +#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Input Action: %1" +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100 +#, kde-format +msgid "Failed to start service '%1'." +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115 +msgid "Menu entry: " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +msgid "D-Bus: " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91 +msgid "Activate window: " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191 +msgid "Keyboard input: " +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:318 +msgid "" +"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you " +"want to import it again?" +msgstr "" + +#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:346 +msgid "" +"This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be " +"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you " +"want to import it?" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kio_man.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kio_man.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kio_man.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kio_man.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,146 @@ +# translation of kio_man.po to Uzbek +# translation of kio_man.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kio_man.cpp:493 +#, kde-format +msgid "" +"No man page matching to %1 found.

    Check that you have not " +"mistyped the name of the page that you want.
    Check that you have typed " +"the name using the correct upper and lower case characters.
    If " +"everything looks correct, then you may need to improve the search path for " +"man pages; either using the environment variable MANPATH or using a matching " +"file in the /etc directory." +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:525 +#, kde-format +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "%1'ni ochish muvaffaqiyatsiz tugadi." + +#: kio_man.cpp:619 kio_man.cpp:637 +msgid "Man output" +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:623 +msgid "

    KDE Man Viewer Error

    " +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:641 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "Bittadan ortiq MAN varagʻi topildi." + +#: kio_man.cpp:652 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "User Commands" +msgstr "Foydalanuvchi buyruqlari" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "System Calls" +msgstr "Tizim chaqiruvlari" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Subroutines" +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "Perl Modules" +msgstr "Perl modullari" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Network Functions" +msgstr "Tarmoq funksiyalari" + +#: kio_man.cpp:739 +msgid "Devices" +msgstr "Uskunalar" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "File Formats" +msgstr "Fayl formatlari" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Games" +msgstr "Oʻyinlar" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "System Administration" +msgstr "Tizimni boshqarish" + +#: kio_man.cpp:749 +msgid "Kernel" +msgstr "Kernel" + +#: kio_man.cpp:751 +msgid "Local Documentation" +msgstr "Shu kompyuterdagi koʻllanmalar" + +#: kio_man.cpp:753 +msgid "New" +msgstr "Yangi" + +#: kio_man.cpp:788 kio_man.cpp:792 kio_man.cpp:1218 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "UNIX uchun koʻllanma indeksi" + +#: kio_man.cpp:807 +#, kde-format +msgid "Section %1" +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:1223 +#, kde-format +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "%1: %2 boʻlimi uchun indeks" + +#: kio_man.cpp:1228 +msgid "Generating Index" +msgstr "Indeks yaratilmoqda" + +#: kio_man.cpp:1563 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting KDE." +msgstr "" +"Sgml2roff dasturi topilmadi. Iltimos uni oʻtnating va u oʻrnatilgan " +"direktoriya sizning $PATH oʻzgaruvchingizga kiritilganligini tekshiring." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kio_timeline.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kio_timeline.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kio_timeline.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kio_timeline.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,42 @@ +# Uzbek translation for kde-runtime +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kde-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 01:32+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kio_timeline.cpp:107 +msgctxt "" +"Month and year used in a tree above the actual days. Have a look at " +"http://api.kde.org/4.x-api/kdelibs-" +"apidocs/kdecore/html/classKCalendarSystem.html#a560204439a4b670ad36c16c404f29" +"2b4 to see which variables you can use and ask kde-i18n-doc@kde.org if you " +"have problems understanding how to translate this" +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" + +#: kio_timeline.cpp:129 +msgid "" +"The Nepomuk Strigi file indexing service is not running. Without it timeline " +"results are not available." +msgstr "" + +#: kio_timeline.cpp:179 +msgid "Today" +msgstr "Bugun" + +#: kio_timeline.cpp:180 kio_timeline.cpp:297 +msgid "Calendar" +msgstr "Taqvim" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kjots.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kjots.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kjots.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kjots.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,514 @@ +# translation of kjots.po to +# +# Abdurahmonov Nurali , 2006. +# Mashrab Kuvatov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kjots\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:20+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: aboutdata.cpp:32 +msgid "KJots" +msgstr "KJots" + +#: aboutdata.cpp:38 +msgid "KDE note taking utility" +msgstr "KDE uchun yozma xotira uchun vosita" + +#: aboutdata.cpp:40 +msgid "Copyright © 1997–2010 KJots authors" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:44 +msgid "Stephen Kelly" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:44 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Joriy taʼminlovchi" + +#: aboutdata.cpp:45 +msgid "Pradeepto K. Bhattacharya" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:46 +msgid "Jaison Lee" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:47 +msgid "Aaron J. Seigo" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "Stanislav Kljuhhin" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:49 +msgid "Christoph Neerfeld" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:49 +msgid "Original author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: aboutdata.cpp:50 +msgid "Laurent Montel" +msgstr "" + +#: kjotslinkdialog.cpp:43 +msgid "Manage Link" +msgstr "" + +#: kjotslinkdialog.cpp:59 +msgid "Link Text:" +msgstr "" + +#: kjotslinkdialog.cpp:62 +msgid "Link URL:" +msgstr "" + +#: kjotsreplacenextdialog.cpp:31 kjotsreplacenextdialog.cpp:35 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: kjotsreplacenextdialog.cpp:33 +msgid "&All" +msgstr "" + +#: kjotsreplacenextdialog.cpp:34 +msgid "&Skip" +msgstr "" + +#: kjotsreplacenextdialog.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Replace '%1' with '%2'?" +msgstr "" + +#: kjotstreeview.cpp:113 +msgid "Multiple selections" +msgstr "" + +#: kjotstreeview.cpp:149 +msgid "Rename Page" +msgstr "Bet nomini oʻzgartirish" + +#: kjotstreeview.cpp:150 +msgid "Page title:" +msgstr "Bet sarlavhasi:" + +#: kjotstreeview.cpp:163 +msgid "Rename Book" +msgstr "Kitob nomini oʻzgartirish" + +#: kjotstreeview.cpp:164 +msgid "Book name:" +msgstr "Kitob nomi:" + +#: kjotswidget.cpp:204 +msgid "Next Book" +msgstr "Keyingi kitob" + +#: kjotswidget.cpp:211 +msgid "Previous Book" +msgstr "Oldingi kitob" + +#: kjotswidget.cpp:218 +msgid "Next Page" +msgstr "Keyingi bet" + +#: kjotswidget.cpp:225 +msgid "Previous Page" +msgstr "Oldingi bet" + +#: kjotswidget.cpp:232 +msgid "&New Page" +msgstr "&Yangi bet" + +#: kjotswidget.cpp:238 +msgid "New &Book..." +msgstr "Yangi &kitob..." + +#: kjotswidget.cpp:244 +msgid "&Delete Page" +msgstr "Betni oʻ&chirish" + +#: kjotswidget.cpp:250 +msgid "Delete Boo&k" +msgstr "Kitobni oʻchiri&sh" + +#: kjotswidget.cpp:256 +msgid "Delete Selected" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:261 +msgid "Manual Save" +msgstr "Qoʻlbola saqlash" + +#: kjotswidget.cpp:266 +msgid "Auto Bullets" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:271 +msgid "Auto Decimal List" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:276 +msgid "Link" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:280 +msgid "Insert Checkmark" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:285 kjotswidget.cpp:363 +msgid "Rename..." +msgstr "Nomini oʻzgartirish..." + +#: kjotswidget.cpp:290 +msgid "Insert Date" +msgstr "Sanani qoʻyish" + +#: kjotswidget.cpp:296 +msgid "Change Color..." +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:299 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:302 +msgid "Lock Selected" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:307 +msgid "Unlock Selected" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:312 +msgid "Sort children alphabetically" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:316 +msgid "Sort children by creation date" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:331 +msgid "Copy &into Page Title" +msgstr "Bet sarlavhasiga &koʻchirish" + +#: kjotswidget.cpp:339 +msgctxt "" +"@action Paste the text in the clipboard without rich text formatting." +msgid "Paste Plain Text" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:345 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:368 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:372 +msgid "To Text File..." +msgstr "Matn fayliga..." + +#: kjotswidget.cpp:378 +msgid "To HTML File..." +msgstr "HTML fayliga..." + +#: kjotswidget.cpp:384 +msgid "To Book File..." +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:441 kjotswidget.cpp:453 +msgid "Search all pages" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:672 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:709 +msgid "Do you really want to delete all selected books and pages?" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:710 +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:747 +msgid "This page is locked. You can only delete it when you first unlock it." +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:748 kjotswidget.cpp:781 +msgid "Item is locked" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:753 +#, kde-format +msgctxt "remove the page, by title" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the page %1?" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:754 kjotswidget.cpp:786 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:780 +msgid "This book is locked. You can only delete it when you first unlock it." +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:785 +#, kde-format +msgctxt "remove the book, by title" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the book %1?" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:808 localresourcecreator.cpp:195 +msgctxt "The default name for new books." +msgid "New Book" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:891 kjotswidget.cpp:922 +msgctxt "Header for 'Table of contents' section of rendered output" +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:1002 +msgid "Change Theme" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:1039 kjotswidget.cpp:1061 kjotswidget.cpp:1083 +msgid "Error opening internal file." +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:1116 +msgid "Send To Printer" +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:1419 +msgid "No matches found." +msgstr "" + +#: kjotswidget.cpp:1592 +#, kde-format +msgid "Replaced 1 occurrence." +msgid_plural "Replaced %1 occurrences." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kjotswidget.cpp:1597 +#, kde-format +msgid "Replaced %2 of 1 occurrence." +msgid_plural "Replaced %2 of %1 occurrences." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kjotswidget.cpp:1682 +msgid "" +"End of search area reached. Do you want to wrap around and continue?" +msgstr "" + +#: knowitimporter.cpp:147 +msgctxt "Name for the top level book created to hold the imported data." +msgid "KNowIt Import" +msgstr "" + +#: localresourcecreator.cpp:94 +msgctxt "Default name for resource holding notes" +msgid "Local Notes" +msgstr "" + +#: localresourcecreator.cpp:230 +msgctxt "The default name for new pages." +msgid "New Page" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Nurali Abdurahmonov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mavnur@gmail.com,," + +#. i18n: file: kjotspartui.rc:19 +#. i18n: ectx: Menu (format) +#. i18n: file: kjotsui.rc:19 +#. i18n: ectx: Menu (format) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:23 +msgid "F&ormat" +msgstr "" + +#. i18n: file: kjotspartui.rc:42 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#: rc.cpp:8 +msgid "&Go" +msgstr "" + +#. i18n: file: kjotspartui.rc:51 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:11 +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#. i18n: file: kjotspartui.rc:65 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kjotsui.rc:62 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:26 +msgid "Main Toobar" +msgstr "" + +#. i18n: file: kjotspartui.rc:77 +#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) +#. i18n: file: kjotsui.rc:77 +#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:29 +msgid "Text Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: kjotspartui.rc:90 +#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) +#. i18n: file: kjotsui.rc:90 +#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:32 +msgid "Format Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: confpagemisc.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, confPageMisc) +#: rc.cpp:35 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#. i18n: file: confpagemisc.ui:23 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval) +#. i18n: file: confpagemisc.ui:42 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:47 +msgid "" +"This is the number of minutes KJots will wait before automatically saving " +"changes." +msgstr "KJots oʻzgarishlarni avtomatik saqlashdan oldin kutadigan vaqt." + +#. i18n: file: confpagemisc.ui:26 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval) +#: rc.cpp:41 +msgid "1 minute" +msgstr "1 daqiqa" + +#. i18n: file: confpagemisc.ui:29 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval) +#: rc.cpp:44 +msgid " minutes" +msgstr " daqiqa" + +#. i18n: file: confpagemisc.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:50 +msgid "S&ave every:" +msgstr "S&aqlash oraligʻi:" + +#. i18n: file: confpagemisc.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoSave) +#: rc.cpp:53 +msgid "" +"When \"Save changes periodically\" is checked, KJots will automatically save " +"changes made to books at the interval defined below." +msgstr "" + +#. i18n: file: confpagemisc.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSave) +#: rc.cpp:56 +msgid "&Save changes periodically" +msgstr "Oʻzgarishlarni doimiy saqlab &borish" + +#. i18n: file: kjots.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (SplitterSizes), group (kjots) +#: rc.cpp:59 +msgid "How the main window is divided." +msgstr "" + +#. i18n: file: kjots.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (CurrentSelection), group (kjots) +#: rc.cpp:62 +msgid "The book or page that is currently active." +msgstr "Joriy ochiq kitob yoki bet." + +#. i18n: file: kjots.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (Font), group (kjots) +#: rc.cpp:65 +msgid "The font used to display the contents of books." +msgstr "Kitoblarni koʻrsatishda ishlatiladigan shrift." + +#. i18n: file: kjots.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (AutoSave), group (kjots) +#: rc.cpp:68 +msgid "Whether books should be saved automatically." +msgstr "Kitoblarni avtomatik ravishda saqlash." + +#. i18n: file: kjots.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (Unicode), group (kjots) +#: rc.cpp:71 +msgid "Whether UTF-8 encoding should be forced for saving and loading." +msgstr "Saqlash va yuklashda UTF-8 kodlash usulidan foydalanish." + +#. i18n: file: kjots.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (AutoSaveInterval), group (kjots) +#: rc.cpp:74 +msgid "The interval in minutes at which books should be saved automatically." +msgstr "Kitoblarni avtomatik saqlash orasidagi vaqt (daqiqalarda)." + +#. i18n: file: kjots.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (LastId), group (kjots) +#: rc.cpp:77 +msgid "The last ID that was used for a book or page." +msgstr "Kitob yoki bet uchun ishlatilgan oxirgi ID." + +#. i18n: file: kjots.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (BookshelfOrder), group (kjots) +#: rc.cpp:80 +msgid "The IDs of the books in the bookshelf." +msgstr "" + +#. i18n: file: kjots.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry (PageNamePrompt), group (kjots) +#: rc.cpp:83 +msgid "Ask for a name when creating a new page?" +msgstr "" + +#. i18n: file: maildirresource.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) +#: rc.cpp:87 +msgid "Path to maildir" +msgstr "" + +#. i18n: file: maildirresource.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) +#: rc.cpp:90 +msgid "" +"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." +msgstr "" + +#. i18n: file: maildirresource.kcfg:18 +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: rc.cpp:93 +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kleopatra.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kleopatra.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kleopatra.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kleopatra.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,6611 @@ +# translation of kleopatra.po to Uzbek +# Abdurahmonov Nurali , 2006. +# Mashrab Kuvatov , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kleopatra\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:16+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: models/keylistmodel.cpp:250 models/useridlistmodel.cpp:249 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:918 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:69 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: models/keylistmodel.cpp:252 +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +#: models/keylistmodel.cpp:253 models/useridlistmodel.cpp:251 +#: models/subkeylistmodel.cpp:158 +msgid "Valid From" +msgstr "" + +#: models/keylistmodel.cpp:254 models/useridlistmodel.cpp:252 +#: models/subkeylistmodel.cpp:159 +msgid "Valid Until" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:69 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGB) +#: models/keylistmodel.cpp:255 rc.cpp:580 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: models/keylistmodel.cpp:256 utils/formatting.cpp:301 +msgid "Key-ID" +msgstr "" + +#: models/useridlistmodel.cpp:248 models/subkeylistmodel.cpp:156 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: models/useridlistmodel.cpp:250 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:922 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:73 +msgid "EMail" +msgstr "" + +#: models/useridlistmodel.cpp:253 models/subkeylistmodel.cpp:160 +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:378 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: models/useridlistmodel.cpp:304 utils/formatting.cpp:445 +#: utils/formatting.cpp:457 +msgid "revoked" +msgstr "" + +#: models/useridlistmodel.cpp:306 utils/formatting.cpp:447 +#: utils/formatting.cpp:483 +msgid "expired" +msgstr "" + +#: models/useridlistmodel.cpp:308 utils/formatting.cpp:449 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: models/useridlistmodel.cpp:310 utils/formatting.cpp:451 +#: utils/formatting.cpp:459 utils/formatting.cpp:482 +msgid "invalid" +msgstr "" + +#: models/useridlistmodel.cpp:311 +msgid "good" +msgstr "" + +#: models/keycache.cpp:956 +msgid "Listing X.509 certificates" +msgstr "" + +#: models/keycache.cpp:957 +msgid "Listing OpenPGP certificates" +msgstr "" + +#: models/subkeylistmodel.cpp:157 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: models/subkeylistmodel.cpp:161 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:177 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:181 +msgid "" +"Caught unknown exception in " +"SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted" +msgstr "" + +#: uiserver/createchecksumscommand.cpp:78 +#: uiserver/verifychecksumscommand.cpp:80 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:83 +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:165 +msgid "At least one FILE must be present" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:145 +msgid "Can not use non-info SENDER" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:149 +msgid "Can not use non-info RECIPIENT" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:164 +msgid "FILES present" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:168 +msgid "At least one INPUT needs to be provided" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:173 +msgid "INPUT/SENDER --info count mismatch" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:178 +msgid "INPUT/MESSAGE count mismatch" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:181 +msgid "MESSAGE can only be given for detached signature verification" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:187 uiserver/signcommand.cpp:102 +#: uiserver/encryptcommand.cpp:106 +msgid "INPUT/OUTPUT count mismatch" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:190 +msgid "Can not use OUTPUT and MESSAGE simultaneously" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:198 +msgid "No backend support for OpenPGP" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:199 +msgid "No backend support for S/MIME" +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver_win.cpp:72 uiserver/uiserver_unix.cpp:70 +#, kde-format +msgid "Could not create socket: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver_win.cpp:81 uiserver/uiserver_unix.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Could not bind to socket: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver_win.cpp:84 uiserver/uiserver_unix.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Could not get socket nonce: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver_win.cpp:88 uiserver/uiserver_unix.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Could not listen to socket: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver_win.cpp:91 uiserver/uiserver_unix.cpp:97 +#, kde-format +msgid "" +"Could not pass socket to Qt: %1. This should not happen, please report this " +"bug." +msgstr "" + +#: uiserver/echocommand.cpp:160 uiserver/signcommand.cpp:217 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/echocommand.cpp:164 uiserver/signcommand.cpp:221 +msgid "" +"Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined" +msgstr "" + +#: uiserver/signcommand.cpp:90 +msgid "" +"SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode" +msgstr "" + +#: uiserver/signcommand.cpp:94 +msgid "RECIPIENT may not be given prior to SIGN, except with --info" +msgstr "" + +#: uiserver/signcommand.cpp:98 uiserver/encryptcommand.cpp:98 +msgid "At least one INPUT must be present" +msgstr "" + +#: uiserver/signcommand.cpp:106 +msgid "MESSAGE command is not allowed before SIGN" +msgstr "" + +#: uiserver/signcommand.cpp:114 uiserver/prepsigncommand.cpp:101 +msgid "" +"Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT in this " +"session" +msgstr "" + +#: uiserver/signcommand.cpp:127 +msgid "No senders given, or only with --info" +msgstr "" + +#: uiserver/signcommand.cpp:195 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved: " +"%1" +msgstr "" + +#: uiserver/signcommand.cpp:199 +msgid "" +"Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved" +msgstr "" + +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:88 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:93 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:99 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:104 +#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:109 +#, kde-format +msgid "" +"%1 is a filemanager mode command, connection seems to be in email mode (%2 " +"present)" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:90 +msgid "" +"ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filmanager mode" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:94 +msgid "SENDER may not be given prior to ENCRYPT, except with --info" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:102 +msgid "At least one OUTPUT must be present" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:110 +msgid "MESSAGE command is not allowed before ENCRYPT" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:119 +msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:123 +msgid "New recipients added after PREP_ENCRYPT command" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:126 +msgid "New senders added after PREP_ENCRYPT command" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:132 uiserver/prepencryptcommand.cpp:93 +msgid "No recipients given, or only with --info" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/encryptcommand.cpp:203 +msgid "" +"Caught unknown exception in EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved" +msgstr "" + +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:84 +msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_SIGN" +msgstr "" + +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:88 +msgid "" +"PREP_SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager " +"mode" +msgstr "" + +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:92 +msgid "No SENDER given" +msgstr "" + +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:169 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/prepsigncommand.cpp:173 +msgid "" +"Caught unknown exception in PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved" +msgstr "" + +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:81 +msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_ENCRYPT" +msgstr "" + +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:85 +msgid "" +"PREP_ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filemanager " +"mode" +msgstr "" + +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:89 +msgid "SENDER may not be given prior to PREP_ENCRYPT, except with --info" +msgstr "" + +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:141 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:145 +msgid "" +"Caught unknown exception in " +"PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:194 +msgid "No option name given" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:368 +msgid "Parse error" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:377 +msgid "Parse error: numeric session id too large" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:394 +msgid "CAPABILITIES does not take arguments" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:432 +msgid "Unknown value for WHAT" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:447 +msgid "START_KEYMANAGER does not take arguments" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:465 +msgid "START_CONFDIALOG does not take arguments" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:516 +#, kde-format +msgid "Message #%1" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:527 +msgid "Empty file path" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:530 +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:599 +msgid "Only absolute file paths are allowed" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:532 +msgid "Only files are allowed in INPUT/OUTPUT FILE" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:613 +msgid "unknown exception caught" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:670 +msgid "Cannot mix --info with non-info SENDER or RECIPIENT" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:674 +msgid "Argument is not a valid RFC-2822 mailbox" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:677 +msgid "Garbage after valid RFC-2822 mailbox detected" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1111 +#, kde-format +msgid "Caught unexpected exception: %1" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1115 +msgid "" +"Caught unknown exception - please report this error to the developers." +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1241 +#, kde-format +msgid "Can not send \"%1\" status" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1248 +msgid "Can not send data" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1251 +msgid "Can not flush data" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1424 +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1470 crypto/decryptverifytask.cpp:814 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:910 crypto/decryptverifytask.cpp:965 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1063 crypto/decryptverifytask.cpp:1117 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1214 crypto/decryptverifytask.cpp:1262 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1348 +msgid "Caught unknown exception" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1491 +msgid "Required --mode option missing" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1498 +#, kde-format +msgid "invalid mode: \"%1\"" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1519 +msgid "Required --protocol option missing" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1524 +msgid "--protocol is not allowed here" +msgstr "" + +#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1531 +#, kde-format +msgid "invalid protocol \"%1\"" +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver.cpp:232 +msgid "" +"Could not determine the GnuPG home directory. Consider setting the GNUPGHOME " +"environment variable." +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver.cpp:242 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot determine the GnuPG home directory: %1 exists but is not a directory." +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver.cpp:248 +#, kde-format +msgid "Could not create GnuPG home directory %1: %2" +msgstr "" + +#: uiserver/uiserver.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Detected another running gnupg UI server listening at %1." +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:146 +msgid "Can not use SENDER" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:150 +msgid "Can not use RECIPIENT" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:157 +msgid "INPUT present" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:159 +msgid "MESSAGE present" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:161 +msgid "OUTPUT present" +msgstr "" + +#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:168 +msgid "DECRYPT/VERIFY_FILES cannot use directories as input" +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:182 +msgid "&Open Certificate Manager..." +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:183 +#, kde-format +msgid "&Configure %1..." +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:184 +#, kde-format +msgid "&About %1..." +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:185 +msgid "&Shutdown Kleopatra" +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:186 utils/output.cpp:488 +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:125 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:187 +msgid "Certificate Import" +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:188 +msgid "Encrypt..." +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:189 +msgid "S/MIME-Sign..." +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:190 +msgid "OpenPGP-Sign..." +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:191 mainwindow_desktop.cpp:468 +msgid "Decrypt/Verify..." +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:192 +msgid "SmartCard" +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:193 +msgid "Update Card Status" +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:194 +msgid "Set NetKey v3 Initial PIN..." +msgstr "" + +#: systrayicon.cpp:195 +msgid "Learn NetKey v3 Card Certificates" +msgstr "" + +#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:132 +msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) +#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:269 rc.cpp:140 +msgid "no proxy" +msgstr "" + +#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:270 +#, kde-format +msgid "(Current system setting: %1)" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:147 +msgctxt "Key filter without user-assigned name" +msgid "" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:279 +msgid "This parameter has been locked down by the system administrator." +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:311 +msgid "DN-Attribute Order" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:171 +msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds):" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:181 +msgid "&Maximum number of items returned by query:" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:191 +msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:385 +#, kde-format +msgid "Backend error: gpgconf does not seem to know the entry for %1/%2/%3" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:390 +#, kde-format +msgid "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5" +msgstr "" + +#: conf/configuredialog.cpp:73 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:94 +msgid "No input device" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:187 +#, kde-format +msgid "Could not open FD %1 for reading" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:216 utils/input.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Could not open file \"%1\" for reading" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:229 +#, kde-format +msgid "File \"%1\" is already open, but not for reading" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:290 utils/output.cpp:438 +msgid "Command not specified" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:295 utils/output.cpp:444 +#, kde-format +msgid "Could not start %1 process: %2" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:300 +#, kde-format +msgid "Failed to write input to %1 process: %2" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:311 +#, kde-format +msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file1 ...\"" +msgid "Output of %1 ..." +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file\"" +msgid "Output of %1" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:321 +#, kde-format +msgid "" +"Error while running %1:\n" +"%2" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:324 utils/output.cpp:466 +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:554 +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Failed to execute %1: %2" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:347 +msgid "Could not open clipboard for reading" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:357 +msgid "Clipboard contents" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:359 +msgid "FindBuffer contents" +msgstr "" + +#: utils/input.cpp:361 +msgid "Current selection" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:214 +msgid "No output device" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Could not open FD %1 for writing" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:344 +#, kde-format +msgid "Could not create temporary file for output \"%1\"" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:350 +#, kde-format +msgid "" +"The file %1 already exists.\n" +"Overwrite?" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:352 +msgid "Overwrite Existing File?" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:354 +msgid "Overwrite All" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:392 +msgid "Overwriting declined" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:398 +#, kde-format +msgid "Could not remove file \"%1\" for overwriting." +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:410 +#, kde-format +msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:453 +#, kde-format +msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file1 ...\"" +msgid "Input to %1 ..." +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:455 +#, kde-format +msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file\"" +msgid "Input to %1" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:463 crypto/createchecksumscontroller.cpp:551 +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:554 +#, kde-format +msgid "Error while running %1: %2" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:482 +msgid "Could not write to clipboard" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:490 +msgid "Find buffer" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:492 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: utils/output.cpp:504 +msgid "Could not find clipboard" +msgstr "" + +#: utils/hex.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Invalid hex char '%1' in input stream." +msgstr "" + +#: utils/hex.cpp:68 utils/hex.cpp:73 +msgid "Premature end of hex-encoded char in input stream" +msgstr "" + +#: utils/log.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Log Error: Could not open log file \"%1\" for writing." +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:107 +#, kde-format +msgid "Error in archive definition %1: %2" +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:152 +#, kde-format +msgid "Cannot use both %f and | in '%1'" +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:160 +#, kde-format +msgid "Quoting error in '%1' entry" +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:162 +#, kde-format +msgid "'%1' too complex (would need shell)" +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:165 utils/archivedefinition.cpp:210 +#: utils/archivedefinition.cpp:222 utils/archivedefinition.cpp:232 +#, kde-format +msgid "'%1' entry is empty/missing" +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:172 +#, kde-format +msgid "'%1' empty or not found" +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:265 utils/archivedefinition.cpp:275 +msgid "cannot use argument passing on standard input for unpack-command" +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:320 +#, kde-format +msgid "" +"Cannot find common base directory for these files:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: utils/archivedefinition.cpp:373 +#, kde-format +msgid "Caught unknown exception in group %1" +msgstr "" + +#: utils/auditlog.cpp:62 +msgid "No Audit Log available" +msgstr "" + +#: utils/auditlog.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Error Retrieving Audit Log: %1" +msgstr "" + +#: utils/auditlog.cpp:71 +msgctxt "The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend" +msgid "Show Audit Log" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:205 utils/formatting.cpp:208 +#, kde-format +msgid "%1:%2" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:217 +#, kde-format +msgid "%1-bit %2 (secret key available)" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:219 +#, kde-format +msgid "%1-bit %2" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:226 +msgid "Signing EMails and Files (Qualified)" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:228 +msgid "Signing EMails and Files" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:231 +msgid "Encrypting EMails and Files" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:233 +msgid "Certifying other Certificates" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:235 +msgid "Authenticate against Servers" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:236 +msgid ", " +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:261 +msgid "This certificate has been revoked." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:263 +msgid "This certificate has expired." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:265 +msgid "This certificate has been disabled locally." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:267 +msgid "This certificate is currently valid." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:269 +msgid "The validity of this certificate cannot be checked at the moment." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:276 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:278 +msgid "Issuer" +msgstr "Kim tomonidan berilgan" + +#: utils/formatting.cpp:284 +msgid "Subject" +msgstr "Mavzu" + +#: utils/formatting.cpp:285 +msgid "User-ID" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:289 +msgid "a.k.a." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:292 +msgid "Validity" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:294 +#, kde-format +msgid "from %1 until forever" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:295 +#, kde-format +msgid "from %1 through %2" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:297 +msgid "Certificate type" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:299 +msgid "Certificate usage" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:303 +msgid "Fingerprint" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:306 +msgid "Ownertrust" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:308 +msgid "Trusted issuer?" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:309 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:310 +msgid "No" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:313 utils/formatting.cpp:315 +msgid "Stored" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:313 +#, kde-format +msgctxt "stored..." +msgid "on SmartCard with serial no. %1" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:315 +msgctxt "stored..." +msgid "on this computer" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:406 +msgctxt "X.509/CMS encryption standard" +msgid "X.509" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:408 crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:446 +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:580 +msgid "OpenPGP" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:409 +msgctxt "Unknown encryption protocol" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:430 utils/formatting.cpp:461 +msgctxt "unknown trust level" +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:431 utils/formatting.cpp:463 +msgid "untrusted" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:432 utils/formatting.cpp:464 +msgctxt "marginal trust" +msgid "marginal" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:433 utils/formatting.cpp:465 +msgctxt "full trust" +msgid "full" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:434 utils/formatting.cpp:466 +msgctxt "ultimate trust" +msgid "ultimate" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:435 utils/formatting.cpp:462 +msgctxt "undefined trust" +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:452 +msgctxt "as in good/valid signature" +msgid "good" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:476 +#, kde-format +msgid "class %1" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:478 +msgctxt "good/valid signature" +msgid "good" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:484 +msgid "certificate expired" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:485 +msgctxt "fake/invalid signature" +msgid "bad" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:502 +#, kde-format +msgctxt "name, email, key id" +msgid "%1 %2 (%3)" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:544 +#, kde-format +msgid "Bad signature by unknown certificate %1: %2" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:546 +#, kde-format +msgid "Bad signature by an unknown certificate: %1" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:548 +#, kde-format +msgid "Bad signature by %1: %2" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:553 +#, kde-format +msgid "Good signature by unknown certificate %1." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:555 +msgid "Good signature by an unknown certificate." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Good signature by %1." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:562 +#, kde-format +msgid "Invalid signature by unknown certificate %1: %2" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:564 +#, kde-format +msgid "Invalid signature by an unknown certificate: %1" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:566 +#, kde-format +msgid "Invalid signature by %1: %2" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:579 +msgid "This certificate was imported from the following sources:" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:589 +msgid "The import of this certificate was canceled." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:591 +#, kde-format +msgid "An error occurred importing this certificate: %1" +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:597 +msgid "" +"This certificate was new to your keystore. The secret key is available." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:598 +msgid "This certificate is new to your keystore." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:602 +msgid "New user-ids were added to this certificate by the import." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:604 +msgid "New signatures were added to this certificate by the import." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:606 +msgid "New subkeys were added to this certificate by the import." +msgstr "" + +#: utils/formatting.cpp:609 +msgid "" +"The import contained no new data for this certificate. It is unchanged." +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:273 utils/kleo_kicondialog.cpp:285 +msgid "Select Icon" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:306 +msgid "Icon Source" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:316 +msgid "S&ystem icons:" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:322 +msgid "O&ther icons:" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:326 +msgid "&Browse..." +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:339 +msgid "&Search:" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:346 +msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:27 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, overviewActionsGB) +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:367 rc.cpp:598 qml/kleopatra-mobile.qml:84 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:368 +msgid "Animations" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:369 +msgid "Applications" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:370 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:371 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:372 +msgid "Emblems" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:373 +msgid "Emotes" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:374 +msgid "Filesystems" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:375 +msgid "International" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:376 +msgid "Mimetypes" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:377 +msgid "Places" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:585 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: utils/kleo_kicondialog.cpp:585 +msgid "Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +msgstr "" + +#: utils/path-helper.cpp:103 +#, kde-format +msgid "Cannot remove directory %1" +msgstr "" + +#: utils/path-helper.cpp:107 +#, kde-format +msgid "Cannot remove file %1: %2" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:53 +msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:63 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Joriy taʼminlovchi" + +#: aboutdata.cpp:64 +msgid "Former Maintainer" +msgstr "Oldingi taʼminlovchi" + +#: aboutdata.cpp:65 kwatchgnupg/aboutdata.cpp:50 +msgid "Original Author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: aboutdata.cpp:70 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:71 +msgid "Backend configuration framework, KIO integration" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:73 +msgid "Michel Boyer de la Giroday" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:74 +msgid "Key-state dependent colors and fonts in the certificates list" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:76 +msgid "Thomas Moenicke" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:77 +msgid "Artwork" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:79 +msgid "Frank Osterfeld" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:80 +msgid "Resident gpgme/win wrangler, UI Server commands and dialogs" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:82 +msgid "Karl-Heinz Zimmer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:83 +msgid "DN display ordering support, infrastructure" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:89 +msgid "Kleopatra" +msgstr "Kleopatra" + +#: aboutdata.cpp:91 +msgid "" +"(c) 2002 Steffen Hansen, Matthias Kalle Dalheimer, " +"Klarälvdalens Datakonsult AB\n" +"(c) 2004, 2007, 2008, 2009 Marc Mutz, Klarälvdalens Datakonsult AB" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:105 +msgid "" +"Gpg4win is an installer package for Windows for EMail and file encryption " +"using the core component GnuPG for Windows. Both relevant cryptography " +"standards are supported, OpenPGP and S/MIME. Gpg4win and the software " +"included with Gpg4win are Free Software." +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:112 +msgid "" +"This Free Software product was developed mostly as part of commercial " +"contracts by the following companies:The following " +"persons have contributed (as of 20100706):" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:121 +msgid "" +"Till Adam
    Marcus Brinkmann
    Brigitte Hamilton
    Bernhard " +"Herzog
    Werner Koch
    Colin Leroy
    Marc Mutz
    Marcel Newmann
    Frank " +"Osterfeld
    Bernhard Reiter
    Florian v. Samson
    Emanuel Schütze
    Dr. " +"Jan-Oliver Wagner" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:145 aboutdata.cpp:152 +msgctxt "Version string is a guess" +msgid "guessed" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:168 +msgid "Gpg4win" +msgstr "" + +#: crypto/signemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:173 +msgid "Signing canceled." +msgstr "" + +#: crypto/signemailtask.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Signing failed: %1" +msgstr "" + +#: crypto/signemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:177 +msgid "Signing succeeded." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:84 +msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:164 +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:208 +msgid "User canceled" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:252 +msgid "Decrypt/Verify E-Mail" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:274 +msgid "At least one input needs to be provided" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:278 +msgid "Informative sender/signed data count mismatch" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:283 +msgid "Signature/signed data count mismatch" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:286 +msgid "Signed data can only be given for detached signature verification" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:292 +msgid "Input/Output count mismatch" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:295 +msgid "Cannot use output and signed data simultaneously" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:302 +#, kde-format +msgid "No backend support for %1" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:180 +msgid "Error: Signature not verified" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:182 +msgid "Good signature" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:184 +msgid "Bad signature" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:186 +msgid "Signing certificate revoked" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:188 +msgid "Signing certificate expired" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:190 +msgid "No public certificate to verify the signature" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:192 +msgid "Signature expired" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:194 +msgid "Certificate missing" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:196 +msgid "CRL missing" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:198 +msgid "CRL too old" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:200 +msgid "Bad policy" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:202 +msgid "System error" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:211 +msgid "" +"The signature is valid but the trust in the certificate's validity is only " +"marginal." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:213 +msgid "" +"The signature is valid and the certificate's validity is fully trusted." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:215 +msgid "" +"The signature is valid and the certificate's validity is ultimately trusted." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:217 +msgid "" +"The signature is valid but the certificate's validity is not " +"trusted." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:219 +msgid "The signature is valid but the certificate's validity is unknown." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:222 +msgid "The signature is valid but the certificate's validity is undefined." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:238 crypto/decryptverifytask.cpp:244 +msgid "Unknown certificate" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Signed on %1 with unknown certificate %2." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Signed with unknown certificate %1." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:270 +#, kde-format +msgctxt "date, key owner, key ID" +msgid "Signed on %1 by %2 (Key ID: %3)." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:275 +#, kde-format +msgid "Signed by %1 with certificate %2." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:278 +#, kde-format +msgid "Signed on %1 with certificate %2." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Signed with certificate %1." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:290 crypto/signencryptfilestask.cpp:74 +#, kde-format +msgctxt "Input file --> Output file (rarr is arrow" +msgid "%1 → %2" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:360 +msgid "Verification canceled." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:362 +#, kde-format +msgid "Verification failed: %1." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:368 +msgid "No signatures found." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:372 +#, kde-format +msgid "Invalid signature." +msgid_plural "%1 invalid signatures." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:376 +#, kde-format +msgid "Not enough information to check signature validity." +msgid_plural "%1 signatures could not be verified." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:383 +msgid "Signature is valid." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:384 +#, kde-format +msgid "Signed by %1" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:387 +msgid "certificate" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:386 +#, kde-format +msgid "" +"
    Warning: The sender's mail address is not stored in the %1 used " +"for signing." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:390 +#, kde-format +msgid "Valid signature." +msgid_plural "%1 valid signatures." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:392 +msgid "" +"
    Warning: The sender's mail address is not stored in the " +"certificates used for signing." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:403 +msgid "Decryption canceled." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:405 crypto/decryptverifytask.cpp:407 +#, kde-format +msgid "Decryption failed: %1." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:408 +msgid "Decryption succeeded." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:423 +msgid "The signature is bad." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:425 +msgid "The validity of the signature cannot be verified." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:426 +#, kde-format +msgid "The signature is invalid: %1" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:438 crypto/decryptverifytask.cpp:455 +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:223 crypto/signencryptfilestask.cpp:235 +#, kde-format +msgid "Input error: %1" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:448 +msgctxt "separator for a list of e-mail addresses" +msgid ", " +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:448 +#, kde-format +msgid "" +"

    The sender's address %1 is not stored in the certificate. Stored: %2

    " +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:461 +#, kde-format +msgid "One unknown recipient." +msgid_plural "%1 unknown recipients." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:465 +msgid "Recipient:" +msgid_plural "Recipients:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:473 +#, kde-format +msgid "One unknown recipient" +msgid_plural "%1 unknown recipients" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:689 +#, kde-format +msgctxt "label: result example: foo.sig: Verification failed. " +msgid "%1: %2" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:811 crypto/decryptverifytask.cpp:908 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:962 crypto/decryptverifytask.cpp:1061 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1114 crypto/decryptverifytask.cpp:1212 +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1260 crypto/decryptverifytask.cpp:1346 +#, kde-format +msgid "Caught exception: %1" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:863 +msgid "" +"Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP " +"signature/ciphertext - maybe it is neither ciphertext nor a signature?" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:869 crypto/decryptverifytask.cpp:1020 +#, kde-format +msgid "Decrypting: %1..." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1014 +msgid "" +"Could not determine whether this was S/MIME- or OpenPGP-encrypted - maybe it " +"is not ciphertext at all?" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1166 crypto/decryptverifytask.cpp:1300 +msgid "" +"Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature - " +"maybe it is not a signature at all?" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1172 +#, kde-format +msgid "Verifying: %1..." +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifytask.cpp:1311 +#, kde-format +msgid "Verifying signature: %1..." +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:84 +msgctxt "@info" +msgid "No checksum files have been created." +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:85 +msgctxt "@info" +msgid "These checksum files have been successfully created:" +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:88 +msgctxt "@info" +msgid "There were no errors." +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:89 +msgctxt "@info" +msgid "The following errors were encountered:" +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:280 +msgid "" +"Create Checksums: input files must be either all checksum files or all files " +"to be checksummed, not a mixture of both." +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 +msgid "Initializing..." +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 mainwindow_desktop.cpp:480 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:306 +msgctxt "@title:window" +msgid "Create Checksum Progress" +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:535 +#, kde-format +msgid "Failed to open file \"%1\" for reading and writing: %2" +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:558 +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:318 +#, kde-format +msgid "Failed to move file %1 to its final destination, %2: %3" +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:585 +msgid "No checksum programs defined." +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:597 +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:590 +msgid "Scanning directories..." +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:612 +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:603 +msgid "Calculating total size..." +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:629 +#, kde-format +msgid "Checksumming (%2) in %1" +msgstr "" + +#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:640 +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:631 +msgid "Done." +msgstr "Tayyor." + +#: crypto/signemailcontroller.cpp:180 +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:278 +#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:169 +#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:382 +msgid "User cancel" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:144 +msgid "Archive and Sign Files" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:146 +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:132 +msgid "Sign Files" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:151 +msgid "Archive and Encrypt Files" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:153 +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:133 +msgid "Encrypt Files" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:157 +msgid "Archive and Sign/Encrypt Files" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:159 +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:131 +msgid "Sign/Encrypt Files" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:477 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:481 +msgid "" +"Caught unknown exception in " +"SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared" +msgstr "" + +#: crypto/encryptemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:186 +msgid "Encryption canceled." +msgstr "" + +#: crypto/encryptemailtask.cpp:88 +#, kde-format +msgid "Encryption failed: %1" +msgstr "" + +#: crypto/encryptemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:191 +msgid "Encryption succeeded." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:134 +msgctxt "@title:window" +msgid "Selected Files" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:213 +msgid "No files selected." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:214 +msgid "Selected file:" +msgid_plural "Selected files:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:217 +msgctxt "@action" +msgid "More..." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:347 +msgid "Archive files with:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:349 +msgid "Archive name (OpenPGP):" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:351 +msgid "Archive name (S/MIME):" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:353 +msgid "Sign and Encrypt (OpenPGP only)" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:354 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1236 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1260 +msgid "Encrypt" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:355 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1234 +msgid "Sign" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:356 +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:303 +msgid "Text output (ASCII armor)" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:357 +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:306 +msgid "Remove unencrypted original file when done" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:365 +msgctxt "@title" +msgid "What do you want to do?" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:367 +msgctxt "@title" +msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:469 +msgctxt "base name of an archive file, e.g. archive.zip or archive.tar.gz" +msgid "archive" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:523 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Archiving in combination with sign-only currently requires what are " +"known as opaque signatures - unlike detached ones, these embed the content " +"in the signature.This format is rather unusual. You might want " +"to archive the files separately, and then sign the archive as one file with " +"Kleopatra.Future versions of Kleopatra are expected to also " +"support detached signatures in this case." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:528 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unusual Signature Warning" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:588 +msgid "This operation is not available for S/MIME" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:615 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:616 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:619 +msgctxt "@title" +msgid "For whom do you want to encrypt?" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:621 +msgctxt "@title" +msgid "" +"Please select for whom you want the files to be encrypted. Do not forget to " +"pick one of your own certificates." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:624 +msgctxt "@action" +msgid "Encrypt" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:718 +msgctxt "@info" +msgid "" +"None of the recipients you are encrypting to seems to be your " +"own.This means that you will not be able to decrypt the data " +"anymore, once encrypted.Do you want to continue, or cancel to " +"change the recipient selection?" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:721 +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:732 +msgctxt "@title:window" +msgid "Encrypt-To-Self Warning" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:730 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You have requested the unencrypted data to be removed after " +"encryption.Are you really sure you do not need to access the " +"data anymore in decrypted form?" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:781 +msgid "Sign with OpenPGP" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:782 +msgid "Sign with S/MIME" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:785 +msgctxt "@title" +msgid "Who do you want to sign as?" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:787 +msgctxt "@title" +msgid "Please choose an identity with which to sign the data." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:863 +msgctxt "@action" +msgid "Sign" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:879 +msgctxt "@action" +msgid "Sign && Encrypt" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:922 +msgctxt "@title" +msgid "Results" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:924 +msgctxt "@title" +msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:84 +msgid "" +"You need to select an OpenPGP signing certificate to perform this operation." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:87 +msgid "You need to select at least one signing certificate to proceed." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:90 +msgid "" +"Only OpenPGP certificates will be offered for selection because you " +"specified a combined sign/encrypt operation that is only available for " +"OpenPGP." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:93 +msgid "" +"Only OpenPGP certificates will be offered for selection because you only " +"specified an OpenPGP signing certificate." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:96 +msgid "" +"Only S/MIME certificates will be offered for selection because you only " +"specified an S/MIME signing certificate." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:102 +msgid "" +"You have selected both OpenPGP and S/MIME signing certificate types, thus " +"two signatures will be created." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:106 +msgid "" +"If you select both OpenPGP and S/MIME receipient certificates, two encrypted " +"files will be created: one for OpenPGP recipients, one for S/MIME recipients." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:103 crypto/gui/resultpage.cpp:104 +msgid "Keep open after operation completed" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:135 crypto/gui/resultpage.cpp:131 +#, kde-format +msgid "%1: All operations completed." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:137 crypto/gui/resultpage.cpp:133 +msgid "All operations completed." +msgstr "" + +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:160 crypto/gui/resultlistwidget.cpp:224 +#: crypto/gui/resultpage.cpp:149 +#, kde-format +msgctxt "number, operation description" +msgid "Operation %1: %2" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:162 crypto/gui/resultpage.cpp:151 +#, kde-format +msgctxt "tag( \"OpenPGP\" or \"CMS\"), operation description" +msgid "%1: %2" +msgstr "" + +#: crypto/gui/newresultpage.cpp:167 crypto/gui/resultpage.cpp:156 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:82 +msgid "You need to select a signing certificate to proceed." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:88 +#, kde-format +msgid "You need to select an %1 signing certificate to proceed." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:90 +#, kde-format +msgid "You need to select %1 and %2 signing certificates to proceed." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:118 +msgid "Sign Mail Message" +msgstr "" + +#: crypto/gui/objectspage.cpp:77 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: crypto/gui/objectspage.cpp:87 crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:435 +msgid "Remove Selected" +msgstr "" + +#: crypto/gui/objectspage.cpp:99 +msgid "Select File" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:203 +msgid "No certificate selected" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:210 +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:238 +msgid "..." +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:416 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:431 +msgid "Add Recipient..." +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:450 +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:581 +msgid "S/MIME" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:465 +msgid "" +"Warning: None of the selected certificates seem to be your own. You " +"will not be able to decrypt the encrypted data again." +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:582 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:584 +#, kde-format +msgctxt "%1 == number" +msgid "Recipient (%1)" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:617 +#, kde-format +msgid "

    Recipients predefined via GnuPG settings:

    %1" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:627 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:87 +msgid "No certificate selected" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "%1=protocol (S/Mime, OpenPGP), %2=certificate" +msgid "Sign using %1: %2" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:284 +msgid "Sign and encrypt (OpenPGP only)" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:290 +msgid "Encrypt only" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:295 +msgid "Sign only" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:300 +msgid "Encryption Options" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:312 +msgid "Signing Options" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:317 +msgid "Signer:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:332 +msgid "Change Signing Certificates..." +msgstr "" + +#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:491 +msgid "Choose Operation to be Performed" +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:95 +msgid "Input file:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:99 +msgid "&Input file is a detached signature" +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:100 +msgid "&Signed data:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:105 +msgid "&Input file is an archive; unpack with:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/wizard.cpp:103 +msgid "&Next" +msgstr "" + +#: crypto/gui/wizard.cpp:141 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:207 +msgid "Choose operations to be performed" +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:208 +msgid "" +"Here you can check and, if needed, override the operations Kleopatra " +"detected for the input given." +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:211 +msgid "&Decrypt/Verify" +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:217 +msgid "Create all output files in a single folder" +msgstr "" + +#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:218 +msgid "&Output folder:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:223 +msgid "The following errors and warnings were recorded:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:224 +msgid "Checksum Verification Errors" +msgstr "" + +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:235 +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:259 +msgid "No errors occurred" +msgstr "" + +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:237 +#, kde-format +msgid "One error occurred" +msgid_plural "%1 errors occurred" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:257 +msgid "Progress:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:260 +msgctxt "Show Errors" +msgid "Show" +msgstr "" + +#: crypto/gui/encryptemailwizard.cpp:52 +msgid "Encrypt Mail Message" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:163 +msgid "(no matching certificates found)" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:165 +msgid "Please select a certificate" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:222 +msgid "(please choose between OpenPGP and S/MIME first)" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:366 +#, kde-format +msgid "Please select an encryption certificate for recipient \"%1\"" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:376 +#, kde-format +msgid "Please select a signing certificate for sender \"%1\"" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:386 +msgid "" +"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all " +"recipients/senders of the message.\n" +"Please select the correct certificates for each recipient:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:389 +msgid "" +"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for the " +"sender of the message.\n" +"Please select the correct certificates for the sender:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:392 +msgid "" +"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all " +"recipients of the message.\n" +"Please select the correct certificates for each recipient:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:400 +msgid "" +"Please verify that correct certificates have been selected for each " +"recipient:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:401 +msgid "" +"Please verify that the correct certificate has been selected for the sender:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:579 +msgid "Show all recipients" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:582 +msgid "Select Signing Certificate" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:583 +msgid "Select Encryption Certificate" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:584 +msgid "Only show this dialog in case of conflicts (experimental)" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:605 +msgid "Select Certificates For Message" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:669 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:677 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Select Certificates For Message \"%1\"" +msgstr "" + +#: crypto/gui/signingcertificateselectiondialog.cpp:49 +msgid "Select Signing Certificates" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104 +msgid "Hide Details" +msgstr "" + +#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104 +msgid "Show Details" +msgstr "" + +#: crypto/task.cpp:169 +msgid "Unknown exception in Task::start()" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:176 +msgid "Signing failed." +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:189 +msgid "Encryption failed." +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:210 +msgid "Signing and encryption succeeded." +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:225 crypto/signencryptfilestask.cpp:237 +#, kde-format +msgid "Output error: %1" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:240 +msgid " Encryption succeeded." +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252 +#, kde-format +msgid "%1: Sign/encrypt canceled." +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252 +#, kde-format +msgid " %1: Sign/encrypt failed." +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:253 +#, kde-format +msgctxt "label: result. Example: foo -> foo.gpg: Encryption failed." +msgid "%1: %2" +msgstr "" + +#: crypto/signencryptfilestask.cpp:397 +msgid "Cannot determine protocol for task" +msgstr "" + +#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:150 +msgid "Call to EncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous." +msgstr "" + +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:220 +msgctxt "@title:window" +msgid "Verify Checksum Results" +msgstr "" + +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:452 +#, kde-format +msgid "Cannot find checksums file for file %1" +msgstr "" + +#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Verifying checksums (%2) in %1" +msgstr "" + +#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:297 +msgid "" +"Call to NewSignEncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous." +msgstr "" + +#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:517 +#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:522 +msgctxt "@title:window" +msgid "Error" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:141 +msgid "Cannot determine whether input data is OpenPGP or CMS" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:197 +#, kde-format +msgid "" +"Caught unexpected exception in " +"DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:201 +msgid "" +"Caught unknown exception in " +"DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:252 +msgid "Decrypt/Verify Files" +msgstr "" + +#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:380 +msgid "No usable inputs found" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:40 +msgid "GnuPG log viewer" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:50 +msgid "Steffen Hansen" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:61 +msgid "KWatchGnuPG" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:63 +msgid "(c) 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB\n" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:75 +msgid "Configure KWatchGnuPG" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:90 +msgid "WatchGnuPG" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:102 +msgid "&Executable:" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:111 +msgid "&Socket:" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:120 +msgid "None" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:121 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:122 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:123 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:124 +msgid "Guru" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:125 +msgid "Default &log level:" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:133 +msgid "Log Window" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:146 +msgctxt "history size spinbox suffix" +msgid " line" +msgid_plural " lines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:147 +msgid "unlimited" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:148 +msgid "&History size:" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:152 +msgid "Set &Unlimited" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:159 +msgid "Enable &word wrapping" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:103 +#, kde-format +msgid "[%1] Log cleared" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:110 +msgid "C&lear History" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:141 +#, kde-format +msgid "[%1] Log stopped" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:156 +msgid "" +"The watchgnupg logging process could not be started.\n" +"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n" +"This log window is unable to display any useful information." +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:158 +#, kde-format +msgid "[%1] Log started" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:193 +msgid "There are no components available that support logging." +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +msgid "" +"The watchgnupg logging process died.\n" +"Do you want to try to restart it?" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +msgid "Try Restart" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +msgid "Do Not Try" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:200 +msgid "====== Restarting logging process =====" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:203 +msgid "" +"The watchgnupg logging process is not running.\n" +"This log window is unable to display any useful information." +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:234 +msgid "Save Log to File" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:239 +#, kde-format +msgid "" +"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:242 +msgid "Overwrite File" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Could not save file %1: %2" +msgstr "" + +#: kwatchgnupg/tray.cpp:57 +msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" +msgstr "" + +#: crlview.cpp:61 +msgid "CRL cache dump:" +msgstr "" + +#: crlview.cpp:71 +msgid "&Update" +msgstr "" + +#: crlview.cpp:117 +msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." +msgstr "" + +#: crlview.cpp:117 crlview.cpp:145 +msgid "Certificate Manager Error" +msgstr "" + +#: crlview.cpp:145 +msgid "The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error." +msgstr "" + +#: main.cpp:146 +msgid "Performing Self-Check..." +msgstr "" + +#: main.cpp:163 +msgctxt "did not pass" +msgid "Self-Check Failed" +msgstr "" + +#: main.cpp:168 +msgid "Self-Check Passed" +msgstr "" + +#: main.cpp:185 +msgid "Loading certificate cache..." +msgstr "" + +#: main.cpp:192 +msgid "Certificate cache loaded." +msgstr "" + +#: main.cpp:231 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The version of the GpgME library you are " +"running against is older than the one that the " +"GpgME++ library was built " +"against.Kleopatra will not function " +"in this setting.Please ask your administrator for help in " +"resolving this issue." +msgstr "" + +#: main.cpp:235 +msgctxt "@title" +msgid "GpgME Too Old" +msgstr "" + +#: main.cpp:328 +msgid "GPG UI Server Error" +msgstr "" + +#: main.cpp:329 +#, kde-format +msgid "" +"The Kleopatra GPG UI Server Module could not be initialized.
    The " +"error given was: %1
    You can use Kleopatra as a certificate " +"manager, but cryptographic plugins that rely on a GPG UI Server being " +"present might not work correctly, or at all.
    " +msgstr "" + +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:87 commands/dumpcertificatecommand.cpp:90 +msgctxt "@action:button Update the log text widget" +msgid "&Update" +msgstr "" + +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:226 +msgid "CRL Cache Dump" +msgstr "" + +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:246 +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:285 +msgid "Unable to start process gpgsm. Please check your installation." +msgstr "" + +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:248 commands/dumpcrlcachecommand.cpp:271 +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:276 +msgid "Dump CRL Cache Error" +msgstr "" + +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:268 +msgid "" +"The GpgSM process that tried to dump the CRL cache ended prematurely because " +"of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-dirmngr " +"listcrls for details." +msgstr "" + +#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:274 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred while trying to dump the CRL cache. The output from GpgSM " +"was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: commands/certifycertificatecommand.cpp:182 +msgctxt "@info" +msgid "" +"To certify other certificates, you first need to create an OpenPGP " +"certificate for yourself. Choose File->New " +"Certificate... to create one." +msgstr "" + +#: commands/certifycertificatecommand.cpp:183 +msgid "Certification Not Possible" +msgstr "" + +#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:154 +#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:146 +#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:159 +#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:154 +#: commands/signencryptfilescommand.cpp:232 +#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:160 +#: commands/signclipboardcommand.cpp:149 commands/signclipboardcommand.cpp:162 +#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:162 +#, kde-format +msgid "An error occurred: %1" +msgstr "" + +#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:156 +msgid "Verify Checksum Files Error" +msgstr "" + +#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:167 +msgid "Select One or More Checksum Files" +msgstr "" + +#: commands/learncardkeyscommand.cpp:75 +msgid "Error Learning SmartCard" +msgstr "" + +#: commands/learncardkeyscommand.cpp:79 +msgid "Finished Learning SmartCard" +msgstr "" + +#: commands/learncardkeyscommand.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GPG or GpgSM process that tried to learn the smart card ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." +msgstr "" + +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:62 commands/importcrlcommand.cpp:163 +msgid "Clear CRL Cache Error" +msgstr "" + +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:66 +msgid "Clear CRL Cache Finished" +msgstr "" + +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:70 +#, kde-format +msgid "" +"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely " +"because of an unexpected error. Please check the output of %1 for details." +msgstr "" + +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:76 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred while trying to clear the CRL cache. The output from %1 " +"was:\n" +"%2" +msgstr "" + +#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:81 +msgid "CRL cache cleared successfully." +msgstr "" + +#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:148 +#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:161 +msgid "Encrypt Clipboard Error" +msgstr "" + +#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:156 +msgid "Create Checksum Files Error" +msgstr "" + +#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:167 +msgid "Select One or More Files to Create Checksums For" +msgstr "" + +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:86 +msgctxt "@info" +msgid "" +"No OpenPGP directory services have been configured.Since " +"none is configured, Kleopatra will use " +"keys.gnupg.net as the server to export " +"to.You can configure OpenPGP directory servers in " +"Kleopatra's configuration dialog.Do " +"you want to continue with keys.gnupg.net as the server " +"to export to?" +msgstr "" + +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:93 +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:105 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Export" +msgstr "" + +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:100 +msgctxt "@info" +msgid "" +"When OpenPGP certificates have been exported to a public directory " +"server, it is nearly impossible to remove them again.Before " +"exporting your certificate to a public directory server, make sure that you " +"have created a revocation certificate so you can revoke the certificate if " +"needed later.Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:123 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Export Error" +msgstr "" + +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:127 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Export Finished" +msgstr "" + +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:132 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GPG process that tried to export OpenPGP certificates ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." +msgstr "" + +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:139 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to export OpenPGP certificates. " +"The output from %1 was: %2" +msgstr "" + +#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:145 +msgctxt "@info" +msgid "OpenPGP certificates exported successfully." +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:210 +msgid "" +"

    You seem to be searching for a fingerprint or a key-id.

    Different " +"keyservers expect different ways to search for these. Some require a \"0x\" " +"prefix, while others require there be no such prefix.

    If your search " +"does not yield any results, try removing the 0x prefix from your search.

    " +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:214 +msgid "" +"

    You seem to be searching for a fingerprint or a key-id.

    Different " +"keyservers expect different ways to search for these. Some require a \"0x\" " +"prefix, while others require there be no such prefix.

    If your search " +"does not yield any results, try adding the 0x prefix to your search.

    " +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:218 +msgid "Hex-String Search" +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:291 +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:296 +#, kde-format +msgctxt "@title %1:\"OpenPGP\" or \"CMS\"" +msgid "%1 Certificate Server" +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:324 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Failed to search on certificate server. The error returned was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:332 +msgctxt "@info" +msgid "" +"The query result has been truncated.Either the local or a " +"remote limit on the maximum number of returned hits has been " +"exceeded.You can try to increase the local limit in the " +"configuration dialog, but if one of the configured servers is the limiting " +"factor, you have to refine your search." +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:340 +msgctxt "@title" +msgid "Result Truncated" +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:369 +msgctxt "@info" +msgid "" +"You do not have any directory servers configured.You need " +"to configure at least one directory server to search on one.You " +"can configure directory servers here: Settings->Configure " +"Kleopatra." +msgstr "" + +#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:374 +msgctxt "@title" +msgid "No Directory Servers Configured" +msgstr "" + +#: commands/changepassphrasecommand.cpp:185 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to change the passphrase for " +"%1:

    %2

    " +msgstr "" + +#: commands/changepassphrasecommand.cpp:189 +msgid "Passphrase Change Error" +msgstr "" + +#: commands/changepassphrasecommand.cpp:193 +msgid "Passphrase changed successfully." +msgstr "" + +#: commands/changepassphrasecommand.cpp:194 +msgid "Passphrase Change Succeeded" +msgstr "" + +#: commands/changeownertrustcommand.cpp:221 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to change the owner trust for " +"%1:

    %2

    " +msgstr "" + +#: commands/changeownertrustcommand.cpp:225 +msgid "Owner Trust Change Error" +msgstr "" + +#: commands/changeownertrustcommand.cpp:229 +msgid "Owner trust changed successfully." +msgstr "" + +#: commands/changeownertrustcommand.cpp:230 +msgid "Owner Trust Change Succeeded" +msgstr "" + +#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:133 +msgid "Subprocess Diagnostics" +msgstr "" + +#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:243 +#, kde-format +msgid "Unable to start process %1. Please check your installation." +msgstr "" + +#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:249 +#, kde-format +msgid "Starting %1..." +msgstr "" + +#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:267 +msgid "Process finished" +msgstr "" + +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:94 +#, kde-format +msgid "" +"Failed to update the trust database:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:96 +msgid "Root Trust Update Failed" +msgstr "" + +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Cannot open existing file \"%1\" for reading: %2" +msgstr "" + +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:264 +#, kde-format +msgid "Cannot open file \"%1\" for reading and writing: %2" +msgstr "" + +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:268 +#, kde-format +msgid "Cannot set restrictive permissions on file %1: %2" +msgstr "" + +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:329 +msgid "Could not find gpgconf executable" +msgstr "" + +#: commands/changeroottrustcommand.cpp:339 +#, kde-format +msgid "\"gpgconf --reload gpg-agent\" failed: %1" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Could not open file %1 for reading: %2" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:138 +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:144 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:332 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:338 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:401 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:438 +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:119 +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123 +msgid "Certificate Import Failed" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:144 +#, kde-format +msgid "Could not determine certificate type of %1." +msgstr "" + +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:154 +#: qml/KleopatraActions.qml:70 +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:155 +msgid "Any files" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:163 +#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:166 +msgid "Select Certificate File" +msgstr "" + +#: commands/signencryptfilescommand.cpp:234 +msgid "Sign/Encrypt Files Error" +msgstr "" + +#: commands/signencryptfilescommand.cpp:245 +msgid "Select One or More Files to Sign and/or Encrypt" +msgstr "" + +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:74 +msgctxt "@info" +msgid "" +"No OpenPGP directory services have been configured.If not " +"all of the certificates carry the name of their preferred certificate server " +"(few do), a fallback server is needed to fetch from.Since none " +"is configured, Kleopatra will use " +"keys.gnupg.net as the fallback.You can " +"configure OpenPGP directory servers in Kleopatra's configuration " +"dialog.Do you want to continue with " +"keys.gnupg.net as fallback server?" +msgstr "" + +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:83 +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:96 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Refresh" +msgstr "" + +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:90 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Refreshing OpenPGP certificates implies downloading all certificates " +"anew, to check if any of them have been revoked in the " +"meantime.This can put a severe strain on your own as well as " +"other people's network connections, and can take up to an hour or more to " +"complete, depending on your network connection, and the number of " +"certificates to check. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:112 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Refresh Error" +msgstr "" + +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:116 +msgctxt "@title:window" +msgid "OpenPGP Certificate Refresh Finished" +msgstr "" + +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GPG process that tried to refresh OpenPGP certificates ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." +msgstr "" + +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:128 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to refresh OpenPGP certificates. " +"The output from %1 was: %2" +msgstr "" + +#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:134 +msgctxt "@info" +msgid "OpenPGP certificates refreshed successfully." +msgstr "" + +#: commands/setinitialpincommand.cpp:71 +msgctxt "@title" +msgid "Set Initial Pin" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:207 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Imported Certificates from %1" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Imported certificates from these sources:
    %1" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:218 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Imported Certificates" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:231 +#, kde-format +msgid "%1%2" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:232 +#, kde-format +msgid "%1%2" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:233 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:240 +msgid "Total number processed:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:242 +msgid "Imported:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:245 +msgid "New signatures:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:248 +msgid "New user IDs:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:251 +msgid "Certificates without user IDs:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:254 +msgid "New subkeys:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:257 +msgid "Newly revoked:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:260 +msgid "Not imported:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:263 +msgid "Unchanged:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:266 +msgid "Secret keys processed:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:269 +msgid "Secret keys imported:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:273 +msgid "Secret keys not imported:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:276 +msgid "Secret keys unchanged:" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:289 +msgid "No imports (should not happen, please report a bug)." +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:293 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:298 +#, kde-format +msgid "" +"

    Detailed results of certificate import:

    %1
    " +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:295 +#, kde-format +msgid "" +"

    Detailed results of importing %1:

    %2
    " +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:299 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:305 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:313 +msgid "Certificate Import Result" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:320 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to import the " +"certificate:

    %1

    " +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:324 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to import the certificate " +"%1:

    %2

    " +msgstr "" + +#: commands/importcertificatescommand.cpp:399 +#: commands/importcertificatescommand.cpp:436 +#, kde-format +msgid "" +"The type of this certificate (%1) is not supported by this Kleopatra " +"installation." +msgstr "" + +#: commands/changeexpirycommand.cpp:222 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to change the expiry date for " +"%1:

    %2

    " +msgstr "" + +#: commands/changeexpirycommand.cpp:226 +msgid "Expiry Date Change Error" +msgstr "" + +#: commands/changeexpirycommand.cpp:230 +msgid "Expiry date changed successfully." +msgstr "" + +#: commands/changeexpirycommand.cpp:231 +msgid "Expiry Date Change Succeeded" +msgstr "" + +#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:146 +msgid "" +"The clipboard does not appear to contain a signature or encrypted text." +msgstr "" + +#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:148 +#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:162 +msgid "Decrypt/Verify Clipboard Error" +msgstr "" + +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:118 +msgid "Clipboard contents do not look like a certificate." +msgstr "" + +#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123 +msgid "Could not determine certificate type of clipboard contents." +msgstr "" + +#: commands/adduseridcommand.cpp:219 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to add the user-id: " +"%1" +msgstr "" + +#: commands/adduseridcommand.cpp:222 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add User-ID Error" +msgstr "" + +#: commands/adduseridcommand.cpp:226 +msgctxt "@info" +msgid "User-ID successfully added." +msgstr "" + +#: commands/adduseridcommand.cpp:227 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add User-ID Succeeded" +msgstr "" + +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:62 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Refreshing X.509 certificates implies downloading CRLs for all " +"certificates, even if they might otherwise still be valid.This " +"can put a severe strain on your own as well as other people's network " +"connections, and can take up to an hour or more to complete, depending on " +"your network connection, and the number of certificates to check. " +"Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:68 +msgctxt "@title:window" +msgid "X.509 Certificate Refresh" +msgstr "" + +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:79 +msgctxt "@title:window" +msgid "X.509 Certificate Refresh Error" +msgstr "" + +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:83 +msgctxt "@title:window" +msgid "X.509 Certificate Refresh Finished" +msgstr "" + +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GpgSM process that tried to refresh X.509 certificates ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." +msgstr "" + +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:95 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to refresh X.509 " +"certificates.The output from %1 was: " +"%2" +msgstr "" + +#: commands/refreshx509certscommand.cpp:101 +msgctxt "@info" +msgid "X.509 certificates refreshed successfully." +msgstr "" + +#: commands/signclipboardcommand.cpp:151 commands/signclipboardcommand.cpp:164 +msgid "Sign Clipboard Error" +msgstr "" + +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:260 +msgid "Certificate Dump" +msgstr "" + +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:287 +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:311 +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:316 +msgid "Dump Certificate Error" +msgstr "" + +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:307 +#, kde-format +msgid "" +"The GpgSM process that tried to dump the certificate ended prematurely " +"because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --dump-cert " +"%1 for details." +msgstr "" + +#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:314 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred while trying to dump the certificate. The output from " +"GpgSM was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:164 +msgid "Decrypt/Verify Files Error" +msgstr "" + +#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:175 +msgid "Select One or More Files to Decrypt and/or Verify" +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:98 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete Certificates" +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:163 +msgid "" +"Neither the OpenPGP nor the CMS backends support certificate deletion.\n" +"Check your installation." +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:167 +msgid "" +"The OpenPGP backend does not support certificate deletion.\n" +"Check your installation.\n" +"Only the selected CMS certificates will be deleted." +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:174 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:178 +msgid "" +"The OpenPGP backend does not support certificate deletion.\n" +"Check your installation." +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:184 +msgid "" +"The CMS backend does not support certificate deletion.\n" +"Check your installation.\n" +"Only the selected OpenPGP certificates will be deleted." +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:200 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:213 +msgid "" +"The CMS backend does not support certificate deletion.\n" +"Check your installation." +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:280 +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:349 +msgid "Certificate Deletion Failed" +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:281 +msgid "Certificate Deletion Problem" +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:340 +#, kde-format +msgid "OpenPGP backend: %1" +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:343 +#, kde-format +msgid "CMS backend: %1" +msgstr "" + +#: commands/deletecertificatescommand.cpp:345 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to delete the " +"certificate:

    %1

    " +msgstr "" + +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:126 +msgctxt "@title:window" +msgid "Secret Key Export Error" +msgstr "" + +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:130 +msgctxt "@title:window" +msgid "Secret Key Export Finished" +msgstr "" + +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:135 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GPG or GpgSM process that tried to export the secret key ended " +"prematurely because of an unexpected error.Please check the " +"output of %1 for details." +msgstr "" + +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:142 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while trying to export the secret key. " +"The output from %1 was: %2" +msgstr "" + +#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:148 +msgctxt "@info" +msgid "Secret key successfully exported." +msgstr "" + +#: commands/importcrlcommand.cpp:70 +msgid "" +"Certificate Revocation Lists, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" +msgstr "" + +#: commands/importcrlcommand.cpp:71 +msgid "Select CRL File to Import" +msgstr "" + +#: commands/importcrlcommand.cpp:161 +msgid "Unable to start process dirmngr. Please check your installation." +msgstr "" + +#: commands/importcrlcommand.cpp:179 +msgid "" +"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely " +"because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-" +"dirmngr loadcrl <filename> for details." +msgstr "" + +#: commands/importcrlcommand.cpp:182 commands/importcrlcommand.cpp:186 +msgid "Import CRL Error" +msgstr "" + +#: commands/importcrlcommand.cpp:184 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred while trying to import the CRL file. The output from gpgsm " +"was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: commands/importcrlcommand.cpp:188 +msgid "CRL file imported successfully." +msgstr "" + +#: commands/importcrlcommand.cpp:189 +msgid "Import CRL Finished" +msgstr "" + +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:212 +msgid "Export Certificates" +msgstr "" + +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:216 +msgid "OpenPGP Certificates" +msgstr "" + +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:217 +msgid "S/MIME Certificates" +msgstr "" + +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:251 +msgid "Exporting certificates..." +msgstr "" + +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:262 +#, kde-format +msgid "" +"

    An error occurred while trying to export the " +"certificate:

    %1

    " +msgstr "" + +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:266 +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:309 +msgid "Certificate Export Failed" +msgstr "" + +#: commands/exportcertificatecommand.cpp:308 +#, kde-format +msgid "Could not write to file %1." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:260 +msgid "new email" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:261 +msgid "new dns name" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:262 +msgid "new uri" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:511 +msgctxt "@action" +msgid "Create Key" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:562 +#, kde-format +msgid "Could not start certificate creation: %1" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:575 +msgid "Operation canceled." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:576 +#, kde-format +msgid "Could not create certificate: %1" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:583 +#, kde-format +msgid "" +"Certificate created successfully.\n" +"Fingerprint: %1" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:589 +#, kde-format +msgid "Could not write output file %1: %2" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:597 +msgid "Certificate created successfully." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:636 +msgctxt "@title" +msgid "Key Creation Failed" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:637 +msgid "" +"Key pair creation failed. Please find details about the failure below." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:639 +msgctxt "@title" +msgid "Key Pair Successfully Created" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:640 +msgid "" +"Your new key pair was created successfully. Please find details on the " +"result and some suggested next steps below." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:701 +msgctxt "@title" +msgid "Save Request" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:702 +msgid "PKCS#10 Requests (*.p10)" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:711 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Could not copy temporary file %1 to file " +"%2: %3" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:714 +msgctxt "@title" +msgid "Error Saving Request" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:718 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Successfully wrote request to %1.You " +"should now send the request to the Certification Authority (CA)." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:721 +msgctxt "@title" +msgid "Request Saved" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:729 +msgid "Please process this certificate." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:730 +msgid "" +"Please process this certificate and inform the sender about the location to " +"fetch the resulting certificate.\n" +"\n" +"Thanks,\n" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:754 +msgid "My new OpenPGP certificate" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:755 +msgid "Please find attached my new OpenPGP certificate." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:786 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Kleopatra tried to send a mail via your " +"default mail client.Some mail clients are known not to support " +"attachments when invoked this way.If your mail client does not " +"have an attachment, then drag the Kleopatra icon " +"and drop it on the message compose window of your mail " +"client.If that does not work, either, save the request to a " +"file, and then attach that." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:790 +msgctxt "@title" +msgid "Sending Mail" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:826 +msgctxt "@info" +msgid "" +"This operation will delete the certification request. Please make sure that " +"you have sent or saved it before proceeding." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:828 +msgctxt "@title" +msgid "Certification Request About To Be Deleted" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:859 +msgctxt "@title" +msgid "Certificate Creation Wizard" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:920 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:71 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:935 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1022 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:114 +#, kde-format +msgctxt "interpunctation for labels" +msgid "%1:" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameRequiredLB) +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailRequiredLB) +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1024 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:116 rc.cpp:265 rc.cpp:271 +msgid "(required)" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentRequiredLB) +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1024 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:116 rc.cpp:277 +msgid "(optional)" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1180 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:280 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is required, but empty." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1182 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:282 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 is required, but empty.Local Admin rule: " +"%2" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1188 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:288 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is incomplete." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1190 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:290 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 is incomplete.Local Admin rule: " +"%2" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1195 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:295 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 is invalid." +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1197 +#: dialogs/adduseriddialog.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 is invalid.Local Admin rule: %2" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1239 +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:186 +msgid "Certify" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1241 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1291 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1292 +msgid "Email Address:" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLB) +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295 rc.cpp:274 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297 +msgid "Subject-DN:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300 +msgid "Key Type:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 +msgid "Key Strength:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309 +#, kde-format +msgid "1 bit" +msgid_plural "%1 bits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311 +msgid "default" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 +msgid "Certificate Usage:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312 +msgctxt "separator for key usages" +msgid ", " +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1307 +msgid "Subkey Type:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309 +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311 +msgid "Subkey Strength:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312 +msgid "Subkey Usage:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1316 +msgid "Valid Until:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1319 +msgid "Add. Email Address:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1321 +msgid "DNS Name:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1323 +msgid "URI:" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1381 +#, kde-format +msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" +msgid "%2 (1 bit; default)" +msgid_plural "%2 (%1 bits; default)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1382 +#, kde-format +msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" +msgid "%2 (1 bit)" +msgid_plural "%2 (%1 bits)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1384 +#, kde-format +msgctxt "%1: key size in bits" +msgid "1 bit (default)" +msgid_plural "%1 bits (default)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1385 +#, kde-format +msgctxt "%1: key size in bits" +msgid "1 bit" +msgid_plural "%1 bits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:192 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, personalTab) +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1445 rc.cpp:385 +msgid "Personal Details" +msgstr "" + +#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1449 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Adding more than one User ID is not yet implemented." +msgstr "" + +#: view/searchbar.cpp:90 +msgid "&Find:" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:336 +msgid "New Certificate..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:338 +msgid "Export Certificates..." +msgstr "Sertifikatlarni eksport qilish..." + +#: view/keylistcontroller.cpp:340 +msgid "Export Certificates to Server..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:342 +msgid "Export Secret Keys..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:344 +msgid "Lookup Certificates on Server..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:346 +msgid "Import Certificates..." +msgstr "Sertifikatlarni import qilish..." + +#: view/keylistcontroller.cpp:348 +msgid "Decrypt/Verify Files..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:350 +msgid "Sign/Encrypt Files..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:352 +msgid "Create Checksum Files..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:354 +msgid "Verify Checksum Files..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:357 +msgid "Redisplay" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:359 +msgid "Stop Operation" +msgstr "Jarayonni toʻxtatish" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CertificateDetailsDialog) +#: view/keylistcontroller.cpp:361 rc.cpp:592 +msgid "Certificate Details" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:364 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:366 +msgid "Certify Certificate..." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeExpiryDatePB) +#: view/keylistcontroller.cpp:368 rc.cpp:607 +msgid "Change Expiry Date..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:370 +msgid "Change Owner Trust..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:372 +msgid "Trust Root Certificate" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:374 +msgid "Distrust Root Certificate" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePassphrasePB) +#: view/keylistcontroller.cpp:376 rc.cpp:601 +msgid "Change Passphrase..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:378 +msgid "Add User-ID..." +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:380 +msgid "Dump Certificate" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:383 +msgid "Refresh X.509 Certificates" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:385 +msgid "Refresh OpenPGP Certificates" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:388 +msgid "Clear CRL Cache" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:390 +msgid "Dump CRL Cache" +msgstr "" + +#: view/keylistcontroller.cpp:393 +msgid "Import CRL From File..." +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:389 +msgid "New Tab" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:389 +msgid "Open a new tab" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:390 +msgid "CTRL+SHIFT+N" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:396 +msgid "Rename Tab..." +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:396 +msgid "Rename this tab" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:397 +msgid "CTRL+SHIFT+R" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:398 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:398 +msgid "Duplicate this tab" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:399 +msgid "CTRL+SHIFT+D" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:400 +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:400 +msgid "Close this tab" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:401 +msgid "CTRL+SHIFT+W" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:402 +msgid "Move Tab Left" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:403 +msgid "CTRL+SHIFT+LEFT" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:404 +msgid "Move Tab Right" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:405 +msgid "CTRL+SHIFT+RIGHT" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:406 +msgid "Hierarchical Certificate List" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:229 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, expandAllCertificationsPB) +#: view/tabwidget.cpp:408 rc.cpp:644 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:409 +msgid "CTRL+." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:239 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, collapseAllCertificationsPB) +#: view/tabwidget.cpp:410 rc.cpp:647 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:411 +msgid "CTRL+," +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:536 +msgid "Rename Tab" +msgstr "" + +#: view/tabwidget.cpp:536 +msgid "New tab title:" +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:110 +msgid "Please select one or more of the following certificates:" +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:111 +msgid "Please select one of the following certificates:" +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:148 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:149 +msgid "Lookup..." +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:150 +msgid "New..." +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:152 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Lookup certificates on server" +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:153 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Refresh certificate list" +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:154 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create a new certificate" +msgstr "" + +#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:180 +msgid "Certificate Selection" +msgstr "" + +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:94 +msgid "These are the certificates you have selected for deletion:" +msgstr "" + +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:96 +msgid "" +"These certificates will be deleted even though you did " +"not explicitly select them (Why?):" +msgstr "" + +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:117 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Why do you want to delete more certificates than I " +"selected?When you delete CA certificates (both root CAs and " +"intermediate CAs), the certificates issued by them will also be " +"deleted.This can be nicely seen in " +"Kleopatra's hierarchical view mode: In this mode, " +"if you delete a certificate that has children, those children will also be " +"deleted. Think of CA certificates as folders containing other certificates: " +"When you delete the folder, you delete its contents, too." +msgstr "" + +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:129 +msgctxt "@action:button" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:189 +msgid "" +"The certificate to be deleted is your own. It contains private key material, " +"which is needed to decrypt past communication encrypted to the certificate, " +"and should therefore not be deleted." +msgid_plural "" +"All of the certificates to be deleted are your own. They contain private key " +"material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " +"certificate, and should therefore not be deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:203 +msgid "" +"One of the certificates to be deleted is your own. It contains private key " +"material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " +"certificate, and should therefore not be deleted." +msgid_plural "" +"Some of the certificates to be deleted are your own. They contain private " +"key material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the " +"certificate, and should therefore not be deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:218 +msgid "Secret Key Deletion" +msgstr "" + +#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:67 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:71 +msgid " OpenPGP export file:" +msgstr "" + +#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:77 +msgid "S/MIME export file:" +msgstr "" + +#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:89 +msgctxt "@info" +msgid "" +"No NullPin found. If this PIN was not set by you personally, the " +"card might have been tampered with." +msgstr "" + +#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:94 +msgctxt "@info" +msgid "Canceled setting PIN." +msgstr "" + +#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:97 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "There was an error setting the PIN: %1." +msgstr "" + +#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:100 +msgctxt "@info" +msgid "PIN set successfully." +msgstr "" + +#: dialogs/lookupcertificatesdialog.cpp:121 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:230 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"An error occurred while loading the certifications: " +"%1" +msgstr "" + +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:233 +msgctxt "@title" +msgid "Certifications Loading Failed" +msgstr "" + +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:256 +msgid "Please wait while generating the dump..." +msgstr "" + +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:334 +msgid "(please wait while certifications are being loaded)" +msgstr "" + +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:335 +msgid "Load Certifications (may take a while)" +msgstr "" + +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Issuer Certificate Not Found (%1)" +msgstr "" + +#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:418 +msgctxt "@title" +msgid "Subkeys" +msgstr "" + +#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:55 +msgid "(unknown certificate)" +msgstr "" + +#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:105 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Change Trust Level of %1" +msgstr "" + +#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"How much do you trust certifications made by %1 to correctly verify " +"authenticity of certificates?" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:131 +msgid "Step 1: Please select the user IDs you wish to certify." +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:140 +msgid "I have verified the fingerprint" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:159 +#, kde-format +msgid "" +"Certificate: %1\n" +"Fingerprint: %2" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singleKeyLabel) +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:199 rc.cpp:454 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Certification will be performed using certificate %1." +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:229 +msgid "Signed user IDs:" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:232 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:236 +msgid "Check level:" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:239 +msgid "Selected secret key:" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:258 +msgid "Default certificate" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:262 +msgid "No statement made" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:265 +msgid "Not checked" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:268 +msgid "Casually checked" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:271 +msgid "Thoroughly checked" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:286 +msgid "" +"The certificate was not certified because it was already certified by the " +"same certificate." +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:288 +#, kde-format +msgid "The certificate could not be certified. Error: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:290 +msgid "Certification canceled." +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:292 +msgid "Certification successful." +msgstr "" + +#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:365 +#, kde-format +msgctxt "arg is name, email of certificate holder" +msgid "Certify Certificate: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:103 +msgid "Secret Key Files" +msgstr "" + +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:124 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Please select export options for %1:" +msgstr "" + +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:138 +msgid "Secret Key Files (*.pem *.p12 *.gpg *.asc *.pgp)" +msgstr "" + +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:206 +msgctxt "@info" +msgid "You have to enter an output filename." +msgstr "" + +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:207 dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:216 +msgctxt "@title" +msgid "Incomplete data" +msgstr "" + +#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:215 +msgctxt "@info" +msgid "You have to choose a passphrase character set." +msgstr "" + +#: dialogs/selftestdialog.cpp:95 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: dialogs/selftestdialog.cpp:96 +msgid "Passed" +msgstr "" + +#: dialogs/selftestdialog.cpp:113 +msgid "Test Name" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resultGB) +#: dialogs/selftestdialog.cpp:114 rc.cpp:286 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: dialogs/selftestdialog.cpp:224 +msgid "(select test first)" +msgstr "" + +#: dialogs/selftestdialog.cpp:270 +msgid "Rerun Tests" +msgstr "" + +#: dialogs/selftestdialog.cpp:275 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:93 +msgid "Run UI server only, hide main window" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:94 +msgid "Use OpenPGP for the following operation" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:95 +msgid "Use CMS (X.509, S/MIME) for the following operation" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:96 +msgid "Import certificate file(s)" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:97 +msgid "Encrypt file(s)" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:98 +msgid "Sign file(s)" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:99 +msgid "Sign and/or encrypt file(s)" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:100 +msgid "Same as --sign-encrypt, do not use" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:101 +msgid "Decrypt file(s)" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:102 +msgid "Verify file/signature" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:103 +msgid "Decrypt and/or verify file(s)" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:111 +msgid "Location of the socket the ui server is listening on" +msgstr "" + +#: kleopatraapplication.cpp:118 +msgid "File(s) to process" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:234 +msgid "Parse error on gpgconf --list-config output:" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:239 +#, kde-format +msgid "gpgconf --list-config: Unknown component: %1" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:244 +#, kde-format +msgid "gpgconf --list-config: Unknown entry: %1:%2" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:250 +#, kde-format +msgid "gpgconf --list-config: Invalid entry: value must start with '\"': %1" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:283 +msgid "Parse error on gpgconf --list-components. output:" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:311 +msgid "gpgconf not found or cannot be started" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:313 +msgid "gpgconf terminated unexpectedly" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:315 +msgid "timeout while executing gpgconf" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:317 +msgid "error while writing to gpgconf" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:319 +msgid "error while reading from gpgconf" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configreader.cpp:322 +msgid "Unknown error while executing gpgconf" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:345 +msgctxt "as in \"verbosity level\"" +msgid "Level" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:345 +msgid "Set/Unset" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:347 +msgid "String List" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:347 +msgid "String" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:349 +msgid "List of Integers" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:349 +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:351 +msgid "List of Unsigned Integers" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:351 +msgid "Unsigned Integer " +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:353 +msgid "Path List" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:353 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:355 +msgid "List of URLs" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:355 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:357 +msgid "List of LDAP URLs" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:357 +msgid "LDAP URL" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:359 +msgid "Directory Path List" +msgstr "" + +#: kgpgconf/configuration.cpp:359 +msgid "Directory Path" +msgstr "" + +#. i18n: file: kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kleopatra.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:67 rc.cpp:211 rc.cpp:217 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsPB) +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:68 rc.cpp:553 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:70 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:86 +msgid "Setup Error" +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:86 +#, kde-format +msgid "" +"KGpgConf could not execute gpgconf.exe.\n" +"\n" +"Error: %1\n" +"Error Code: %2" +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:91 +msgid "Parsing Error" +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:91 kgpgconf/mainwindow.cpp:96 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred while reading the current configuration.\n" +"\n" +"Error: %1" +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:96 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:213 kgpgconf/mainwindow.cpp:232 +msgid "Write Error" +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:213 +#, kde-format +msgid "" +"Could not open file %1 for writing. You might not have the permission to " +"write to that file." +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Error while writing to file %1." +msgstr "" + +#: kgpgconf/mainwindow.cpp:238 +msgid "Save As" +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:151 mainwindow_desktop.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "Quit [ApplicationName]" +msgid "&Quit %1" +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:157 mainwindow_desktop.cpp:127 +msgid "Only &Close Window" +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:203 mainwindow_desktop.cpp:188 +msgid "" +"Could not start the GnuPG Log Viewer (kwatchgnupg). Please check your " +"installation." +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:205 mainwindow_desktop.cpp:190 +msgid "Error Starting KWatchGnuPG" +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:210 mainwindow_desktop.cpp:195 +msgid "" +"Could not start the GnuPG Administrative Console (kgpgconf). Please check " +"your installation." +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:212 mainwindow_desktop.cpp:197 +msgid "Error Starting KGpgConf" +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:278 mainwindow_desktop.cpp:319 +msgid "Perform Self-Test" +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:345 mainwindow_desktop.cpp:383 +msgid "" +"There are still some background operations ongoing. These will be terminated " +"when closing the window. Proceed?" +msgstr "" + +#: mainwindow_mobile.cpp:348 mainwindow_desktop.cpp:386 +msgid "Ongoing Background Tasks" +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:159 +#, kde-format +msgid "" +"%1 may be used by other applications as a service.\n" +"You may instead want to close this window without exiting %1." +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:161 +msgid "Really Quit?" +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:306 +msgid "GnuPG Log Viewer" +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:310 +msgid "GnuPG Administrative Console" +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:315 +msgid "Configure GnuPG Backend..." +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:323 +msgid "About Gpg4win" +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:351 +msgid "Could not configure the cryptography backend (gpgconf tool not found)" +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:351 +msgid "Configuration Error" +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:467 +msgid "Sign/Encrypt..." +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:472 +msgid "Import Certificates" +msgstr "" + +#: mainwindow_desktop.cpp:473 +msgid "Import CRLs" +msgstr "" + +#: selftest/uiservercheck.cpp:61 +msgctxt "@title" +msgid "UiServer Connectivity" +msgstr "" + +#: selftest/uiservercheck.cpp:79 selftest/gpgagentcheck.cpp:102 +msgid "not reachable" +msgstr "" + +#: selftest/uiservercheck.cpp:81 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not connect to UiServer: %1" +msgstr "" + +#: selftest/uiservercheck.cpp:84 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Check that your firewall is not set to block local connections (allow " +"connections to localhost or " +"127.0.0.1)." +msgstr "" + +#: selftest/uiservercheck.cpp:88 +msgid "multiple instances" +msgstr "" + +#: selftest/uiservercheck.cpp:90 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"It seems another Kleopatra is running (with " +"process-id %1)" +msgstr "" + +#: selftest/uiservercheck.cpp:93 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Quit any other running instances of Kleopatra." +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:64 +msgctxt "@title" +msgid "Gpg-Agent Connectivity" +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:74 +msgid "GpgME library too old" +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:76 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Either the GpgME library itself is too old, or the GpgME++ library was " +"compiled against an older GpgME that did not support connecting to gpg-agent." +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:80 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Upgrade to gpgme 1.2.0 or higher, and ensure that " +"gpgme++ was compiled against it." +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:87 +msgid "GpgME does not support gpg-agent" +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:89 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"The GpgME library is new enough to support " +"gpg-agent, but does not seem to do so in this " +"installation.The error returned was: " +"%1." +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:104 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not connect to GpgAgent: %1" +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:107 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Check that gpg-agent is running and that the " +"GPG_AGENT_INFO variable is set and up-to-" +"date." +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:111 +msgid "unexpected error" +msgstr "" + +#: selftest/gpgagentcheck.cpp:113 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Unexpected error while asking gpg-agent for " +"its version.The error returned was: " +"%1." +msgstr "" + +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:61 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "%1 Configuration Check" +msgstr "" + +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:115 +msgid "The process terminated prematurely" +msgstr "" + +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:120 +msgctxt "self-test did not pass" +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:122 +#, kde-format +msgid "" +"There was an error executing the GnuPG configuration self-check for %2:\n" +" %1\n" +"You might want to execute \"gpgconf %3\" on the command line.\n" +msgstr "" + +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:127 +msgid "Diagnostics:" +msgstr "" + +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:132 +msgctxt "self-check did not pass" +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:135 +#, kde-format +msgctxt "Self-test did not pass" +msgid "" +"The GnuPG configuration self-check failed.\n" +"\n" +"Error code: %1\n" +"Diagnostics:" +msgstr "" + +#: selftest/gpgconfcheck.cpp:140 +#, kde-format +msgctxt "self-check did not pass" +msgid "" +"The GnuPG configuration self-check failed with error code %1.\n" +"No output was received." +msgstr "" + +#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:61 +msgctxt "@title" +msgid "Config File 'libkleopatrarc'" +msgstr "" + +#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:75 +msgid "Errors found" +msgstr "" + +#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Kleopatra detected the following errors in the libkleopatrarc " +"configuration:%1" +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:71 +msgctxt "@title" +msgid "GPG (OpenPGP Backend) installation" +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:72 +msgctxt "@title" +msgid "GpgSM (S/MIME Backend) installation" +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:73 +msgctxt "@title" +msgid "GpgConf (Configuration) installation" +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:98 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"A problem was detected with the %1 " +"backend." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:103 +msgid "not supported" +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:105 +msgctxt "@info" +msgid "" +"It seems that the gpgme library was compiled without " +"support for this backend." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:108 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Replace the gpgme library with a version compiled with " +"%1 support." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:112 +msgid "not properly installed" +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:114 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Backend %1 is not installed properly." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:116 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Please check the output of %1 --version " +"manually." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:119 +msgid "too old" +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:121 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Backend %1 is installed in version %2, but at least " +"version %3 is required." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:127 selftest/enginecheck.cpp:203 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Install %1 version %2 or higher." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:130 +msgid "unknown problem" +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:132 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Make sure %1 is installed and in " +"PATH." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:200 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 v%2.%3.%4 is required for this test, but " +"only %5 is installed." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:208 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"%1 is required for this test, but does not " +"seem available.See tests further up for more information." +msgstr "" + +#: selftest/enginecheck.cpp:212 +#, kde-format +msgctxt "@info %1: test name" +msgid "See \"%1\" above." +msgstr "" + +#: selftest/registrycheck.cpp:60 +msgctxt "@title" +msgid "Windows Registry" +msgstr "" + +#: selftest/registrycheck.cpp:72 +msgid "Obsolete registry entries found" +msgstr "" + +#: selftest/registrycheck.cpp:76 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Kleopatra detected an obsolete registry key (%1\\" +"%2), added by either a previous " +"Gpg4win version or applications such as " +"WinPT or " +"EnigMail.Keeping the entry might " +"lead to an old GnuPG backend being used." +msgstr "" + +#: selftest/registrycheck.cpp:82 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Delete registry key %1\\%2." +msgstr "" + +#: selftest/registrycheck.cpp:99 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Could not delete the registry key %1\\%2" +msgstr "" + +#: selftest/registrycheck.cpp:100 +msgctxt "@title" +msgid "Error Deleting Registry Key" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Nurali Abdurahmonov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mavnur@gmail.com,," + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfigWidget) +#: rc.cpp:5 +msgid "Color && Font Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:8 +msgid "Tooltips" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:11 +msgid "Show the following information in certificate list tooltips:" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipValidityCheckBox) +#: rc.cpp:14 +msgid "Show validity" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipOwnerCheckBox) +#: rc.cpp:17 +msgid "Show owner information" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipDetailsCheckBox) +#: rc.cpp:20 +msgid "Show technical details" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:68 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:23 +msgid "Certificate Categories" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, iconButton) +#: rc.cpp:26 +msgid "Set &Icon..." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, foregroundButton) +#: rc.cpp:29 +msgid "Set &Text Color..." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backgroundButton) +#: rc.cpp:32 +msgid "Set &Background Color..." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontButton) +#: rc.cpp:35 +msgid "Set F&ont..." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, italicCB) +#: rc.cpp:38 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldCB) +#: rc.cpp:41 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strikeoutCB) +#: rc.cpp:44 +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultLookPB) +#: rc.cpp:47 +msgid "Default Appearance" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, intervalRefreshCB) +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) +#. i18n: file: kcfg/smimevalidationpreferences.kcfg:7 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RefreshInterval), group (SMime Validation) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:56 rc.cpp:668 +msgid "" +"This option enables interval checking of certificate validity. You can also " +"choose the checking interval (in hours). Note that validation is perfomed " +"implicitly whenever significant files in ~/.gnupg change. This option " +"therefore only affects external factors of certificate validity." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalRefreshCB) +#: rc.cpp:53 +msgid "Check certificate validity every" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) +#: rc.cpp:59 +msgid "hour" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:40 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB) +#: rc.cpp:62 +msgid " hours" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, CRLRB) +#: rc.cpp:65 +msgid "" +"If this option is selected, S/MIME certificates are validated using " +"Certificate Revocation Lists (CRLs)." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CRLRB) +#: rc.cpp:68 +msgid "Validate certificates using CRLs" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, OCSPRB) +#: rc.cpp:71 +msgid "" +"If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using " +"the Online Certificates Status Protocol (OCSP). Fill in the URL of the OCSP " +"responder below." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OCSPRB) +#: rc.cpp:74 +msgid "Validate certificates online (OCSP)" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:94 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OCSPGroupBox) +#: rc.cpp:77 +msgid "Online Certificate Validation" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:80 +msgid "OCSP responder URL:" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:110 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, OCSPResponderURL) +#: rc.cpp:83 +msgid "" +"Enter here the address of the server for online validation of certificates " +"(OCSP responder). The URL is usually starting with http://." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:86 +msgid "OCSP responder signature:" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreServiceURLCB) +#: rc.cpp:89 +msgid "Ignore service URL of certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KleopatraClient::Gui::CertificateRequester, OCSPResponderSignature) +#: rc.cpp:92 +msgid "" +"Choose here the certificate with which the OCSP server signs its replies." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:144 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) +#: rc.cpp:95 +msgid "" +"By default, GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a " +"certificate policy is allowed. If this option is selected, policies are not " +"checked." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) +#: rc.cpp:98 +msgid "Do not check certificate policies" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:154 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, neverConsultCB) +#: rc.cpp:101 +msgid "" +"If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to " +"validate S/MIME certificates." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neverConsultCB) +#: rc.cpp:104 +msgid "Never consult a CRL" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:164 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMarkTrustedCB) +#: rc.cpp:107 +msgid "" +"If this option is checked while a root CA certificate is being imported, you " +"will be asked to confirm its fingerprint and to state whether or not you " +"consider this root certificate to be trusted. A root certificate needs to be " +"trusted before the certificates it certified become trusted, but lightly " +"allowing trusted root certificates into your certificate store will " +"undermine the security of the system." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowMarkTrustedCB) +#: rc.cpp:110 +msgid "Allow to mark root certificates as trusted" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:174 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) +#: rc.cpp:113 +msgid "" +"If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when " +"necessary (this applies to both validation methods, CRLs and OCSP)." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) +#: rc.cpp:116 +msgid "Fetch missing issuer certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:185 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHTTP) +#: rc.cpp:119 +msgid "&HTTP Requests" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:191 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) +#: rc.cpp:122 +msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) +#: rc.cpp:125 +msgid "Do not perform any HTTP requests" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:201 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) +#: rc.cpp:128 +msgid "" +"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " +"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " +"are URLs describing the way to access the CRL. The first-found DP entry is " +"used. With this option, all entries using the HTTP scheme are ignored when " +"looking for a suitable DP." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) +#: rc.cpp:131 +msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:134 +msgid "" +"If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right " +"(which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any " +"HTTP request." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:137 +msgid "Use system HTTP proxy:" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:231 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB) +#: rc.cpp:143 +msgid "Use this proxy for HTTP requests: " +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:238 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customHTTPProxy) +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"

    If no system proxy is set, or you need to use a different proxy for " +"GpgSM, you can enter its location here.

    It will be used for all HTTP " +"requests relating to S/MIME.

    The syntax is host:port, for instance " +"myproxy.nowhere.com:3128.

    " +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:259 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP) +#: rc.cpp:149 +msgid "&LDAP Requests" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:265 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) +#: rc.cpp:152 +msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:268 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) +#: rc.cpp:155 +msgid "Do not perform any LDAP requests" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:275 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) +#: rc.cpp:158 +msgid "" +"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " +"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " +"are URLs describing the way to access the CRL. The first found DP entry is " +"used. With this option, all entries using the LDAP scheme are ignored when " +"looking for a suitable DP." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:278 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) +#: rc.cpp:161 +msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:285 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel) +#: rc.cpp:164 +msgid "Primary host for LDAP requests:" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:296 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customLDAPProxy) +#: rc.cpp:167 +msgid "" +"Entering an LDAP server here will make all LDAP requests go to that server " +"first. More precisely, this setting overrides any specified host and port " +"part in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted " +"from the URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the " +"\"proxy\" failed.\n" +"The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 " +"(standard LDAP port) is used." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:18 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, emailOperationsTab) +#: rc.cpp:171 +msgid "EMail Operations" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:24 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickSignCB) +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:34 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickEncryptCB) +#: rc.cpp:174 rc.cpp:180 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"When 'Quick Mode' is enabled, no dialog is shown when signing (encrypting) " +"emails, respectively, unless there is a conflict that needs manual " +"resolution." +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickSignCB) +#: rc.cpp:177 +msgid "Use 'Quick Mode' when signing" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickEncryptCB) +#: rc.cpp:183 +msgid "Use 'Quick Mode' when encrypting" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileOperationsTab) +#: rc.cpp:186 +msgid "File Operations" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:66 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:78 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, checksumDefinitionCB) +#: rc.cpp:189 rc.cpp:197 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"

    Choose here which of the configured checksum programs should be used when " +"creating checksum files.

    \n" +"

    When verifying checksums, the program to use is automatically found, " +"based on the names of the checksum files found.

    \n" +msgstr "" + +#. i18n: file: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:194 +msgid "Checksum program to use:" +msgstr "" + +#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberCO) +#: rc.cpp:202 +msgid "Remember these as default for future operations" +msgstr "" + +#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pgpLabel) +#: rc.cpp:205 +msgid "OpenPGP Signing Certificate:" +msgstr "" + +#. i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmsLabel) +#: rc.cpp:208 +msgid "S/MIME Signing Certificate:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:13 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kleopatra.rc:86 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:214 rc.cpp:238 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:24 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:220 +msgid "&View" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:36 +#. i18n: ectx: Menu (certMenu) +#. i18n: file: kleopatra.rc:102 +#. i18n: ectx: Menu (listview_popup) +#: rc.cpp:223 rc.cpp:244 +msgid "&Certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:51 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:226 +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:65 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:229 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:69 +#. i18n: ectx: Menu (window) +#: rc.cpp:232 +msgid "&Window" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:80 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:235 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#. i18n: file: kleopatra.rc:97 +#. i18n: ectx: ToolBar (searchToolBar) +#: rc.cpp:241 +msgid "Search Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:5 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage) +#: rc.cpp:247 +msgctxt "@title" +msgid "Review Certificate Parameters" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:8 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage) +#: rc.cpp:250 +msgid "" +"Please review the certificate parameters before proceeding to create the " +"certificate." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllDetailsCB) +#: rc.cpp:253 +msgid "Show all details" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:5 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::EnterDetailsPage) +#: rc.cpp:256 +msgctxt "@title" +msgid "Enter Details" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:8 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::EnterDetailsPage) +#: rc.cpp:259 +msgid "" +"Please enter your personal details below. If you want more control over the " +"certificate parameters, click on the Advanced Settings button." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLB) +#: rc.cpp:262 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLB) +#: rc.cpp:268 +msgid "EMail address:" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addEmailToDnCB) +#: rc.cpp:280 +msgid "Add email address to DN (only needed for broken CAs)" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:154 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedPB) +#: rc.cpp:283 +msgid "Advanced Settings..." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:28 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Kleo::DragQueen, dragQueen) +#: rc.cpp:289 +msgid "" +"Drag this icon to your mail application's composer to attach the request to " +"a mail." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restartWizardPB) +#: rc.cpp:292 +msgid "Restart This Wizard (Keeps Your Parameters)" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:48 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, nextStepsGB) +#: rc.cpp:295 +msgid "Next Steps" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveRequestToFilePB) +#: rc.cpp:298 +msgid "Save Certificate Request To File..." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendRequestByEMailPB) +#: rc.cpp:301 +msgid "Send Certificate Request By EMail..." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeBackupPB) +#: rc.cpp:304 +msgid "Make a Backup Of Your Key Pair..." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendCertificateByEMailPB) +#: rc.cpp:307 +msgid "Send Certificate By EMail..." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadToKeyserverPB) +#: rc.cpp:310 +msgid "Upload Certificate To Directory Service..." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createRevocationRequestPB) +#: rc.cpp:313 +msgid "Create Revocation Request..." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createSigningCertificatePB) +#: rc.cpp:316 +msgid "Create Signing Certificate With Same Parameters" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/resultpage.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createEncryptionCertificatePB) +#: rc.cpp:319 +msgid "Create Encryption Certificate With Same Parameters" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:13 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::ChooseProtocolPage) +#: rc.cpp:322 +msgctxt "@title" +msgid "Choose Certificate Format" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:16 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::ChooseProtocolPage) +#: rc.cpp:325 +msgid "Please choose which type of certificate you want to create. " +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, pgpCLB) +#: rc.cpp:328 +msgid "Create a personal OpenPGP key pair" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:34 +#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, pgpCLB) +#: rc.cpp:331 +msgid "" +"OpenPGP key pairs are created locally, and certified by your friends and " +"acquaintances. There is no central certification authority; instead, every " +"individual creates a personal Web of Trust by certifying other users' key " +"pairs with their own certificate." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, x509CLB) +#: rc.cpp:334 +msgid "Create a personal X.509 key pair and certification request " +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:50 +#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, x509CLB) +#: rc.cpp:337 +msgid "" +"X.509 key pairs are created locally, but certified centrally by a " +"certification authority (CA). CAs can certify other CAs, creating a central, " +"hierarchical chain of trust." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:5 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::KeyCreationPage) +#: rc.cpp:340 +msgctxt "@title" +msgid "Creating Key..." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:8 +#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::KeyCreationPage) +#: rc.cpp:343 +msgid "Your key is being created." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:346 +msgid "" +"The process of creating a key requires large amounts of random numbers. To " +"foster this process, you can use the entry field below to enter some " +"gibberish. The text itself does not matter - only the inter-character " +"timing. You can also move this window around with your mouse, or start some " +"disk-intensive application." +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Kleo::NewCertificateUi::AdvancedSettingsDialog) +#: rc.cpp:349 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:20 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, technicalTab) +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:264 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, detailsTab) +#: rc.cpp:352 rc.cpp:650 +msgid "Technical Details" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:355 +msgid "Key Material" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rsaRB) +#: rc.cpp:358 +msgid "RSA" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dsaRB) +#: rc.cpp:361 +msgid "DSA" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elgCB) +#: rc.cpp:364 +msgid "+ Elgamal" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:108 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:367 +msgid "Certificate Usage" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, expiryCB) +#: rc.cpp:370 +msgid "Valid until:" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, certificationCB) +#: rc.cpp:373 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, signingCB) +#: rc.cpp:376 +msgid "Signing" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encryptionCB) +#: rc.cpp:379 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, authenticationCB) +#: rc.cpp:382 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:198 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uidGB) +#: rc.cpp:388 +msgid "Additional User-IDs" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:210 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, emailGB) +#: rc.cpp:391 +msgid "EMail Addresses" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:222 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dnsGB) +#: rc.cpp:394 +msgid "DNS Names" +msgstr "" + +#. i18n: file: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:234 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uriGB) +#: rc.cpp:397 +msgid "URIs" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mainLB) +#: rc.cpp:400 +msgid "" +"

    On this SmartCard, there is space for two certificates:\n" +"

      \n" +"
    1. A normal certificate
    2. \n" +"
    3. A special certificate for making qualified signatures according " +"to the German Signaturgesetz
    4. \n" +"
    \n" +"You need to set initial PINs for both of them.

    " +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nksLB) +#: rc.cpp:408 +msgid "Step 1: Set the initial PIN for the first certificate (\"NKS\"):" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nksPB) +#: rc.cpp:411 +msgid "Set Initial PIN (NKS)" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigGLB) +#: rc.cpp:414 +msgid "" +"Step 2: Set the initial PIN for the qualified signature certificate " +"(\"SigG\"):" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/setinitialpindialog.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sigGPB) +#: rc.cpp:417 +msgid "Set Initial PIN (SigG)" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Kleo::Dialogs::ExpiryDialog) +#: rc.cpp:420 +msgid "Change Certificate Date of Expiry" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:423 +msgid "Please select when to expire this certificate:" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverRB) +#: rc.cpp:426 +msgid "Never" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, inRB) +#: rc.cpp:429 +msgid "In" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) +#: rc.cpp:432 +msgid "Days" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) +#: rc.cpp:435 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) +#: rc.cpp:438 +msgid "Months" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB) +#: rc.cpp:441 +msgid "Years" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/expirydialog.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onRB) +#: rc.cpp:444 +msgid "On this day:" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:447 +msgid "Step 2: Choose how to certify." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:450 +msgid "Choose which of your certificates to sign with:" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localSignatureRB) +#: rc.cpp:457 +msgid "Certify only for myself" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, exportableSignatureRB) +#: rc.cpp:460 +msgid "Certify for everyone to see" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificationoptionswidget.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendToServerCB) +#: rc.cpp:463 +msgid "Send certified certificate to server afterwards" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:466 +msgid "" +"Step 2: How thoroughly have you checked that this certificate " +"actually belongs to the person it claims it is from?" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelNotCheckedRB) +#: rc.cpp:469 +msgid "I have not checked at all" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:472 +msgid "Describe semantics here..." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelCasualRB) +#: rc.cpp:475 +msgid "I have checked casually" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:478 +msgid "" +"Choose this if you know the person, and have asked them whether this was " +"their certificate, but you have not verified they are actually in possession " +"of the secret certificate." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelThoroughlyRB) +#: rc.cpp:481 +msgid "I have checked very thoroughly" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:484 +msgid "" +"Choose this if you have, for instance, checked the ID card of the person, " +"and have verified that they are in possession of the secret key (e.g. by " +"sending them encrypted mail and asking for it to be decrypted)." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExportSecretKeyDialog) +#: rc.cpp:487 +msgid "Export Secret Certificate" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outputFileLB) +#: rc.cpp:490 +msgid "Output file:" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charsetLB) +#: rc.cpp:493 +msgid "Passphrase charset:" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, armorCB) +#: rc.cpp:496 +msgid "ASCII armor" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, unknownRB) +#: rc.cpp:499 +msgid "I do not know" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:502 +msgid "(unknown trust)" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:505 +msgid "" +"Choose this if you have no opinion about the " +"trustworthyness of the certificate's owner.
    Certifications at this trust " +"level are ignored when checking the validity of OpenPGP certificates.
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverRB) +#: rc.cpp:508 +msgid "I do NOT trust them" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:511 +msgid "(never trust)" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:514 +msgid "" +"Choose this if you explicitly do not trust the " +"certificate owner, e.g. because you have knowledge of him certifying without " +"checking or without the certificate owner's consent.
    Certifications at " +"this trust level are ignored when checking the validity of OpenPGP " +"certificates.
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, marginalRB) +#: rc.cpp:517 +msgid "I believe checks are casual" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:520 +msgid "(marginal trust)" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:523 +msgid "" +"Choose this if you trust certifications are not done " +"blindly, but not very accuratly, either.
    Certificates will only become " +"valid with multiple certifications (typically three) at this trust level. " +"This is usually a good choice.
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fullRB) +#: rc.cpp:526 +msgid "I believe checks are very accurate" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:529 +msgid "(full trust)" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:246 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:532 +msgid "" +"Choose this if you trust certifications are done very " +"accurately.
    Certificates will become valid with just a single " +"certification at this trust level, so assign this much trust with " +"care.
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ultimateRB) +#: rc.cpp:535 +msgid "This is my certificate" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:273 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:538 +msgid "(ultimate trust)" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/ownertrustdialog.ui:306 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:541 +msgid "" +"Choose this if and only if this is your certificate. This " +"is the default if the secret key is available, but if you imported this " +"certificate, you might need to adjust the trust level " +"yourself.
    Certificates will become valid with just a single certification " +"at this trust level.
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LookupCertificatesDialog) +#: rc.cpp:544 +msgid "Certificate Server Certificate Lookup" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPB) +#: rc.cpp:547 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsPB) +#: rc.cpp:550 +msgid "Details..." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:70 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllPB) +#: rc.cpp:556 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllPB) +#: rc.cpp:559 +msgid "Deselect All" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, findLB) +#: rc.cpp:562 +msgid "Find:" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/adduseriddialog.ui:5 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddUserIDDialog) +#: rc.cpp:565 +msgid "Add New User-ID" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/adduseriddialog.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:568 +msgid "This is how the new User-ID will be stored in the certificate:" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SelfTestDialog) +#: rc.cpp:571 +msgid "Kleopatra Self-Test Results" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:574 +msgctxt "@info" +msgid "" +"These are the results of the Kleopatra self-test suite. Click on a " +"test for details.Note that all but the first failure might be " +"due to prior tests failing." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllCB) +#: rc.cpp:577 +msgid "Show all test results" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:117 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, proposedCorrectiveActionGB) +#: rc.cpp:583 +msgid "Proposed Corrective Action" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doItPB) +#: rc.cpp:586 +msgid "Do It" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/selftestdialog.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, runAtStartUpCB) +#: rc.cpp:589 +msgid "Run these tests at startup" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overviewTab) +#: rc.cpp:595 +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeTrustLevelPB) +#: rc.cpp:604 +msgid "Trust Certifications Made by This Certificate..." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeCertificatePB) +#: rc.cpp:610 +msgid "Revoke This Certificate..." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:111 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:613 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLB) +#: rc.cpp:616 +msgid "" +"

    At the moment, Kleopatra does not support photos in certificates. It has " +"no support for adding, nor for displaying them. This is for the following " +"reasons:

    \n" +"
      \n" +"
    • Photos give a false sense of security.
    • \n" +"
    • Photos increase the size of certificates.
    • \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:138 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, certificationsTab) +#: rc.cpp:623 +msgid "User-IDs && Certifications" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:158 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userIDsActionsGB) +#: rc.cpp:626 +msgid "User-IDs" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addUserIDPB) +#: rc.cpp:629 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeUserIDPB) +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeCertificationPB) +#: rc.cpp:632 rc.cpp:641 +msgid "Revoke..." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, certifyUserIDPB) +#: rc.cpp:635 +msgid "Certify..." +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:197 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certificationsActionGB) +#: rc.cpp:638 +msgid "Certifications" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:297 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, chainTab) +#: rc.cpp:653 +msgid "Chain" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:310 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, chainTW) +#: rc.cpp:656 +msgid "1" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:319 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, dumpTab) +#: rc.cpp:659 +msgid "Dump" +msgstr "" + +#. i18n: file: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:325 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:662 +msgid "" +"This is a dump of all information the backend has about this certificate:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/smimevalidationpreferences.kcfg:6 +#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (SMime Validation) +#: rc.cpp:665 +msgid "Certificate refresh interval (in hours). Zero (0) disables." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (QuickSignEMail), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:671 +msgid "Quick Sign EMail" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:11 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (QuickSignEMail), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:674 +msgid "" +"Minimize the number of steps when signing emails, use preset defaults unless " +"problems occur." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (QuickEncryptEMail), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:677 +msgid "Quick Encrypt EMail" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:16 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (QuickEncryptEMail), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:680 +msgid "" +"Minimize the number of steps when encrypting emails, use preset defaults " +"unless problems occur." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (DecryptVerifyPopupGeometry), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:683 +msgid "Decrypt/Verify Popup Geometry" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:21 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DecryptVerifyPopupGeometry), group (EMailOperations) +#: rc.cpp:686 +msgid "" +"The remembered size and position of the Decrypt/Verify Result Popup used by " +"clients which do not support inline display of D/V results, such as MS " +"Outlook." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowValidity), group (Tooltip) +#: rc.cpp:689 +msgid "Show certificate validity" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowValidity), group (Tooltip) +#: rc.cpp:692 +msgid "" +"Show validity information for certificates in tooltip, such as whether the " +"certificate is expired or revoked." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip) +#: rc.cpp:695 +msgid "Show certificate owner information" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:15 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip) +#: rc.cpp:698 +msgid "" +"Show owner information for certificates in tooltip, such as User IDs, " +"subject and issuers." +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip) +#: rc.cpp:701 +msgid "Show certificate details" +msgstr "" + +#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:20 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip) +#: rc.cpp:704 +msgid "" +"Show more certificate details, such as fingerprint, key length and " +"expiration dates" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:707 +msgid "Option" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) +#: rc.cpp:710 +msgid "Impose" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, componentLabelLabel) +#: rc.cpp:713 +msgid "Component:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionLabelLabel) +#: rc.cpp:716 +msgid "Option:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabelLabel) +#: rc.cpp:719 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabelLabel) +#: rc.cpp:722 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRB) +#: rc.cpp:725 +msgid "Reset user settings to built-in default" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomRB) +#: rc.cpp:728 +msgid "Custom value:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readOnlyBox) +#: rc.cpp:731 +msgid "Impose setting on all users" +msgstr "" + +#: qml/kleopatra-mobile.qml:73 +msgid "No certificates loaded yet." +msgstr "" + +#: qml/KleopatraActions.qml:48 +msgid "File" +msgstr "" + +#: qml/KleopatraActions.qml:61 +msgid "View" +msgstr "" + +#: qml/KleopatraActions.qml:95 +msgid "Settings" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/klipper.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/klipper.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/klipper.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/klipper.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,635 @@ +# translation of klipper.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: klipper\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: configdialog.cpp:39 +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: configdialog.cpp:40 +msgid " entry" +msgid_plural " entries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: configdialog.cpp:251 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Qoʻshimcha moslamalar" + +#: configdialog.cpp:275 +msgctxt "General Config" +msgid "General" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:275 +msgid "General Config" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:276 +msgctxt "Actions Config" +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:276 +msgid "Actions Config" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:280 +msgctxt "Shortcuts Config" +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:280 +msgid "Shortcuts Config" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:364 +msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:369 +msgid "" +"This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " +"\"actions\". Use

    xprop | grep WM_CLASS

    in a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the " +"window you want to examine. The first string it outputs after the equal sign " +"is the one you need to enter here.
    " +msgstr "" + +#: editactiondialog.cpp:35 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: editactiondialog.cpp:37 +msgid "Replace Clipboard" +msgstr "" + +#: editactiondialog.cpp:39 +msgid "Add to Clipboard" +msgstr "" + +#: editactiondialog.cpp:219 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: editactiondialog.cpp:221 +msgid "Output Handling" +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (ActionsTreeWidget, kcfg_ActionList) +#: editactiondialog.cpp:223 rc.cpp:18 rc.cpp:178 +msgid "Description" +msgstr "Taʼrifi" + +#: editactiondialog.cpp:263 +msgid "Action Properties" +msgstr "" + +#: editactiondialog.cpp:347 +msgid "new command" +msgstr "" + +#: editactiondialog.cpp:348 +msgid "Command Description" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:155 +msgid "Enable Clipboard &Actions" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:159 +msgid "C&lear Clipboard History" +msgstr "Klipbordning tarixini to&zalash" + +#: klipper.cpp:164 +msgid "&Configure Klipper..." +msgstr "Klipper &moslamasi" + +#: klipper.cpp:169 +msgid "&Quit" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:196 +msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:203 +msgid "&Edit Contents..." +msgstr "&Tahrirlash" + +#: klipper.cpp:215 +msgid "&Show Barcode..." +msgstr "" + +#: klipper.cpp:209 +msgid "Next History Item" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:213 +msgid "Previous History Item" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:218 +msgid "Enable Clipboard Actions" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:514 +msgid "" +"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " +"selecting 'Enable Actions'" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:542 +msgid "Should Klipper start automatically when you login?" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:543 +msgid "Automatically Start Klipper?" +msgstr "Klipper'ni avto-ishga tushirish" + +#: klipper.cpp:543 +msgid "Start" +msgstr "Boshlash" + +#: klipper.cpp:544 +msgid "Do Not Start" +msgstr "Boshlanmasin" + +#: klipper.cpp:1025 +msgid "KDE cut & paste history utility" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1029 tray.cpp:39 +msgid "Klipper" +msgstr "Klipper" + +#: klipper.cpp:1031 +msgid "" +"(c) 1998, Andrew Stanley-Jones\n" +"1998-2002, Carsten Pfeiffer\n" +"2001, Patrick Dubroy" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1035 +msgid "Carsten Pfeiffer" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1036 +msgid "Author" +msgstr "Muallif" + +#: klipper.cpp:1039 +msgid "Andrew Stanley-Jones" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1040 +msgid "Original Author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: klipper.cpp:1043 +msgid "Patrick Dubroy" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1044 +msgid "Contributor" +msgstr "Hissa qoʻshuvchi" + +#: klipper.cpp:1047 +msgid "Luboš Luňák" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1048 +msgid "Bugfixes and optimizations" +msgstr "Xatolarni tuzatish va yaxshilash" + +#: klipper.cpp:1051 +msgid "Esben Mose Hansen" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1052 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: klipper.cpp:1087 +msgid "Edit Contents" +msgstr "Tahrirlash" + +#: klipper.cpp:1134 +msgid "Mobile Barcode" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1115 +msgid "Really delete entire clipboard history?" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1116 +msgid "Delete clipboard history?" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1132 klipper.cpp:1138 +msgid "Clipboard history" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1150 +msgid "up" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1156 +msgid "current" +msgstr "" + +#: klipper.cpp:1162 +msgid "down" +msgstr "" + +#: klipperpopup.cpp:88 +msgid "" +msgstr "" + +#: klipperpopup.cpp:89 +msgid "" +msgstr "" + +#: klipperpopup.cpp:134 +msgid "Klipper - Clipboard Tool" +msgstr "Klipper - klipbord vositasi" + +#: popupproxy.cpp:171 +msgid "&More" +msgstr "&Koʻproq" + +#: rc.cpp:159 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:160 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) +#. i18n: file: generalconfig.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) +#. i18n: file: actionsconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) +#. i18n: file: generalconfig.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:67 rc.cpp:163 rc.cpp:227 +msgid "Replay actions on an item selected from history" +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) +#. i18n: file: generalconfig.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) +#. i18n: file: actionsconfig.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) +#. i18n: file: generalconfig.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:70 rc.cpp:166 rc.cpp:230 +msgid "Remove whitespace when executing actions" +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableMagicMimeActions) +#. i18n: file: klipper.kcfg:84 +#. i18n: ectx: label, entry (EnableMagicMimeActions), group (Actions) +#. i18n: file: actionsconfig.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableMagicMimeActions) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:158 rc.cpp:169 +msgid "Enable MIME-based actions" +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:172 +msgid "Action list:" +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (ActionsTreeWidget, kcfg_ActionList) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:175 +msgid "Regular Expression" +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddAction) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:181 +msgid "Add Action..." +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbEditAction) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:184 +msgid "Edit Action..." +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelAction) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:187 +msgid "Delete Action" +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAdvanced) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:190 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. i18n: file: actionsconfig.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will " +"be replaced with the clipboard contents.
    For more information about " +"regular expressions, you could have a look at the Wikipedia entry " +"about this topic." +msgstr "" + +#. i18n: file: editactiondialog.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:197 +msgid "Action properties:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editactiondialog.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:200 +msgid "Regular expression:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editactiondialog.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:43 rc.cpp:203 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editactiondialog.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:46 rc.cpp:206 +msgid "Automatic:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editactiondialog.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:49 rc.cpp:209 +msgid "List of commands for this action:" +msgstr "" + +#. i18n: file: editactiondialog.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddCommand) +#: rc.cpp:52 rc.cpp:212 +msgid "Add Command" +msgstr "Buyruqni qoʻshish" + +#. i18n: file: editactiondialog.ui:151 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemoveCommand) +#: rc.cpp:55 rc.cpp:215 +msgid "Remove Command" +msgstr "Buyruqni olib tashlash" + +#. i18n: file: editactiondialog.ui:176 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, twCommandList) +#: rc.cpp:58 rc.cpp:218 +msgid "Double-click an item to edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepClipboardContents) +#: rc.cpp:61 rc.cpp:221 +msgid "Save clipboard contents on exit" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PreventEmptyClipboard) +#. i18n: file: klipper.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (PreventEmptyClipboard), group (General) +#. i18n: file: generalconfig.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PreventEmptyClipboard) +#: rc.cpp:64 rc.cpp:100 rc.cpp:224 +msgid "Prevent empty clipboard" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreImages) +#. i18n: file: klipper.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (IgnoreImages), group (General) +#. i18n: file: generalconfig.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreImages) +#: rc.cpp:73 rc.cpp:106 rc.cpp:233 +msgid "Ignore images" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, selection_group) +#: rc.cpp:76 rc.cpp:236 +msgid "Selection and Clipboard" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreSelection) +#: rc.cpp:79 rc.cpp:239 +msgid "Ignore selection" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SelectionTextOnly) +#: rc.cpp:82 rc.cpp:242 +msgid "Text selection only" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SyncClipboards) +#: rc.cpp:85 rc.cpp:245 +msgid "Synchronize contents of the clipboard and the selection" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeout_label) +#: rc.cpp:88 rc.cpp:248 +msgid "Timeout for action popups:" +msgstr "" + +#. i18n: file: generalconfig.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, history_size_label) +#: rc.cpp:91 rc.cpp:251 +msgid "Clipboard history size:" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) +#: rc.cpp:94 +msgid "Klipper version" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry (KeepClipboardContents), group (General) +#: rc.cpp:97 +msgid "Keep clipboard contents" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:18 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreventEmptyClipboard), group (General) +#: rc.cpp:103 +msgid "" +"Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be " +"emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be " +"emptied." +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (IgnoreSelection), group (General) +#: rc.cpp:109 +msgid "Ignore Selection" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:27 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (IgnoreSelection), group (General) +#: rc.cpp:112 +msgid "" +"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " +"called \"the selection\". If this option is set, the selection is not " +"entered into the clipboard history, though it is still available for pasting " +"using the middle mouse button." +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:34 +#. i18n: ectx: label, entry (SyncClipboards), group (General) +#: rc.cpp:116 +msgid "Synchronize clipboard and selection" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:36 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SyncClipboards), group (General) +#: rc.cpp:119 +msgid "" +"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " +"called \"the selection\". If this option is selected, the selection and the " +"clipboard is kept the same, so that anything in the selection is immediately " +"available for pasting elsewhere using any method, including the traditional " +"middle mouse button. Otherwise, the selection is recorded in the clipboard " +"history, but the selection can only be pasted using the middle mouse button. " +"Also see the 'Ignore Selection' option." +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry (SelectionTextOnly), group (General) +#: rc.cpp:122 +msgid "Selection text only" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:41 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionTextOnly), group (General) +#: rc.cpp:125 +msgid "" +"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " +"called \"the selection\". If this option is selected, only text selections " +"are stored in the history, while images and other selections are not." +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:44 +#. i18n: ectx: label, entry (UseGUIRegExpEditor), group (General) +#: rc.cpp:128 +msgid "Use graphical regexp editor" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:48 +#. i18n: ectx: label, entry (URLGrabberEnabled), group (General) +#: rc.cpp:131 +msgid "URL grabber enabled" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:53 +#. i18n: ectx: label, entry (NoActionsForWM_CLASS), group (General) +#: rc.cpp:134 +msgid "No actions for WM_CLASS" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:56 +#. i18n: ectx: label, entry (TimeoutForActionPopups), group (General) +#: rc.cpp:137 +msgid "Timeout for action popups (seconds)" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:60 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (TimeoutForActionPopups), group (General) +#: rc.cpp:140 +msgid "A value of 0 disables the timeout" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:63 +#. i18n: ectx: label, entry (MaxClipItems), group (General) +#: rc.cpp:143 +msgid "Clipboard history size" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:69 +#. i18n: ectx: label, entry (ActionList), group (General) +#: rc.cpp:146 +msgid "Dummy entry for indicating changes in an action's tree widget" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:75 +#. i18n: ectx: label, entry (StripWhiteSpace), group (Actions) +#: rc.cpp:149 +msgid "Strip whitespace when executing an action" +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:77 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StripWhiteSpace), group (Actions) +#: rc.cpp:152 +msgid "" +"Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if " +"loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option " +"removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the " +"original clipboard contents will not be modified)." +msgstr "" + +#. i18n: file: klipper.kcfg:80 +#. i18n: ectx: label, entry (ReplayActionInHistory), group (Actions) +#: rc.cpp:155 +msgid "Replay action in history" +msgstr "" + +#: tray.cpp:41 +msgid "Clipboard Contents" +msgstr "" + +#: tray.cpp:41 tray.cpp:55 +msgid "Clipboard is empty" +msgstr "" + +#: urlgrabber.cpp:213 +#, kde-format +msgid "%1 - Actions For: %2" +msgstr "" + +#: urlgrabber.cpp:241 +msgid "Disable This Popup" +msgstr "" + +#: urlgrabber.cpp:247 +msgid "&Cancel" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kmenuedit.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kmenuedit.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,263 @@ +# translation of kmenuedit.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmenuedit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:47+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: basictab.cpp:81 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " +"at once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:93 +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:94 +msgid "&Place in system tray" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:95 +msgid "Only show in KDE" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:96 +msgid "Hidden entry" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:100 +msgid "&Name:" +msgstr "&Nomi:" + +#: basictab.cpp:102 +msgid "&Description:" +msgstr "&Taʼrifi:" + +#: basictab.cpp:104 +msgid "&Comment:" +msgstr "I&zoh:" + +#: basictab.cpp:106 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Buy&ruq:" + +#: basictab.cpp:147 preferencesdlg.cpp:36 +msgid "General" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:158 +msgid "&Work path:" +msgstr "&Ish yoʻli:" + +#: basictab.cpp:177 +msgid "Run in term&inal" +msgstr "&Terminalda bajarish" + +#: basictab.cpp:185 +msgid "Terminal &options:" +msgstr "Terminalning ¶metrlari:" + +#: basictab.cpp:205 +msgid "&Run as a different user" +msgstr "Boshqa &foydalanuvchi sifatida bajarish" + +#: basictab.cpp:213 +msgid "&Username:" +msgstr "F&oydalanuvchi:" + +#: basictab.cpp:235 +msgid "Current shortcut &key:" +msgstr "&Joriy tugmalar birikmasi:" + +#: basictab.cpp:245 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: khotkeys.cpp:55 +msgid "" +"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be " +"activated." +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:71 +msgid "&New Submenu..." +msgstr "Yangi quyi &menyu" + +#: kmenuedit.cpp:74 +msgid "New &Item..." +msgstr "Yangi &band" + +#: kmenuedit.cpp:78 +msgid "New S&eparator" +msgstr "&Yangi ajratuvchi" + +#: kmenuedit.cpp:88 +msgid "Restore to System Menu" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:162 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:186 +msgid "" +"You have made changes to the menu.\n" +"Do you want to save the changes or discard them?" +msgstr "" +"Menyuga oʻzgarishlar kiritildi.\n" +"Ularni saqlashni istaysizmi yoki ulardan voz kechasizmi?" + +#: kmenuedit.cpp:188 +msgid "Save Menu Changes?" +msgstr "Menyuga kiritilgan oʻzgarishlarni saqlaymi?" + +#: main.cpp:34 +msgid "KDE menu editor" +msgstr "KDE menyu tahrirchi" + +#: main.cpp:65 +msgid "KDE Menu Editor" +msgstr "KDE menyu tahrirchi" + +#: main.cpp:67 +msgid "(C) 2000-2003, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini, Matthias Elter" +msgstr "" + +#: main.cpp:68 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "" + +#: main.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: main.cpp:69 +msgid "Raffaele Sandrini" +msgstr "" + +#: main.cpp:69 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Oldingi taʼminlovchi" + +#: main.cpp:70 +msgid "Matthias Elter" +msgstr "" + +#: main.cpp:70 +msgid "Original Author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: main.cpp:71 +msgid "Montel Laurent" +msgstr "" + +#: main.cpp:77 +msgid "Sub menu to pre-select" +msgstr "" + +#: main.cpp:78 +msgid "Menu entry to pre-select" +msgstr "" + +#: menufile.cpp:102 menufile.cpp:115 +#, kde-format +msgid "Could not write to %1" +msgstr "%1'ga yozib boʻlmadi" + +#: preferencesdlg.cpp:41 +msgid "Spell Checking" +msgstr "" + +#: preferencesdlg.cpp:42 +msgid "Spell checking Options" +msgstr "" + +#: preferencesdlg.cpp:73 +msgid "Show hidden entries" +msgstr "" + +#: rc.cpp:10 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:11 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: kmenueditui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:14 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: kmenueditui.rc:16 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:17 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: kmenueditui.rc:28 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:20 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: treeview.cpp:97 +msgid " [Hidden]" +msgstr " [Yashirilgan]" + +#: treeview.cpp:988 +msgid "New Submenu" +msgstr "Yangi quyi menyu" + +#: treeview.cpp:989 +msgid "Submenu name:" +msgstr "Quyi menyuning nomi:" + +#: treeview.cpp:1060 +msgid "New Item" +msgstr "Yangi band" + +#: treeview.cpp:1061 +msgid "Item name:" +msgstr "Bandning nomi:" + +#: treeview.cpp:1387 +#, kde-format +msgid "All submenus of '%1' will be removed. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: treeview.cpp:1545 +msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" +msgstr "Menyuga kiritilgan oʻzgarishlar quyidagi muammoga koʻra saqlanmadi:" + +#: treeview.cpp:1586 +msgid "" +"Do you want to restore the system menu? Warning: This will remove all custom " +"menus." +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kmix.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kmix.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kmix.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kmix.po 2012-04-13 11:27:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,752 @@ +# translation of kmix.po to Uzbek +# +# Mashrab Kuvatov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmix\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:09+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: apps/main.cpp:33 +msgid "KMix - KDE's full featured mini mixer" +msgstr "KMix - KDE'нинг тўлиқ функцияли мини-микшер" + +#: apps/main.cpp:37 +msgid "KMix" +msgstr "KMix" + +#: apps/main.cpp:39 +msgid "" +"(c) 1996-2007 Christian Esken\n" +"(c) 2000-2003 Stefan Schimanski\n" +"(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro" +msgstr "" +"(c) 1996-2007 Christian Esken\n" +"(c) 2000-2003 Stefan Schimanski\n" +"(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro" + +#: apps/main.cpp:41 +msgid "Christian Esken" +msgstr "Christian Esken" + +#: apps/main.cpp:41 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Жорий таъминловчи" + +#: apps/main.cpp:42 +msgid "Helio Chissini de Castro" +msgstr "Helio Chissini de Castro" + +#: apps/main.cpp:42 +msgid "Co-maintainer, Alsa 0.9x port" +msgstr "Хамтаъминловчи, Alsa 0.9x порти" + +#: apps/main.cpp:43 +msgid "Brian Hanson" +msgstr "Brian Hanson" + +#: apps/main.cpp:43 +msgid "Solaris port" +msgstr "Solaris порти" + +#: apps/main.cpp:48 apps/kmixctrl.cpp:45 +msgid "Stefan Schimanski" +msgstr "Stefan Schimanski" + +#: apps/main.cpp:48 +msgid "Temporary maintainer" +msgstr "Вақтинчалик таъминловчи" + +#: apps/main.cpp:49 +msgid "Erwin Mascher" +msgstr "Erwin Mascher" + +#: apps/main.cpp:49 +msgid "Improving support for emu10k1 based soundcards" +msgstr "" + +#: apps/main.cpp:50 +msgid "Sebestyen Zoltan" +msgstr "Sebestyen Zoltan" + +#: apps/main.cpp:50 apps/main.cpp:51 +msgid "*BSD fixes" +msgstr "" + +#: apps/main.cpp:51 +msgid "Lennart Augustsson" +msgstr "Lennart Augustsson" + +#: apps/main.cpp:52 +msgid "Nick Lopez" +msgstr "Nick Lopez" + +#: apps/main.cpp:52 +msgid "ALSA port" +msgstr "ALSA порти" + +#: apps/main.cpp:53 +msgid "Nadeem Hasan" +msgstr "Nadeem Hasan" + +#: apps/main.cpp:53 +msgid "Mute and volume preview, other fixes" +msgstr "" + +#: apps/main.cpp:54 +msgid "Colin Guthrie" +msgstr "Colin Guthrie" + +#: apps/main.cpp:54 +msgid "PulseAudio support" +msgstr "" + +#: apps/main.cpp:55 +msgid "Valentin Rusu" +msgstr "Valentin Rusu" + +#: apps/main.cpp:55 +msgid "TerraTec DMX6Fire support" +msgstr "" + +#: apps/main.cpp:60 +msgid "" +"Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running." +msgstr "" + +#: apps/kmixctrl.cpp:36 +msgid "kmixctrl - kmix volume save/restore utility" +msgstr "" + +#: apps/kmixctrl.cpp:41 +msgid "KMixCtrl" +msgstr "KMixCtrl" + +#: apps/kmixctrl.cpp:43 +msgid "(c) 2000 by Stefan Schimanski" +msgstr "(c) 2000 by Stefan Schimanski" + +#: apps/kmixctrl.cpp:51 +msgid "Save current volumes as default" +msgstr "Жорий овозни андоза сифатида сақлаш" + +#: apps/kmixctrl.cpp:53 +msgid "Restore default volumes" +msgstr "Андоза овозни тиклаш" + +#: apps/kmixd.cpp:309 apps/kmix.cpp:812 +#, kde-format +msgid "" +"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to " +"control %1 on card %2." +msgstr "" + +#: apps/kmixd.cpp:318 apps/kmix.cpp:821 +msgid "The last soundcard was unplugged." +msgstr "" + +#: apps/kmix.cpp:141 +msgid "Audio Setup" +msgstr "Аудио созлаш" + +#: apps/kmix.cpp:145 +msgid "Hardware &Information" +msgstr "Ускуналар хақида &маълумот" + +#: apps/kmix.cpp:148 +msgid "Hide Mixer Window" +msgstr "Микшер ойнасини бекитиш" + +#: apps/kmix.cpp:152 +msgid "Configure &Channels..." +msgstr "&Каналларни мослаш..." + +#: apps/kmix.cpp:155 gui/kmixdockwidget.cpp:128 +msgid "Select Master Channel..." +msgstr "Мастер каналини танлаш..." + +#: apps/kmix.cpp:167 gui/mdwslider.cpp:130 +msgid "Increase Volume" +msgstr "" + +#: apps/kmix.cpp:172 gui/mdwslider.cpp:144 +msgid "Decrease Volume" +msgstr "Товушни пасайтириш" + +#: apps/kmix.cpp:177 +msgid "Mute" +msgstr "Товушни ўчириш" + +#: apps/kmix.cpp:672 +msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." +msgstr "" + +#: apps/kmix.cpp:678 +msgid "View already exists. Cannot add View." +msgstr "" + +#: apps/kmix.cpp:1087 +msgid "Mixer Hardware Information" +msgstr "" + +#: apps/kmix.cpp:1101 +msgid "The helper application is either not installed or not working." +msgstr "" + +#: apps/kmix.cpp:1116 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: backends/mixer_backend_i18n.cpp:24 +msgid "Recording level of the microphone input." +msgstr "" + +#: backends/mixer_backend_i18n.cpp:25 +msgid "" +"Controls the volume of the front speakers or all speakers (depending on your " +"soundcard model). If you use a digital output, you might need to also use " +"other controls like ADC or DAC. For headphones, soundcards often supply a " +"Headphone control." +msgstr "" + +#: backends/mixer_backend_i18n.cpp:26 +msgid "" +"Most media, such as MP3s or Videos, are played back using the PCM channel. " +"As such, the playback volume of such media is controlled by both this and " +"the Master or Headphone channels." +msgstr "" + +#: backends/mixer_backend_i18n.cpp:27 +msgid "" +"Controls the headphone volume. Some soundcards include a switch that must be " +"manually activated to enable the headphone output." +msgstr "" + +#: backends/mixer_backend_i18n.cpp:28 +msgid "---" +msgstr "---" + +#: backends/mixer_backend.cpp:197 +msgid "" +"kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Please check your operating systems manual to allow the access." +msgstr "" + +#: backends/mixer_backend.cpp:201 +msgid "kmix: Could not write to mixer." +msgstr "kmix: микшерга ёзиб бўлмади." + +#: backends/mixer_backend.cpp:204 +msgid "kmix: Could not read from mixer." +msgstr "kmix: микшердан ўқиб бўлмади." + +#: backends/mixer_backend.cpp:207 +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and that\n" +"the soundcard driver is loaded.\n" +msgstr "" + +#: backends/mixer_backend.cpp:212 +msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error." +msgstr "kmix: номаълум хато. Хато хақида хабар беринг." + +#: backends/mixer_oss.cpp:58 +msgid "Volume" +msgstr "Товуш" + +#: backends/mixer_oss.cpp:58 +msgid "Bass" +msgstr "Басс" + +#: backends/mixer_oss.cpp:58 +msgid "Treble" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:59 +msgid "Synth" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:59 +msgid "Pcm" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:59 +msgid "Speaker" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:60 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:60 backends/mixer_sun.cpp:72 +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +#: backends/mixer_oss.cpp:60 backends/mixer_sun.cpp:74 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: backends/mixer_oss.cpp:61 +msgid "Mix" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:61 +msgid "Pcm2" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:61 +msgid "RecMon" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:62 +msgid "IGain" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:62 +msgid "OGain" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:62 +msgid "Line1" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:63 +msgid "Line2" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:63 +msgid "Line3" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:63 +msgid "Digital1" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:64 +msgid "Digital2" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:64 +msgid "Digital3" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:64 +msgid "PhoneIn" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:65 +msgid "PhoneOut" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:65 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: backends/mixer_oss.cpp:65 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: backends/mixer_oss.cpp:66 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:66 +msgid "3D-depth" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:66 +msgid "3D-center" +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:67 backends/mixer_oss.cpp:68 core/mixdevice.cpp:109 +msgid "unknown" +msgstr "nomaʼlum" + +#: backends/mixer_oss.cpp:68 +msgid "unused" +msgstr "ishlatilmagan" + +#: backends/mixer_oss.cpp:230 backends/mixer_oss4.cpp:491 +msgid "" +"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss.cpp:234 +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" +"Use 'soundon' when using commercial OSS." +msgstr "" + +#: backends/mixer_alsa9.cpp:875 +msgid "" +"You do not have permission to access the alsa mixer device.\n" +"Please verify if all alsa devices are properly created." +msgstr "" + +#: backends/mixer_alsa9.cpp:879 +msgid "" +"Alsa mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +msgstr "" + +#: backends/mixer_sun.cpp:67 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: backends/mixer_sun.cpp:68 +msgid "Internal Speaker" +msgstr "" + +#: backends/mixer_sun.cpp:69 +msgid "Headphone" +msgstr "" + +#: backends/mixer_sun.cpp:70 +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#: backends/mixer_sun.cpp:71 +msgid "Record Monitor" +msgstr "" + +#: backends/mixer_sun.cpp:73 +msgid "Line In" +msgstr "" + +#: backends/mixer_sun.cpp:239 +msgid "" +"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access." +msgstr "" + +#: backends/mixer_oss4.cpp:495 +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" +"Use 'soundon' when using OSS4 from 4front." +msgstr "" + +#: backends/mixer_pulse.cpp:318 backends/mixer_pulse.cpp:377 +msgid "Unknown Application" +msgstr "" + +#: backends/mixer_pulse.cpp:422 backends/mixer_pulse.cpp:458 +msgid "Event Sounds" +msgstr "" + +#: backends/mixer_pulse.cpp:965 +msgid "Playback Devices" +msgstr "" + +#: backends/mixer_pulse.cpp:971 +msgid "Capture Devices" +msgstr "" + +#: backends/mixer_pulse.cpp:977 +msgid "Playback Streams" +msgstr "" + +#: backends/mixer_pulse.cpp:985 +msgid "Capture Streams" +msgstr "" + +#: core/mixertoolbox.cpp:201 +msgid "Sound drivers supported:" +msgstr "" + +#: core/mixertoolbox.cpp:202 +msgid "Sound drivers used:" +msgstr "" + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:40 +msgid "Select Master Channel" +msgstr "" + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:78 +msgid "Current mixer:" +msgstr "" + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:97 gui/dialogaddview.cpp:113 +msgid "Current mixer" +msgstr "" + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:104 +msgid "Select the channel representing the master volume:" +msgstr "" + +#: gui/dialogselectmaster.cpp:111 gui/dialogaddview.cpp:127 +msgid "No sound card is installed or currently plugged in." +msgstr "" + +#: gui/dialogaddview.cpp:47 +msgid "All controls" +msgstr "" + +#: gui/dialogaddview.cpp:48 +msgid "Only playback controls" +msgstr "" + +#: gui/dialogaddview.cpp:49 +msgid "Only capture controls" +msgstr "" + +#: gui/dialogaddview.cpp:56 +msgid "Add View" +msgstr "" + +#: gui/dialogaddview.cpp:94 +msgid "Select mixer:" +msgstr "" + +#: gui/dialogaddview.cpp:120 +msgid "Select the design for the new view:" +msgstr "" + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:120 +msgid "M&ute" +msgstr "Tovushsi&z" + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:216 +msgid "Mixer cannot be found" +msgstr "" + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:236 +#, kde-format +msgid "Volume at %1%" +msgstr "Tovush %1%" + +#: gui/kmixdockwidget.cpp:238 +msgid " (Muted)" +msgstr " (Tovushsiz)" + +#: gui/viewbase.cpp:79 +msgid "&Channels" +msgstr "&Kanallar" + +#: gui/viewbase.cpp:179 +msgid "Device Settings" +msgstr "Uskunaning moslamalari" + +#: gui/mdwslider.cpp:87 +msgid "&Split Channels" +msgstr "" + +#: gui/mdwslider.cpp:93 gui/mdwenum.cpp:60 +msgid "&Hide" +msgstr "&Bekitish" + +#: gui/mdwslider.cpp:99 +msgid "&Muted" +msgstr "Tovushsi&z" + +#: gui/mdwslider.cpp:105 +msgid "Set &Record Source" +msgstr "" + +#: gui/mdwslider.cpp:110 +msgid "Mo&ve" +msgstr "" + +#: gui/mdwslider.cpp:115 gui/mdwenum.cpp:63 +msgid "C&onfigure Shortcuts..." +msgstr "Tugmalar biri&kmasini moslash" + +#: gui/mdwslider.cpp:158 +msgid "Toggle Mute" +msgstr "" + +#: gui/mdwslider.cpp:341 gui/mdwslider.cpp:394 gui/mdwslider.cpp:493 +msgid "capture" +msgstr "" + +#: gui/mdwslider.cpp:345 gui/mdwslider.cpp:399 +#, kde-format +msgid "Capture/Uncapture %1" +msgstr "" + +#: gui/mdwslider.cpp:367 gui/mdwslider.cpp:452 +#, kde-format +msgid "Mute/Unmute %1" +msgstr "" + +#: gui/mdwslider.cpp:547 +#, kde-format +msgid "%1 (capture)" +msgstr "" + +#: gui/mdwslider.cpp:1078 +msgid "Automatic According to Category" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:41 gui/dialogviewconfiguration.cpp:152 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:56 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:63 +msgid "&Dock in system tray" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:65 +msgid "Docks the mixer into the KDE system tray" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:70 +msgid "Enable system tray &volume control" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:72 +msgid "Allows to control the volume from the system tray" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:78 +msgid "Restore volumes on login" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:83 +msgid "Visual" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:89 +msgid "Show &tickmarks" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:91 +msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:96 +msgid "Show &labels" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:98 +msgid "Enables/disables description labels above the sliders" +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:105 +msgid "Slider orientation: " +msgstr "" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:106 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Eniga" + +#: gui/kmixprefdlg.cpp:107 +msgid "&Vertical" +msgstr "Boʻyi&ga" + +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:167 +msgid "Configuration of the channels." +msgstr "" + +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:228 +msgid "Available channels" +msgstr "" + +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:232 +msgid "Visible channels" +msgstr "" + +#: gui/viewdockareapopup.cpp:131 +msgid "Mixer" +msgstr "Mikser" + +#: gui/kmixerwidget.cpp:75 +msgid "Invalid mixer" +msgstr "" + +#: rc.cpp:34 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:,Mashrab Kuvatov,Umidjon Almasov" + +#: rc.cpp:35 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,,,,u.almasov@gmail.com" + +#. i18n: file: kmixui.rc:10 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:38 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: kmixui.rc:21 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:41 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customColors) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:44 +msgid "&Use custom colors" +msgstr "&Boshqa ranglarni ishlatish" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:30 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activeColors) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:47 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:50 +msgid "&Silent:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:96 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLoad) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:53 +msgid "&Loud:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:56 +msgid "&Background:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:131 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mutedColors) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:59 +msgid "Muted" +msgstr "Tovushsiz" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:62 +msgid "Lou&d:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:159 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:65 +msgid "Backgrou&nd:" +msgstr "" + +#. i18n: file: colorwidget.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:68 +msgid "Silen&t:" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/knetattach.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/knetattach.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/knetattach.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/knetattach.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,209 @@ +# translation of knetattach.po to Uzbek +# Mashrab Kuvatov , 2005. +# Nurali Abdurahmonov , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetattach\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:59+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: knetattach.cpp:89 +msgid "" +"Enter a name for this WebFolder as well as a server address, port and " +"folder path to use and press the Save & Connect button." +msgstr "" +"Veb-jildi uchun nom, serverning manzili, port va jildning yoʻlini " +"kiriting va Saqlash va ulanish tugmasini bosing." + +#: knetattach.cpp:91 +msgid "" +"Enter a name for this Secure shell connection as well as a server " +"address, port and folder path to use and press the Save & Connect " +"button." +msgstr "" +"SSH orqali aloqa uchun nom, serverning manzili, port va jildning " +"yoʻlini kiriting va Saqlash va ulanish tugmasini bosing." + +#: knetattach.cpp:93 +msgid "" +"Enter a name for this File Transfer Protocol connection as well as a " +"server address and folder path to use and press the Save & Connect " +"button." +msgstr "" +"FTP orqali aloqa uchun nom, serverning manzili va jildning yoʻlini " +"kiriting va Saqlash va ulanish tugmasini bosing." + +#: knetattach.cpp:95 +msgid "" +"Enter a name for this Microsoft Windows network drive as well as a " +"server address and folder path to use and press the Save & Connect " +"button." +msgstr "" +"Microsoft Windows tarmoq jildi uchun nom, serverning manzili va " +"jildning yoʻlini kiriting va Saqlash va ulanish tugmasini bosing." + +#: knetattach.cpp:220 +msgid "" +"Unable to connect to server. Please check your settings and try again." +msgstr "" +"Serverga ulanib boʻlmadi. Iltimos moslamalarni tekshiring va yana urinib " +"koʻring." + +#: knetattach.cpp:58 knetattach.cpp:347 +msgid "Save && C&onnect" +msgstr "Saqlash va &ulanish" + +#: knetattach.cpp:349 +msgid "C&onnect" +msgstr "U&lanish" + +#: main.cpp:29 main.cpp:30 +msgid "KDE Network Wizard" +msgstr "KDE tarmoq yordamchisi" + +#: main.cpp:32 +msgid "(c) 2004 George Staikos" +msgstr "(C) 2004, Jorj Staykos (George Staikos)" + +#: main.cpp:35 +msgid "George Staikos" +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "Primary author and maintainer" +msgstr "Muallif va taʼminlovchi" + +#: rc.cpp:56 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:57 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: knetattach.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (Q3Wizard, KNetAttach) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:60 +msgid "Network Folder Wizard" +msgstr "Tarmoq jildi boʻyicha yordamchi" + +#. i18n: file: knetattach.ui:18 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, _folderType) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:63 +msgid "Add Network Folder" +msgstr "Tarmoq jildini qoʻshish" + +#. i18n: file: knetattach.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:81 +msgid "" +"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next " +"button." +msgstr "" +"Ulanmoqchi boʻlgan tarmoq jildini tanlang va Keyingi tugmasini bosing." + +#. i18n: file: knetattach.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _recent) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:66 +msgid "&Recent connection:" +msgstr "&Oxirgi aloqa:" + +#. i18n: file: knetattach.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _webfolder) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:69 +msgid "&WebFolder (webdav)" +msgstr "&Veb-jildi (Webdav)" + +#. i18n: file: knetattach.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _fish) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:72 +msgid "&Secure shell (ssh)" +msgstr "&SSH" + +#. i18n: file: knetattach.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _ftp) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:75 +msgid "FT&P" +msgstr "FT&P" + +#. i18n: file: knetattach.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _smb) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 +msgid "&Microsoft® Windows® network drive" +msgstr "Microsoft® Windows® &tarmogʻi" + +#. i18n: file: knetattach.ui:156 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, _folderParameters) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:84 +msgid "Network Folder Information" +msgstr "Tarmoq jildi haqida maʼlumot" + +#. i18n: file: knetattach.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _informationText) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:88 +#, kde-format, no-c-format +msgid "" +"Enter a name for this %1 as well as the server address, port and " +"folder path to use and press the Next button." +msgstr "" +"%1 uchun nom, serverning manzili, port va jildning yoʻlini kiriting " +"va Keyingi tugmasini bosing." + +#. i18n: file: knetattach.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:91 +msgid "&Name:" +msgstr "&Nomi:" + +#. i18n: file: knetattach.ui:232 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _userText) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:94 +msgid "&User:" +msgstr "&Foydalanuvchi:" + +#. i18n: file: knetattach.ui:248 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:97 +msgid "Se&rver:" +msgstr "S&erver:" + +#. i18n: file: knetattach.ui:264 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _portText) +#: rc.cpp:43 rc.cpp:100 +msgid "&Port:" +msgstr "&Port:" + +#. i18n: file: knetattach.ui:300 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:46 rc.cpp:103 +msgid "&Folder:" +msgstr "&Jild:" + +#. i18n: file: knetattach.ui:355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _encodingText) +#: rc.cpp:55 rc.cpp:112 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#. i18n: file: knetattach.ui:332 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _createIcon) +#: rc.cpp:49 rc.cpp:106 +msgid "Cr&eate an icon for this remote folder" +msgstr "Ushbu jild uchun &nishoncha yaratish" + +#. i18n: file: knetattach.ui:345 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useEncryption) +#: rc.cpp:52 rc.cpp:109 +msgid "&Use encryption" +msgstr "Shifrlashdan &foydalanish" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/knode.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/knode.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/knode.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/knode.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,4031 @@ +# translation of knode.po to +# +# Abdurahmonov Nurali , 2006. +# Mashrab Kuvatov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knode\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: knarticlemanager.cpp:86 +msgid "Save Attachment" +msgstr "Ilovani saqlash" + +#: knarticlemanager.cpp:110 +msgid "Save Article" +msgstr "Maqolani saqlash" + +#: knarticlemanager.cpp:193 +msgid " Creating list..." +msgstr " Roʻyxat yaratilmoqda..." + +#: knarticlemanager.cpp:578 kngroup.cpp:457 +msgid "no subject" +msgstr "mavzusiz" + +#: knarticlemanager.cpp:583 +msgid "Do you really want to delete these articles?" +msgstr "Rostdan ham ushbu maqolalarni oʻchirishni istaysizmi?" + +#: knarticlemanager.cpp:584 +msgid "Delete Articles" +msgstr "Maqolalarni oʻchirish" + +#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) +#: knarticlemanager.cpp:584 knaccountmanager.cpp:143 knconfigwidgets.cpp:771 +#: knfiltermanager.cpp:261 knmainwidget.cpp:1537 knmainwidget.cpp:1588 +#: rc.cpp:699 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:920 +#, kde-format +msgid "" +"The article you requested is not available on your news server.
    You " +"could try to get it from groups.google.com." +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:1009 kngroupbrowser.cpp:423 kngroupbrowser.cpp:436 +#: knmainwidget.cpp:298 +msgid " (moderated)" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:1011 +#, kde-format +msgid " %1: %2 new , %3 displayed" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:1015 +#, kde-format +msgid " Filter: %1" +msgstr " Filtr: %1" + +#: knarticlemanager.cpp:1024 +#, kde-format +msgid " %1: %2 displayed" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:44 +#, kde-format +msgctxt "@title:window %1=newsgroup name" +msgid "Properties of %1" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:51 +msgctxt "@title:tab" +msgid "General" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:56 +msgctxt "@title:group" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:67 +msgctxt "@label:textbox Alternative name of a newsgroup" +msgid "Nickname:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:72 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Use different default charset:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:89 +msgctxt "@title:group" +msgid "Description" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:97 +msgctxt "@label name of a newsgroup" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:102 +msgctxt "@label description of a newsgroup" +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:107 +msgctxt "@label status of posting to a newsgroup" +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:111 +msgctxt "posting status" +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:113 +msgid "posting forbidden" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:115 +msgid "posting allowed" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:117 +msgctxt "posting status" +msgid "moderated" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:127 +msgctxt "@title:group" +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:135 +msgid "Articles:" +msgstr "Maqolalar:" + +#: kngrouppropdlg.cpp:140 +msgid "Unread articles:" +msgstr "Oʻqilmagan maqolalar:" + +#: kngrouppropdlg.cpp:145 +msgid "New articles:" +msgstr "Yangi maqolalar:" + +#: kngrouppropdlg.cpp:150 +msgid "Threads with unread articles:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:155 +msgid "Threads with new articles:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:167 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:171 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Cleanup" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:28 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Approved" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:29 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Content-Transfer-Encoding" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:30 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Content-Type" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:31 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Control" +msgstr "Boshqaruv" + +#: kndisplayedheader.cpp:32 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Date" +msgstr "Sana" + +#: kndisplayedheader.cpp:33 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:34 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Expires" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:35 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Followup-To" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:36 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "From" +msgstr "Kimdan" + +#: kndisplayedheader.cpp:37 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Lines" +msgstr "Satr" + +#: kndisplayedheader.cpp:38 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Mail-Copies-To" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:39 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Message-ID" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:40 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Mime-Version" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:41 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "NNTP-Posting-Host" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:42 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Newsgroups" +msgstr "Yangiliklar guruhi" + +#: kndisplayedheader.cpp:43 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Organization" +msgstr "Tashkilot" + +#: kndisplayedheader.cpp:44 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Path" +msgstr "Yoʻl" + +#: kndisplayedheader.cpp:45 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "References" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:46 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Reply-To" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:47 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Sender" +msgstr "Joʻnatuvchi" + +#: kndisplayedheader.cpp:48 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Subject" +msgstr "Mavzu" + +#: kndisplayedheader.cpp:49 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Supersedes" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:50 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "To" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:51 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "User-Agent" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:52 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "X-Mailer" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:53 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "X-Newsreader" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:54 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "X-No-Archive" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:55 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "XRef" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:57 +msgctxt "collection of article headers" +msgid "Groups" +msgstr "Guruhlar" + +#: kscoringeditor.cpp:75 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:76 +msgid "Negate this condition" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:81 +msgid "Select the header to match this condition against" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:85 +msgid "Select the type of match" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:93 +msgid "The condition for the match" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:97 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:245 +msgid "Select an action." +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:445 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:456 +msgctxt "@label rule name" +msgid "&Name:" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:464 +msgid "&Groups:" +msgstr "&Guruhlar:" + +#: kscoringeditor.cpp:469 +msgid "A&dd Group" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:480 +msgid "&Expire rule automatically" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:488 +msgid "&Rule is valid for:" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:499 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:509 +msgid "Match a&ll conditions" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:512 +msgid "Matc&h any condition" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:522 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:647 knconfigwidgets.cpp:1521 knconfigwidgets.cpp:1531 +#: knconfigwidgets.cpp:1539 knconfigwidgets.cpp:1619 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kscoringeditor.cpp:682 +msgid "Move rule up" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:687 +msgid "Move rule down" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:699 +msgid "New rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:706 +msgid "Edit rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:712 +msgid "Remove rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:717 +msgid "Copy rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:728 kscoringeditor.cpp:733 kscoringeditor.cpp:774 +msgid "all groups" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:734 +msgid "Sho&w only rules for group:" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:952 +msgid "Rule Editor" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:1064 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:34 +msgctxt "default filter name" +msgid "all" +msgstr "hammasi" + +#: knarticlefilter.cpp:35 +msgctxt "default filter name" +msgid "unread" +msgstr "oʻqilmagan" + +#: knarticlefilter.cpp:36 +msgctxt "default filter name" +msgid "new" +msgstr "yangi" + +#: knarticlefilter.cpp:37 +msgctxt "default filter name" +msgid "watched" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:38 +msgctxt "default filter name" +msgid "threads with unread" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:39 +msgctxt "default filter name" +msgid "threads with new" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:40 +msgctxt "default filter name" +msgid "own articles" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:41 +msgctxt "default filter name" +msgid "threads with own articles" +msgstr "" + +#: treewidget.cpp:217 headerview.cpp:77 +msgid "View Columns" +msgstr "Koʻrinadigan ustunlar" + +#: kngroupbrowser.cpp:55 +msgid "S&earch:" +msgstr "Qid&irish:" + +#: kngroupbrowser.cpp:58 +msgid "Disable &tree view" +msgstr "Dara&xt koʻrinishi qoʻllanmasin" + +#: kngroupbrowser.cpp:60 +msgid "&Subscribed only" +msgstr "Faqat &obuna boʻlingan" + +#: kngroupbrowser.cpp:62 +msgid "&New only" +msgstr "Faqat &yangi" + +#: kngroupbrowser.cpp:70 +msgid "Loading groups..." +msgstr "Guruhlar yuklanmoqda..." + +#: kngroupbrowser.cpp:91 knconfigwidgets.cpp:874 kncollectionview.cpp:84 +msgid "Name" +msgstr "Nomi" + +#: kngroupbrowser.cpp:92 +msgid "Description" +msgstr "Taʼrifi" + +#: kngroupbrowser.cpp:369 +#, kde-format +msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:422 kngroupbrowser.cpp:435 +msgid "moderated" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:43 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage your identities" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:45 +msgctxt "@action:button Change signing key" +msgid "Change..." +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:46 +msgctxt "@title:window PGP key chooser" +msgid "Your OpenPGP Key" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:47 +msgid "Select the OpenPGP key which should be used for signing articles." +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:190 +msgctxt "Name of a newly created identity" +msgid "New identity" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:260 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to remove the identity %1?" +msgstr "" + +#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:262 +msgctxt "@title:window" +msgid "Delete identity" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:149 +msgid "" +"The author has requested a reply by email instead\n" +"of a followup to the newsgroup. (Followup-To: poster)\n" +"Do you want to reply in public anyway?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:149 +msgid "Reply Public" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:149 +msgid "Reply by Email" +msgstr "Pochta orqali javob berish" + +#: knarticlefactory.cpp:197 +msgid "" +"The author requested a mail copy of your reply. (Mail-Copies-To header)" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:287 +msgid "" +"This article contains attachments. Do you want them to be forwarded as well?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:287 +msgid "Forward" +msgstr "Uzatish" + +#: knarticlefactory.cpp:287 +msgid "Do Not Forward" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:313 +msgid "Forwarded message (begin)" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:315 headerview.cpp:48 knfilterconfigwidget.cpp:36 +msgid "Subject" +msgstr "Mavzu" + +#: knarticlefactory.cpp:316 headerview.cpp:49 headerview.cpp:435 +#: knfilterconfigwidget.cpp:38 +msgid "From" +msgstr "Kimdan" + +#: knarticlefactory.cpp:317 headerview.cpp:52 headerview.cpp:225 +msgid "Date" +msgstr "Sana" + +#: knarticlefactory.cpp:318 +msgid "Newsgroup" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:324 +msgid "Forwarded message (end)" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:359 +msgid "Do you really want to cancel this article?" +msgstr "Rostdan ham ushbu maqolani bekor qilishni istaysizmi?" + +#: knarticlefactory.cpp:359 +msgid "Cancel Article" +msgstr "Maqolani bekor qilish" + +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "" +"Do you want to send the cancel\n" +"message now or later?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "Question" +msgstr "Soʻroq" + +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "&Now" +msgstr "&Darhol" + +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "&Later" +msgstr "&Keyinroq" + +#: knarticlefactory.cpp:378 knarticlefactory.cpp:456 kncomposer.cpp:1449 +msgid "You have no valid news accounts configured." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:440 +msgid "Do you really want to supersede this article?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:440 +msgid "Supersede" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:574 +msgid "This article cannot be edited." +msgstr "Maqolani tahrirlab boʻlmaydi." + +#: knarticlefactory.cpp:606 +msgid "Article has already been sent." +msgstr "Maqola allaqachon joʻnatilgan." + +#: knarticlefactory.cpp:623 +msgid "Unable to load article." +msgstr "Maqolani yuklab boʻlmadi." + +#: knarticlefactory.cpp:664 +msgid "Unable to load the outbox-folder." +msgstr "Joʻnatish qutisi jildini yuklab boʻlmadi." + +#: knarticlefactory.cpp:727 +msgid "" +"You canceled the article posting. The unsent articles are stored in the " +"\"Outbox\" folder." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:774 +msgid "" +"Please set a hostname for the generation\n" +"of the message-id or disable it." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:810 +#, kde-format +msgid "" +"Please enter a valid email address for the identity named " +"%1 at the identity section of the configuration " +"dialog." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:892 +msgid "Emails cannot be canceled or superseded." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:898 +msgid "Cancel messages cannot be canceled or superseded." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:903 +msgid "Only sent articles can be canceled or superseded." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:908 +msgid "This article has already been canceled or superseded." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:915 +msgid "" +"This article cannot be canceled or superseded,\n" +"because its message-id has not been created by KNode.\n" +"But you can look for your article in the newsgroup\n" +"and cancel (or supersede) it there." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:936 +msgid "" +"This article does not appear to be from you.\n" +"You can only cancel or supersede your own articles." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:941 +msgid "" +"You have to download the article body\n" +"before you can cancel or supersede the article." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:1035 +msgid "Errors While Sending" +msgstr "Joʻnatishda xato roʻy berdi" + +#: knarticlefactory.cpp:1041 +msgid "Errors occurred while sending these articles:" +msgstr "Quyidagi maqolalarni joʻnatishda xato roʻy berdi:" + +#: knarticlefactory.cpp:1042 +msgid "The unsent articles are stored in the \"Outbox\" folder." +msgstr "Joʻnatilmagan maqolalar \"Joʻnatish qutisi\"da saqlanadi." + +#: knarticlefactory.cpp:1072 +msgid "Error message:
    " +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:74 +msgid "Edit Recent Addresses..." +msgstr "Yaqinda qoʻllangan manzillarni tahrirlash..." + +#: kncomposer.cpp:208 +msgid "&Send Now" +msgstr "&Darhol joʻnatish" + +#: kncomposer.cpp:214 +msgid "Send &Later" +msgstr "&Keyinroq joʻnatish" + +#: kncomposer.cpp:219 +msgid "Save as &Draft" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:224 +msgid "D&elete" +msgstr "Oʻ&chirish" + +#: kncomposer.cpp:241 +msgid "Paste as &Quotation" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:253 +msgid "Append &Signature" +msgstr "&Imzoni qoʻshish" + +#: kncomposer.cpp:257 +msgid "&Insert File..." +msgstr "&Fayldan qoʻyish..." + +#: kncomposer.cpp:261 +msgid "Insert File (in a &box)..." +msgstr "Fayldan qoʻyish (quti &ichida)..." + +#: kncomposer.cpp:266 +msgid "Attach &File..." +msgstr "&Faylni ilova qilish..." + +#: kncomposer.cpp:270 +msgid "Sign Article with &PGP" +msgstr "Maqolani PGP bilan im&zolash" + +#: kncomposer.cpp:274 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:278 +msgid "&Properties" +msgstr "Xossa&lari" + +#: kncomposer.cpp:285 +msgid "Send &News Article" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:290 +msgid "Send E&mail" +msgstr "X&at joʻnatish" + +#: kncomposer.cpp:295 +msgid "Set &Charset" +msgstr "&Kodlash usulini koʻrsatish" + +#: kncomposer.cpp:302 +msgid "Set Charset" +msgstr "Kodlash usulini koʻrsatish" + +#: kncomposer.cpp:308 +msgid "&Word Wrap" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:311 +msgid "&Automatic Spellchecking" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:323 +msgid "Add &Quote Characters" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:327 +msgid "&Remove Quote Characters" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:331 +msgid "Add &Box" +msgstr "Qu&tini qoʻshish" + +#: kncomposer.cpp:335 +msgid "Re&move Box" +msgstr "Qutini o&lib tashlash" + +#: kncomposer.cpp:339 +msgid "Get &Original Text (not re-wrapped)" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:345 +msgid "S&cramble (Rot 13)" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:352 +msgid "Start &External Editor" +msgstr "&Tashqi tahrirchini ishga tushirish" + +#: kncomposer.cpp:515 kncomposer.cpp:522 kncomposer.cpp:1204 +msgid "" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:518 kncomposer.cpp:1205 +msgid "" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:540 +msgid "Your email address does not appears to be valid. Please modify it." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:545 +msgid "Please enter a subject." +msgstr "Iltimos mavzuni kiriting." + +#: kncomposer.cpp:555 +msgid "Please enter a newsgroup." +msgstr "Iltimos yangiliklar guruhini kiriting." + +#: kncomposer.cpp:560 +msgid "" +"You are crossposting to more than 12 newsgroups.\n" +"Please remove all newsgroups in which your article is off-topic." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:565 +msgid "" +"You are crossposting to more than five newsgroups.\n" +"Please reconsider whether this is really useful\n" +"and remove groups in which your article is off-topic.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:566 kncomposer.cpp:576 kncomposer.cpp:588 kncomposer.cpp:659 +#: kncomposer.cpp:673 kncomposer.cpp:679 +msgid "&Send" +msgstr "&Joʻnatish" + +#: kncomposer.cpp:566 kncomposer.cpp:576 kncomposer.cpp:588 kncomposer.cpp:659 +#: kncomposer.cpp:674 kncomposer.cpp:679 +msgctxt "edit article" +msgid "&Edit" +msgstr "&Tahrirlash" + +#: kncomposer.cpp:572 +msgid "" +"You are crossposting to more than two newsgroups.\n" +"Please use the \"Followup-To\" header to direct the replies to your article " +"into one group.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:582 +msgid "" +"You are directing replies to more than 12 newsgroups.\n" +"Please remove some newsgroups from the \"Followup-To\" header." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:587 +msgid "" +"You are directing replies to more than five newsgroups.\n" +"Please reconsider whether this is really useful.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:594 +msgid "Please enter the email address." +msgstr "Iltimos elektron pochta manzilini kiriting." + +#: kncomposer.cpp:647 +msgid "" +"Your message contains characters which are not included\n" +"in the \"us-ascii\" character set; please choose\n" +"a suitable character set from the \"Options\" menu." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:652 +msgid "You cannot post an empty message." +msgstr "Boʻsh xatni joʻnatib boʻlmaydi." + +#: kncomposer.cpp:658 +msgid "" +"Your article seems to consist entirely of quoted text;\n" +"do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:663 +msgid "" +"You cannot post an article consisting\n" +"entirely of quoted text." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:671 +msgid "" +"Your article contains lines longer than 80 characters.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:678 +msgid "" +"Your signature is more than 8 lines long.\n" +"You should shorten it to match the widely accepted limit of 4 lines.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:683 +msgid "" +"Your signature exceeds the widely-accepted limit of 4 lines:\n" +"please consider shortening your signature;\n" +"otherwise, you will probably annoy your readers." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:706 +msgid "" +"You have not configured your preferred signing key yet;\n" +"please specify it in the global identity configuration,\n" +"in the account properties or in the group properties.\n" +"The article will be sent unsigned." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:713 +msgid "Send Unsigned" +msgstr "Imzolamasdan joʻnatish" + +#: kncomposer.cpp:905 +msgid "Do you want to save this article in the draft folder?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1059 +msgid "Insert File" +msgstr "Fayldan qoʻyish" + +#: kncomposer.cpp:1132 +msgid "Attach File" +msgstr "Faylni ilova qilish" + +#: kncomposer.cpp:1193 +msgid "" +"The poster does not want a mail copy of your reply (Mail-Copies-To: " +"nobody);\n" +"please respect their request." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1194 +msgid "&Send Copy" +msgstr "Nusxasini &joʻnatish" + +#: kncomposer.cpp:1247 articlewidget.cpp:1426 +msgid "Select Charset" +msgstr "Kodlash usulini tanlash" + +#: kncomposer.cpp:1272 +msgid "This will replace all text you have written." +msgstr "Bu siz kiritgan butun matnni almashtiradi." + +#: kncomposer.cpp:1286 +msgid "" +"No editor configured.\n" +"Please do this in the settings dialog." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1332 +msgid "" +"Unable to start external editor.\n" +"Please check your configuration in the settings dialog." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1349 +msgid "News Article" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1351 +msgid "Email" +msgstr "Elektron pochta" + +#: kncomposer.cpp:1353 +msgid "News Article & Email" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1357 +msgid " OVR " +msgstr " ALM " + +#: kncomposer.cpp:1359 +msgid " INS " +msgstr " QOʻY " + +#: kncomposer.cpp:1361 +#, kde-format +msgid " Type: %1 " +msgstr " Turi: %1 " + +#: kncomposer.cpp:1362 +#, kde-format +msgid " Charset: %1 " +msgstr " Kodlash usuli: %1 " + +#: kncomposer.cpp:1364 kncomposer.cpp:1371 +#, kde-format +msgid " Column: %1 " +msgstr " Ustun: %1 " + +#: kncomposer.cpp:1365 kncomposer.cpp:1372 +#, kde-format +msgid " Line: %1 " +msgstr " Satr: %1 " + +#: kncomposer.cpp:1412 +msgid "No Subject" +msgstr "Mavzusiz" + +#: kncomposer.cpp:1542 +msgid "Attachment Properties" +msgstr "Ilovaning xossalari" + +#: kncomposer.cpp:1549 +msgid "File" +msgstr "" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:193 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) +#: kncomposer.cpp:1555 rc.cpp:776 +msgid "Name:" +msgstr "Nomi:" + +#: kncomposer.cpp:1557 +msgid "Size:" +msgstr "Hajmi:" + +#: kncomposer.cpp:1564 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1573 +msgid "&Mime-Type:" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1580 +msgid "&Description:" +msgstr "&Taʼrifi:" + +#: kncomposer.cpp:1597 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Kodlash usuli:" + +#: kncomposer.cpp:1632 +msgid "" +"You have set an invalid mime-type.\n" +"Please change it." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1637 +msgid "" +"You have changed the mime-type of this non-textual attachment\n" +"to text. This might cause an error while loading or encoding the file.\n" +"Proceed?" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:30 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: aboutdata.cpp:31 aboutdata.cpp:32 +msgid "Former maintainer" +msgstr "Oldingi taʼminlovchi" + +#: aboutdata.cpp:46 knjobdata.cpp:154 +msgid "KNode" +msgstr "KNode" + +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "A newsreader for KDE" +msgstr "KDE uchun yangiliklarni oʻqish dasturi" + +#: aboutdata.cpp:50 +msgid "Copyright © 1999–2010 KNode authors" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:59 +msgid "Jakob Schroeter" +msgstr "" + +#: knsearchdialog.cpp:32 +msgid "Find Articles" +msgstr "" + +#: knsearchdialog.cpp:39 +msgid "&Search" +msgstr "" + +#: knsearchdialog.cpp:40 +msgid "C&lear" +msgstr "T&ozalash" + +#: knsearchdialog.cpp:49 +msgid "Sho&w complete threads" +msgstr "" + +#: foldertreewidget.cpp:369 +msgid "Local" +msgstr "" + +#: foldertreewidget.cpp:372 +msgid "IMAP" +msgstr "" + +#: foldertreewidget.cpp:375 +msgid "Cached IMAP" +msgstr "" + +#: foldertreewidget.cpp:378 +msgid "News" +msgstr "" + +#: foldertreewidget.cpp:381 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncNone) +#: foldertreewidget.cpp:384 rc.cpp:767 +msgid "None" +msgstr "Yoʻq" + +#: foldertreewidget.cpp:390 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: knserverinfo.cpp:92 +#, kde-format +msgid "" +"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"managing your passwords.\n" +"However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " +"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered " +"secure from decryption efforts if access to the configuration file is " +"obtained.\n" +"Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" +msgstr "" + +#: knserverinfo.cpp:100 +msgid "KWallet Not Available" +msgstr "KWallet mavjud emas" + +#: knserverinfo.cpp:101 +msgid "Store Password" +msgstr "Maxfiy soʻzni eslab qolish" + +#: knserverinfo.cpp:102 +msgid "Do Not Store Password" +msgstr "Maxfiy soʻz eslab qolinmasin" + +#: knaccountmanager.cpp:125 +msgid "Cannot create a folder for this account." +msgstr "Ushbu hisob uchun jildni yaratib boʻlmadi." + +#: knaccountmanager.cpp:140 +msgid "" +"This account cannot be deleted since there are some unsent messages for it." +msgstr "" + +#: knaccountmanager.cpp:143 +msgid "Do you really want to delete this account?" +msgstr "Rostdan ham ushbu hisobni oʻchirishni istaysizmi?" + +#: knaccountmanager.cpp:148 +msgid "" +"At least one group of this account is currently in use.\n" +"The account cannot be deleted at the moment." +msgstr "" + +#: knfolder.cpp:194 +msgid " Loading folder..." +msgstr " Jildlar yuklanmoqda..." + +#: kncomposerview.cpp:301 kncomposerview.cpp:316 +msgctxt "" +"@info/plain This message is place, as an inactive text, in the Followup-To " +"line edit of the message composer when the user select more than one group " +"to post his/her message." +msgid "Choose an appropriate group to redirect replies..." +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:422 +msgid "" +"Do you really want to unsubscribe\n" +"from these groups?" +msgstr "" +"Rostdan ham ushbu guruhlar\n" +"obunasidan voz kechishni istaysizmi?" + +#: kngroupmanager.cpp:423 knmainwidget.cpp:1462 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Obunadan voz kechish" + +#: kngroupmanager.cpp:461 +#, kde-format +msgid "" +"The group \"%1\" is being updated currently.\n" +"It is not possible to unsubscribe from it at the moment." +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:526 +msgid "" +"This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" +" Please try again later." +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:645 +#, kde-format +msgid "" +"The group %1 does not appear to exist anymore on the server.\n" +"You may unsubscribe." +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:669 +msgid "" +"You do not have any groups for this account;\n" +"do you want to fetch a current list?" +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:669 +msgid "Fetch List" +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:669 +msgid "Do Not Fetch" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:39 +msgid "New Filter" +msgstr "Yangi filtr" + +#: knfilterdialog.cpp:41 knconfigwidgets.cpp:192 +#, kde-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 xossalari" + +#: knfilterdialog.cpp:50 +msgid "Na&me:" +msgstr "&Nomi:" + +#: knfilterdialog.cpp:53 +msgid "Single Articles" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:54 +msgid "Whole Threads" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:55 +msgid "Apply o&n:" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:57 +msgid "Sho&w in menu" +msgstr "Menyuda koʻrsati&sh" + +#: knfilterdialog.cpp:115 +msgid "Please provide a name for this filter." +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:118 +msgid "" +"A filter with this name exists already.\n" +"Please choose a different name." +msgstr "" +"Ushbu nomli filter allaqachon mavjud.\n" +"Iltimos boshqa nomni tanlang." + +#: headerview.cpp:50 headerview.cpp:80 knfilterconfigwidget.cpp:63 +msgid "Score" +msgstr "Baho" + +#: headerview.cpp:51 knfilterconfigwidget.cpp:67 +msgid "Lines" +msgstr "Satr" + +#: headerview.cpp:79 +msgid "Line Count" +msgstr "Satr soni" + +#: headerview.cpp:223 +msgid "Date (thread changed)" +msgstr "" + +#: headerview.cpp:443 +msgid "Newsgroups / To" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:40 +msgid "" +"The following placeholders are supported:\n" +"%MYNAME=own name, %MYEMAIL=own email address" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:43 +msgid "Subject && &From" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:49 +msgid "Message-ID" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:51 +msgid "References" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:54 +msgid "M&essage-IDs" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:57 +msgid "&Status" +msgstr "&Holati" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:65 +msgid "Age" +msgstr "Yoshi" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:65 +msgid " days" +msgstr " kun" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:70 +msgid "&Additional" +msgstr "&Qoʻshimcha" + +#: kngroup.cpp:923 +msgid " Scoring..." +msgstr "" + +#: kngroup.cpp:970 +msgid " Reorganizing headers..." +msgstr "" + +#: kngroup.cpp:1066 +#, kde-format +msgid "Cannot load saved headers: %1" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Deleting expired articles in %1" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:68 +#, kde-format +msgid "Compacting folder %1" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:188 +#, kde-format +msgid "%1
    expired: %2
    left: %3" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:255 +msgid "Cleaning Up" +msgstr "Tozalash" + +#: kncleanup.cpp:265 +msgid "Cleaning up. Please wait..." +msgstr "Tozalanmoqda. Iltimos kutib turing..." + +#: scheduler.cpp:50 +msgid "Internal Error: No account set for this job." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:64 +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:180 +msgid "" +"You need to supply a username and a\n" +"password to access this server" +msgstr "" +"Ushbu serverga murojaat kirish uchun foydalanuvchi\n" +"va maxfiy soʻzni koʻrsatish kerak." + +#: scheduler.cpp:182 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "Tasdiqlash muvaffaqiyatsiz tugadi" + +#: scheduler.cpp:183 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: scheduler.cpp:213 knjobdata.cpp:165 +msgid "Waiting..." +msgstr "Kutilmoqda..." + +#: utilities.cpp:70 +#, kde-format +msgid "" +"A file named %1 already exists.
    Do you want to replace " +"it?
    " +msgstr "" + +#: utilities.cpp:71 +msgid "&Replace" +msgstr "&Almashtirish" + +#: utilities.cpp:346 +msgid "" +"Unable to load/save configuration.\n" +"Wrong permissions on home folder?\n" +"You should close KNode now to avoid data loss." +msgstr "" +"Moslamalarni saqlab/yuklab boʻlmadi.\n" +"Ehtimol sizda uy direktoriyaga kerakli huquqlar boʻlmasa kerak.\n" +"Maʼlumotlarni yoʻqotmaslik uchun KNode dasturidan chiqishingiz lozim." + +#: utilities.cpp:352 +msgid "Unable to load/save file." +msgstr "Faylni yuklab/saqlab boʻlmadi." + +#: utilities.cpp:358 +msgid "Unable to save remote file." +msgstr "Masofadagi faylni saqlab boʻlmadi." + +#: utilities.cpp:364 +msgid "Unable to create temporary file." +msgstr "Vaqtinchalik faylni yaratib boʻlmadi." + +#: knconfigwidgets.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Server: %1" +msgstr "Server: %1" + +#: knconfigwidgets.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Port: %1" +msgstr "Port: %1" + +#: knconfigwidgets.cpp:137 +msgid "Server: " +msgstr "Server: " + +#: knconfigwidgets.cpp:138 +msgid "Port: " +msgstr "Port: " + +#: knconfigwidgets.cpp:194 +msgid "New Account" +msgstr "Yangi hisob" + +#: knconfigwidgets.cpp:201 +msgid "Ser&ver" +msgstr "Ser&ver" + +#: knconfigwidgets.cpp:249 +msgid " minute" +msgid_plural " minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: knconfigwidgets.cpp:253 +msgid "&Identity" +msgstr "&Shaxsiyat" + +#: knconfigwidgets.cpp:257 +msgid "&Cleanup" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:291 +msgid "" +"Please enter an arbitrary name for the account and the\n" +"hostname of the news server." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:405 +msgid "&Use custom colors" +msgstr "&Boshqa ranglarni ishlatish" + +#: knconfigwidgets.cpp:410 +msgctxt "@action:button Run a color selection dialog" +msgid "Cha&nge..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:420 +msgid "Use custom &fonts" +msgstr "&Boshqa shriftlarni ishlatish" + +#: knconfigwidgets.cpp:425 +msgctxt "@action:button Run a font selection dialog" +msgid "Chang&e..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:674 +msgctxt "@action:button Add a new message header field (open dialog)" +msgid "&Add..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:678 +msgctxt "@action:button Delete a message header field" +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:682 knconfigwidgets.cpp:1025 +msgctxt "modify something" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Tahrirlash..." + +#: knconfigwidgets.cpp:686 +msgctxt "@action:button Move an element of a list up" +msgid "&Up" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:690 +msgctxt "@action:button Move an element of a list down" +msgid "Do&wn" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:771 +msgid "Really delete this header?" +msgstr "Rostdan ushbu sarlavhani olib tashlashni istaysizmi?" + +#: knconfigwidgets.cpp:842 +msgid "Header Properties" +msgstr "Sarlavhaning xossalari" + +#: knconfigwidgets.cpp:858 +msgctxt "@label:textbox Edition of a message header name" +msgid "H&eader:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:866 +msgctxt "" +"@label:textbox Edition of the displayed name in the UI of a message header" +msgid "Displayed na&me:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:881 +msgid "&Large" +msgstr "K&atta" + +#: knconfigwidgets.cpp:882 +msgid "&Bold" +msgstr "Qal&in" + +#: knconfigwidgets.cpp:883 +msgid "&Italic" +msgstr "Qi&ya" + +#: knconfigwidgets.cpp:884 +msgid "&Underlined" +msgstr "Ostiga &chizilgan" + +#: knconfigwidgets.cpp:890 +msgid "Value" +msgstr "Qiymati" + +#: knconfigwidgets.cpp:897 +msgid "L&arge" +msgstr "K&atta" + +#: knconfigwidgets.cpp:898 +msgid "Bol&d" +msgstr "Qal&in" + +#: knconfigwidgets.cpp:899 +msgid "I&talic" +msgstr "Q&iya" + +#: knconfigwidgets.cpp:900 +msgid "U&nderlined" +msgstr "Ostiga chi&zilgan" + +#: knconfigwidgets.cpp:980 +msgid "Default score for &ignored threads:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:987 +msgid "Default score for &watched threads:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1013 +msgctxt "@title" +msgid "&Filters:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1021 +msgctxt "@action:button Add a new filter" +msgid "&Add..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1029 +msgctxt "@action:button Copy a filter" +msgid "Co&py..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1033 +msgctxt "@action:button Delete a filter" +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1040 +msgctxt "@title" +msgid "&Menu:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1047 +msgctxt "@action:button move something up in a list" +msgid "&Up" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1051 +msgctxt "@action:button move something down in a list" +msgid "Do&wn" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1055 +msgctxt "@action:button" +msgid "" +"Add\n" +"&Separator" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1059 +msgctxt "@action:button" +msgid "" +"&Remove\n" +"Separator" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1281 +msgid "Allow 8-bit" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1282 +msgid "7-bit (Quoted-Printable)" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1382 +msgid "Additional Header" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1503 +msgid "&Use global cleanup configuration" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1508 +msgid "Newsgroup Cleanup Settings" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1516 +msgid "&Expire old articles automatically" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1522 +msgid "&Purge groups every:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1532 +msgid "&Keep read articles:" +msgstr "Oʻqil&gan maqolalarni qoldirish:" + +#: knconfigwidgets.cpp:1540 +msgid "Keep u&nread articles:" +msgstr "Oʻqil&magan maqolalarni qoldirish:" + +#: knconfigwidgets.cpp:1546 +msgid "&Remove articles that are not available on the server" +msgstr "Serverda yoʻq maqolalarni &olib tashlash" + +#: knconfigwidgets.cpp:1550 +msgid "Preser&ve threads" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1606 +msgid "Folders" +msgstr "Jildlar" + +#: knconfigwidgets.cpp:1614 +msgid "Co&mpact folders automatically" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1620 +msgid "P&urge folders every:" +msgstr "" + +#: mailsendjob.cpp:39 +msgid "Could not create mail transport job." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:156 +msgid "F&ind in Article..." +msgstr "Maqolada q&idirish..." + +#: articlewidget.cpp:158 +msgid "&View Source" +msgstr "Manbani &koʻrish" + +#: articlewidget.cpp:163 +msgid "&Followup to Newsgroup..." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:168 +msgid "Reply by E&mail..." +msgstr "P&ochta orqali javob berish..." + +#: articlewidget.cpp:173 +msgid "Forw&ard by Email..." +msgstr "Pochta orqali u&zatish..." + +#: articlewidget.cpp:177 +msgctxt "article" +msgid "&Cancel Article" +msgstr "Maqolani &bekor qilish" + +#: articlewidget.cpp:180 +msgid "S&upersede Article" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:183 +msgid "U&se Fixed Font" +msgstr "Eni oʻzgarmaydigan shriftni &qoʻllash" + +#: articlewidget.cpp:187 +msgid "Fancy Formatting" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:192 +msgid "&Unscramble (Rot 13)" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:199 +msgid "&Headers" +msgstr "&Sarlavhalar" + +#: articlewidget.cpp:201 +msgid "&Fancy Headers" +msgstr "&Chiroyli sarlavhalar" + +#: articlewidget.cpp:206 +msgid "&Standard Headers" +msgstr "&Andoza sarlavhalar" + +#: articlewidget.cpp:211 +msgid "&All Headers" +msgstr "Ha&mma sarlavhalar" + +#: articlewidget.cpp:218 +msgid "&Attachments" +msgstr "&Ilovalar" + +#: articlewidget.cpp:220 +msgid "&As Icon" +msgstr "Nishoncha &sifatida" + +#: articlewidget.cpp:225 +msgid "&Inline" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:230 +msgid "&Hide" +msgstr "&Bekitish" + +#: articlewidget.cpp:236 +msgid "Set chars&et" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:239 articlewidget.cpp:1408 +msgctxt "@item default character set" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:244 +msgid "Set charset" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:250 +msgid "&Open URL" +msgstr "URL'ni &ochish" + +#: articlewidget.cpp:254 +msgid "&Copy Link Address" +msgstr "Bogʻ manzilidan &nusxa olish" + +#: articlewidget.cpp:258 +msgid "&Bookmark This Link" +msgstr "Bu bogʻni &xatchoʻplarga qoʻshish" + +#: articlewidget.cpp:261 +msgid "&Add to Address Book" +msgstr "Manzillar daftari&ga qoʻshish" + +#: articlewidget.cpp:264 +msgid "&Open in Address Book" +msgstr "Manzillar daftarida &ochish" + +#: articlewidget.cpp:268 +msgid "&Open Attachment" +msgstr "Ilovani &ochish" + +#: articlewidget.cpp:272 +msgid "&Save Attachment As..." +msgstr "Ilovani &saqlash..." + +#: articlewidget.cpp:394 +msgid "Unable to load the article." +msgstr "Maqolani yuklab boʻlmadi." + +#: articlewidget.cpp:426 +msgid "The article contains no data." +msgstr "Maqolada hech qanday maʼlumot yoʻq." + +#: articlewidget.cpp:462 +msgid "Unknown charset. Default charset is used instead." +msgstr "Nomaʼlum kodlash usuli. Oʻrniga andoza kodlash usuli ishlatiladi." + +#: articlewidget.cpp:522 +msgid "" +"
    This article has the MIME type "message/partial", which " +"KNode cannot handle yet.
    Meanwhile you can save the article as a text " +"file and reassemble it by hand.
    " +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:538 +msgid "" +"Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw " +"HTML code is shown. If you trust the sender of this message then you can " +"activate formatted HTML display for this message by clicking here." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:583 +msgid "An error occurred." +msgstr "Xato roʻy berdi." + +#: articlewidget.cpp:702 +msgid "References:" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:785 +#, kde-format +msgid "Message was signed with unknown key 0x%1." +msgstr "Xabar nomaʼlum kalit 0x%1 bilan imzolangan." + +#: articlewidget.cpp:788 +msgid "The validity of the signature cannot be verified." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:806 +#, kde-format +msgid "Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2)." +msgstr "Xabar %1 (kalit ID: 0x%2) tomonidan imzolangan." + +#: articlewidget.cpp:810 +#, kde-format +msgid "Message was signed by %1." +msgstr "Xabar %1 tomonidan imzolangan." + +#: articlewidget.cpp:820 +msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:824 +msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:828 +msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:832 +msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:836 +msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:840 +msgid "Warning: The signature is bad." +msgstr "Diqqat: Notoʻgʻri imzo." + +#: articlewidget.cpp:857 +msgid "End of signed message" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:873 +msgid "unnamed" +msgstr "nomsiz" + +#: articlewidget.cpp:1071 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred while downloading the article source:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: knsourceviewwindow.cpp:38 +msgid "Article Source" +msgstr "Maqola manbasi" + +#: kngroupselectdialog.cpp:29 +msgid "Select Destinations" +msgstr "" + +#: kngroupselectdialog.cpp:35 +msgid "Groups for this article:" +msgstr "Ushbu maqola uchun guruhlar:" + +#: kngroupselectdialog.cpp:104 +msgid "" +"You are crossposting to a moderated newsgroup.\n" +"Please be aware that your article will not appear in any group\n" +"until it has been approved by the moderators of the moderated group." +msgstr "" + +#: knstringfilter.cpp:109 +msgid "Does Contain" +msgstr "" + +#: knstringfilter.cpp:110 +msgid "Does NOT Contain" +msgstr "Yoʻq" + +#: knstringfilter.cpp:114 +msgid "Regular expression" +msgstr "Doimiy ifoda" + +#: knjobdata.cpp:156 +msgid "Sending message" +msgstr "Xabarlarni joʻnatish" + +#: kncollectionview.cpp:85 +msgid "Unread" +msgstr "Oʻqilmagan" + +#: kncollectionview.cpp:86 +msgid "Total" +msgstr "Jami" + +#: knode_options.h:25 +msgid "A 'news://server/group' URL" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:46 +msgid "Local Folders" +msgstr "Lokal jildlar" + +#: knfoldermanager.cpp:50 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:54 +msgid "Outbox" +msgstr "Joʻnatish qutisi" + +#: knfoldermanager.cpp:58 +msgid "Sent" +msgstr "Joʻnatilgan" + +#: knfoldermanager.cpp:88 +msgid "Cannot load index-file." +msgstr "Indeks faylini yuklab boʻlmadi." + +#: knfoldermanager.cpp:143 +msgid "New folder" +msgstr "Yangi jild" + +#: knfoldermanager.cpp:306 +msgid "Import MBox Folder" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:315 +msgid " Importing articles..." +msgstr " Maqolalar import qilinmoqda..." + +#: knfoldermanager.cpp:379 +msgid " Storing articles..." +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:406 +msgid "Export Folder" +msgstr "Jildni eksport qilish" + +#: knfoldermanager.cpp:410 +msgid " Exporting articles..." +msgstr " Maqolalar eksport qilinmoqda..." + +#: kscoring.cpp:87 +msgid "Notify Message" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:98 +msgid "Do not show this message again" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:122 +#, kde-format +msgid "" +"Article\n" +"%1
    %2
    caused the following note to appear:
    %3" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:193 +msgid "Adjust Score" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:195 +msgid "Display Message" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:197 +msgid "Colorize Header" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:199 +msgid "Mark as Read" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:394 +msgid "

    List of collected notes

    " +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:418 +msgid "Collected Notes" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:491 +msgid "Contains Substring" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:493 +msgid "Matches Regular Expression" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:495 +msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:497 +msgid "Is Exactly the Same As" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:499 +msgid "Less Than" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:501 +msgid "Greater Than" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:1042 +msgid "Choose Another Rule Name" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:1043 +msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:1198 +#, kde-format +msgid "rule %1" +msgstr "" + +#: knfiltermanager.cpp:261 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Rostdan ham ushbu filterni olib tashlashni istaysizmi?" + +#: knfiltermanager.cpp:344 +msgid "ERROR: no such filter." +msgstr "XATO: bunday filter mavjud emas." + +#: knfiltermanager.cpp:368 +msgid "Select Filter" +msgstr "Filterni tanlash" + +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "Subscribe to Newsgroups" +msgstr "Yangiliklar guruhiga obuna boʻlish" + +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "New &List" +msgstr "Yan&gi roʻyxat" + +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "New &Groups..." +msgstr "Yangi &guruhlar" + +#: kngroupdialog.cpp:40 +msgid "Current changes:" +msgstr "Joriy oʻzgarishlar:" + +#: kngroupdialog.cpp:42 +msgid "Subscribe To" +msgstr "Ushbuga obuna boʻlish" + +#: kngroupdialog.cpp:44 +msgid "Unsubscribe From" +msgstr "Obunadan voz kechish" + +#: kngroupdialog.cpp:142 +msgid "" +"You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" +"Your articles will not appear in the group immediately.\n" +"They have to go through a moderation process." +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:276 +msgid "Downloading groups..." +msgstr "Guruhlar yozib olinmoqda..." + +#: kngroupdialog.cpp:288 +msgid "New Groups" +msgstr "Yangi guruhlar" + +#: kngroupdialog.cpp:291 +msgid "Check for New Groups" +msgstr "Yangi guruhga tekshirish" + +#: kngroupdialog.cpp:295 +msgid "Created since last check:" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:303 +msgid "Created since this date:" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:321 +msgid "Checking for new groups..." +msgstr "Yangi guruhga tekshirilmoqda..." + +#: nntpjobs.cpp:99 nntpjobs.cpp:127 +msgid "Loading group list from disk..." +msgstr "" + +#: nntpjobs.cpp:101 nntpjobs.cpp:130 +msgid "Unable to read the group list file" +msgstr "" + +#: nntpjobs.cpp:107 +msgid "Writing group list to disk..." +msgstr "" + +#: nntpjobs.cpp:110 +msgid "Unable to write the group list file" +msgstr "" + +#: nntpjobs.cpp:181 +msgid "Sorting..." +msgstr "" + +#: nntpjobs.cpp:272 +#, kde-format +msgid "The server %1 does not allow you to post articles to it." +msgstr "" + +#: nntpjobs.cpp:275 +#, kde-format +msgid "" +"The posting of this article to the server %1 failed.\n" +"Please check that you are not trying to post to a read-only group." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:142 +msgid "&Search:" +msgstr "Q&idirish:" + +#: knmainwidget.cpp:269 +msgid " Ready" +msgstr " Tayyor" + +#: knmainwidget.cpp:294 +msgid "KDE News Reader" +msgstr "KDE uchun yangiliklar oʻqish dasturi" + +#: knmainwidget.cpp:479 +msgid "&Next Article" +msgstr "&Keyingi maqola" + +#: knmainwidget.cpp:480 +msgid "Go to next article" +msgstr "Keyingi maqolaga oʻtish" + +#: knmainwidget.cpp:485 +msgid "&Previous Article" +msgstr "Old&ingi maqola" + +#: knmainwidget.cpp:487 +msgid "Go to previous article" +msgstr "Oldingi maqolaga oʻtish" + +#: knmainwidget.cpp:492 +msgid "Next Unread &Article" +msgstr "Keyingi oʻqi&lmagan maqola" + +#: knmainwidget.cpp:498 +msgid "Next Unread &Thread" +msgstr "Keyingi oʻqilmagan &ketma-ketlik" + +#: knmainwidget.cpp:504 +msgid "Ne&xt Group" +msgstr "Keyin&gi guruh" + +#: knmainwidget.cpp:510 +msgid "Pre&vious Group" +msgstr "Oldi&ngi guruh" + +#: knmainwidget.cpp:515 +msgid "Read &Through Articles" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:520 +msgid "Focus on Next Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:525 +msgid "Focus on Previous Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:530 +msgid "Select Folder with Focus" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:535 +msgid "Focus on Next Article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:540 +msgid "Focus on Previous Article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:545 +msgid "Select Article with Focus" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:552 +msgid "Account &Properties" +msgstr "His&ob hossalari" + +#: knmainwidget.cpp:557 +msgid "&Rename Account" +msgstr "Hisob nomini oʻ&zgartirish" + +#: knmainwidget.cpp:562 +msgid "&Subscribe to Newsgroups..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:566 +msgid "&Expire All Groups" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:571 +msgid "&Get New Articles in All Groups" +msgstr "Hamma guruhlardagi yangi maqolalarni &olish" + +#: knmainwidget.cpp:576 +msgid "&Get New Articles in All Accounts" +msgstr "Hamma hisoblardagi yangi &maqolalarni olish" + +#: knmainwidget.cpp:581 +msgid "&Delete Account" +msgstr "Hisobni &olib tashlash" + +#: knmainwidget.cpp:586 +msgid "&Post to Newsgroup..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:593 +msgid "Group &Properties" +msgstr "&Guruh moslamalari" + +#: knmainwidget.cpp:598 +msgid "Rename &Group" +msgstr "&Guruhning nomini oʻzgartirish" + +#: knmainwidget.cpp:603 +msgid "&Get New Articles" +msgstr "Yangi maqolalarni &olish" + +#: knmainwidget.cpp:607 +msgid "E&xpire Group" +msgstr "&Muddati oʻtgan guruh" + +#: knmainwidget.cpp:611 +msgid "Re&organize Group" +msgstr "Guruhni qayta &tashkil etish" + +#: knmainwidget.cpp:616 +msgid "&Unsubscribe From Group" +msgstr "Guruh obunasidan &voz kechish" + +#: knmainwidget.cpp:621 +msgid "Mark All as &Read" +msgstr "Hammasini oʻqil&gan deb belgilash" + +#: knmainwidget.cpp:625 +msgid "Mark All as U&nread" +msgstr "Hammasini oʻqil&magan deb belgilash" + +#: knmainwidget.cpp:629 +msgid "Mark Last as Unr&ead..." +msgstr "Oxirgisini oʻqi&lmagan deb belgilash..." + +#: knmainwidget.cpp:634 +msgid "&Configure KNode..." +msgstr "KNode &moslamalari..." + +#: knmainwidget.cpp:640 +msgid "&New Folder" +msgstr "&Yangi jild" + +#: knmainwidget.cpp:645 +msgid "New &Subfolder" +msgstr "Yangi &tub jild" + +#: knmainwidget.cpp:650 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "Jildni oʻch&irish" + +#: knmainwidget.cpp:655 +msgid "&Rename Folder" +msgstr "Jildning nomini oʻ&zgartirish" + +#: knmainwidget.cpp:659 +msgid "C&ompact Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:663 +msgid "Co&mpact All Folders" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:667 +msgid "&Empty Folder" +msgstr "&Jildni boʻshatish" + +#: knmainwidget.cpp:671 +msgid "&Import MBox Folder..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:675 +msgid "E&xport as MBox Folder..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:680 +msgid "S&ort" +msgstr "S&aralash" + +#: knmainwidget.cpp:682 +msgid "By &Subject" +msgstr "&Mavzu boʻyicha" + +#: knmainwidget.cpp:683 +msgid "By S&ender" +msgstr "Joʻ&natuvchi boʻyicha" + +#: knmainwidget.cpp:684 +msgid "By S&core" +msgstr "&Baho boʻyicha" + +#: knmainwidget.cpp:685 +msgid "By &Lines" +msgstr "&Satr boʻyicha" + +#: knmainwidget.cpp:686 +msgid "By &Date" +msgstr "&Sana boʻyicha" + +#: knmainwidget.cpp:692 +msgid "Sort" +msgstr "Saralash" + +#: knmainwidget.cpp:696 +msgid "&Filter" +msgstr "&Filter" + +#: knmainwidget.cpp:701 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: knmainwidget.cpp:706 +msgid "&Search Articles..." +msgstr "Maqola&larda qidirish" + +#: knmainwidget.cpp:712 +msgid "&Refresh List" +msgstr "Roʻyxatni &yangilash" + +#: knmainwidget.cpp:717 +msgid "&Collapse All Threads" +msgstr "Hamma ketma-ketliklarni y&igʻish" + +#: knmainwidget.cpp:721 +msgid "E&xpand All Threads" +msgstr "Hamma ketma-ketliklarni yoy&ish" + +#: knmainwidget.cpp:725 +msgid "&Toggle Subthread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:730 +msgid "Show T&hreads" +msgstr "Ketma-ketliklarni &koʻrsatish" + +#: knmainwidget.cpp:738 +msgid "Mark as &Read" +msgstr "Oʻqilgan deb be&lgilash" + +#: knmainwidget.cpp:744 +msgid "Mar&k as Unread" +msgstr "Oʻqilma&gan deb belgilash" + +#: knmainwidget.cpp:749 +msgid "Mark &Thread as Read" +msgstr "Ketma-&ketlikni oʻqilgan deb belgilash" + +#: knmainwidget.cpp:754 +msgid "Mark T&hread as Unread" +msgstr "Ketma-ketlikni oʻqilm&agan deb belgilash" + +#: knmainwidget.cpp:760 +msgid "Open in Own &Window" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:767 +msgid "&Edit Scoring Rules..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:772 +msgid "Recalculate &Scores" +msgstr "Baho&larni qaytadan hisoblash" + +#: knmainwidget.cpp:776 +msgid "&Lower Score for Author..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:781 +msgid "&Raise Score for Author..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:787 +msgid "&Ignore Thread" +msgstr "Ketma-ketlikka &eʼtibor berilmasin" + +#: knmainwidget.cpp:793 +msgid "&Watch Thread" +msgstr "Ketma-ketlikni na&zorat qilish" + +#: knmainwidget.cpp:800 +msgid "Sen&d Pending Messages" +msgstr "&Navbatdagi xabarlarni joʻnatish" + +#: knmainwidget.cpp:805 +msgid "&Delete Article" +msgstr "&Maqolani oʻchirish" + +#: knmainwidget.cpp:811 +msgid "Send &Now" +msgstr "Darhol joʻna&tish" + +#: knmainwidget.cpp:816 +msgctxt "edit article" +msgid "&Edit Article..." +msgstr "Maqolani &tahrirlash..." + +#: knmainwidget.cpp:823 +msgid "Stop &Network" +msgstr "Tarmoqni &toʻxtatish" + +#: knmainwidget.cpp:828 +msgid "&Fetch Article with ID..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:833 +msgid "Show Quick Search" +msgstr "Qidirish panelini koʻrsatish" + +#: knmainwidget.cpp:894 +msgid "" +"KNode is currently sending articles. If you quit now you might lose these " +"articles.\n" +"Do you want to quit anyway?" +msgstr "" +"KNode ҳозирда мақолаларни жўнатмоқда. Агар дастурдан чиқилса бу мақолалар " +"йўқолиши мумкин.\n" +"Бунга қарамасдан чиқишни истайсизми?" + +#: knmainwidget.cpp:1462 +#, kde-format +msgid "Do you really want to unsubscribe from %1?" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1492 +msgid "Mark Last as Unread" +msgstr "Oxirgisini oʻqilmagan deb belgilash" + +#: knmainwidget.cpp:1493 +msgid "Enter how many articles should be marked unread:" +msgstr "Nechta maqola oʻqilmagan deb belgilansin:" + +#: knmainwidget.cpp:1534 +msgid "You cannot delete a standard folder." +msgstr "Andoza jildni olib tashlab boʻlmaydi." + +#: knmainwidget.cpp:1537 +msgid "Do you really want to delete this folder and all its children?" +msgstr "Rostdan ushbu jildni uning tarkibi bilan olib tashlashni istaysizmi?" + +#: knmainwidget.cpp:1541 +msgid "" +"This folder cannot be deleted because some of\n" +" its articles are currently in use." +msgstr "" +"Ushbu jildni olib tashlab boʻlmaydi chunki\n" +"u yerdagi bir qancha maqolalar ishlatilmoqda." + +#: knmainwidget.cpp:1554 +msgid "You cannot rename a standard folder." +msgstr "Andoza jildning nomini oʻzgartirib boʻlmaydi." + +#: knmainwidget.cpp:1584 +msgid "" +"This folder cannot be emptied at the moment\n" +"because some of its articles are currently in use." +msgstr "" +"Ushbu jildni boʻshab boʻlmaydi chunki\n" +"u yerdagi bir qancha maqolalar ishlatilmoqda." + +#: knmainwidget.cpp:1588 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete all articles in %1?" +msgstr "Rostdan %1 jildidan hamma maqolalarni oʻchirishni istaysizmi?" + +#: knmainwidget.cpp:1623 +msgid "Select Sort Column" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1946 +msgid "Fetch Article with ID" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1952 +msgid "&Message-ID:" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1957 +msgid "&Fetch" +msgstr "&Olish" + +#: knstatusfilter.cpp:109 +msgid "Is read:" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:110 +msgid "Is new:" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:111 +msgid "Has unread followups:" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:112 +msgid "Has new followups:" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:211 +msgid "True" +msgstr "Rost" + +#: knstatusfilter.cpp:212 +msgid "False" +msgstr "Yolgʻon" + +#: knconfigpages.cpp:96 +msgid "Newsgroup Servers" +msgstr "Yangiliklar guruhi serveri" + +#: knconfigpages.cpp:98 +msgid "Mail Server (SMTP)" +msgstr "Pochta serveri (SMTP)" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) +#: knconfigpages.cpp:132 rc.cpp:128 rc.cpp:705 +msgid "General" +msgstr "Umumiy" + +#: knconfigpages.cpp:133 +msgid "Navigation" +msgstr "Oʻtish" + +#: knconfigpages.cpp:134 +msgid "Scoring" +msgstr "Baholash" + +#: knconfigpages.cpp:135 +msgid "Filters" +msgstr "Filterlar" + +#: knconfigpages.cpp:136 +msgid "Headers" +msgstr "Sarlavhalar" + +#: knconfigpages.cpp:137 +msgid "Viewer" +msgstr "Koʻruvchi" + +#: knconfigpages.cpp:157 +msgid "Technical" +msgstr "Texnik" + +#. i18n: file: knode.kcfg:367 +#. i18n: ectx: label, entry (composerFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: knconfigpages.cpp:158 rc.cpp:676 +msgid "Composer" +msgstr "Xabar yaratish" + +#: knconfigpages.cpp:159 +msgid "Spelling" +msgstr "Imlo" + +#: settings.cpp:31 +msgid "Quoted Text - First level" +msgstr "" + +#: settings.cpp:32 +msgid "Quoted Text - Second level" +msgstr "" + +#: settings.cpp:33 +msgid "Quoted Text - Third level" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Nurali Abdurahmonov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mavnur@gmail.com,," + +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseSpecificIdentity) +#: rc.cpp:5 +msgid "Use a specific identity" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:29 rc.cpp:255 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Identity:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyIdentitiesButton) +#: rc.cpp:11 +msgid "Modify..." +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:50 +msgctxt "@label:textbox Name of the user in a message" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOrganisationLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOrganisationLabel) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:65 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailLabel) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:80 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mReplytoLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:240 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mReplytoLabel) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 +msgid "Reply-to address:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:266 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) +#: rc.cpp:26 rc.cpp:110 +msgid "Mail-copies-to:" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:67 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonNewIdentity) +#: rc.cpp:32 +msgid "Create an identity" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:92 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonDuplicateIdentity) +#: rc.cpp:35 +msgid "Duplicate this identity" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:117 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRenameIdentity) +#: rc.cpp:38 +msgid "Rename this identity" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:142 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRemoveIdentity) +#: rc.cpp:41 +msgid "Remove this identity" +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:159 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mNameLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:175 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:53 +msgid "" +"\n" +"

    Your name as it will appear to others reading your articles.

    \n" +"

    Ex: John Stuart Masterson III.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:185 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mOrganisationLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:201 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mOrganisationEdit) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:68 +msgid "" +"\n" +"

    The name of the organization you work for.

    \n" +"

    Ex: KNode, Inc.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:211 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mEmailLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:227 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEmailEdit) +#: rc.cpp:74 rc.cpp:83 +msgid "" +"\n" +"

    Your email address as it will appear to others reading your " +"articles

    \n" +"

    Ex: nospam@please.com.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:237 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mReplytoLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:253 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mReplytoEdit) +#: rc.cpp:89 rc.cpp:98 +msgid "" +"\n" +"

    When someone replies to your article by email, this is the address to " +"which the message will be sent. If you fill in this field, please do so with " +"a real email address.

    \n" +"

    Ex: john@example.com.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:263 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:279 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mMailcopiestoEdit) +#: rc.cpp:104 rc.cpp:113 +msgid "" +"\n" +"

    When someone replies to your article on a group, you can ask to be sent " +"a copy by email. This is the address to which this copy will be sent. If you " +"fill in this field, please do so with a real email address.

    \n" +"

    Ex: john@example.com.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:286 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSigningKeyRequesterLabel) +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:296 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Kleo::SigningKeyRequester, mSigningKeyRequester) +#: rc.cpp:119 rc.cpp:125 +msgid "" +"

    The OpenPGP key you choose here will be used to sign your " +"articles.

    " +msgstr "" + +#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:289 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSigningKeyRequesterLabel) +#: rc.cpp:122 +msgid "Signing key:" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_generateMessageID) +#: rc.cpp:131 +msgid "&Generate message-id" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHostLabel) +#: rc.cpp:134 +msgid "Ho&st name:" +msgstr "Ko&mpyuterning nomi:" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:137 +msgid "Enco&ding:" +msgstr "&Kodlash usuli:" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:75 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseOwnCharset) +#: rc.cpp:140 +msgid "Use o&wn default charset when replying" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:143 +msgid "Cha&rset:" +msgstr "&Kodlash usuli:" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:98 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:146 +msgid "Header" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_noUserAgent) +#: rc.cpp:149 +msgid "Do not add the \"&User-Agent\" identification header" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditButton) +#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditButton) +#: rc.cpp:152 rc.cpp:696 +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) +#: rc.cpp:155 +msgid "Dele&te" +msgstr "Oʻ&chirish" + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton) +#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton) +#: rc.cpp:158 rc.cpp:693 +msgid "&Add..." +msgstr "Qoʻ&shish..." + +#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "" +"Placeholders for replies: %NAME=sender's name, " +"%EMAIL=sender's address" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, articleHandlingBox) +#: rc.cpp:165 +msgid "Article Handling" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoCheckGroups) +#: rc.cpp:168 +msgid "Check for new articles a&utomatically" +msgstr "Yangi maqolalarga a&vtomatik tekshirish" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:171 +msgid "&Maximum number of articles to fetch:" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoMark) +#: rc.cpp:174 +msgid "Mar&k article as read after:" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:83 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_autoMarkSeconds) +#: rc.cpp:177 +msgid "sec" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markCrossposts) +#: rc.cpp:180 +msgid "Mark c&rossposted articles as read" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:105 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, articleListBox) +#. i18n: file: knode.kcfg:374 +#. i18n: ectx: label, entry (articleListFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:183 rc.cpp:682 +msgid "Article List" +msgstr "Maqola roʻyxati" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_defaultToExpandedThreads) +#: rc.cpp:186 +msgid "Default to e&xpanded threads" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_smartScrolling) +#: rc.cpp:189 +msgid "Smart scrolli&ng" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:131 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_totalExpandThreads) +#: rc.cpp:192 +msgid "Show &whole thread on expanding" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showScore) +#: rc.cpp:195 +msgid "Show article &score" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showLines) +#: rc.cpp:198 +msgid "Show &line count" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:152 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showUnread) +#: rc.cpp:201 +msgid "Show unread count in &thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:162 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateFormatBox) +#: rc.cpp:204 +msgid "Date Display" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mStandardDateFormat) +#. i18n: file: knode.kcfg:71 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:207 rc.cpp:458 +msgid "Standard format" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mFancyDateFormat) +#. i18n: file: knode.kcfg:77 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:210 rc.cpp:464 +msgid "Fancy format" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mLocalizedDateFormat) +#. i18n: file: knode.kcfg:74 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:213 rc.cpp:461 +msgid "Localized format" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:196 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCustomDateFormat) +#: rc.cpp:216 +msgid "Custom format (Shift+F1 for help):" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, appearanceBox) +#: rc.cpp:219 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:222 +msgid "Recognized q&uote characters:" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_removeTrailingNewlines) +#: rc.cpp:225 +msgid "Re&move trailing empty lines" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showRefBar) +#. i18n: file: knode.kcfg:156 +#. i18n: ectx: label, entry (showRefBar), group (READNEWS) +#: rc.cpp:228 rc.cpp:535 +msgid "Show reference bar" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSignature) +#: rc.cpp:231 +msgid "Show sig&nature" +msgstr "Imzo&ni koʻrsatish" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrapBody) +#: rc.cpp:234 +msgid "Re&wrap text when necessary" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:79 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, attachmentBox) +#: rc.cpp:237 +msgid "Attachments" +msgstr "Ilovalar" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openAttachmentsOnClick) +#: rc.cpp:240 +msgid "Open a&ttachments on click" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAlternativeContents) +#: rc.cpp:243 +msgid "Show alternati&ve contents as attachments" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:108 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, securityBox) +#: rc.cpp:246 +msgid "Security" +msgstr "Xavfsizlik" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alwaysShowHTML) +#. i18n: file: knode.kcfg:160 +#. i18n: ectx: label, entry (alwaysShowHTML), group (READNEWS) +#: rc.cpp:249 rc.cpp:538 +msgid "Prefer HTML to plain text" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_allowExternalReferences) +#. i18n: file: knode.kcfg:164 +#. i18n: ectx: label, entry (allowExternalReferences), group (READNEWS) +#: rc.cpp:252 rc.cpp:541 +msgid "Allow external references in HTML" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToLabel) +#: rc.cpp:258 +msgctxt "@label:textbox email recipient of a message" +msgid "To:" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mToButton) +#: rc.cpp:261 +msgctxt "@action:button open a dialog to choose email recipients" +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mGroupsLabel) +#: rc.cpp:264 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Groups:" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFollowuptoLabel) +#: rc.cpp:267 +msgctxt "@label" +msgid "Followup-To:" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSubjetLabel) +#: rc.cpp:270 +msgctxt "@label:textbox subject of a message" +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mGroupsButton) +#: rc.cpp:273 +msgctxt "@action:button open a dialog to choose newsgroups" +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromLabel) +#: rc.cpp:276 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "From:" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:143 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KNode::Composer::FollowuptoCombobox, mFollowuptoEdit) +#: rc.cpp:279 +msgid "" +"\n" +"

    The group where the replies to your message should be " +"sent. Use this field when you are sending it to more than one " +"group.
    \n" +"This group is usually the place where you expect the discussion you\n" +" are starting to fit the best.

    \n" +"\n" +"

    Remember to subscribe to this group if you are not yet.

    \n" +"\n" +"

    It is also good practice to indicate the \"followup-to\"\n" +" in your message to inform readers.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:202 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mExternalKillSwitchLabel) +#: rc.cpp:291 +msgid "" +"You are currently editing the article body\n" +"in an external editor. To continue, you have\n" +"to close the external editor." +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:209 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mExternalKillSwitch) +#: rc.cpp:296 +msgctxt "@action:button" +msgid "Kill external editor" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:262 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:299 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "File" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:267 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:302 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:272 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:305 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:277 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:308 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:282 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) +#: rc.cpp:311 +msgctxt "@title:column list of attachments of a message" +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:290 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentAddButton) +#: rc.cpp:314 +msgctxt "@action:button Open a dialog to add a message attachment" +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:297 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentPropertiesButton) +#: rc.cpp:317 +msgctxt "" +"@action:button open a dialog displaying properties of a message attachment" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. i18n: file: composer/composer_view.ui:317 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentRemoveButton) +#: rc.cpp:320 +msgctxt "@action:button remove an attachment of a message" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. i18n: file: knreaderui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: knodeui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: kncomposerui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:323 rc.cpp:368 rc.cpp:401 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: knreaderui.rc:11 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: knodeui.rc:15 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#. i18n: file: kncomposerui.rc:13 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:326 rc.cpp:371 rc.cpp:404 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: knreaderui.rc:16 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#. i18n: file: knodeui.rc:24 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:329 rc.cpp:374 +msgid "&View" +msgstr "" + +#. i18n: file: knreaderui.rc:28 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#. i18n: file: knodeui.rc:91 +#. i18n: ectx: Menu (article) +#: rc.cpp:332 rc.cpp:389 +msgid "&Article" +msgstr "&Maqola" + +#. i18n: file: knreaderui.rc:38 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: knodeui.rc:131 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#. i18n: file: kncomposerui.rc:57 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:335 rc.cpp:398 rc.cpp:416 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, markAllReadBox) +#: rc.cpp:338 +msgid "\"Mark All as Read\" Triggers Following Actions" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markAllReadGoNext) +#: rc.cpp:341 +msgid "&Switch to the next group" +msgstr "&Keyingi guruhga oʻtish" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, markThreadReadBox) +#: rc.cpp:344 +msgid "\"Mark Thread as Read\" Triggers Following Actions" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markThreadReadCloseThread) +#: rc.cpp:347 +msgid "Clos&e the current thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markThreadReadGoNext) +#: rc.cpp:350 +msgid "Go &to the next unread thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:74 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ignoreThreadBox) +#: rc.cpp:353 +msgid "\"Ignore Thread\" Triggers Following Actions" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreThreadCloseThread) +#: rc.cpp:356 +msgid "Close the cu&rrent thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreThreadGoNext) +#: rc.cpp:359 +msgid "Go to the next &unread thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:103 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, leaveGroupBox) +#: rc.cpp:362 +msgid "Leaving Group Triggers Following Actions" +msgstr "" + +#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_leaveGroupMarkAsRead) +#: rc.cpp:365 +msgid "Mark all articles as read" +msgstr "" + +#. i18n: file: knodeui.rc:45 +#. i18n: ectx: Menu (go) +#: rc.cpp:377 +msgid "&Go" +msgstr "Oʻ&tish" + +#. i18n: file: knodeui.rc:55 +#. i18n: ectx: Menu (account) +#: rc.cpp:380 +msgid "A&ccount" +msgstr "His&ob" + +#. i18n: file: knodeui.rc:64 +#. i18n: ectx: Menu (group) +#: rc.cpp:383 +msgid "G&roup" +msgstr "&Guruh" + +#. i18n: file: knodeui.rc:77 +#. i18n: ectx: Menu (folder) +#: rc.cpp:386 +msgid "Fol&der" +msgstr "&Jild" + +#. i18n: file: knodeui.rc:111 +#. i18n: ectx: Menu (scoring) +#: rc.cpp:392 +msgid "Sc&oring" +msgstr "&Baholash" + +#. i18n: file: knodeui.rc:121 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:395 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: kncomposerui.rc:27 +#. i18n: ectx: Menu (attach) +#: rc.cpp:407 +msgid "&Attach" +msgstr "&Ilova qilish" + +#. i18n: file: kncomposerui.rc:33 +#. i18n: ectx: Menu (options) +#: rc.cpp:410 +msgid "Optio&ns" +msgstr "&Parametrlar" + +#. i18n: file: kncomposerui.rc:42 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:413 +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (identity), group (IDENTITY) +#: rc.cpp:419 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (autoCheckGroups), group (READNEWS) +#: rc.cpp:422 +msgid "Check for new articles automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (maxToFetch), group (READNEWS) +#: rc.cpp:425 +msgid "Maximum number of articles to fetch" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (autoMark), group (READNEWS) +#: rc.cpp:428 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:33 +#. i18n: ectx: label, entry (autoMarkSeconds), group (READNEWS) +#: rc.cpp:431 +msgid "Mark article as read after" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:37 +#. i18n: ectx: label, entry (markCrossposts), group (READNEWS) +#: rc.cpp:434 +msgid "Mark crossposted articles as read" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:41 +#. i18n: ectx: label, entry (smartScrolling), group (READNEWS) +#: rc.cpp:437 +msgid "Smart scrolling" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:45 +#. i18n: ectx: label, entry (totalExpandThreads), group (READNEWS) +#: rc.cpp:440 +msgid "Show whole thread on expanding" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:49 +#. i18n: ectx: label, entry (defaultToExpandedThreads), group (READNEWS) +#: rc.cpp:443 +msgid "Default to expanded threads" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:53 +#. i18n: ectx: label, entry (showLines), group (READNEWS) +#: rc.cpp:446 +msgid "Show line count column" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry (showScore), group (READNEWS) +#: rc.cpp:449 +msgid "Show score column" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:61 +#. i18n: ectx: label, entry (showUnread), group (READNEWS) +#: rc.cpp:452 +msgid "Show unread count in thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:65 +#. i18n: ectx: label, entry (showThreads), group (READNEWS) +#: rc.cpp:455 +msgid "Show Threads" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:80 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:467 +msgid "ISO format" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:83 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:470 +msgid "Custom format" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:86 +#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:473 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:90 +#. i18n: ectx: label, entry (customDateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:476 +msgid "Custom date format" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:120 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (customDateFormat), group (READNEWS) +#: rc.cpp:479 +msgid "" +"\n" +"

    These expressions may be used for the date:

    \n" +"
      \n" +"
    • d - the day as a number without a leading zero (1-31)
    • \n" +"
    • dd - the day as a number with a leading zero (01-31)
    • \n" +"
    • ddd - the abbreviated day name (Mon - Sun)
    • \n" +"
    • dddd - the long day name (Monday - Sunday)
    • \n" +"
    • M - the month as a number without a leading zero (1-12)
    • \n" +"
    • MM - the month as a number with a leading zero (01-12)
    • \n" +"
    • MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)
    • \n" +"
    • MMMM - the long month name (January - December)
    • \n" +"
    • yy - the year as a two digit number (00-99)
    • \n" +"
    • yyyy - the year as a four digit number (0000-9999)
    • \n" +"
    \n" +"

    These expressions may be used for the time:

    \n" +"
      \n" +"
    • h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 if AM/PM " +"display)
    • \n" +"
    • hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 if AM/PM " +"display)
    • \n" +"
    • m - the minutes without a leading zero (0-59)
    • \n" +"
    • mm - the minutes with a leading zero (00-59)
    • \n" +"
    • s - the seconds without a leading zero (0-59)
    • \n" +"
    • ss - the seconds with a leading zero (00-59)
    • \n" +"
    • z - the milliseconds without leading zeroes (0-999)
    • \n" +"
    • zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)
    • \n" +"
    • AP - switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or " +"\"PM\".
    • \n" +"
    • ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either \"am\" or " +"\"pm\".
    • \n" +"
    • Z - time zone in numeric form (-0500)
    • \n" +"
    \n" +"

    All other input characters will be ignored.

    \n" +" " +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:124 +#. i18n: ectx: label, entry (rewrapBody), group (READNEWS) +#: rc.cpp:511 +msgid "Rewrap text when necessary" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:128 +#. i18n: ectx: label, entry (removeTrailingNewlines), group (READNEWS) +#: rc.cpp:514 +msgid "Remove trailing empty lines" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:132 +#. i18n: ectx: label, entry (showSignature), group (READNEWS) +#: rc.cpp:517 +msgid "Show signature" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:136 +#. i18n: ectx: label, entry (interpretFormatTags), group (READNEWS) +#: rc.cpp:520 +msgid "Interpret emoticons and other formatting" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:140 +#. i18n: ectx: label, entry (quoteCharacters), group (READNEWS) +#: rc.cpp:523 +msgid "Recognized quote characters" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:144 +#. i18n: ectx: label, entry (openAttachmentsOnClick), group (READNEWS) +#: rc.cpp:526 +msgid "Open attachments on click" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:148 +#. i18n: ectx: label, entry (showAlternativeContents), group (READNEWS) +#: rc.cpp:529 +msgid "Show alternative contents as attachments" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:152 +#. i18n: ectx: label, entry (useFixedFont), group (READNEWS) +#: rc.cpp:532 +msgid "Use fixed font" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:171 +#. i18n: ectx: label, entry (markAllReadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:544 +msgid "Mark group as read goes to next group" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:176 +#. i18n: ectx: label, entry (markThreadReadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:547 +msgid "Mark thread as read goes to next unread thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:180 +#. i18n: ectx: label, entry (markThreadReadCloseThread), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:550 +msgid "Mark thread as read closes the current thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:184 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreThreadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:553 +msgid "Ignore thread goes to the next unread thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:188 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreThreadCloseThread), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:556 +msgid "Ignore thread closes the current thread" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:192 +#. i18n: ectx: label, entry (leaveGroupMarkAsRead), group (READNEWS_NAVIGATION) +#: rc.cpp:559 +msgid "Leaving a group marks all articles as read" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:199 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoredThreshold), group (SCORING) +#: rc.cpp:562 +msgid "Default score for ignored threads" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:203 +#. i18n: ectx: label, entry (watchedThreshold), group (SCORING) +#: rc.cpp:565 +msgid "Default score for watched threads" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:210 +#. i18n: ectx: label, entry (collCacheSize), group (CACHE) +#: rc.cpp:568 +msgid "Cache size for headers" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:214 +#. i18n: ectx: label, entry (artCacheSize), group (CACHE) +#: rc.cpp:571 +msgid "Cache size for articles" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:222 +#. i18n: ectx: label, entry (UseOwnCharset), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:574 +msgid "Use own default charset when replying" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:226 +#. i18n: ectx: label, entry (hostname), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:577 +msgid "Host name used to generate the message ID." +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:229 +#. i18n: ectx: label, entry (generateMessageID), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:580 +msgid "Generate message-id" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:233 +#. i18n: ectx: label, entry (noUserAgent), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:583 +msgid "Do not add the \"User-Agent\" identification header" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:237 +#. i18n: ectx: label, entry (useExternalMailer), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:586 +msgid "Use external mailer" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:241 +#. i18n: ectx: label, entry (allow8BitBody), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:589 +msgid "Allow 8-bit encoding" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:245 +#. i18n: ectx: label, entry (Charset), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:592 +msgid "Charset" +msgstr "Kodlash usuli" + +#. i18n: file: knode.kcfg:249 +#. i18n: ectx: label, entry (wordWrap), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:595 +msgid "Word wrap at column" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:253 +#. i18n: ectx: label, entry (autoSpellChecking), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:598 +msgid "Automatic Spellchecking" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:257 +#. i18n: ectx: label, entry (maxLineLength), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:601 +msgid "Maximum line length if word wrap is enabled" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:261 +#. i18n: ectx: label, entry (appendOwnSignature), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:604 +msgid "Append own signature automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:265 +#. i18n: ectx: label, entry (rewrap), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:607 +msgid "Rewrap quoted text automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:269 +#. i18n: ectx: label, entry (includeSignature), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:610 +msgid "Include the original author's signature in replies" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:273 +#. i18n: ectx: label, entry (cursorOnTop), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:613 +msgid "Put the cursor below the introduction phrase" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:277 +#. i18n: ectx: label, entry (useExternalEditor), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:616 +msgid "Start external editor automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:281 +#. i18n: ectx: label, entry (Intro), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:619 +msgid "Introduction phrase" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:285 +#. i18n: ectx: label, entry (externalEditor), group (POSTNEWS) +#: rc.cpp:622 +msgid "Path to external editor" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:293 +#. i18n: ectx: label, entry (useCustomColors), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:625 +msgid "Use custom colors" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:297 +#. i18n: ectx: label, entry (backgroundColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:628 +msgid "Background" +msgstr "Orqa fon" + +#. i18n: file: knode.kcfg:301 +#. i18n: ectx: label, entry (alternateBackgroundColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:631 +msgid "Alternate Background" +msgstr "Ikkilamchi orqa fon" + +#. i18n: file: knode.kcfg:305 +#. i18n: ectx: label, entry (textColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:634 +msgid "Normal Text" +msgstr "Oddiy matn" + +#. i18n: file: knode.kcfg:315 +#. i18n: ectx: label, entry (linkColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:637 +msgid "Link" +msgstr "Bogʻ" + +#. i18n: file: knode.kcfg:319 +#. i18n: ectx: label, entry (readThreadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:640 +msgid "Read Thread" +msgstr "Oʻqilgan ketma-ketlik" + +#. i18n: file: knode.kcfg:323 +#. i18n: ectx: label, entry (unreadThreadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:643 +msgid "Unread Thread" +msgstr "Oʻqilmagan ketma-ketlik" + +#. i18n: file: knode.kcfg:327 +#. i18n: ectx: label, entry (readArticleColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:646 +msgid "Read Article" +msgstr "Oʻqilgan maqola" + +#. i18n: file: knode.kcfg:331 +#. i18n: ectx: label, entry (unreadArticleColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:649 +msgid "Unread Article" +msgstr "Oʻqilmagan maqola" + +#. i18n: file: knode.kcfg:335 +#. i18n: ectx: label, entry (signOkKeyOkColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:652 +msgid "Valid Signature with Trusted Key" +msgstr "Ishonchli kalitli haqiqiy imzo" + +#. i18n: file: knode.kcfg:339 +#. i18n: ectx: label, entry (signOkKeyBadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:655 +msgid "Valid Signature with Untrusted Key" +msgstr "Ishonchsiz kalitli haqiqiy imzo" + +#. i18n: file: knode.kcfg:343 +#. i18n: ectx: label, entry (signWarnColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:658 +msgid "Unchecked Signature" +msgstr "Tekshirilmagan imzo" + +#. i18n: file: knode.kcfg:347 +#. i18n: ectx: label, entry (signErrColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:661 +msgid "Bad Signature" +msgstr "Xato imzo" + +#. i18n: file: knode.kcfg:351 +#. i18n: ectx: label, entry (htmlWarningColor), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:664 +msgid "HTML Message Warning" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:356 +#. i18n: ectx: label, entry (useCustomFonts), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:667 +msgid "Use custom fonts" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:360 +#. i18n: ectx: label, entry (articleFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:670 +msgid "Article Body" +msgstr "Maqola tarkibi" + +#. i18n: file: knode.kcfg:363 +#. i18n: ectx: label, entry (articleFixedFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:673 +msgid "Article Body (Fixed)" +msgstr "" + +#. i18n: file: knode.kcfg:371 +#. i18n: ectx: label, entry (groupListFont), group (VISUAL_APPEARANCE) +#: rc.cpp:679 +msgid "Group List" +msgstr "Guruh roʻyxati" + +#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSubscribeButton) +#: rc.cpp:702 +msgid "&Subscribe..." +msgstr "&Obuna boʻlish..." + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_wordWrap) +#: rc.cpp:708 +msgid "Word &wrap at column:" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_appendOwnSignature) +#: rc.cpp:711 +msgid "Appe&nd signature automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:55 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) +#: rc.cpp:714 +msgid "Reply" +msgstr "Javob berish" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) +#: rc.cpp:717 +msgid "&Introduction phrase:" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2) +#: rc.cpp:721 +#, no-c-format +msgid "" +"Placeholders: %NAME=sender's name, %EMAIL=sender's " +"address,
    %DATE=date, %MSID=message-id, " +"%MSIDX=message-id without angle brackets, %GROUP=group name, " +"%L=line break
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrap) +#: rc.cpp:724 +msgid "Rewrap quoted te&xt automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeSignature) +#: rc.cpp:727 +msgid "Include the a&uthor's signature" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_cursorOnTop) +#: rc.cpp:730 +msgid "Put the cursor &below the introduction phrase" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:128 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) +#: rc.cpp:733 +msgid "External Editor" +msgstr "Tashqi tahrirchi" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useExternalEditor) +#: rc.cpp:736 +msgid "Start exte&rnal editor automatically" +msgstr "Tashqi tahrirchini &avtomatik boshlash" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4) +#: rc.cpp:740 +#, no-c-format +msgid "%f will be replaced with the filename to edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3) +#: rc.cpp:743 +msgid "Specify editor:" +msgstr "" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIntervalChecking) +#: rc.cpp:746 +msgid "Enable &interval news checking" +msgstr "&Yangilikni maʼlum vaqt oraligʻida tekshirish" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIntervalLabel) +#: rc.cpp:749 +msgid "Check inter&val:" +msgstr "Tekshirish &oraligʻi:" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mFetchDesc) +#: rc.cpp:752 +msgid "Fetch group descriptions" +msgstr "" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLogin) +#: rc.cpp:755 +msgid "Server requires &authentication" +msgstr "Server &tasdiqlashni talab qiladi" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPasswordLabel) +#: rc.cpp:758 +msgid "Pass&word:" +msgstr "Ma&xfiy soʻz:" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mUserLabel) +#: rc.cpp:761 +msgid "&User:" +msgstr "&Foydalanuvchi:" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:148 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mEncGroup) +#: rc.cpp:764 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncSSL) +#: rc.cpp:770 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncTLS) +#: rc.cpp:773 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mServerLabel) +#: rc.cpp:779 +msgid "&Server:" +msgstr "&Server:" + +#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPortLabel) +#: rc.cpp:782 +msgid "&Port:" +msgstr "&Port:" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/knotes.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/knotes.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/knotes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/knotes.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,530 @@ +# translation of knotes.po to Uzbek +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2006. +# Abdurahmonov Nurali , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotes\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:28+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: knote.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Do you really want to delete note %1?" +msgstr "" + +#: knote.cpp:137 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "Oʻchirishni tasdiqlash" + +#: knote.cpp:138 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: knote.cpp:301 +msgid "Please enter the new name:" +msgstr "Iltimos yangi nom kiriting:" + +#: knote.cpp:407 +#, kde-format +msgid "Send \"%1\"" +msgstr "\"%1\" joʻnatish" + +#: knote.cpp:421 +msgid "The host cannot be empty." +msgstr "" + +#: knote.cpp:451 +msgid "Unable to start the mail process." +msgstr "Xatni joʻnatish jarayonini boshlab boʻlmadi." + +#: knote.cpp:476 +msgid "Save note as plain text" +msgstr "" + +#: knote.cpp:482 +msgid "Save As" +msgstr "" + +#: knote.cpp:495 +#, kde-format +msgid "" +"A file named %1 already exists.
    Are you sure you want to " +"overwrite it?
    " +msgstr "" + +#: knote.cpp:597 +msgid "&All Desktops" +msgstr "&Hamma ish stollari" + +#: knote.cpp:642 +msgid "New" +msgstr "Yangi" + +#: knote.cpp:646 +msgid "Rename..." +msgstr "Nomini oʻzgartirish" + +#: knote.cpp:651 +msgid "Lock" +msgstr "Qulflash" + +#: knote.cpp:655 +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: knote.cpp:657 +msgid "Hide" +msgstr "Bekitish" + +#: knote.cpp:662 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: knote.cpp:666 +msgid "Insert Date" +msgstr "Sanani kiritish" + +#: knote.cpp:670 +msgid "Set Alarm..." +msgstr "Ogohlantirishni oʻrnatish..." + +#: knote.cpp:675 +msgid "Send..." +msgstr "Joʻnatish..." + +#: knote.cpp:679 +msgid "Mail..." +msgstr "Xat bilan joʻnatish" + +#: knote.cpp:683 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: knote.cpp:690 +msgid "Preferences..." +msgstr "Moslash" + +#: knote.cpp:696 +msgid "Keep Above Others" +msgstr "Eng yuqorida" + +#: knote.cpp:702 +msgid "Keep Below Others" +msgstr "Eng pastda" + +#: knote.cpp:708 +msgid "To Desktop" +msgstr "Ish stoliga" + +#: knote.cpp:717 +msgid "Walk Through Notes" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:60 +msgid "Scheduled Alarm" +msgstr "Rejalashtirilgan ogohlantirish" + +#: knotealarmdlg.cpp:62 +msgid "&No alarm" +msgstr "Ogohlantirish &yoʻq" + +#: knotealarmdlg.cpp:69 +msgid "Alarm &at:" +msgstr "Ogohlantirish &vaqti:" + +#: knotealarmdlg.cpp:77 +msgid "Alarm &in:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:67 +msgid "Display" +msgstr "Koʻrsatish" + +#: knoteconfigdlg.cpp:68 +msgid "Display Settings" +msgstr "Koʻrsatish moslamalari" + +#: knoteconfigdlg.cpp:69 +msgid "Editor" +msgstr "Tahrirchi" + +#: knoteconfigdlg.cpp:70 +msgid "Editor Settings" +msgstr "Tahrirchi moslamalari" + +#: knoteconfigdlg.cpp:176 +msgid "&Text color:" +msgstr "&Matnning rangi:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:185 +msgid "&Background color:" +msgstr "O&rqa fon rangi:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:196 +msgid "&Show note in taskbar" +msgstr "Yozma xotirani vazifalar panelida &koʻrsatish" + +#: knoteconfigdlg.cpp:200 +msgid "&Remember desktop" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:204 +msgid "Default &width:" +msgstr "Andoza &en oʻlchami:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:216 +msgid "Default &height:" +msgstr "Andoza &uzunlik oʻlchami:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:267 +msgid "&Tab size:" +msgstr "&Tabning oʻlchami:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:278 +msgid "Auto &indent" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:283 +msgid "&Rich text" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:287 +msgid "Text font:" +msgstr "Matnning shrifti:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:297 +msgid "Title font:" +msgstr "Sarlavha shrifti:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:339 +msgid "&Mail action:" +msgstr "&Xat joʻnatish amali:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:371 +msgid "Incoming Notes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:374 +msgid "Accept incoming notes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:380 +msgid "Outgoing Notes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:383 +msgid "&Sender ID:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:395 +msgid "&Port:" +msgstr "&Port:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:431 +msgid "&Style:" +msgstr "&Uslub:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:438 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:58 +msgid "Bold" +msgstr "Qalin" + +#: knoteedit.cpp:63 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:67 +msgid "Underline" +msgstr "Tagini chizish" + +#: knoteedit.cpp:71 +msgid "Strike Out" +msgstr "Usti chizilgan" + +#: knoteedit.cpp:84 +msgid "Align Left" +msgstr "Chapga" + +#: knoteedit.cpp:91 +msgid "Align Center" +msgstr "Markazda" + +#: knoteedit.cpp:97 +msgid "Align Right" +msgstr "Oʻngda" + +#: knoteedit.cpp:103 +msgid "Align Block" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:115 +msgid "List" +msgstr "Roʻyxat" + +#: knoteedit.cpp:120 +msgid "Superscript" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:124 +msgid "Subscript" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:131 +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:139 +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:152 +msgid "Text Color..." +msgstr "Matnning rangi..." + +#: knoteedit.cpp:157 +msgid "Text Background Color..." +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:161 +msgid "Text Font" +msgstr "Matnning shrifti" + +#: knoteedit.cpp:166 +msgid "Text Size" +msgstr "" + +#: knotehostdlg.cpp:60 +msgid "Select recipient:" +msgstr "" + +#: knotehostdlg.cpp:76 +msgid "Hostname or IP address:" +msgstr "" + +#: knoteprinter.cpp:79 +#, kde-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1 hujjatni bosib chiqarish" + +#: knoteprinter.cpp:111 knoteprinter.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Print Note" +msgid_plural "Print %1 notes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: knotesalarm.cpp:81 +msgid "The following notes triggered alarms:" +msgstr "" + +#: knotesalarm.cpp:84 +msgid "Alarm" +msgstr "Ogohlantirish" + +#: knotesapp.cpp:70 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Tugmalar birikmasini moslash" + +#: knotesapp.cpp:81 +msgid "Note Actions" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:112 +msgid "KNotes: Sticky notes for KDE" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:128 +msgid "New Note" +msgstr "Yangi yozma xotira" + +#: knotesapp.cpp:136 +msgid "New Note From Clipboard" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:142 +msgid "Show All Notes" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:149 +msgid "Hide All Notes" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:481 +msgid "Settings" +msgstr "Moslamalar" + +#: knotesapp.cpp:684 +msgid "No Notes" +msgstr "" + +#: knotesnetsend.cpp:92 +#, kde-format +msgid "Communication error: %1" +msgstr "" + +#. i18n: file: knotesappui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (knotes_context) +#. i18n: file: knotesappui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (knotes_context) +#: main.cpp:43 rc.cpp:5 rc.cpp:8 +msgid "KNotes" +msgstr "KNotes" + +#: main.cpp:45 +msgid "KDE Notes" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 +msgid "Copyright © 1997–2010 KNotes authors" +msgstr "" + +#: main.cpp:106 +msgid "Suppress creation of a new note on a non-unique instance." +msgstr "" + +#: main.cpp:114 +msgid "Guillermo Antonio Amaral Bastidas" +msgstr "" + +#: main.cpp:115 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: main.cpp:117 +msgid "Michael Brade" +msgstr "" + +#: main.cpp:118 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "" + +#: main.cpp:120 +msgid "Bernd Johannes Wuebben" +msgstr "" + +#: main.cpp:121 +msgid "Original KNotes Author" +msgstr "" + +#: main.cpp:123 +msgid "Wynn Wilkes" +msgstr "" + +#: main.cpp:124 +msgid "Ported KNotes to KDE 2" +msgstr "" + +#: main.cpp:126 +msgid "Daniel Martin" +msgstr "" + +#: main.cpp:127 +msgid "Network Interface" +msgstr "Tarmoq interfeysi" + +#: main.cpp:129 +msgid "Bo Thorsen" +msgstr "" + +#: main.cpp:130 +msgid "Started KDE Resource Framework Integration" +msgstr "" + +#: main.cpp:133 +msgid "Bera Debajyoti" +msgstr "" + +#: main.cpp:134 +msgid "Idea and initial code for the new look & feel" +msgstr "" + +#: main.cpp:136 +msgid "Matthias Ettrich" +msgstr "" + +#: main.cpp:139 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: main.cpp:142 +msgid "Matthias Kiefer" +msgstr "" + +#: main.cpp:145 +msgid "Luboš Luňák" +msgstr "" + +#: main.cpp:148 +msgid "Laurent Montel" +msgstr "" + +#: main.cpp:151 +msgid "Dirk A. Mueller" +msgstr "" + +#: main.cpp:154 +msgid "Carsten Pfeiffer" +msgstr "" + +#: main.cpp:157 +msgid "Harri Porten" +msgstr "" + +#: main.cpp:160 +msgid "Espen Sand" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: knotesappui.rc:18 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:11 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#. i18n: file: knotesappui.rc:30 +#. i18n: ectx: Menu (notes_menu) +#. i18n: file: knotesappui.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (notes_menu) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:17 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. i18n: file: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry (Port), group (Network) +#: rc.cpp:25 +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + +#: resourcelocal.cpp:96 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
    There should be a backup in the same directory though.
    " +msgstr "" + +#: resourcelocalconfig.cpp:39 +msgid "Location:" +msgstr "Manzili:" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kolourpaint.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kolourpaint.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kolourpaint.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kolourpaint.po 2012-04-13 11:27:58.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2204 @@ +# translation of kolourpaint.po to Uzbek +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kolourpaint\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:246 +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:81 +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:487 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:296 +msgid "Selection: Create" +msgstr "Tanlangan: Yaratish" + +#: imagelib/transforms/kpTransformCrop.cpp:45 +msgid "Set as Image" +msgstr "" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:384 +msgid "Remove Internal B&order" +msgstr "" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:386 +msgid "Remove Internal Border" +msgstr "" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:391 +msgid "Autocr&op" +msgstr "" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:393 +msgid "Autocrop" +msgstr "" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:620 +msgid "" +"KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be " +"located." +msgstr "" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:624 +msgctxt "@title:window" +msgid "Cannot Remove Internal Border" +msgstr "" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:628 +msgid "" +"KolourPaint cannot automatically crop the image as its border could not be " +"located." +msgstr "" + +#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:632 +msgctxt "@title:window" +msgid "Cannot Autocrop" +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:58 +msgid "Line" +msgstr "Chiziq" + +#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:59 +msgid "Draws lines" +msgstr "Toʻgri chiziq chizish" + +#: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:75 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:112 +msgid "Drag to draw." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:42 +msgid "Connected Lines" +msgstr "Ulangan chiziqlar" + +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:43 +msgid "Draws connected lines" +msgstr "Ulangan chiziqlar chizish" + +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:59 tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:80 +msgid "Drag to draw the first line." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:105 +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:153 +msgid "Left drag another line or right click to finish." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:109 +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:157 +msgid "Right drag another line or left click to finish." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:433 +#: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:333 +#: tools/kpToolColorPicker.cpp:112 tools/kpToolZoom.cpp:207 +#: tools/kpToolFloodFill.cpp:131 +#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:243 +#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:489 +msgid "Let go of all the mouse buttons." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:61 +msgid "Polygon" +msgstr "Koʻpburchak" + +#: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:62 +msgid "Draws polygons" +msgstr "Koʻpburchak chizish" + +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:86 +msgid "Curve" +msgstr "Egri chiziq" + +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:87 +msgid "Draws curves" +msgstr "Egri chiziq chizish" + +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:103 +msgid "Drag out the start and end points." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:142 +msgid "Left drag to set the first control point or right click to finish." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:147 +msgid "Right drag to set the first control point or left click to finish." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:157 +msgid "Left drag to set the last control point or right click to finish." +msgstr "" + +#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:162 +msgid "Right drag to set the last control point or left click to finish." +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:42 +msgid "Eraser" +msgstr "Oʻchirgich" + +#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:43 +msgid "Lets you rub out mistakes" +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolEraser.cpp:72 +msgid "Click or drag to erase." +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:54 tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:81 +msgid "Color Eraser" +msgstr "Rangni oʻchiruvchi" + +#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:55 +msgid "Replaces pixels of the foreground color with the background color" +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:116 +msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:61 +msgid "Spraycan" +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:61 +msgid "Sprays graffiti" +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:78 +msgid "Click or drag to spray graffiti." +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:35 +msgid "Brush" +msgstr "Boʻyoq" + +#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:36 +msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:50 tools/flow/kpToolPen.cpp:66 +msgid "Click to draw dots or drag to draw strokes." +msgstr "" + +#: tools/flow/kpToolPen.cpp:50 +msgid "Pen" +msgstr "Qalam" + +#: tools/flow/kpToolPen.cpp:50 +msgid "Draws dots and freehand strokes" +msgstr "" + +#: tools/rectangular/kpToolEllipse.cpp:37 +msgid "Ellipse" +msgstr "Ellips" + +#: tools/rectangular/kpToolEllipse.cpp:38 +msgid "Draws ellipses and circles" +msgstr "Ellips va aylana chizish" + +#: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:37 +msgid "Rectangle" +msgstr "Toʻgʻri burchak" + +#: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:38 +msgid "Draws rectangles and squares" +msgstr "Toʻrtburchak va toʻgʻri burchak chizish" + +#: tools/rectangular/kpToolRoundedRectangle.cpp:38 +msgid "Rounded Rectangle" +msgstr "" + +#: tools/rectangular/kpToolRoundedRectangle.cpp:39 +msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" +msgstr "" + +#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:72 +msgid "Right click to cancel." +msgstr "Bekor qilish uchun sichqonchaning oʻng tugmasini bosing." + +#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:74 +msgid "Left click to cancel." +msgstr "Bekor qilish uchun sichqonchaning chap tugmasini bosing." + +#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:98 +#, kde-format +msgid "%1: " +msgstr "" + +#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47 +#: commands/tools/kpToolColorPickerCommand.cpp:61 +msgid "Color Picker" +msgstr "Rang tanlagich" + +#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47 +msgid "Lets you select a color from the image" +msgstr "" + +#: tools/kpToolColorPicker.cpp:72 +msgid "Click to select a color." +msgstr "Rangni tanlash uchun bosing." + +#: tools/kpToolZoom.cpp:73 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: tools/kpToolZoom.cpp:73 +msgid "Zooms in and out of the image" +msgstr "" + +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 +msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." +msgstr "" + +#: tools/kpToolFloodFill.cpp:52 commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:72 +msgid "Flood Fill" +msgstr "Toʻldirish" + +#: tools/kpToolFloodFill.cpp:52 +msgid "Fills regions in the image" +msgstr "" + +#: tools/kpToolFloodFill.cpp:69 +msgid "Click to fill a region." +msgstr "" + +#: tools/kpTool.cpp:160 +#, kde-format +msgctxt " ()" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: tools/selection/image/kpToolRectSelection.cpp:42 +msgid "Selection (Rectangular)" +msgstr "Tanlash (toʻgʻri burchak)" + +#: tools/selection/image/kpToolRectSelection.cpp:43 +msgid "Makes a rectangular selection" +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:89 +msgid "Left drag to create selection." +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:95 +msgid "Left drag to move selection." +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:101 +msgid "Left drag to scale selection." +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpToolFreeFormSelection.cpp:45 +msgid "Selection (Free-Form)" +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpToolFreeFormSelection.cpp:46 +msgid "Makes a free-form selection" +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:170 +msgid "Selection: Opaque" +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:171 +msgid "Selection: Transparent" +msgstr "Tanlangan: Shaffof" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:191 +msgid "Selection: Transparency Color" +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:211 +msgid "Selection: Transparency Color Similarity" +msgstr "" + +#: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:43 +msgid "Selection (Elliptical)" +msgstr "Tanlash (elleptik)" + +#: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:44 +msgid "Makes an elliptical or circular selection" +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_Move.cpp:42 +msgid "Left drag to move text box." +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_Move.cpp:61 +msgid "Text: Move Box" +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_SelectText.cpp:56 +msgid "Left click to change cursor position." +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_Commands.cpp:70 +msgid "Text: Backspace" +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_InputMethodEvents.cpp:111 +#: tools/selection/text/kpToolText_InputMethodEvents.cpp:178 +#: tools/selection/text/kpToolText_Commands.cpp:87 +msgid "Text: Delete" +msgstr "Matn: Oʻchirish" + +#: tools/selection/text/kpToolText_Commands.cpp:104 +msgid "Text: New Line" +msgstr "Matn: Yangi satr" + +#: tools/selection/text/kpToolText_InputMethodEvents.cpp:131 +#: tools/selection/text/kpToolText_InputMethodEvents.cpp:200 +#: tools/selection/text/kpToolText_Commands.cpp:121 +msgid "Text: Write" +msgstr "Matn: Yozish" + +#: tools/selection/text/kpToolText_Create.cpp:48 +msgid "Left drag to create text box." +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_ResizeScale.cpp:42 +msgid "Left drag to resize text box." +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:118 +msgid "Text: Opaque Background" +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:119 +msgid "Text: Transparent Background" +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:141 +msgid "Text: Swap Colors" +msgstr "" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:161 +msgid "Text: Foreground Color" +msgstr "Matn: Oldin fon rangi" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:181 +msgid "Text: Background Color" +msgstr "Matn: Orqa fon rangi" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:217 +msgid "Text: Font" +msgstr "Matn: Shrift" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:244 +msgid "Text: Font Size" +msgstr "Matn: Shriftning oʻlchami" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:266 +msgid "Text: Bold" +msgstr "Matn: Qalin" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:287 +msgid "Text: Italic" +msgstr "Matn: Qiya" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:308 +msgid "Text: Underline" +msgstr "Matn: Tagini chizish" + +#: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:329 +msgid "Text: Strike Through" +msgstr "Matn: Ustini chizish" + +#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:60 +#: layers/selections/text/kpTextSelection.cpp:136 +msgid "Text" +msgstr "Matn" + +#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:60 +msgid "Writes text" +msgstr "Matn yozish" + +#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:100 +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:486 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:568 +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:298 +msgid "Text: Create Box" +msgstr "" + +#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:311 +msgid "Selection: Move" +msgstr "Tanlangan: Koʻchirish" + +#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:331 +#, kde-format +msgid "%1: Smear" +msgstr "" + +#: kpViewScrollableContainer.cpp:158 kpViewScrollableContainer.cpp:954 +#: kpViewScrollableContainer.cpp:960 kpViewScrollableContainer.cpp:966 +msgid "Left drag the handle to resize the image." +msgstr "" + +#: kpViewScrollableContainer.cpp:232 +msgid "Resize Image: Let go of all the mouse buttons." +msgstr "" + +#: kpViewScrollableContainer.cpp:262 +msgid "Resize Image: Right click to cancel." +msgstr "" +"Rasmning oʻlchamini oʻzgartirish: Bekor qilish uchun oʻng sichqonchani " +"bosing." + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:75 +msgid "Skew" +msgstr "Egish" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:78 +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:86 +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:75 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectCommandBase.cpp:67 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Selection: %1" +msgstr "Tanlangan: %1" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:110 +#: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:62 +msgid "Text: Resize Box" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:115 +msgid "Selection: Scale" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:117 +#: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:63 +msgid "Selection: Smooth Scale" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:125 +msgid "Resize" +msgstr "Oʻlchamini oʻzgartirish" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:127 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:129 +msgid "Smooth Scale" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:69 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:72 +msgid "Flip horizontally and vertically" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:74 +msgid "Flip horizontally" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:76 +msgid "Flip vertically" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:72 +msgid "Rotate" +msgstr "Айлантириш" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectBalanceCommand.cpp:44 +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:112 +msgid "Balance" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectGrayscaleCommand.cpp:41 +msgid "Reduce to Grayscale" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectHSVCommand.cpp:40 +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:116 +msgid "Hue, Saturation, Value" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:68 +msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:70 +msgid "Reduce to Monochrome" +msgstr "Monoxromga kamaytirish" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:75 +msgid "Reduce to 256 Color (Dithered)" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:77 +msgid "Reduce to 256 Color" +msgstr "256 rangga kamaytirish" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectFlattenCommand.cpp:44 +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:114 +msgid "Flatten" +msgstr "Yassi" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:59 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceCommand.cpp:41 +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:115 +msgid "Histogram Equalizer" +msgstr "" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectEmbossCommand.cpp:43 +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:113 +msgid "Emboss" +msgstr "Qavariq" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:58 +msgid "Soften" +msgstr "Yumshatish" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:60 +msgid "Sharpen" +msgstr "Oʻtkirlash" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50 +#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:58 +msgid "Invert Colors" +msgstr "Teskari ranglar" + +#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50 +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:117 +msgid "Invert" +msgstr "" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:447 +#, kde-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Bekor qilish: %1" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:449 +msgid "&Undo" +msgstr "" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:458 +#, kde-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "Qay&tarish: %1" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:460 +msgid "&Redo" +msgstr "" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:470 +#, kde-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:472 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:663 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:481 +#, kde-format +msgid "Redo: %1" +msgstr "" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:483 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:684 +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:626 +#, kde-format +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:636 +#, kde-format +msgid "%1 more item" +msgid_plural "%1 more items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:69 +msgid "Show T&humbnail" +msgstr "&Miniatyurani koʻrsatish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:80 +msgid "Zoo&med Thumbnail Mode" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:90 +msgid "Enable Thumbnail &Rectangle" +msgstr "Kichik miniatyu&ra" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Settings.cpp:69 +msgid "Show &Path" +msgstr "Yoʻlni &koʻrsatish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:132 +msgid "Previous Tool Option (Group #1)" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:138 +msgid "Next Tool Option (Group #1)" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:144 +msgid "Previous Tool Option (Group #2)" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:150 +msgid "Next Tool Option (Group #2)" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:162 +msgid "&Draw Opaque" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:167 +msgid "Draw With Color Similarity..." +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:175 +msgid "Tool Box" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:625 +#, kde-format +msgid "" +"

    Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

    Are you sure want to resize the image?

    " +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:670 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:717 +msgctxt "@title:window" +msgid "Resize Image?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:636 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:718 +msgid "R&esize Image" +msgstr "Oʻlchami&ni oʻzgartirish" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:137 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:242 +#, kde-format +msgid "%1 x %2" +msgstr "%1 x %2" + +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:146 +#, kde-format +msgid "%1,%2" +msgstr "%1,%2" + +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:153 +#, kde-format +msgid "%1,%2 - %3,%4" +msgstr "%1,%2 - %3,%4" + +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:194 +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:223 +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:119 +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetSpraycanSize.cpp:92 +#, kde-format +msgid "%1x%2" +msgstr "%1x%2" + +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:249 +#, kde-format +msgid "%1bpp" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:273 +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:90 +#, kde-format +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:99 +msgid "E&xport..." +msgstr "&Eksport qilish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:104 +msgid "Scan..." +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:114 +msgid "Acquire Screenshot" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:109 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:115 +msgid "Reloa&d" +msgstr "&Qaytadan yuklash" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:464 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Image" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:526 +msgid "Scanning support is not installed." +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:527 +msgid "No Scanning Support" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:652 +msgid "Snapshot Delay" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:655 +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:656 +msgid "No delay" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:658 +msgid "Hide Main Window" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:660 +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:123 +msgid "Document Properties" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:954 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Image As" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1003 +msgctxt "@title:window" +msgid "Export" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1015 +#, kde-format +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1020 mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1030 +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:347 +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:360 +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:369 +msgid "&Reload" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1025 +#, kde-format +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1320 +msgctxt "@title:window" +msgid "Print Image" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1352 +msgid "" +"You must save this image before sending it.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Rasmni joʻnatishdan oldin uni saqlash kerak.\n" +"Uni saqlashni istaysizmi?" + +#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1510 +#, kde-format +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"'%1' hujjatiga oʻzgarishlar kiritildi.\n" +"Uni saqlashni istaysizmi?" + +#: mainWindow/kpMainWindow_View.cpp:76 +msgid "Show &Grid" +msgstr "Toʻrni &koʻrsatish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:111 +msgid "&Zoom" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:191 +#, kde-format +msgid "" +"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in " +"imprecise editing and redraw glitches.\n" +"Do you really want to set to zoom level to %1%?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Set Zoom Level to %1%" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:60 +msgid "Font Family" +msgstr "Shrift oilasi" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:65 +msgid "Font Size" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:71 +msgid "Bold" +msgstr "Qalin" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:77 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:83 +msgid "Underline" +msgstr "Tagini chizish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:89 +msgid "Strike Through" +msgstr "Ustini chizish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:141 +msgid "Paste in &New Window" +msgstr "Yangi &oynaga qoʻyish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:148 +msgid "&Delete Selection" +msgstr "Tanlanganni oʻ&chirish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:156 +msgid "C&opy to File..." +msgstr "&Файлга нусха кўчириш" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:160 +msgid "Paste &From File..." +msgstr "Fay&ldan qoʻyish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:574 +msgid "Text: Paste" +msgstr "Matn: Qoʻyish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:755 +msgid "" +"

    KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data " +"unexpectedly disappeared.

    This usually occurs if the application which " +"was responsible for the clipboard contents has been closed.

    " +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:371 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:761 +msgid "Cannot Paste" +msgstr "Qoʻyib boʻlmaydi" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:855 +msgid "Text: Delete Box" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:856 +msgid "Selection: Delete" +msgstr "Tanlangan: Oʻchirish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:925 +msgid "Text: Finish" +msgstr "Matn: Tugatish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:926 +msgid "Selection: Deselect" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:882 +msgctxt "@title:window" +msgid "Copy to File" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:930 +msgctxt "@title:window" +msgid "Paste From File" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:59 +msgid "Use KolourPaint Defaults" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:64 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Use KDE's" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:73 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "&Open..." +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:78 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Reloa&d" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:84 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:89 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Save &As..." +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:95 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Add Row" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:100 +msgctxt "@item:inmenu colors" +msgid "Delete Last Row" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:111 +msgid "Color Box" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:187 +#, kde-format +msgid "" +"The color palette \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:199 +#, kde-format +msgid "" +"The KDE color palette \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it to a file?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:208 +msgid "" +"The default color palette has been modified.\n" +"Do you want to save it to a file?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:317 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Color Palette" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:342 +#, kde-format +msgid "" +"The color palette \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:355 +#, kde-format +msgid "" +"The KDE color palette \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:365 +msgid "" +"The default color palette has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:418 +msgid "Save Color Palette As" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:113 +msgid "R&esize / Scale..." +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:118 +msgid "Se&t as Image (Crop)" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:134 +msgid "&Flip (upside down)" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139 +msgid "Mirror (horizontally)" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:133 +msgid "&Rotate..." +msgstr "&Айлантириш" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139 +msgid "Rotate &Left" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:145 +msgid "Rotate Righ&t" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:151 +msgid "S&kew..." +msgstr "&Egish" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:156 +msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:160 +msgid "Reduce to &Grayscale" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:164 +msgid "&Invert Colors" +msgstr "&Teskari ranglar" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:169 +msgid "C&lear" +msgstr "T&ozalash" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:174 +msgid "&More Effects..." +msgstr "&Boshqa effektlar" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:210 +msgctxt "" +"Image/Selection Menu caption - make sure the translation has the same accel " +"as the Select&ion translation" +msgid "&Image" +msgstr "" + +#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:214 +msgctxt "" +"Image/Selection Menu caption - make sure that translation has the same accel " +"as the &Image translation" +msgid "Select&ion" +msgstr "" + +#: views/kpZoomedThumbnailView.cpp:66 +#, kde-format +msgid "%1% - Thumbnail" +msgstr "" + +#: views/kpUnzoomedThumbnailView.cpp:83 +msgid "Unzoomed Mode - Thumbnail" +msgstr "" + +#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:62 +#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:68 +msgid "Save Preview" +msgstr "" + +#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:68 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Preview" +msgstr "" + +#: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:140 +#, kde-format +msgid "1 byte (approx. %2%)" +msgid_plural "%1 bytes (approx. %2%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rotate Selection" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rotate Image" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:71 +msgid "After rotate:" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:99 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformFlipDialog.cpp:56 +msgid "Direction" +msgstr "Yoʻnalish" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:110 +msgid "Cou&nterclockwise" +msgstr "Soat &koʻrsatgichiga qarshi" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:111 +msgid "C&lockwise" +msgstr "&Soat koʻrsatgichi boʻyicha" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:136 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:101 +msgid "Angle" +msgstr "Burchak" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:140 +msgid "90 °rees" +msgstr "&90 daraja" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:141 +msgid "180 d&egrees" +msgstr "&180 daraja" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:142 +msgid "270 de&grees" +msgstr "&270 daraja" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:144 +msgid "C&ustom:" +msgstr "&Boshqa:" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:148 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:113 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:124 +msgid "degrees" +msgstr "daraja" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:271 +#, kde-format +msgid "" +"

    Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

    Are you sure want to rotate the selection?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:279 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rotate Selection?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:280 +msgid "Rotat&e Selection" +msgstr "Танланганни &айлантириш" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:286 +#, kde-format +msgid "" +"

    Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

    Are you sure want to rotate the image?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:294 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rotate Image?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:295 +msgid "Rotat&e Image" +msgstr "Расмни &айлантириш" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:70 +msgctxt "@title:window" +msgid "Skew Selection" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:70 +msgctxt "@title:window" +msgid "Skew Image" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:71 +msgid "After skew:" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:108 +msgid "&Horizontal:" +msgstr "&Eniga:" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:119 +msgid "&Vertical:" +msgstr "&Boʻyiga:" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:252 +#, kde-format +msgid "" +"

    Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

    Are you sure want to skew the selection?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:260 +msgctxt "@title:window" +msgid "Skew Selection?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:261 +msgid "Sk&ew Selection" +msgstr "Tanlanganni e&gish" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:267 +#, kde-format +msgid "" +"

    Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

    Are you sure want to skew the image?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:275 +msgctxt "@title:window" +msgid "Skew Image?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:276 +msgid "Sk&ew Image" +msgstr "Rasmni &egish" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:102 +msgctxt "@title:window" +msgid "Resize / Scale" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:165 +msgid "Ac&t on:" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:171 +msgid "Entire Image" +msgstr "Butun rasm" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:174 +#: layers/selections/image/kpAbstractImageSelection.cpp:195 +msgid "Selection" +msgstr "Tanlangan" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:177 +msgid "Text Box" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:215 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:217 +msgid "" +"
    • Resize: The size of the picture will be increased by " +"creating new areas to the right and/or bottom (filled in with the background " +"color) or decreased by cutting it at the right and/or " +"bottom.
    • Scale: The picture will be expanded by duplicating " +"pixels or squashed by dropping pixels.
    • Smooth Scale: This is " +"the same as Scale except that it blends neighboring pixels to produce " +"a smoother looking picture.
    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:238 +msgid "&Resize" +msgstr "Oʻlchami&ni oʻzgartirish" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:243 +msgid "&Scale" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:248 +msgid "S&mooth Scale" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:292 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:131 +msgid "Dimensions" +msgstr "Oʻlchamlar" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:294 +msgid "Width:" +msgstr "Eni:" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:296 +msgid "Height:" +msgstr "Uzunasi:" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:299 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:133 +msgid "Original:" +msgstr "Asl nusxa:" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:303 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:310 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:320 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:308 +msgid "&New:" +msgstr "&Yangi:" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:313 +msgid "&Percent:" +msgstr "&Foiz:" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:319 +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:326 +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:80 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:328 +msgid "Keep &aspect ratio" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:695 +#, kde-format +msgid "" +"

    Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

    Are you sure you want to resize the text " +"box?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:703 +msgctxt "@title:window" +msgid "Resize Text Box?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:704 +msgid "R&esize Text Box" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:709 +#, kde-format +msgid "" +"

    Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

    Are you sure you want to resize the image?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:727 +#, kde-format +msgid "" +"

    Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

    Are you sure you want to scale the image?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:735 +msgctxt "@title:window" +msgid "Scale Image?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:736 +msgid "Scal&e Image" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:741 +#, kde-format +msgid "" +"

    Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

    Are you sure you want to scale the " +"selection?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:749 +msgctxt "@title:window" +msgid "Scale Selection?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:750 +msgid "Scal&e Selection" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:759 +#, kde-format +msgid "" +"

    Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

    Are you sure you want to smooth scale the " +"image?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:767 +msgctxt "@title:window" +msgid "Smooth Scale Image?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:768 +msgid "Smooth Scal&e Image" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:773 +#, kde-format +msgid "" +"

    Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount " +"of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

    Are you sure you want to smooth scale the " +"selection?

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:781 +msgctxt "@title:window" +msgid "Smooth Scale Selection?" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:782 +msgid "Smooth Scal&e Selection" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:166 +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:53 +msgid "Preview" +msgstr "Koʻrib chiqish" + +#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:173 +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:59 +msgid "&Update" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:123 +msgctxt "@title:window" +msgid "Document Properties" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:137 +msgid "Dots &Per Inch (DPI)" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:147 +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:216 +msgid "Horizontal:" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:149 +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:164 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:152 +msgctxt "Horizontal DPI 'x' Vertical DPI" +msgid " x " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:162 +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:224 +msgid "Vertical:" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:182 +msgid "" +"

    Dots Per Inch (DPI) specifies the number of pixels of the " +"image that should be printed inside one inch (2.54cm).

    The higher the " +"image's DPI, the smaller the printed image. Note that your printer is " +"unlikely to produce high quality prints if you increase this to more than " +"300 or 600 DPI, depending on the printer.

    If you would like to print " +"the image so that it is the same size as it is displayed on the screen, set " +"the image's DPI values to be the same as the screen's.

    If either DPI " +"value is Unspecified, the image will also be printed to be the same " +"size as on the screen.

    Not all image formats support DPI values. If " +"the format you save in does not support them, they will not be " +"saved.

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:213 +msgid "O&ffset" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:246 +msgid "" +"

    The Offset is the relative position where this image should be " +"placed, compared to other images.

    Not all image formats support the " +"Offset feature. If the format you save in does not support it, the " +"values specified here will not be saved.

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:262 +msgid "&Text Fields" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:284 +msgid "&Add Row" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:289 +msgid "&Delete Row" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:295 +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:74 +msgid "&Reset" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:312 +msgid "" +"

    Text Fields provide extra information about the image. This is " +"probably a comment area that you can freely write any text " +"in.

    However, this is format-specific so the fields could theoretically " +"be computer-interpreted data - that you should not modify - but this is " +"unlikely.

    Not all image formats support Text Fields. If the " +"format you save in does not support them, they will not be saved.

    " +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:398 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:398 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:486 +#, kde-format +msgid "The text value \"%1\" on line %2 requires a key." +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:512 +#, kde-format +msgid "" +"All text keys must be unique. The text key \"%1\" on lines %2 and %3 are " +"identical." +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:831 +msgctxt "@title:window" +msgid "Invalid Text Fields" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:91 +msgctxt "@title:window" +msgid "More Image Effects (Selection)" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:93 +msgctxt "@title:window" +msgid "More Image Effects" +msgstr "" + +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:106 +msgid "&Effect:" +msgstr "&Effekt:" + +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:118 +msgid "Reduce Colors" +msgstr "Ranglarni kamaytirish" + +#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:119 +msgid "Soften & Sharpen" +msgstr "Yumshatish va oʻtkirlash" + +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:47 +msgctxt "@title:window" +msgid "Color Similarity" +msgstr "" + +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:73 +msgid "&RGB Color Cube Distance" +msgstr "" + +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:81 +msgid "Exact Match" +msgstr "" + +#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:86 +msgid "" +"What is Color Similarity?" +msgstr "" + +#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:72 +msgid "" +"

    Color Similarity is how similar the colors of different " +"pixels must be, for operations to consider them to be the same.

    If you " +"set it to something other than Exact Match, you can work more " +"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the " +"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.

    This feature applies " +"to:

    • Selections: In Transparent mode, any color in " +"the selection that is similar to the background color will be made " +"transparent.
    • Flood Fill: For regions with similar - " +"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more " +"pixels.
    • Color Eraser: Any pixel whose color is similar " +"to the foreground color will be replaced with the background " +"color.
    • Autocrop and Remove Internal Border: For " +"borders with similar - but not identical - colored pixels, a higher " +"setting is more likely to crop the whole border.

    Higher settings " +"mean that operations consider an increased range of colors to be " +"sufficiently similar so as to be the same. Therefore, you should " +"increase the setting if the above operations are not affecting pixels whose " +"colors you consider to be similar enough.

    However, if they are having " +"too much of an effect and are changing pixels whose colors you do not " +"consider to be similar (e.g. if Flood Fill is changing too many " +"pixels), you should decrease this setting.

    To configure it, click on " +"the cube.

    " +msgstr "" + +#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:122 +msgid "" +"

    Color Similarity is how similar the colors of different " +"pixels must be, for operations to consider them to be the same.

    If you " +"set it to something other than Exact Match, you can work more " +"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the " +"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.

    This feature applies " +"to:

    • Selections: In Transparent mode, any color in " +"the selection that is similar to the background color will be made " +"transparent.
    • Flood Fill: For regions with similar - " +"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more " +"pixels.
    • Color Eraser: Any pixel whose color is similar " +"to the foreground color will be replaced with the background " +"color.
    • Autocrop and Remove Internal Border: For " +"borders with similar - but not identical - colored pixels, a higher " +"setting is more likely to crop the whole border.

    Higher settings " +"mean that operations consider an increased range of colors to be " +"sufficiently similar so as to be the same. Therefore, you should " +"increase the setting if the above operations are not affecting pixels whose " +"colors you consider to be similar enough.

    However, if they are having " +"too much of an effect and are changing pixels whose colors you do not " +"consider to be similar (e.g. if Flood Fill is changing too many " +"pixels), you should decrease this setting.

    " +msgstr "" + +#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:224 +#, kde-format +msgid "" +"

    Color Similarity: %1%

    Click to configure.

    " +msgstr "" + +#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:231 +msgid "" +"

    Color Similarity: Exact Match

    Click to " +"configure.

    " +msgstr "" + +#: widgets/kpColorCells.cpp:196 +msgid "" +"

    To select the foreground color that tools use to draw, left-click on " +"a filled-in color cell. To select the background color, right-click " +"instead.

    To change the color of a color cell itself, double-click on " +"it.

    You can also swap the color of a filled-in cell with any other " +"cell using drag and drop. Also, if you hold down the Ctrl key, the " +"destination cell's color will be overwritten, instead of being swapped with " +"the color of the source cell.

    " +msgstr "" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenWidget.cpp:53 +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:67 +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:54 +msgid "&Amount:" +msgstr "&Miqdori:" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:60 +msgid "&Monochrome" +msgstr "&Monoxrom" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:63 +msgid "Mo&nochrome (dithered)" +msgstr "" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:65 +msgid "256 co&lor" +msgstr "256 ran&g" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:67 +msgid "256 colo&r (dithered)" +msgstr "" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:69 +msgid "24-&bit color" +msgstr "24-bi&t rang" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:192 +msgid "Reduce To" +msgstr "Kamaytirish" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:63 +msgid "&Red" +msgstr "Qizi&l" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:64 +msgid "&Green" +msgstr "&Yashil" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:65 +msgid "&Blue" +msgstr "&Koʻk" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:70 +msgid "&All" +msgstr "Ham&masi" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectInvertWidget.cpp:144 +msgid "Channels" +msgstr "Kanallar" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:66 +msgid "&Brightness:" +msgstr "&Yorugʻlik:" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:69 +msgid "Re&set" +msgstr "&Tiklash" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:71 +msgid "Co&ntrast:" +msgstr "Kon&trast:" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:76 +msgid "&Gamma:" +msgstr "&Gamma:" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:85 +msgid "Rese&t" +msgstr "&Tiklash" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:92 +msgid "C&hannels:" +msgstr "&Kanallar:" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:94 +msgid "All" +msgstr "Hammasi" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:95 +msgid "Red" +msgstr "Qizil" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:96 +msgid "Green" +msgstr "Yashil" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:97 +msgid "Blue" +msgstr "Koʻk" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:100 +msgid "Reset &All Values" +msgstr "" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:169 +msgid "Settings" +msgstr "Moslamalar" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectFlattenWidget.cpp:73 +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:74 +msgid "E&nable" +msgstr "Yoq&ish" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectFlattenWidget.cpp:136 +msgid "Colors" +msgstr "Ranglar" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:65 +msgid "&Granularity:" +msgstr "" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:58 +msgid "None" +msgstr "Yoʻq" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:49 +msgid "&Hue:" +msgstr "" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:50 +msgid "&Saturation:" +msgstr "" + +#: widgets/imagelib/effects/kpEffectHSVWidget.cpp:51 +msgctxt "The V of HSV" +msgid "&Value:" +msgstr "" + +#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:60 +msgctxt "@title:tab" +msgid "I&mage Position" +msgstr "" + +#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:65 +msgid "&Center of the page" +msgstr "" + +#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:67 +msgid "Top-&left of the page" +msgstr "" + +#: widgets/kpTransparentColorCell.cpp:65 +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:45 +msgid "Transparent" +msgstr "Shaffof" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:164 +msgid "1x1" +msgstr "1x1" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:172 +msgid "Circle" +msgstr "Aylana" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:175 +msgid "Square" +msgstr "Toʻrtburchak" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:179 +msgid "Slash" +msgstr "Slesh" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:183 +msgid "Backslash" +msgstr "Teskari slesh" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:190 +#, kde-format +msgid "%1x%2 %3" +msgstr "%1x%2 %3" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:136 +msgid "No Fill" +msgstr "" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:139 +msgid "Fill with Background Color" +msgstr "Orqa fon rangi bilan toʻldirish" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:142 +msgid "Fill with Foreground Color" +msgstr "Oldin fon rangi bilan toʻldirish" + +#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:43 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:260 +msgid "KolourPaint Defaults" +msgstr "" + +#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:264 lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:39 +#: lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:48 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:273 +#, kde-format +msgctxt "Colors: name_or_url_of_color_palette" +msgid "Colors: %1" +msgstr "" + +#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:280 +#, kde-format +msgctxt "Colors: name_or_url_of_color_palette [modified]" +msgid "Colors: %1 [modified]" +msgstr "" + +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:94 +msgid "Convert &to:" +msgstr "&Aylantirish:" + +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:99 +msgid "Quali&ty:" +msgstr "&Sifati:" + +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:107 +msgid "&Preview" +msgstr "&Koʻrib chiqish" + +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:229 +msgid "Monochrome" +msgstr "Monoxrom" + +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:230 +msgid "Monochrome (Dithered)" +msgstr "" + +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:234 +msgid "256 Color" +msgstr "256 rang" + +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:235 +msgid "256 Color (Dithered)" +msgstr "" + +#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:240 +msgid "24-bit Color" +msgstr "24-bit rang" + +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Could not open color palette \"%1\"." +msgstr "" + +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:157 +#, kde-format +msgid "" +"Could not open color palette \"%1\" - unsupported format.\n" +"The file may be corrupt." +msgstr "" + +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:208 +#, kde-format +msgid "Could not open KDE color palette \"%1\"." +msgstr "" + +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Could not save color palette as \"%1\"." +msgstr "" + +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:294 +#, kde-format +msgid "" +"A color palette called \"%1\" already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:298 document/kpDocument_Save.cpp:340 +msgid "Overwrite" +msgstr "Almashtirish" + +#: document/kpDocument_Open.cpp:201 +#, kde-format +msgid "Could not open \"%1\"." +msgstr "'%1' faylini ochib boʻlmadi." + +#: document/kpDocument_Open.cpp:241 +#, kde-format +msgid "Could not open \"%1\" - unknown mimetype." +msgstr "'%1' faylini ochib boʻlmadi - nomaʼlum MIME-turi." + +#: document/kpDocument_Open.cpp:266 +#, kde-format +msgid "" +"Could not open \"%1\" - unsupported image format.\n" +"The file may be corrupt." +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:88 +msgid "Could not save image - insufficient information." +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:93 +msgid "" +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:89 +#, kde-format +msgid "" +"URL: %1\n" +"Mimetype: %2" +msgstr "" +"URL: %1\n" +"MIME-tur: %2" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:95 +msgctxt "@title:window" +msgid "Internal Error" +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:128 +#, kde-format +msgid "" +"

    The %1 format may not be able to preserve all of the image's " +"color information.

    Are you sure you want to save in this " +"format?

    " +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:136 +msgctxt "@title:window" +msgid "Lossy File Format" +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:144 +#, kde-format +msgid "" +"

    Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the " +"loss of color information. Any transparency might also be removed.

    Are " +"you sure you want to save at this color depth?

    " +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:155 +msgctxt "@title:window" +msgid "Low Color Depth" +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:299 +msgid "Could not save image - unable to create temporary file." +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Could not save as \"%1\"." +msgstr "" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:336 +#, kde-format +msgid "" +"A document called \"%1\" already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"'%1' nomli hujjat allaqachon mavjud.\n" +"Uni almashtirishni istaysizmi?" + +#: document/kpDocument_Save.cpp:473 +msgid "Could not save image - failed to upload." +msgstr "" + +#: kpThumbnail.cpp:126 +msgctxt "@title:window" +msgid "Thumbnail" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:49 +msgid "KolourPaint" +msgstr "KolourPaint" + +#: kolourpaint.cpp:51 +msgid "Paint Program for KDE" +msgstr "KDE uchun chizish dasturi" + +#: kolourpaint.cpp:54 +msgid "To obtain support, please visit the website." +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:65 +msgid "Clarence Dang" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:65 +msgid "Project Founder" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:66 +msgid "Thurston Dang" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:66 +msgid "Chief Investigator" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:77 +msgid "Martin Koller" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:68 +msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:68 +msgid "Kristof Borrey" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:68 kolourpaint.cpp:70 kolourpaint.cpp:71 +msgid "Icons" +msgstr "Nishonchalar" + +#: kolourpaint.cpp:70 +msgid "Tasuku Suzuki" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:69 +msgid "InputMethod Support" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:69 +msgid "Kazuki Ohta" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:70 +msgid "Nuno Pinheiro" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:71 +msgid "Danny Allen" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:72 +msgid "Mike Gashler" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:72 +msgid "Image Effects" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:74 +msgid "Laurent Montel" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:74 +msgid "KDE 4 Porting" +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:80 +msgid "" +"Thanks to the many others who have helped to make this program possible." +msgstr "" + +#: kolourpaint.cpp:86 +msgid "Image file to open" +msgstr "" + +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:38 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 +msgid "&View" +msgstr "" + +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:73 +#. i18n: ectx: Menu (image) +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:210 +#. i18n: ectx: Menu (image) +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:73 +#. i18n: ectx: Menu (image) +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:210 +#. i18n: ectx: Menu (image) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 rc.cpp:32 rc.cpp:50 +msgid "&Image" +msgstr "&Rasm" + +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:99 +#. i18n: ectx: Menu (colors) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 +msgid "&Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:150 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:38 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:165 +#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:41 +msgid "Text Toolbar" +msgstr "Matn paneli" + +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:175 +#. i18n: ectx: Menu (selectionToolRMBMenu) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:44 +msgid "Selection Tool RMB Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file: kolourpaintui.rc:177 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:47 +msgid "&Edit" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,524 @@ +# translation of konsolekalendar.po to Uzbek +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konsolekalendar\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:37+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: konsolekalendar.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Create Calendar <Dry Run>: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Create Calendar <Verbose>: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:115 +msgid "View Events <Dry Run>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:140 +msgid "View Event <Verbose>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:238 +msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:261 +msgid "Events:" +msgstr "Hodisalar:" + +#: konsolekalendar.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Events: %1" +msgstr "Hodisalar: %1" + +#: konsolekalendar.cpp:268 +#, kde-format +msgid "Events: %1 - %2" +msgstr "Hodisalar: %1 - %2" + +#: konsolekalendar.cpp:420 konsolekalendaradd.cpp:142 +#: konsolekalendarchange.cpp:132 konsolekalendarchange.cpp:162 +#: konsolekalendardelete.cpp:95 +#, kde-format +msgid " What: %1" +msgstr " Nima: %1" + +#: konsolekalendar.cpp:424 konsolekalendaradd.cpp:146 +#: konsolekalendarchange.cpp:137 konsolekalendarchange.cpp:166 +#: konsolekalendardelete.cpp:99 +#, kde-format +msgid " Begin: %1" +msgstr " Boshlanadi: %1" + +#: konsolekalendar.cpp:428 konsolekalendaradd.cpp:150 +#: konsolekalendarchange.cpp:142 konsolekalendarchange.cpp:170 +#: konsolekalendardelete.cpp:103 +#, kde-format +msgid " End: %1" +msgstr " Tugaydi: %1" + +#: konsolekalendar.cpp:433 konsolekalendaradd.cpp:155 +msgid " No Time Associated with Event" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:437 konsolekalendaradd.cpp:159 +#: konsolekalendarchange.cpp:147 konsolekalendarchange.cpp:174 +#: konsolekalendardelete.cpp:107 +#, kde-format +msgid " Desc: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:441 konsolekalendaradd.cpp:163 +#: konsolekalendarchange.cpp:151 konsolekalendarchange.cpp:178 +#: konsolekalendardelete.cpp:111 +#, kde-format +msgid " Location: %1" +msgstr " Manzil: %1" + +#: konsolekalendaradd.cpp:73 +msgid "Insert Event <Dry Run>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendaradd.cpp:78 +msgid "Insert Event <Verbose>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendaradd.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Success: \"%1\" inserted" +msgstr "Muvaffaqiyat: \"%1\" qoʻshildi." + +#: konsolekalendaradd.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Failure: \"%1\" not inserted" +msgstr "Muvaffaqiyatsiz: \"%1\" qoʻshilmadi." + +#: konsolekalendarchange.cpp:65 +msgid "Change Event <Dry Run>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:69 konsolekalendarchange.cpp:81 +msgid "To Event <Dry Run>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:77 +msgid "Change Event <Verbose>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Success: \"%1\" changed" +msgstr "Muvaffaqiyat: \"%1\" oʻzgardi" + +#: konsolekalendarchange.cpp:116 +#, kde-format +msgid "Failure: \"%1\" not changed" +msgstr "Muvaffaqiyatsiz: \"%1\" oʻzgarmadi" + +#: konsolekalendarchange.cpp:128 konsolekalendarchange.cpp:158 +#: konsolekalendardelete.cpp:92 +#, kde-format +msgid " UID: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendardelete.cpp:64 +msgid "Delete Event <Dry Run>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendardelete.cpp:72 +msgid "Delete Event <Verbose>:" +msgstr "" + +#: konsolekalendardelete.cpp:78 +#, kde-format +msgid "Success: \"%1\" deleted" +msgstr "Muvaffaqiyat: \"%1\" oʻchirildi" + +#: konsolekalendarexports.cpp:79 +msgid "Date:" +msgstr "Sana:" + +#: konsolekalendarexports.cpp:94 +msgid "Summary:" +msgstr "Hisobot:" + +#: konsolekalendarexports.cpp:102 +msgid "(no summary available)" +msgstr "(hech qanday hisobot yoʻq)" + +#: konsolekalendarexports.cpp:107 +msgid "Location:" +msgstr "Manzil:" + +#: konsolekalendarexports.cpp:115 +msgid "(no location available)" +msgstr "(hech qanday manzil yoʻq)" + +#: konsolekalendarexports.cpp:120 +msgid "Description:" +msgstr "Taʼrifi:" + +#: konsolekalendarexports.cpp:128 +msgid "(no description available)" +msgstr "(hech qanday taʼrif yoʻq)" + +#: konsolekalendarexports.cpp:133 +msgid "UID:" +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:171 +msgid "[all day]\t" +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:227 +msgid "," +msgstr "," + +#: konsolekalendarexports.cpp:228 +msgid "\"" +msgstr "\"" + +#: main.cpp:80 +msgid "(c) 2002-2009, Tuukka Pasanen and Allen Winter" +msgstr "" + +#: main.cpp:87 +msgid "Allen Winter" +msgstr "" + +#: main.cpp:88 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: main.cpp:93 +msgid "Tuukka Pasanen" +msgstr "" + +#: main.cpp:94 +msgid "Author" +msgstr "Muallif" + +#: main.cpp:103 +msgid "Print helpful runtime messages" +msgstr "" + +#: main.cpp:105 +msgid "Print what would have been done, but do not execute" +msgstr "" + +#: main.cpp:107 +msgid "Allow calendars which might need an interactive user interface" +msgstr "" + +#: main.cpp:109 +msgid "Specify which calendar you want to use" +msgstr "" + +#: main.cpp:111 +msgid "Incidence types (these options can be combined):" +msgstr "" + +#: main.cpp:113 +msgid " Operate for Events only (Default)" +msgstr "" + +#: main.cpp:115 +msgid " Operate for To-dos only [NOT WORKING YET]" +msgstr "" + +#: main.cpp:117 +msgid " Operate for Journals only [NOT WORKING YET]" +msgstr "" + +#: main.cpp:119 +msgid "Major operation modes:" +msgstr "" + +#: main.cpp:121 +msgid " Print incidences in specified export format" +msgstr "" + +#: main.cpp:123 +msgid " Insert an incidence into the calendar" +msgstr "" + +#: main.cpp:125 +msgid " Modify an existing incidence" +msgstr "" + +#: main.cpp:127 +msgid " Remove an existing incidence" +msgstr "" + +#: main.cpp:129 +msgid " Create new calendar file if one does not exist" +msgstr "" + +#: main.cpp:131 +msgid " Import this calendar to main calendar" +msgstr "" + +#: main.cpp:133 +msgid "Operation modifiers:" +msgstr "" + +#: main.cpp:135 +msgid " View all calendar entries, ignoring date/time options" +msgstr "" + +#: main.cpp:137 +msgid " View next activity in calendar" +msgstr "" + +#: main.cpp:139 +msgid " From start date show next # days' activities" +msgstr "" + +#: main.cpp:141 +msgid " Incidence Unique-string identifier" +msgstr "" + +#: main.cpp:143 +msgid " Start from this day [YYYY-MM-DD]" +msgstr "" + +#: main.cpp:145 +msgid " Start from this time [HH:MM:SS]" +msgstr "" + +#: main.cpp:147 +msgid " End at this day [YYYY-MM-DD]" +msgstr "" + +#: main.cpp:149 +msgid " End at this time [HH:MM:SS]" +msgstr "" + +#: main.cpp:151 +msgid " Start from this time [secs since epoch]" +msgstr "" + +#: main.cpp:153 +msgid " End at this time [secs since epoch]" +msgstr "" + +#: main.cpp:155 +msgid " Add summary to incidence (for add/change modes)" +msgstr "" + +#: main.cpp:157 +msgid "Add description to incidence (for add/change modes)" +msgstr "" + +#: main.cpp:159 +msgid " Add location to incidence (for add/change modes)" +msgstr "" + +#: main.cpp:161 +msgid "Export options:" +msgstr "" + +#: main.cpp:163 +msgid "Export file type (Default: text)" +msgstr "" + +#: main.cpp:165 +msgid "Export to file (Default: stdout)" +msgstr "" + +#: main.cpp:167 +msgid " Print list of export types supported and exit" +msgstr "" + +#: main.cpp:169 +msgid "" +"Examples:\n" +" konsolekalendar --view\n" +" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n" +" --summary \"Doctor Visit\" --description \"Get My Head " +"Examined\"\n" +" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803" +msgstr "" + +#: main.cpp:177 +msgid "" +"For more information visit the program home page at:\n" +" http://pim.kde.org/components/konsolekalendar.php" +msgstr "" + +#: main.cpp:229 +#, kde-format +msgid "%1 supports these export formats:" +msgstr "" + +#: main.cpp:232 +#, kde-format +msgctxt "the default export format" +msgid " %1 [Default]" +msgstr "" + +#: main.cpp:235 +#, kde-format +msgctxt "short text export" +msgid " %1 (like %2, but more compact)" +msgstr "" + +#: main.cpp:238 +#, kde-format +msgctxt "HTML export" +msgid " %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:241 +#, kde-format +msgctxt "HTMLmonth export" +msgid " %1 (like %2, but in a month view)" +msgstr "" + +#: main.cpp:244 +#, kde-format +msgctxt "comma-separated values export" +msgid " %1 (Comma-Separated Values)" +msgstr "" + +#: main.cpp:261 +msgid "Sorry, To-dos are not working yet." +msgstr "" + +#: main.cpp:268 +msgid "Sorry, Journals are not working yet." +msgstr "" + +#: main.cpp:303 +#, kde-format +msgid "Invalid Export Type Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:450 +#, kde-format +msgid "Invalid Start Date Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:477 +#, kde-format +msgid "Invalid Start Time Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:503 +#, kde-format +msgid "Invalid End Date Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:525 +#, kde-format +msgid "Invalid Date Count Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:554 +#, kde-format +msgid "Invalid End Time Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:647 +#, kde-format +msgid "Attempting to create a remote file %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:653 +#, kde-format +msgid "Calendar %1 already exists" +msgstr "" + +#: main.cpp:661 +#, kde-format +msgid "Calendar %1 successfully created" +msgstr "" + +#: main.cpp:666 +#, kde-format +msgid "Unable to create calendar: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:674 +#, kde-format +msgid "Calendar file not found %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:677 +msgid "Try --create to create new calendar file" +msgstr "" + +#: main.cpp:689 stdcalendar.cpp:90 +msgid "Active Calendar" +msgstr "" + +#: main.cpp:814 +msgid "" +"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any " +"one time" +msgstr "" + +#: main.cpp:822 +msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time" +msgstr "" + +#: main.cpp:843 +#, kde-format +msgid "Calendar %1 successfully imported" +msgstr "" + +#: main.cpp:848 +#, kde-format +msgid "Unable to import calendar: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:862 +msgid "Attempting to insert an event that already exists" +msgstr "" + +#: main.cpp:872 main.cpp:890 +msgid "Missing event UID: use --uid command line option" +msgstr "" + +#: main.cpp:878 +msgid "No such event UID: change event failed" +msgstr "" + +#: main.cpp:896 +msgid "No such event UID: delete event failed" +msgstr "" + +#: main.cpp:908 +#, kde-format +msgid "Cannot open specified export file: %1" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#: stdcalendar.cpp:95 +msgid "Default Calendar" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kontact.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kontact.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kontact.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kontact.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2464 @@ +# translation of kontact.po to Uzbek +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kontact\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:09+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: src/kontact.kcfg:11 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (ActivePlugin), group (View) +#. i18n: file: src/kontact.kcfg:12 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ActivePlugin), group (View) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:8 +msgid "The currently active plugin" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/kontact.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (ForceStartupPlugin), group (View) +#: rc.cpp:11 +msgid "Always start with plugin:" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/kontact.kcfg:17 +#. i18n: ectx: tooltip, entry (ForceStartupPlugin), group (View) +#: rc.cpp:14 +msgid "Set the initial plugin on each start" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/kontact.kcfg:18 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ForceStartupPlugin), group (View) +#: rc.cpp:17 +msgid "" +"Usually Kontact will come up with the plugin used before shutdown. Check " +"this box if you would like the specified plugin to come up on start instead." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/knotes/knotes_part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: src/kontactui.rc:6 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:20 rc.cpp:539 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/knotes/knotes_part.rc:8 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:23 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SDSummaryConfig_Base) +#: rc.cpp:26 +msgid "Special Dates Summary Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) +#: rc.cpp:29 +msgid "Show Special Dates Starting" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:28 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#: rc.cpp:32 +msgid "Show special occasions for today only" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#: rc.cpp:35 +msgid "" +"Check this box if you want to see special occasions occurring on this date " +"only." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:209 rc.cpp:365 rc.cpp:443 +msgid "&Today only" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:44 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#: rc.cpp:41 +msgid "Show special occasions starting within the next month" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#: rc.cpp:44 +msgid "" +"Check this box if you want to see special occasions that start sometime " +"during the next 31 days." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:218 rc.cpp:374 rc.cpp:452 +msgid "Within the next &month (31 days)" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:65 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#: rc.cpp:50 +msgid "Select the days for showing upcoming special occasions" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:68 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#: rc.cpp:53 +msgid "" +"Check this box if you want to specify the number of days in the future for " +"upcoming special occasions." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#: rc.cpp:56 rc.cpp:227 rc.cpp:383 rc.cpp:461 +msgid "Within the &next:" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:59 +msgid "Set the number of days to show upcoming special occasions" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:87 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:62 +msgid "" +"Use this spinbox to set the number of days to show upcoming special " +"occasions up to one year in the future." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:90 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:209 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:82 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:93 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:236 rc.cpp:392 rc.cpp:470 +msgid "1 day" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:93 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:212 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:96 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:239 rc.cpp:395 rc.cpp:473 +msgctxt "days to show in summary" +msgid " days" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:130 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowFromCalGroup) +#: rc.cpp:71 +msgid "Show These Special Dates From Your Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) +#: rc.cpp:74 +msgid "Show birthdays from your calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:139 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) +#: rc.cpp:77 +msgid "" +"Enable this option to include birthdays from your calendar in the upcoming " +"special occasions summary. Typically, these are events with the \"Birthday\" " +"category." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:407 +msgid "Show &birthdays" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:152 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) +#: rc.cpp:83 +msgid "Show anniversaries from your calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:155 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) +#: rc.cpp:86 +msgid "" +"Enable this option to include anniversaries from your calendar in the " +"upcoming special occasions summary. Typically, these are events with the " +"\"Anniversary\" category." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:147 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) +#: rc.cpp:89 rc.cpp:416 +msgid "Show &anniversaries" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:168 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:450 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) +#: rc.cpp:92 rc.cpp:335 +msgid "Show holidays from your calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:171 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) +#: rc.cpp:95 +msgid "" +"Enable this option to include holidays from your calendar in the upcoming " +"special occasions summary. These are events from your configured holiday " +"region, or events with the \"Holiday\" category." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) +#: rc.cpp:98 +msgid "Show &holidays" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:184 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:466 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) +#: rc.cpp:101 rc.cpp:344 +msgid "Show special occasions from your calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:187 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:469 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) +#: rc.cpp:104 rc.cpp:347 +msgid "" +"Enable this option to include events from your calendar with the \"special " +"occasion\" category." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) +#: rc.cpp:107 +msgid "Show s&pecial occasions" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:203 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowFromKABButtonGroup) +#: rc.cpp:110 +msgid "Show These Special Dates From Your Contact List" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:209 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:418 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) +#: rc.cpp:113 rc.cpp:317 +msgid "Show birthdays from your address book" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:212 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) +#: rc.cpp:116 +msgid "" +"Enable this option to include birthdays from your address book in the " +"upcoming special occasions summary." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) +#: rc.cpp:119 +msgid "Show birth&days" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:225 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:434 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) +#: rc.cpp:122 rc.cpp:326 +msgid "Show anniversaries from your address book" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:228 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) +#: rc.cpp:125 +msgid "" +"Enable this option to include anniversaries from your address book in the " +"upcoming special occasions summary." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:231 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) +#: rc.cpp:128 +msgid "Show anni&versaries" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:244 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:157 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:216 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupwareGroup) +#: rc.cpp:131 rc.cpp:419 rc.cpp:524 +msgid "Groupware Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:250 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:253 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:163 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#: rc.cpp:134 rc.cpp:242 rc.cpp:422 +msgid "Show events belonging to my calendars only" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:253 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:256 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:166 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#: rc.cpp:137 rc.cpp:245 rc.cpp:425 +msgid "" +"Check this box if you want the summary to show events belonging to your " +"calendars only." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:256 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:169 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#: rc.cpp:140 rc.cpp:248 rc.cpp:428 +msgid "Show &my events only" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlannerSummaryConfig_Base) +#: rc.cpp:143 +msgid "Planner Summary Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:26 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, GeneralTab) +#: rc.cpp:146 +msgctxt "general settings" +msgid "General" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:32 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGeneralBox) +#: rc.cpp:149 +msgid "General Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:38 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) +#: rc.cpp:152 +msgid "Show an icon indicating a recurring item" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) +#: rc.cpp:155 +msgid "" +"Check this box if you want to see an icon that indicates an event or to-do " +"is recurring." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) +#: rc.cpp:158 +msgid "Show recurrence icon" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:54 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowReminder) +#: rc.cpp:161 +msgid "Show an icon indicating the item has a reminder" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:57 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowReminder) +#: rc.cpp:164 +msgid "" +"Check this box if you want to see an icon indicating that the event or to-do " +"has a reminder." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowReminder) +#: rc.cpp:167 +msgid "Show reminder icon" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mUnderline) +#: rc.cpp:170 +msgid "Underline links in descriptions" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUnderline) +#: rc.cpp:173 +msgid "Check this box if you want URL links to be underlined." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUnderline) +#: rc.cpp:176 +msgid "Underline links" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:86 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mTodo) +#: rc.cpp:179 +msgid "Show to-dos in the summary" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:89 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mTodo) +#: rc.cpp:182 +msgid "Check this box if you want to see to-dos in the summary." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodo) +#: rc.cpp:185 +msgid "Show To-dos in planner" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:102 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSd) +#: rc.cpp:188 +msgid "Show special dates in the summary" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:105 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSd) +#: rc.cpp:191 +msgid "Check this box if you want to see special dates in the summary." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSd) +#: rc.cpp:194 +msgid "Show special dates in planner" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:135 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, CalendarTab) +#: rc.cpp:197 +msgid "Events" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:141 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) +#: rc.cpp:200 +msgid "Show Calendar Events" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:147 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:20 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#: rc.cpp:203 rc.cpp:359 +msgid "Show events for today only" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:150 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:23 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#: rc.cpp:206 rc.cpp:362 +msgid "Check this box if you want to see events occurring on this date only." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:163 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:36 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#: rc.cpp:212 rc.cpp:368 +msgid "Show events starting within the next month" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:166 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:39 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#: rc.cpp:215 rc.cpp:371 +msgid "" +"Check this box if you want to see events that start sometime during the next " +"31 days." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:184 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:57 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#: rc.cpp:221 rc.cpp:377 +msgid "Select the days for showing upcoming events" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:187 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:60 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#: rc.cpp:224 rc.cpp:380 +msgid "" +"Check this box if you want to specify the number of days in the future for " +"upcoming events." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:203 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:76 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:230 rc.cpp:386 +msgid "Set the number of days to show upcoming events" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:206 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:79 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:233 rc.cpp:389 +msgid "" +"Use this spinbox to set the number of days to show upcoming events up to 1 " +"year in the future." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:283 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TodoTab) +#: rc.cpp:251 +msgid "To-dos" +msgstr "Вазифалар" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:289 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mHideGroup) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:133 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mHideGroup) +#: rc.cpp:254 rc.cpp:476 +msgid "Hide Following To-do Types" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:295 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) +#: rc.cpp:257 +msgid "Hide completed to-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:298 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) +#: rc.cpp:260 +msgid "" +"Check this box if you do not want to see to-dos that have already been " +"completed." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:301 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) +#: rc.cpp:263 rc.cpp:485 +msgid "&Completed" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:311 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) +#: rc.cpp:266 +msgid "Hide to-dos without a due date" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:314 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) +#: rc.cpp:269 +msgid "Check this box if you do not want to see open-ended to-dos." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:317 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) +#: rc.cpp:272 rc.cpp:494 +msgid "&Open-ended (no due date)" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:327 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) +#: rc.cpp:275 +msgid "Hide unstarted to-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:330 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) +#: rc.cpp:278 +msgid "" +"Check this box if you do not want to see to-dos with a start date in the " +"future." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:333 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) +#: rc.cpp:281 rc.cpp:503 +msgid "&Unstarted (start date is in the future)" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:340 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) +#: rc.cpp:284 +msgid "Hide in-progress to-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:343 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) +#: rc.cpp:287 +msgid "" +"Check this box if you do not want to see to-dos that have been started but " +"are not yet completed." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:346 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) +#: rc.cpp:290 rc.cpp:512 +msgid "&In-progress (started but not completed)" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:353 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) +#: rc.cpp:293 +msgid "Hide overdue to-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:356 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) +#: rc.cpp:296 +msgid "" +"Check this box if you do not want to see to-dos that are past their due date " +"but have not yet been completed." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:359 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) +#: rc.cpp:299 rc.cpp:521 +msgid "Over&due (not completed and beyond due-date)" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:373 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:222 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#: rc.cpp:302 rc.cpp:527 +msgid "Show To-dos belonging to my calendars only" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:376 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:225 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#: rc.cpp:305 rc.cpp:530 +msgid "" +"Check this box if you want the summary to show To-dos belonging to your " +"calendars only." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:379 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) +#: rc.cpp:308 rc.cpp:533 +msgid "Show &my To-dos only" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:403 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, SdTab) +#: rc.cpp:311 +msgid "Special Dates" +msgstr "Махсус кунлар" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:409 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSdBox) +#: rc.cpp:314 +msgid "Show these Special Dates" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:421 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) +#: rc.cpp:320 +msgid "" +"Enable this option to include birthdays from your address book in the " +"planner summary." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:424 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) +#: rc.cpp:323 +msgid "Show birthdays from address book" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:437 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) +#: rc.cpp:329 +msgid "" +"Enable this option to include anniversaries from your address book in the " +"planner summary." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:440 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) +#: rc.cpp:332 +msgid "Show anniversaries from address book" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:453 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) +#: rc.cpp:338 +msgid "" +"Enable this option to include holidays from your calendar in the planner " +"summary. These are events from your configured holiday region, or events " +"with the \"Holiday\" category." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:456 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) +#: rc.cpp:341 +msgid "Show holidays from calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:472 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) +#: rc.cpp:350 +msgid "Show special occasions from calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:8 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ApptSummaryConfig_Base) +#: rc.cpp:353 +msgid "Event Summary Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:14 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysButtonGroup) +#: rc.cpp:356 +msgid "Show Upcoming Events Starting" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:122 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowButtonGroup) +#: rc.cpp:398 +msgid "Show These Upcoming Events From Your Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:128 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) +#: rc.cpp:401 +msgid "" +"Show birthdays from your calendar when also using the Birthday resource" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:131 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) +#: rc.cpp:404 +msgid "" +"Enable this option to include birthdays from your calendar in the upcoming " +"events summary. This option is only available if you are using the Birthdays " +"resource in your calendar." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:141 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) +#: rc.cpp:410 +msgid "" +"Shows anniversaries from your calendar when using the Birthdays resource" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:144 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) +#: rc.cpp:413 +msgid "" +"Enable this option to include anniversaries from your calendar in the " +"upcoming events summary. This option is only available if you are using the " +"Birthdays resource in your calendar." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:16 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TodoSummaryConfig_Base) +#: rc.cpp:431 +msgid "To-do Summary Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:22 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) +#: rc.cpp:434 +msgid "Show To-dos Due" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:28 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#: rc.cpp:437 +msgid "Show To-dos due today only" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:31 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) +#: rc.cpp:440 +msgid "Check this box if you want to see To-dos due on this date only." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:44 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#: rc.cpp:446 +msgid "Show To-dos due within the next month" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:47 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) +#: rc.cpp:449 +msgid "" +"Check this box if you want to see To-dos that are due sometime during the " +"next 31 days." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:65 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#: rc.cpp:455 +msgid "Select the days for showing pending To-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) +#: rc.cpp:458 +msgid "" +"Check this box if you want specify the number of days in the future for " +"pending To-dos." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:87 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:464 +msgid "Set the number of days to show pending To-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:90 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) +#: rc.cpp:467 +msgid "" +"Use this spinbox to set the number of days to show pending To-dos up to 1 " +"year in the future." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:139 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) +#: rc.cpp:479 +msgid "Hide completed To-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:142 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) +#: rc.cpp:482 +msgid "" +"Check this box if you do not want to see To-dos that have already been " +"completed." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:155 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) +#: rc.cpp:488 +msgid "Hide To-dos without a due date" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:158 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) +#: rc.cpp:491 +msgid "Check this box if you do not want to see open-ended To-dos." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:171 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) +#: rc.cpp:497 +msgid "Hide unstarted To-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:174 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) +#: rc.cpp:500 +msgid "" +"Check this box if you do not want to see To-dos with a start date in the " +"future." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:184 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) +#: rc.cpp:506 +msgid "Hide in-progress To-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:187 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) +#: rc.cpp:509 +msgid "" +"Check this box if you do not want to see To-dos that have been started but " +"are not yet completed." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:197 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) +#: rc.cpp:515 +msgid "Hide overdue To-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:203 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) +#: rc.cpp:518 +msgid "" +"Check this box if you do not want to see To-dos that are past their due date " +"but have not yet been completed." +msgstr "" + +#. i18n: file: plugins/summary/kontactsummary_part.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: src/kontactui.rc:16 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:536 rc.cpp:542 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/kontactui.rc:24 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:545 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/kontactui.rc:29 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:548 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: src/kontactui.rc:34 +#. i18n: ectx: ToolBar (navigatorToolBar) +#: rc.cpp:551 +msgid "Navigator" +msgstr "" + +#: src/aboutdialog.cpp:43 +msgid "About Kontact" +msgstr "Kontact haqida" + +#: src/aboutdialog.cpp:49 +msgid "Kontact Container" +msgstr "" + +#: src/aboutdialog.cpp:92 +msgid "No about information available." +msgstr "" + +#: src/aboutdialog.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Version %1" +msgstr "" + +#: src/aboutdialog.cpp:130 +msgid "

    Authors:

    " +msgstr "

    Mualliflar:

    " + +#: src/aboutdialog.cpp:143 +msgid "

    Thanks to:

    " +msgstr "

    Minnatdorchilik:

    " + +#: src/aboutdialog.cpp:156 +msgid "

    Translators:

    " +msgstr "

    Tarjimonlar:

    " + +#: src/aboutdialog.cpp:284 +#, kde-format +msgid "%1 License" +msgstr "%1 litsenziyasi" + +#: src/iconsidepane.cpp:248 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Show Icons Only" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:254 +msgctxt "@info:status" +msgid "Show sidebar items with icons and without text" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:257 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose this option if you want the sidebar items to have icons without text." +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:260 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Show Text Only" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:266 +msgctxt "@info:status" +msgid "Show sidebar items with text and without icons" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:269 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose this option if you want the sidebar items to have text without icons." +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:272 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Show Icons && Text" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:278 +msgctxt "@info:status" +msgid "Show sidebar items with icons and text" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:281 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choose this option if you want the sidebar items to have icons and text." +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:289 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Big Icons" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:295 +msgctxt "@info:status" +msgid "Show large size sidebar icons" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:298 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option if you want the sidebar icons to be extra big." +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:301 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Normal Icons" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:307 +msgctxt "@info:status" +msgid "Show normal size sidebar icons" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:310 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option if you want the sidebar icons to be normal size." +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:313 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Small Icons" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:319 +msgctxt "@info:status" +msgid "Show small size sidebar icons" +msgstr "" + +#: src/iconsidepane.cpp:322 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option if you want the sidebar icons to be extra small." +msgstr "" + +#: src/kcmkontact.cpp:78 +msgctxt "@title" +msgid "KDE Kontact" +msgstr "" + +#: src/kcmkontact.cpp:82 +msgctxt "@info:credit" +msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher" +msgstr "" + +#: src/kcmkontact.cpp:84 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Cornelius Schumacher" +msgstr "" + +#: src/kcmkontact.cpp:85 src/kcmkontact.cpp:88 +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:119 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Developer" +msgstr "" + +#: src/kcmkontact.cpp:87 plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:118 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Tobias Koenig" +msgstr "" + +#: src/kcmkontact.cpp:99 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Select the initial plugin to use on each start" +msgstr "" + +#: src/kcmkontact.cpp:102 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Select the plugin from this drop down list to be used as the initial plugin " +"each time Kontact is started. Otherwise, Kontact will restore the last " +"active plugin from the previous usage." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:48 +msgid "KDE personal information manager" +msgstr "KDE uchun shaxsiy maʼlumot boshqaruvchisi" + +#: src/main.cpp:109 +msgid "Start with a specific Kontact module" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:110 +msgid "Start in iconified (minimized) mode" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:111 +msgid "List all possible modules and exit" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:161 +msgid "Kontact" +msgstr "Kontact" + +#: src/main.cpp:163 +msgid "Copyright © 2001–2010 Kontact authors" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:166 plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:169 +#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:165 +#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:246 plugins/planner/plannerplugin.cpp:62 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:181 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:62 +msgid "Allen Winter" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:167 +msgid "Rafael Fernández López" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:168 +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:169 +msgid "Don Sanders" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:170 plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:126 +msgid "Cornelius Schumacher" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:171 +msgid "Tobias König" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:172 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:173 +msgid "Ingo Klöcker" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:174 +msgid "Sven Lüppken" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:175 +msgid "Zack Rusin" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:176 +msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:177 +msgid "Original Author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: src/main.cpp:178 +msgid "Torgny Nyblom" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:178 +msgid "Git Migration" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:356 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Loading Kontact..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:355 +#, kde-format +msgctxt "@item" +msgid "" +"

    %1

    " +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:367 +msgctxt "@info:status" +msgid " Initializing..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:392 +msgctxt "@item:intext" +msgid "KDE Kontact" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:393 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Get Organized!" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:394 +msgctxt "@item:intext" +msgid "The KDE Personal Information Management Suite" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:421 +msgctxt "@title:menu create new pim items (message,calendar,to-do,etc.)" +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:443 +msgctxt "@title:menu synchronize pim items (message,calendar,to-do,etc.)" +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:451 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Configure Kontact..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:453 +msgctxt "@info:status" +msgid "Configure Kontact" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:456 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "You will be presented with a dialog where you can configure Kontact." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:462 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Kontact Introduction" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:464 +msgctxt "@info:status" +msgid "Show the Kontact Introduction page" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:467 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option to see the Kontact Introduction page." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:473 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Tip of the Day" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:475 +msgctxt "@info:status" +msgid "Show the Tip-of-the-Day dialog" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:478 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog showing small tips to help you use this " +"program more effectively." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:675 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Plugin %1" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:678 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Switch to plugin %1" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:778 +msgctxt "@info:status" +msgid "Application is running standalone. Foregrounding..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:797 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Cannot load part for %1." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:866 +#, kde-format +msgctxt "@title:window Plugin dependent window title" +msgid "%1 - Kontact" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1202 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"

    Welcome to Kontact %1

    %2

    %8
    %9
    %15
    %16
    %22
    %23

    Skip this introduction

    " +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1215 +msgctxt "@item:intext" +msgid "" +"Kontact handles your e-mail, address book, calendar, to-do list and more." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1221 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Read Manual" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1222 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Learn more about Kontact and its components" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1228 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Visit Kontact Website" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1229 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Access online resources and tutorials" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1235 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Configure Kontact as Groupware Client" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1236 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks" +msgstr "" + +#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:46 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Feed..." +msgstr "" + +#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:50 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new feed" +msgstr "" + +#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "You will be presented with a dialog where you can add a new feed." +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:48 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Contact..." +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:53 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:56 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new contact." +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:61 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Contact Group..." +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:66 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new contact group" +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:69 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new contact group." +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:74 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Sync Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:78 +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronize groupware contacts" +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:81 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option to synchronize your groupware contacts." +msgstr "" + +#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:44 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New KJots Page" +msgstr "" + +#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:48 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new jots page" +msgstr "" + +#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:51 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new jots page." +msgstr "" + +#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:56 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New KJots Book" +msgstr "" + +#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:60 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new jots book" +msgstr "" + +#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:63 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new jots book." +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:68 +msgid "kcmkmailsummary" +msgstr "kcmkmailsummary" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:69 +msgid "Mail Summary Configuration Dialog" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:71 +msgid "Copyright © 2004–2010 Tobias Koenig" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:73 +#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:168 +#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:163 +#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:245 plugins/planner/plannerplugin.cpp:64 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:182 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:64 +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:119 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:128 +msgid "Tobias Koenig" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:91 +msgid "Show full path for folders" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:93 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Show full path for each folder" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:96 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enable this option if you want to see the full path for each folder listed " +"in the summary. If this option is not enabled, then only the base folder " +"path will be shown." +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:59 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Message..." +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:63 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new mail message" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:66 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create and send a new " +"email message." +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:73 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Sync Mail" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:75 +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronize groupware mail" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:78 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option to synchronize your groupware email." +msgstr "" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:62 +msgid "New Messages" +msgstr "Yangi xabarlar" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:170 +#, kde-format +msgid "%1
    Total: %2
    Unread: %3
    " +msgstr "" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:183 +#, kde-format +msgctxt "%1: number of unread messages %2: total number of messages" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:222 +msgid "No unread messages in your monitored folders" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:239 +#, kde-format +msgid "Open Folder: \"%1\"" +msgstr "" + +#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:45 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Article..." +msgstr "" + +#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:49 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new Usenet article" +msgstr "" + +#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:52 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new article to " +"post on Usenet." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:72 +msgctxt "@action:inmenu create new popup note" +msgid "&New" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:77 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new popup note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:80 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can add a new popup note." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:83 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:87 +msgctxt "@info:status" +msgid "Edit popup note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:90 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can modify an existing popup " +"note." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:93 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Rename..." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:97 +msgctxt "@info:status" +msgid "Rename popup note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:100 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can rename an existing popup " +"note." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:103 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:108 +msgctxt "@info:status" +msgid "Delete popup note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:111 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be prompted if you really want to permanently remove the selected " +"popup note." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:115 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Print Selected Notes..." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:120 +msgctxt "@info:status" +msgid "Print popup note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "You will be prompted to print the selected popup note." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:185 +msgctxt "@info" +msgid "To print notes, first select the notes to print from the list." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:186 +msgctxt "@title:window" +msgid "Print Popup Notes" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:266 plugins/knotes/knotes_part.cpp:346 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Do you really want to delete this note?" +msgid_plural "Do you really want to delete these %1 notes?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:268 plugins/knotes/knotes_part.cpp:348 +msgctxt "@title:window" +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:446 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rename Popup Note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:447 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "New Name:" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:58 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Popup Note..." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:63 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create new popup note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:66 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new popup note." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:71 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Sync Popup Notes" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:75 +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronize groupware notes" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:78 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option to synchronize your groupware notes." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:109 +msgctxt "@title" +msgid "KNotes" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:111 +msgctxt "@title" +msgid "Popup Notes" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:113 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Copyright © 2003–2010 Kontact authors" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:115 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Michael Brade" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:116 +msgctxt "@info:credit" +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:157 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:207 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:211 +msgctxt "@item" +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:169 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:226 +#, kde-format +msgctxt "@item" +msgid "Note: %1" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:178 +msgctxt "@item" +msgid "New Note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:188 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:246 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:249 +msgctxt "@info" +msgid "Dropping multiple mails is not supported." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:191 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:249 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:252 +#, kde-format +msgctxt "@item" +msgid "" +"From: %1\n" +"To: %2\n" +"Subject: %3" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:194 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:258 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:261 +#, kde-format +msgctxt "@item" +msgid "Mail: %1" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:49 +msgid "Popup Notes" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:117 +msgid "No Notes Available" +msgstr "Hech narsa yoʻq" + +#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:142 +#, kde-format +msgid "Read Popup Note: \"%1\"" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:68 +msgid "Upcoming Events" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:228 +#, kde-format +msgid "No upcoming events starting within the next day" +msgid_plural "No upcoming events starting within the next %1 days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:264 +#: plugins/planner/planner.cpp:802 +msgid "&Edit Appointment..." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:266 +#: plugins/planner/planner.cpp:803 +msgid "&Delete Appointment" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:287 +#, kde-format +msgid "Edit Event: \"%1\"" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:48 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Journal..." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:52 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new journal" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:55 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new journal entry." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:62 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Sync Journal" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:65 +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronize groupware journal" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:68 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option to synchronize your groupware journal entries." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:83 +#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:76 plugins/planner/kcmplanner.cpp:90 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:82 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " 1 kunda" + +#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:162 +msgid "kcmapptsummary" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:163 +msgid "Upcoming Events Configuration Dialog" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:165 +#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:160 +msgid "" +"Copyright © 2003–2004 Tobias Koenig\n" +"Copyright © 2005–2010 Allen Winter" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:157 +msgid "kcmtodosummary" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:158 +msgid "Pending To-dos Configuration Dialog" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:64 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Event..." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:68 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new event" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new event item." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:77 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Sync Calendar" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:80 +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronize groupware calendar" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:83 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option to synchronize your groupware events." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:192 +msgctxt "the appointment is today" +msgid "Today" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:196 +msgctxt "the appointment is tomorrow" +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:218 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:237 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:522 +#, kde-format +msgid "in 1 day" +msgid_plural "in %1 days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:231 +msgctxt "eg. in 1 hour 2 minutes" +msgid "in " +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:235 +#, kde-format +msgctxt "use abbreviation for hour to keep the text short" +msgid "1 hr" +msgid_plural "%1 hrs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:242 +#, kde-format +msgctxt "use abbreviation for minute to keep the text short" +msgid "1 min" +msgid_plural "%1 mins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:245 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:520 +msgid "now" +msgstr "darhol" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:248 +msgid "all day" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:279 plugins/planner/planner.cpp:528 +#, kde-format +msgctxt "Time from - to" +msgid "%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "next occurrence" +msgid "Next: %1" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:62 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New To-do..." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:66 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new to-do" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:69 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create a new to-do item." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:75 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Sync To-do List" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:77 +msgctxt "@info:status" +msgid "Synchronize groupware to-do list" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:80 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Choose this option to synchronize your groupware to-do list." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:68 +msgid "Pending To-dos" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:215 +msgctxt "the to-do is due today" +msgid "Today" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:217 +msgctxt "the to-do is due tomorrow" +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:239 +#, kde-format +msgid "1 day ago" +msgid_plural "%1 days ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:241 +msgctxt "the to-do is due" +msgid "due" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:303 +#, kde-format +msgid "No pending to-dos due within the next day" +msgid_plural "No pending to-dos due within the next %1 days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:354 +#: plugins/planner/planner.cpp:864 +msgid "&Edit To-do..." +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:355 +#: plugins/planner/planner.cpp:865 +msgid "&Delete To-do" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:366 +#: plugins/planner/planner.cpp:870 +msgid "&Mark To-do Completed" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:387 +#: plugins/planner/planner.cpp:962 +#, kde-format +msgid "Edit To-do: \"%1\"" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:412 +msgid "open-ended" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:415 +msgctxt "the to-do is overdue" +msgid "overdue" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:418 +msgctxt "the to-do starts today" +msgid "starts today" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:422 +msgctxt "the to-do has not been started yet" +msgid "not-started" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:424 +msgctxt "the to-do is completed" +msgid "completed" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:426 +msgctxt "the to-do is in-progress" +msgid "in-progress " +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:431 +msgctxt "Separator for status like this: overdue, completed" +msgid "," +msgstr "" + +#: plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.cpp:48 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New Task" +msgstr "" + +#: plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.cpp:51 +msgctxt "@info:status" +msgid "Create a new time tracker" +msgstr "" + +#: plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.cpp:54 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"You will be presented with a dialog where you can create and start a new " +"time tracker." +msgstr "" + +#: plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.cpp:99 +msgid "task_popup" +msgstr "" + +#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:240 +msgid "kcmplanner" +msgstr "" + +#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:240 +msgid "Planner Summary Configuration Dialog" +msgstr "" + +#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:241 +msgid "" +"Copyright © 2004 Tobias Koenig\n" +"Copyright © 2006–2008 Oral Timocin\n" +"Copyright © 2009–2010 Allen Winter" +msgstr "" + +#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:247 plugins/planner/plannerplugin.cpp:66 +msgid "Oral Timocin" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:92 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:183 +msgctxt "today" +msgid "Today" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:187 +msgctxt "tomorrow" +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:229 +#, kde-format +msgid "No appointments pending within the next day" +msgid_plural "No appointments pending within the next %1 days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:335 plugins/planner/planner.cpp:363 +#: plugins/planner/planner.cpp:386 plugins/planner/planner.cpp:836 +msgctxt "to-do is overdue" +msgid "overdue" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:721 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:533 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:724 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:536 +msgid "Anniversary" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:727 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:539 +msgid "Holiday" +msgstr "Dam olish" + +#: plugins/planner/planner.cpp:730 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:542 +msgid "Special Occasion" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:771 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:584 +#, kde-format +msgid "one year" +msgid_plural "%1 years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:819 +#, kde-format +msgid "Edit Appointment: \"%1\"" +msgstr "Учрашувни таҳрирлаш: \"%1\"" + +#: plugins/planner/planner.cpp:843 +msgctxt "work on to-do is in progress" +msgid "in progress" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:848 +msgctxt "to-do starts today" +msgid "starts today" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:853 +msgctxt "to-do due today" +msgid "due today" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:856 +msgctxt "to-do is completed" +msgid "completed" +msgstr "" + +#: plugins/planner/planner.cpp:914 plugins/planner/planner.cpp:915 +#: plugins/planner/planner.cpp:916 plugins/planner/planner.cpp:917 +#: plugins/planner/planner.cpp:918 plugins/planner/planner.cpp:919 +#: plugins/planner/planner.cpp:920 plugins/planner/planner.cpp:921 +#: plugins/planner/planner.cpp:922 plugins/planner/planner.cpp:923 +#: plugins/planner/planner.cpp:924 +#, kde-format +msgid "%1%" +msgstr "" + +#: plugins/planner/plannerplugin.cpp:56 +msgid "Planner Summary" +msgstr "" + +#: plugins/planner/plannerplugin.cpp:58 +msgid "Kontact Planner Summary" +msgstr "" + +#: plugins/planner/plannerplugin.cpp:60 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:60 +msgid "" +"Copyright © 2003 Tobias Koenig\n" +"Copyright © 2004–2010 Allen Winter" +msgstr "" + +#: plugins/planner/plannerplugin.cpp:63 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#: plugins/planner/stdcalendar.cpp:73 +msgid "Active Calendar" +msgstr "" + +#: plugins/planner/stdcalendar.cpp:83 +msgid "Default Calendar" +msgstr "" + +#: plugins/planner/stdcalendar.cpp:98 +msgid "Birthdays" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:175 +msgid "kcmsdsummary" +msgstr "kcmsdsummary" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:176 +msgid "Upcoming Special Dates Configuration Dialog" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:178 +msgid "" +"Copyright © 2004 Tobias Koenig\n" +"Copyright © 2004–2010 Allen Winter" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:146 +msgid "Upcoming Special Dates" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:493 +msgctxt "the special day is today" +msgid "Today" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:495 +msgctxt "the special day is tomorrow" +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:595 +#, kde-format +msgid "No special dates within the next 1 day" +msgid_plural "No special dates pending within the next %1 days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:687 +msgid "Send &Mail" +msgstr "Xat &joʻnatish" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:690 +msgid "View &Contact" +msgstr "&Aloqani koʻrish" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:705 +#, kde-format +msgid "Mail to:\"%1\"" +msgstr "Xat yozish: \"%1\"" + +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:56 +msgid "Special Dates Summary" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:58 +msgid "Kontact Special Dates Summary" +msgstr "" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:86 +msgctxt "@title:column plugin name" +msgid "Summary Plugin Name" +msgstr "" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:102 +msgid "Select the plugin summaries to show on the summary page." +msgstr "" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:114 +msgid "kontactsummary" +msgstr "kontactsummary" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:115 +msgid "KDE Kontact Summary" +msgstr "KDE Kontact hisoboti" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:117 +msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" +msgstr "(C) 2004, Tobias Kyonik (Tobias Koenig)" + +#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:70 +msgid "&Configure Summary View..." +msgstr "Hisobot koʻrinishini &moslash" + +#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:73 +msgid "Configure the summary view" +msgstr "" + +#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:76 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Choosing this will show a dialog where you can select which summaries you " +"want to see and also allow you to configure the summaries to your liking." +msgstr "" + +#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:123 +#, kde-format +msgid "Summary for %1" +msgstr "%1 uchun hisobot" + +#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:391 +msgid "What's next?" +msgstr "Navbatda nima?" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:45 +msgid "Sync All" +msgstr "" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:57 +msgctxt "@action:inmenu sync everything" +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:73 +msgctxt "sync everything" +msgid "All" +msgstr "" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:118 +msgid "Kontact Summary" +msgstr "Kontact hisoboti" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:120 +msgid "Kontact Summary View" +msgstr "" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:122 +msgid "(c) 2003 The Kontact developers" +msgstr "(S) 2003, Kontact tuzuvchilari" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:124 +msgid "Sven Lueppken" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:123 +msgctxt "@title:window" +msgid "Edit Popup Note" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:142 +msgctxt "@label popup note name" +msgid "Name:" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/krandr.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/krandr.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/krandr.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/krandr.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,554 @@ +# translation of krandr.po to Uzbek +# translation of krandr.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krandr\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: krandrmodule.cpp:46 +msgid "" +"Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " +"update to version 4.3 or greater. You need the X Resize, Rotate, and Reflect " +"extension (RANDR) version 1.1 or greater to use this feature." +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:87 +msgid "Required X Extension Not Available" +msgstr "Kerak boʻlgan X kengaytmasi mavjud emas" + +#: krandrtray.cpp:104 legacyrandrconfig.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Ekran %1" + +#: krandrtray.cpp:127 +msgid "Configure Display..." +msgstr "Displeyni moslash" + +#: krandrtray.cpp:145 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:146 +msgid "Resize, rotate and configure screens." +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:163 +#, kde-format +msgid "Resolution: %1 x %2" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:178 +#, kde-format +msgid "Rotation: %1" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:200 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Resolution: %1 x %2" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:202 +msgid "Refresh: " +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:203 krandrtray.cpp:490 legacyrandrconfig.cpp:274 +#: legacyrandrscreen.cpp:246 outputconfig.cpp:424 +#, kde-format +msgid "%1 Hz" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:211 +msgid "Rotation: " +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:248 +msgid "Screen configuration has changed" +msgstr "Ekranning moslamalari oʻzgardi" + +#: krandrtray.cpp:283 krandrtray.cpp:408 +msgid "Screen Size" +msgstr "Ekranning oʻlchami" + +#: krandrtray.cpp:291 krandrtray.cpp:357 krandrtray.cpp:421 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:308 +msgid "Outputs" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:324 +#, kde-format +msgid "%1 - Screen Size" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:341 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:367 krandrtray.cpp:430 +msgid "Refresh Rate" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:378 +msgctxt "(checkbox) designate this output as the primary output" +msgid "Primary output" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:396 +msgid "Unify Outputs" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:584 +msgid "Configure Display" +msgstr "Displeyni moslash" + +#: ktimerdialog.cpp:167 +#, kde-format +msgid "1 second remaining:" +msgid_plural "%1 seconds remaining:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: legacyrandrscreen.cpp:140 +#, kde-format +msgid "" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3" +msgstr "" +"Yangi moslama:\n" +"Oʻlchami: %1 x %2\n" +"Joylashishi: %3" + +#: legacyrandrscreen.cpp:145 +#, kde-format +msgid "" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3\n" +"Refresh rate: %4" +msgstr "" + +#: legacyrandrscreen.cpp:236 legacyrandrscreen.cpp:241 +#, kde-format +msgctxt "Refresh rate in Hertz (Hz)" +msgid "%1 Hz" +msgstr "%1 Gs" + +#: main.cpp:33 +msgid "Resize and Rotate" +msgstr "Oʻlchamini oʻzgartirish va burish" + +#: main.cpp:34 +msgid "X Resize and Rotate System Tray App" +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "(c) 2007 Gustavo Pichorim Boiko, 2002-2003 Hamish Rodda" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Gustavo Pichorim Boiko" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: main.cpp:37 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Lubos Lunak" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Many fixes" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Harry Bock" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Many fixes, multi-head support" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "Application is being auto-started at KDE session start" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:211 +msgid "Left of" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:212 +msgid "Right of" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:213 +msgctxt "Output is placed above another one" +msgid "Above" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:214 +msgctxt "Output is placed below another one" +msgid "Below" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:215 +msgid "Clone of" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:216 +msgctxt "Fixed, abitrary position" +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:219 +msgid "No relative position" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:375 +msgctxt "Screen size" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:381 +#, kde-format +msgctxt "Automatic screen size (native resolution)" +msgid "%1 (Auto)" +msgstr "" + +#: outputconfig.cpp:417 +msgctxt "Automatic refresh rate configuration" +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: outputgraphicsitem.cpp:72 +#, kde-format +msgctxt "" +"Configuration options. Output name, width x height (refresh rate Hz)" +msgid "" +"%1\n" +"%2x%3 (%4 Hz)" +msgstr "" + +#: randr.cpp:32 +msgid "No Rotation" +msgstr "" + +#: randr.cpp:34 +msgid "Left (90 degrees)" +msgstr "Chapga (90 daraja)" + +#: randr.cpp:36 +msgid "Upside-Down (180 degrees)" +msgstr "" + +#: randr.cpp:38 +msgid "Right (270 degrees)" +msgstr "Oʻngga (270 daraja)" + +#: randr.cpp:40 +msgid "Mirror Horizontally" +msgstr "" + +#: randr.cpp:42 +msgid "Mirror Vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:44 randr.cpp:75 +msgid "Unknown Orientation" +msgstr "" + +#: randr.cpp:49 +msgid "Not Rotated" +msgstr "" + +#: randr.cpp:51 +msgid "Rotated 90 Degrees Counterclockwise" +msgstr "" + +#: randr.cpp:53 +msgid "Rotated 180 Degrees Counterclockwise" +msgstr "" + +#: randr.cpp:55 +msgid "Rotated 270 Degrees Counterclockwise" +msgstr "" + +#: randr.cpp:60 +msgid "Mirrored Horizontally And Vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:62 +msgid "mirrored horizontally and vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:65 +msgid "Mirrored Horizontally" +msgstr "" + +#: randr.cpp:67 +msgid "mirrored horizontally" +msgstr "" + +#: randr.cpp:70 +msgid "Mirrored Vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:72 +msgid "mirrored vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:77 +msgid "unknown orientation" +msgstr "nomaʼlum joylashish" + +#: randr.cpp:127 +msgid "Confirm Display Setting Change" +msgstr "" + +#: randr.cpp:131 +msgid "&Accept Configuration" +msgstr "&Moslamalarni qabul qilish" + +#: randr.cpp:132 +msgid "&Revert to Previous Configuration" +msgstr "" + +#: randr.cpp:134 +msgid "" +"Your screen configuration has been changed to the requested settings. Please " +"indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the " +"display will revert to your previous settings." +msgstr "" + +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:66 rc.cpp:134 +msgid "Save as Default" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:119 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:134 +#, kde-format +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:303 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:312 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:422 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:430 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:433 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" + +#: randrdisplay.cpp:49 +#, kde-format +msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" +msgstr "" + +#: rc.cpp:67 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:68 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegacyRandRConfigBase) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:71 +msgid "Screen Resize and Rotate Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:17 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, LegacyRandRConfigBase) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:74 +msgid "" +"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be " +"saved and loaded when KDE starts instead of being temporary." +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, screenLabel) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:77 +msgid "Settings for screen:" +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:38 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, screenCombo) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:80 +msgid "" +"The screen whose settings you would like to change can be selected using " +"this drop-down list." +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:83 +msgid "Screen size:" +msgstr "Ekranning oʻlchami:" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:62 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, sizeCombo) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:86 +msgid "" +"The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " +"from this drop-down list." +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLabel) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:89 +msgid "Refresh rate:" +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:83 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, rateCombo) +#: rc.cpp:24 rc.cpp:92 +msgid "" +"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:98 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, rotationGroup) +#: rc.cpp:27 rc.cpp:95 +msgid "" +"The options in this section allow you to change the rotation of your screen." +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:101 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rotationGroup) +#: rc.cpp:30 rc.cpp:98 +msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:108 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, applyOnStartup) +#: rc.cpp:33 rc.cpp:101 +msgid "" +"If this option is enabled the size and orientation settings will be used " +"when KDE starts." +msgstr "" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:111 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyOnStartup) +#: rc.cpp:36 rc.cpp:104 +msgid "Apply settings on KDE startup" +msgstr "Moslamalarni KDE ishga tushganda qoʻllash" + +#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, syncTrayApp) +#: rc.cpp:39 rc.cpp:107 +msgid "Allow tray application to change startup settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: outputconfigbase.ui:26 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OutputConfigBase) +#: rc.cpp:42 rc.cpp:110 +msgid "Output Config" +msgstr "" + +#. i18n: file: outputconfigbase.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:45 rc.cpp:113 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#. i18n: file: outputconfigbase.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLabel) +#: rc.cpp:48 rc.cpp:116 +msgid "Refresh:" +msgstr "" + +#. i18n: file: outputconfigbase.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orientationLabel) +#: rc.cpp:51 rc.cpp:119 +msgid "Orientation:" +msgstr "" + +#. i18n: file: outputconfigbase.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, positionLabel) +#: rc.cpp:54 rc.cpp:122 +msgctxt "Position of the screen" +msgid "Position:" +msgstr "" + +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RandRConfigBase) +#: rc.cpp:57 rc.cpp:125 +msgid "Display Configuration (X11 Resize, Rotate and Reflect)" +msgstr "" + +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unifyOutputs) +#: rc.cpp:62 +msgid "Unify outputs" +msgstr "" + +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:60 rc.cpp:128 +msgid "Primary output:" +msgstr "" + +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, identifyOutputsButton) +#: rc.cpp:63 rc.cpp:131 +msgid "Identify Outputs" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kreadconfig.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kreadconfig.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of kreadconfig.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kreadconfig\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 02:12+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kreadconfig.cpp:54 +msgid "KReadConfig" +msgstr "KReadConfig" + +#: kreadconfig.cpp:56 +msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "" + +#: kreadconfig.cpp:58 +msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#: kreadconfig.cpp:59 +msgid "Bernhard Rosenkraenzer" +msgstr "" + +#: kreadconfig.cpp:65 +msgid "Use instead of global config" +msgstr "" + +#: kreadconfig.cpp:66 +msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." +msgstr "" + +#: kreadconfig.cpp:67 +msgid "Key to look for" +msgstr "" + +#: kreadconfig.cpp:68 +msgid "Default value" +msgstr "Andoza qiymati" + +#: kreadconfig.cpp:69 +msgid "Type of variable" +msgstr "Oʻzgaruvchining turi" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kruler.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kruler.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kruler.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kruler.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,352 @@ +# translation of kruler.po to Uzbek +# Mashrab Kuvatov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kruler\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:36+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: klineal.cpp:96 +msgctxt "@title:window" +msgid "KRuler" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:99 +msgid "" +"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is " +"useful for working on layouts of dialogs, web pages etc." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:128 +msgid "This is the current distance measured in pixels." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:135 +msgid "" +"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use " +"it in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of " +"the pixel inside the little square at the end of the line cursor." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:142 +msgid "Turn Left" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:147 +msgid "Turn Right" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:157 +msgid "KRuler" +msgstr "KRuler" + +#: klineal.cpp:158 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Yoʻnalishi" + +#: klineal.cpp:159 +msgctxt "Turn Kruler North" +msgid "&North" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:161 +msgctxt "Turn Kruler East" +msgid "&East" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:163 +msgctxt "Turn Kruler South" +msgid "&South" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:165 +msgctxt "Turn Kruler West" +msgid "&West" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:167 +msgid "&Turn Right" +msgstr "&Oʻngga burish" + +#: klineal.cpp:169 +msgid "Turn &Left" +msgstr "&Chapga burish" + +#: klineal.cpp:173 +msgid "&Length" +msgstr "&Uzunligi" + +#: klineal.cpp:174 +msgctxt "Make Kruler Height Short" +msgid "&Short" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:176 +msgctxt "Make Kruler Height Medium" +msgid "&Medium" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:178 +msgctxt "Make Kruler Height Tall" +msgid "&Tall" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:180 klineal.cpp:438 +msgid "&Full Screen Width" +msgstr "&Butun ekran eni" + +#: klineal.cpp:183 +msgid "Length..." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:187 +msgid "&Scale" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:188 klineal.cpp:538 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:190 +msgid "Center Origin" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:193 +msgid "Offset..." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:197 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:205 +msgid "O&pacity" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:226 +msgid "Copy Color" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:438 +msgid "&Full Screen Height" +msgstr "Butun ekran &uzunligi" + +#: klineal.cpp:538 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:540 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:540 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:587 +msgctxt "@title:window" +msgid "Scale Offset" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:587 +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:604 +msgctxt "@title:window" +msgid "Ruler Length" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:604 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:633 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:638 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:994 +#, kde-format +msgid "Offset: %1" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:1001 +#, kde-format +msgid "Length: %1 px" +msgstr "" + +#: krulersystemtray.cpp:26 main.cpp:27 +msgid "KDE Screen Ruler" +msgstr "KDE ekran lineykasi" + +#: main.cpp:29 +msgid "A screen ruler for KDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "" +"(c) 2000 - 2008, Till Krech\n" +"(c) 2009, Mathias Soeken" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Mathias Soeken" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: main.cpp:33 +msgid "Till Krech" +msgstr "" + +#: main.cpp:33 +msgid "Former Maintainer and Developer" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Gunnstein Lye" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Initial port to KDE 2" +msgstr "" + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: cfg_advanced.ui:23 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_NativeMoving) +#: rc.cpp:3 +msgid "" +"If this option is enabled, the window is being moved using the operations " +"from the window manager." +msgstr "" + +#. i18n: file: cfg_advanced.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NativeMoving) +#: rc.cpp:6 +msgid "Native moving" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfg_appearance.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:9 +msgid "Background color:" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfg_appearance.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:12 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfg_appearance.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayIcon) +#: rc.cpp:15 +msgid "Show tray icon" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfg_appearance.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RotateButtonsVisible) +#: rc.cpp:18 +msgid "Show rotation buttons" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfg_appearance.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonVisible) +#: rc.cpp:21 +msgid "Show close button" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:8 +#. i18n: ectx: label, entry (BgColor), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:24 +msgid "Background color of the ruler." +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:12 +#. i18n: ectx: label, entry (Length), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:27 +msgid "Length of the ruler." +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:16 +#. i18n: ectx: label, entry (ScaleFont), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:30 +msgid "Font of the text on the ruler scale." +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:20 +#. i18n: ectx: label, entry (Orientation), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:33 +msgid "Orientation of the ruler" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (LeftToRight), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:36 +msgid "Direction of the ruler" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (Offset), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:39 +msgid "Offset of the origin" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (RelativeScale), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:42 +msgid "Is the scale of the ruler relative (percentage)" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (TrayIcon), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:45 +msgid "Is a tray icon used" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry (Opacity), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:48 +msgid "Opacity of the window" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:44 +#. i18n: ectx: label, entry (RotateButtonsVisible), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:51 +msgid "Are the rotate buttons visible" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:48 +#. i18n: ectx: label, entry (CloseButtonVisible), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:54 +msgid "Is the close button visible" +msgstr "" + +#. i18n: file: kruler.kcfg:52 +#. i18n: ectx: label, entry (NativeMoving), group (StoredSettings) +#: rc.cpp:57 +msgid "Is native moving (possibly wobbling windows) active" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,58 @@ +# Uzbek translation for kde-baseapps +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kde-baseapps package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-baseapps\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 23:33+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kshellcmdexecutor.cpp:124 +msgid "Input Required:" +msgstr "Kiritish lozim:" + +#: kshellcmdplugin.cpp:41 +msgid "&Execute Shell Command..." +msgstr "She&ll buyrugʻini bajarish" + +#: kshellcmdplugin.cpp:51 +msgid "" +"KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug." +msgstr "" +"KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Dastur xatosi, iltimos bu haqda " +"xabar bering." + +#: kshellcmdplugin.cpp:57 +msgid "Executing shell commands works only on local directories." +msgstr "Shell buyruqlarini bajarish faqat lokal jildda ishlaydi" + +#: kshellcmdplugin.cpp:76 +msgctxt "@title:window" +msgid "Execute Shell Command" +msgstr "Shell buyrugʻini bajarish" + +#: kshellcmdplugin.cpp:77 +msgid "Execute shell command in current directory:" +msgstr "Joriy jildda shell buyrugʻini bajarish:" + +#: kshellcmdplugin.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Output from command: \"%1\"" +msgstr "Buyruqning natijasi: \"%1\"" + +#. i18n: file: kshellcmdplugin.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:3 +msgid "&Tools" +msgstr "&Vositalar" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksmserver.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksmserver.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksmserver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksmserver.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,144 @@ +# translation of ksmserver.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:47+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: main.cpp:52 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" + +#: main.cpp:233 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "KDE seans boshqaruvchisi" + +#: main.cpp:235 +msgid "(C) 2000, The KDE Developers" +msgstr "" + +#: main.cpp:236 +msgid "Matthias Ettrich" +msgstr "" + +#: main.cpp:237 +msgid "Luboš Luňák" +msgstr "" + +#: main.cpp:237 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: main.cpp:245 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "" +"Agar iloji boʻlsa foydalanuvchining saqlangan seansini qayta tiklaydi" + +#: main.cpp:247 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'kwin'" +msgstr "" + +#: main.cpp:248 +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Masofadan ulanishga ham ruxsat berish" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#: server.cpp:1019 +msgid "Log Out" +msgstr "" + +#: server.cpp:1024 +msgid "Log Out Without Confirmation" +msgstr "" + +#: server.cpp:1029 +msgid "Halt Without Confirmation" +msgstr "" + +#: server.cpp:1034 +msgid "Reboot Without Confirmation" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:382 +#, kde-format +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:419 +msgid "&Logout" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:431 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:444 +msgid "&Standby" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:448 +msgid "Suspend to &RAM" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:452 +msgid "Suspend to &Disk" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:460 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:484 +msgctxt "default option in boot loader" +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:492 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:554 +#, kde-format +msgid "Logging out in 1 second." +msgid_plural "Logging out in %1 seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: shutdowndlg.cpp:557 +#, kde-format +msgid "Turning off computer in 1 second." +msgid_plural "Turning off computer in %1 seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: shutdowndlg.cpp:560 +#, kde-format +msgid "Restarting computer in 1 second." +msgid_plural "Restarting computer in %1 seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksnapshot.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksnapshot.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksnapshot.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksnapshot.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,365 @@ +# translation of ksnapshot.po to Uzbek +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksnapshot\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 05:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: ksnapshot_options.h:30 +msgid "" +"Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)" +msgstr "" + +#: ksnapshot_options.h:31 +msgid "Captures the desktop" +msgstr "" + +#: ksnapshot_options.h:32 +msgid "Captures a region" +msgstr "" + +#: ksnapshot_options.h:33 +msgid "Captures a free region (not rectangular)" +msgstr "" + +#: ksnapshot_options.h:33 +msgid "Captures a part of windows" +msgstr "" + +#: freeregiongrabber.cpp:121 regiongrabber.cpp:117 +msgid "" +"Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key " +"or double click. Press Esc to quit." +msgstr "" + +#: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:166 +msgid "snapshot" +msgstr "" + +#: kbackgroundsnapshot.cpp:172 +msgid "KDE Background Screenshot Utility" +msgstr "" + +#: kbackgroundsnapshot.cpp:176 +msgid "KBackgroundSnapshot" +msgstr "" + +#: kbackgroundsnapshot.cpp:178 +msgid "(c) 2007, Montel Laurent" +msgstr "" + +#: kipiimagecollectionselector.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection" +msgid "%1 (%2 image)" +msgid_plural "%1 (%2 images)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ksnapshot.cpp:99 +msgid "untitled" +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:105 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:106 +msgid "Send To..." +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:111 +msgid " second" +msgid_plural " seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ksnapshot.cpp:180 +msgid "Quick Save Snapshot &As..." +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:181 +msgid "" +"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file " +"dialog." +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:183 +msgid "Save Snapshot &As..." +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:184 +msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:233 +msgid "Save As" +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:371 +msgid "Other Application..." +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:451 +msgid "The screen has been successfully grabbed." +msgstr "Ekrandan surat olish muvaffaqiyatli tugadi." + +#: ksnapshot.cpp:573 +#, kde-format +msgid "Preview of the snapshot image (%1 x %2)" +msgstr "" + +#: ksnapshotobject.cpp:111 +msgid "File Exists" +msgstr "Fayl allaqachon mavjud" + +#: ksnapshotobject.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Do you really want to overwrite %1?" +msgstr "%1 faylini almashtirishni istaysizmi?" + +#: ksnapshotobject.cpp:113 +msgid "Overwrite" +msgstr "Almashtirish" + +#: ksnapshotobject.cpp:149 +msgid "Unable to Save Image" +msgstr "" + +#: ksnapshotobject.cpp:150 +#, kde-format +msgid "" +"KSnapshot was unable to save the image to\n" +"%1." +msgstr "" +"KSnapshot rasmni quyidagiga saqlay olmadi\n" +"%1" + +#: ksnapshotobject.cpp:172 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ksnapshotobject.cpp:174 +msgid "Window Class" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "KDE Screenshot Utility" +msgstr "KDE uchun ish stolidan rasm oluvchi vosita" + +#: main.cpp:38 +msgid "KSnapshot" +msgstr "KSnapshot" + +#: main.cpp:40 +msgid "" +"(c) 1997-2008, Richard J. Moore,\n" +"(c) 2000, Matthias Ettrich,\n" +"(c) 2002-2003 Aaron J. Seigo" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Richard J. Moore" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "Matthias Ettrich" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Aaron J. Seigo" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Nadeem Hasan" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "" +"Region Grabbing\n" +"Reworked GUI" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "Marcus Hufgard" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "\"Open With\" function" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +msgid "Pau Garcia i Quiles" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +msgid "Free region grabbing, KIPI plugins support, port to Windows" +msgstr "" + +#: rc.cpp:85 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:86 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:32 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSnapshotPreview, lblImage) +#: rc.cpp:3 +msgid "" +"This is a preview of the current snapshot.\n" +"\n" +"The image can be dragged to another application or document to copy the full " +"screenshot there. Try it with the Konqueror file manager.\n" +"\n" +"You can also copy the image to the clipboard by pressing Ctrl+C." +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:174 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btnNew) +#: rc.cpp:63 +msgid "Click this button to take a new snapshot." +msgstr "Ekrandan yangi surat olish uchun shu tugmani bosing." + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNew) +#: rc.cpp:13 rc.cpp:87 +msgid "Take a &New Snapshot" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:29 +msgid "Cap&ture mode:" +msgstr "Qa&erni rasmga olish:" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboMode) +#: rc.cpp:38 +msgid "" +"Using this menu, you can select from the five following snapshot modes:\n" +"

    \n" +"Full Screen - captures the entire desktop.
    \n" +"Window Under Cursor - captures only the window (or menu) that is " +"under the mouse cursor when the snapshot is taken.
    \n" +"Region - captures only the region of the desktop that you specify. " +"When taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area " +"of the screen by clicking and dragging the mouse.
    \n" +"Section of Window - captures only a section of the window. When " +"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any child " +"window by moving the mouse over it.
    \n" +"Current Screen - if you have multiple screens, this captures the " +"screen containing the mouse cursor when the snapshot is taken.\n" +"

    " +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:138 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) +#: rc.cpp:48 +msgid "Full Screen" +msgstr "Butun ekran" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) +#: rc.cpp:51 +msgid "Window Under Cursor" +msgstr "Sichqoncha tagidagi oyna" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) +#: rc.cpp:35 rc.cpp:109 +msgid "Rectangular Region" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) +#: rc.cpp:38 rc.cpp:112 +msgid "Freehand Region" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) +#: rc.cpp:57 +msgid "Section of Window" +msgstr "Oynaning bir qismi" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:158 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) +#: rc.cpp:60 +msgid "Current Screen" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay) +#: rc.cpp:26 +msgid "Snapshot &delay:" +msgstr "&Скриншот кечикиши:" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:52 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, spinDelay) +#: rc.cpp:10 +msgid "Snapshot delay in seconds" +msgstr "" +"Ekrandan surat olishda kechikish vaqti. Soniyalarda koʻrsatilishi kerak." + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinDelay) +#: rc.cpp:13 +msgid "" +"

    \n" +"This is the number of seconds to wait after clicking the New Snapshot " +"button before taking the snapshot.\n" +"

    \n" +"This is very useful for getting windows, menus and other items on the screen " +"set up just the way you want.\n" +"

    \n" +"If no delay is set, the program will wait for a mouse click before " +"taking a snapshot.\n" +"

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:65 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDelay) +#: rc.cpp:23 +msgid "No delay" +msgstr "Kechikishsiz" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:194 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIncludeDecorations) +#: rc.cpp:66 rc.cpp:140 +msgid "Include &window decorations:" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:114 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbIncludeDecorations) +#: rc.cpp:32 +msgid "" +"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIncludePointer) +#: rc.cpp:72 rc.cpp:146 +msgid "Include mouse &pointer:" +msgstr "" + +#: snapshottimer.cpp:35 snapshottimer.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Snapshot will be taken in 1 second" +msgid_plural "Snapshot will be taken in %1 seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,217 @@ +# translation of ksplashthemes.po to Uzbek +# translation of ksplashthemes.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplashthemes\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: installer.cpp:127 +msgid "Get New Themes..." +msgstr "" + +#: installer.cpp:128 +msgid "Get new themes from the Internet" +msgstr "" + +#: installer.cpp:129 +msgid "" +"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will " +"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the " +"Install button associated with a theme will install this theme locally." +msgstr "" + +#: installer.cpp:133 +msgid "Install Theme File..." +msgstr "" + +#: installer.cpp:134 +msgid "Install a theme archive file you already have locally" +msgstr "" + +#: installer.cpp:135 +msgid "" +"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " +"make it available for KDE applications" +msgstr "" + +#: installer.cpp:139 +msgid "Remove Theme" +msgstr "" + +#: installer.cpp:140 +msgid "Remove the selected theme from your disk" +msgstr "" + +#: installer.cpp:141 +msgid "This will remove the selected theme from your disk." +msgstr "" + +#: installer.cpp:146 +msgid "Test Theme" +msgstr "" + +#: installer.cpp:147 +msgid "Test the selected theme" +msgstr "" + +#: installer.cpp:148 +msgid "This will test the selected theme." +msgstr "" + +#: installer.cpp:361 +#, kde-format +msgid "Delete folder %1 and its contents?" +msgstr "%1 jildini va uning tarkibini oʻchiraymi?" + +#: installer.cpp:361 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: installer.cpp:368 +#, kde-format +msgid "Failed to remove theme '%1'" +msgstr "\"%1\" mavzuni olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi" + +#: installer.cpp:393 installer.cpp:461 +msgid "(Could not load theme)" +msgstr "(Mavzuni yuklab boʻlmadi)" + +#: installer.cpp:425 +msgctxt "Unknown name" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: installer.cpp:425 +#, kde-format +msgid "Name: %1" +msgstr "" + +#: installer.cpp:427 +msgctxt "Unknown description" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: installer.cpp:427 +#, kde-format +msgid "Description: %1" +msgstr "" + +#: installer.cpp:429 +msgctxt "Unknown version" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: installer.cpp:429 +#, kde-format +msgid "Version: %1" +msgstr "" + +#: installer.cpp:431 +msgctxt "Unknown author" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: installer.cpp:431 +#, kde-format +msgid "Author: %1" +msgstr "" + +#: installer.cpp:433 +msgctxt "Unknown homepage" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: installer.cpp:433 +#, kde-format +msgid "Homepage: %1" +msgstr "" + +#: installer.cpp:442 +#, kde-format +msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." +msgstr "Bu mavzu uchun %1 plagini kerak, ammo u oʻrnatilmagan." + +#: installer.cpp:450 +msgid "Could not load theme configuration file." +msgstr "Mavzuning moslama faylini yuklab boʻlmadi." + +#: installer.cpp:470 +msgid "No preview available." +msgstr "Koʻrib chiqishni iloji yoʻq." + +#: installer.cpp:492 +msgid "KSplash Theme Files" +msgstr "KSplash mavzu fayllari" + +#: installer.cpp:493 +msgid "Add Theme" +msgstr "Mavzuni qoʻshish" + +#: installer.cpp:546 installer.cpp:554 installer.cpp:562 +msgid "Failed to successfully test the splash screen." +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgid "&Theme Installer" +msgstr "&Mavzuni oʻrnatgich" + +#: main.cpp:69 +msgid "KDE splash screen theme manager" +msgstr "KDE splesh oynasi uchun mavzu boshqaruvchisi" + +#: main.cpp:73 +msgid "(c) 2003 KDE developers" +msgstr "(C) 2003 KDE tuzuvchilari" + +#: main.cpp:74 +msgid "Ravikiran Rajagopal" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 +msgid "Brian Ledbetter" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 +msgid "Original KSplash/ML author" +msgstr "KSplash/ML'ning birinchi muallifi" + +#: main.cpp:76 +msgid "KDE Theme Manager authors" +msgstr "KDE mavzu boshqaruvchisining mualliflari" + +#: main.cpp:76 +msgid "Original installer code" +msgstr "Oʻrnatgichning dastlabki kodi" + +#: main.cpp:78 +msgid "Hans Karlsson" +msgstr "" + +#: main.cpp:90 +msgid "" +"

    Splash Screen Theme Manager

    Install and view splash screen themes." +msgstr "" +"

    Splesh oynasi uchun mavzu boshqaruvchisi

    Splesh oynasi uchun " +"mavzularni oʻrnatish va koʻrib chiqish." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kstart.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kstart.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kstart.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kstart.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,154 @@ +# translation of kstart.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:04+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kstart.cpp:300 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:301 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " +"decoration\n" +"and so on." +msgstr "" + +#: kstart.cpp:306 +msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:308 +msgid "Matthias Ettrich" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:309 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:310 +msgid "Richard J. Moore" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:317 +msgid "Command to execute" +msgstr "Bajarish uchun buyruq" + +#: kstart.cpp:318 +msgid "" +"Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " +"printed to stdout" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:319 +msgid "Optional URL to pass , when using --service" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:321 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:322 +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" + +#: kstart.cpp:329 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "Oynani koʻrsatilgan ish stolida koʻrsatish" + +#: kstart.cpp:330 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:331 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "Oynani hamma ish stollarida koʻrsatish" + +#: kstart.cpp:332 +msgid "Iconify the window" +msgstr "Oynani yigʻish" + +#: kstart.cpp:333 +msgid "Maximize the window" +msgstr "Oynani yoyish" + +#: kstart.cpp:334 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "Oynani boʻyiga yoyish" + +#: kstart.cpp:335 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "Oynani eniga yoyish" + +#: kstart.cpp:336 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "Oynani butun ekranda koʻrsatish" + +#: kstart.cpp:337 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:338 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:341 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "Oynani eng yuqorida saqlash" + +#: kstart.cpp:343 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "Oynani eng pastda saqlash" + +#: kstart.cpp:344 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "Oyna vazifalar paneliga qoʻshilmasin" + +#: kstart.cpp:345 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "Oyna peyjerga qoʻshilmasin" + +#: kstart.cpp:346 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:359 +msgid "No command specified" +msgstr "Hech qanday buyruq koʻrsatilmagan" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksysguard.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksysguard.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksysguard.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksysguard.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1783 @@ +# translation of ksysguard.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksysguard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:47+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: TimerSettings.cc:38 +msgid "Timer Settings" +msgstr "Taymerning moslamalari" + +#: TimerSettings.cc:48 +msgid "Use update interval of worksheet" +msgstr "Ish varagʻining yangilash davrini ishlatish" + +#: WorkSheetSettings.cc:90 TimerSettings.cc:51 +msgid "Update interval:" +msgstr "Yangilash davri:" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, m_timerInterval) +#: WorkSheetSettings.cc:94 TimerSettings.cc:58 rc.cpp:47 +msgid " sec" +msgstr " soniya" + +#: WorkSheetSettings.cc:100 TimerSettings.cc:61 +msgid "All displays of the sheet are updated at the rate specified here." +msgstr "" + +#: HostConnector.cc:44 +msgid "Connect Host" +msgstr "Kompyuterga ulanish" + +#: HostConnector.cc:55 +msgid "Host:" +msgstr "Kompyuter:" + +#: HostConnector.cc:65 +msgid "Enter the name of the host you want to connect to." +msgstr "Siz ulanmoqchi boʻlgan kompyuterning nomini kiriting." + +#: HostConnector.cc:71 +msgid "Connection Type" +msgstr "Aloqaning turi" + +#: HostConnector.cc:77 +msgid "ssh" +msgstr "ssh" + +#: HostConnector.cc:80 +msgid "Select this to use the secure shell to login to the remote host." +msgstr "" +"Masofadagi kompyuterga ulanishda xavfsiz shelldan (ssh) foydalanish uchun " +"shuni tanlang." + +#: HostConnector.cc:83 +msgid "rsh" +msgstr "rsh" + +#: HostConnector.cc:84 +msgid "Select this to use the remote shell to login to the remote host." +msgstr "" +"Masofadagi kompyuterga ulanishda masofadagi shelldan (rsh) foydalanish uchun " +"shuni tanlang." + +#: HostConnector.cc:87 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +#: HostConnector.cc:88 +msgid "" +"Select this if you want to connect to a ksysguard daemon that is running on " +"the machine you want to connect to, and is listening for client requests." +msgstr "" +"Masofadagi kompyuterda ishga tushirilgan ksysguard demoniga ulanmoqchi " +"boʻlsangiz, shuni tanlang." + +#: HostConnector.cc:91 +msgid "Custom command" +msgstr "Boshqa buyruq" + +#: HostConnector.cc:92 +msgid "" +"Select this to use the command you entered below to start ksysguardd on the " +"remote host." +msgstr "" +"Masofadagi kompyuterda quyidagi koʻrsatilgan buyruq yordamida ksysguardd " +"demonini ishga tushirish uchun shuni belgilang." + +#: HostConnector.cc:95 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: HostConnector.cc:102 +msgid "" +"Enter the port number on which the ksysguard daemon is listening for " +"connections." +msgstr "Ksysguard demoni quloq solayotgan portning nomini kiriting." + +#: HostConnector.cc:105 +msgid "e.g. 3112" +msgstr "m-n 3112" + +#: HostConnector.cc:108 +msgid "Command:" +msgstr "Buyruq:" + +#: HostConnector.cc:117 +msgid "" +"Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor." +msgstr "" +"Siz nazorat qilmoqchi boʻlgan kompyuterda ksysguardd demonini ishga " +"tushuruvchi buyruqni kiriting." + +#: HostConnector.cc:121 +msgid "e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd" +msgstr "m-n ssh -l root remote.host.org ksysguardd" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:178 +msgctxt "Largest axis title" +msgid "99999 XXXX" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:281 SensorDisplayLib/DancingBars.cc:96 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:281 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:515 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:585 SensorDisplayLib/DancingBars.cc:96 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:511 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:574 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:637 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1%" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:518 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is what is being shown statistics for, like 'Memory', 'Swap', etc." +msgid "

    %1:
    " +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:582 +#, kde-format +msgid "%1 of %2œ%1" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:610 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1 TiB" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:613 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1 GiB" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:616 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1 MiB" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:619 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1 KiB" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:624 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1 TiB/s" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:627 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1 GiB/s" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:630 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1 MiB/s" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:633 +#, kde-format +msgctxt "units" +msgid "%1 KiB/s" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:639 +#, kde-format +msgctxt "unitless - just a number" +msgid "%1" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/LogFile.cc:92 +msgid "File logging settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: SensorDisplayLib/LogFile.cc:98 rc.cpp:23 +msgid "Foreground color:" +msgstr "Oldin fonning rangi:" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:228 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:175 SensorDisplayLib/LogFile.cc:100 +#: rc.cpp:26 rc.cpp:86 rc.cpp:125 rc.cpp:137 +msgid "Background color:" +msgstr "Orqa fonning rangi:" + +#: SensorDisplayLib/ListViewSettings.cc:30 +msgid "List View Settings" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlg.cc:32 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:431 +msgid "Sensor Logger" +msgstr "Sensor loggeri" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:118 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:598 +msgid "&Properties" +msgstr "Xossa&lari" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:123 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:603 +msgid "&Remove Display" +msgstr "&Displeyni olib tashlash" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:193 +#, kde-format +msgid "" +"

    This is a sensor display. To customize a sensor display click the " +"right mouse button here and select the Properties entry from the " +"popup menu. Select Remove to delete the display from the " +"worksheet.

    %1
    " +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:45 +#, kde-format +msgid "%1 K" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:46 +#, kde-format +msgid "%1 M" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:47 +#, kde-format +msgid "%1 G" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:48 +#, kde-format +msgid "%1 T" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:49 +#, kde-format +msgid "%1 P" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:152 +msgid "Display Units" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:156 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:162 +msgid "Kilobytes" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:168 +msgid "Megabytes" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:174 +msgid "Gigabytes" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:180 +msgid "Terabytes" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:166 +msgid "Host" +msgstr "Kompyuter" + +#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:169 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:172 +msgid "Unit" +msgstr "Birlik" + +#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:175 +msgid "Status" +msgstr "Holati" + +#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:178 +msgid "Label" +msgstr "Yorliq" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:43 +msgid "Edit BarGraph Preferences" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:52 +msgid "Range" +msgstr "Chegara" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, titleFrame) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, titleFrame) +#: WorkSheetSettings.cc:50 SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:57 +#: rc.cpp:74 rc.cpp:128 +msgid "Title" +msgstr "Sarlavha" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:35 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_title) +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:62 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:73 rc.cpp:92 +msgid "Enter the title of the display here." +msgstr "Bu yerga displeyning sarlavhasini kiriting." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:67 +msgid "Display Range" +msgstr "Koʻrsatish chegarasi" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:72 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:101 +msgid "Minimum value:" +msgstr "Eng kichik qiymat:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:80 +msgid "" +"Enter the minimum value for the display here. If both values are 0, " +"automatic range detection is enabled." +msgstr "" +"Koʻrsatish uchun eng kichik qiymatni kiriting. Agar ikkalasi ham 0-ga teng " +"boʻlsa, chegara avtomatik ravishda aniqlanadi." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:84 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:112 +msgid "Maximum value:" +msgstr "Eng katta qiymat:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:92 +msgid "" +"Enter the maximum value for the display here. If both values are 0, " +"automatic range detection is enabled." +msgstr "" +"Koʻrsatish uchun eng katta qiymatni kiriting. Agar ikkalasi ham 0-ga teng " +"boʻlsa, chegara avtomatik ravishda aniqlanadi." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:102 +msgid "Alarms" +msgstr "Xavf ogohnomalari" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:107 rc.cpp:50 +msgid "Alarm for Minimum Value" +msgstr "Ogohnoma uchun pastki chegara" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:112 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:135 +msgid "Enable alarm" +msgstr "Xavf ogohnomasini yoqish" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:71 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:56 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:113 rc.cpp:56 rc.cpp:101 +msgid "Enable the minimum value alarm." +msgstr "Pastki chegaraga yetganda ogohnoma berishni yoqish." + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit) +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:116 rc.cpp:59 +msgid "Lower limit:" +msgstr "Pastki chegara:" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:123 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1_2) +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:130 rc.cpp:62 +msgid "Alarm for Maximum Value" +msgstr "Ogohnoma uchun yuqori chegara" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:135 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:115 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:136 rc.cpp:68 rc.cpp:110 +msgid "Enable the maximum value alarm." +msgstr "Yuqori chegaraga yetganda ogohnoma berishni yoqish." + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit) +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:139 rc.cpp:71 +msgid "Upper limit:" +msgstr "Yuqori chegara:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:156 +msgctxt "@title:tab Appearance of the bar graph" +msgid "Look" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:161 +msgid "Normal bar color:" +msgstr "Oddiy rang:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:168 +msgid "Out-of-range color:" +msgstr "Chegaradan tashqari rang:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:182 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:183 +msgid "Font size:" +msgstr "Shriftning oʻlchami:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:186 +msgid "" +"This determines the size of the font used to print a label underneath the " +"bars. Bars are automatically suppressed if text becomes too large, so it is " +"advisable to use a small font size here." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:194 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:198 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensorlar" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:207 +msgid "Edit..." +msgstr "Tahrirlash" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:208 +msgid "Push this button to configure the label." +msgstr "Belgini moslash uchun shu tugmani bosing." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:211 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:231 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:212 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:232 +msgid "Push this button to delete the sensor." +msgstr "Sensorni olib tashlash uchun shu tugmani bosing." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:366 +msgid "Label of Bar Graph" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:367 +msgid "Enter new label:" +msgstr "Yangi belgini kiriting:" + +#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:30 SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:38 +msgid "Drop Sensor Here" +msgstr "Sensorni shu yerga olib qoʻying" + +#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:32 +msgid "" +"This is an empty space in a worksheet. Drag a sensor from the Sensor Browser " +"and drop it here. A sensor display will appear that allows you to monitor " +"the values of the sensor over time." +msgstr "" +"Ish varagʻining boʻsh joyi. Sensor brauzeridan sensorni olib qoʻysangiz, " +"uning qiymatlarini vaqt davomida koʻrishingiz mumkin." + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:138 +msgid "Logging" +msgstr "Log qilish" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:31 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timerFrame) +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:141 rc.cpp:44 +msgid "Timer Interval" +msgstr "Vaqt davri" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:144 +msgid "Sensor Name" +msgstr "Sensorning nomi" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:147 +msgid "Host Name" +msgstr "Kompyuterning nomi" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:150 +msgid "Log File" +msgstr "Log fayli" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:608 +msgid "&Remove Sensor" +msgstr "Sensorni olib &tashlash" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:613 +msgid "&Edit Sensor..." +msgstr "Sensorni tah&rirlash" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:621 +msgid "St&op Logging" +msgstr "Log qilishni toʻ&xtatish" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:624 +msgid "S&tart Logging" +msgstr "Log qilishni &boshlash" + +#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettings.cc:30 +msgid "Sensor Logger Settings" +msgstr "Sensor loggerining moslamalari" + +#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettings.cc:31 +msgctxt "" +"Multimeter is a sensor display that mimics 'digital multimeter' aparatus" +msgid "Multimeter Settings" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:51 +msgid "Plotter Settings" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:64 +msgid "General" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:69 +msgid "Title:" +msgstr "Sarlavha:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:77 +msgid "Stack the beams on top of each other" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:78 +msgid "" +"The beams are stacked on top of each other, and the area is drawn filled in. " +"So if one beam has a value of 2 and another beam has a value of 3, the first " +"beam will be drawn at value 2 and the other beam drawn at 2+3=5." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:85 +msgid "Scales" +msgstr "Oʻqlar" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:90 +msgid "Vertical scale" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:96 +msgid "Specify graph range:" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:97 +msgid "" +"Check this box if you want the display range to adapt dynamically to the " +"currently displayed values; if you do not check this, you have to specify " +"the range you want in the fields below." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:107 +msgid "Enter the minimum value for the display here." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:118 +msgid "" +"Enter the soft maximum value for the display here. The upper range will not " +"be reduced below this value, but will still go above this number for values " +"above this value." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:125 +msgid "Horizontal scale" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:132 +msgid "Pixels per time period:" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:139 +msgid "Grid" +msgstr "Toʻr" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:144 +msgid "Lines" +msgstr "Chiziqlar" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:150 +msgid "Vertical lines" +msgstr "Vertikal chiziqlar" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:151 +msgid "Check this to activate the vertical lines if display is large enough." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:154 +msgid "Distance:" +msgstr "Masofa:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:160 +msgid "Enter the distance between two vertical lines here." +msgstr "Ikkita vertikal chiziqlarning orasidagi masofani kiriting." + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:164 +msgid "Vertical lines scroll" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:167 +msgid "Horizontal lines" +msgstr "Gorizontal chiziqlar" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:168 +msgid "Check this to enable horizontal lines if display is large enough." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:173 +msgid "Text" +msgstr "Matn" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:179 +msgid "Show axis labels" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:180 +msgid "" +"Check this box if horizontal lines should be decorated with the values they " +"mark." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:223 +msgid "Set Color..." +msgstr "Rangni moslash" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:224 +msgid "Push this button to configure the color of the sensor in the diagram." +msgstr "Diagrammadagi sensorning rangini moslash uchun shu tugmani bosing." + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:236 +msgid "Move Up" +msgstr "Yuqoriga" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:241 +msgid "Move Down" +msgstr "Pastga" + +#: WorkSheetSettings.cc:40 +msgid "Tab Properties" +msgstr "" + +#: WorkSheetSettings.cc:61 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: WorkSheetSettings.cc:70 +msgid "Rows:" +msgstr "Satrlar:" + +#: WorkSheetSettings.cc:79 +msgid "Columns:" +msgstr "Ustunlar:" + +#: WorkSheetSettings.cc:87 +msgid "Enter the number of rows the sheet should have." +msgstr "Ish varagʻining satrlar sonini kiriting." + +#: WorkSheetSettings.cc:88 +msgid "Enter the number of columns the sheet should have." +msgstr "Ish varagʻining ustunlar sonini kiriting." + +#: WorkSheetSettings.cc:101 +msgid "Enter the title of the worksheet here." +msgstr "Ish varagʻining sarlavhasini kiriting." + +#: SensorBrowser.cc:117 +msgid "Sensor Browser" +msgstr "Sensor brauzeri" + +#: SensorBrowser.cc:473 +msgid "Drag sensors to empty cells of a worksheet " +msgstr "" + +#: SensorBrowser.cc:474 +msgid "" +"The sensor browser lists the connected hosts and the sensors that they " +"provide. Click and drag sensors into drop zones of a worksheet. A display " +"will appear that visualizes the values provided by the sensor. Some sensor " +"displays can display values of multiple sensors. Simply drag other sensors " +"on to the display to add more sensors." +msgstr "" + +#: Workspace.cc:112 +#, kde-format +msgid "Sheet %1" +msgstr "Varaq %1" + +#: Workspace.cc:171 +#, kde-format +msgid "" +"The tab '%1' contains unsaved data.\n" +"Do you want to save the tab?" +msgstr "" + +#: Workspace.cc:186 +msgid "*.sgrd|Sensor Files (*.sgrd)" +msgstr "" + +#: Workspace.cc:186 +msgid "Select Tab File to Import" +msgstr "" + +#: Workspace.cc:214 Workspace.cc:235 +msgid "You do not have a tab that could be saved." +msgstr "" + +#: Workspace.cc:242 +msgid "Export Tab" +msgstr "" + +#: Workspace.cc:260 +msgid "There are no tabs that could be deleted." +msgstr "" + +#: Workspace.cc:300 +#, kde-format +msgid "" +"To propose the current custom tab as a new System Monitor tab, email " +"
    %2
    to john.tapsell@kde.org
    " +msgstr "" + +#: Workspace.cc:300 +msgid "Upload custom System Monitor tab" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:74 +msgid "KDE System Monitor" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:154 ksysguard.cc:530 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:155 +msgid "&Refresh Tab" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:156 +msgid "&New Tab..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:157 +msgid "Import Tab Fr&om File..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:158 +msgid "Save Tab &As..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:159 +msgid "&Close Tab" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:160 +msgid "Monitor &Remote Machine..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:161 +msgid "&Download New Tabs..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:162 +msgid "&Upload Current Tab..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:164 +msgid "Tab &Properties" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:359 +#, kde-format +msgid "1 processœ1" +msgid_plural "%1 processesœ%1" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ksysguard.cc:443 +#, kde-format +msgid "CPU: %1%œ%1%" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:458 +#, kde-format +msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)" +msgid "Memory: %1 / %2œMem: %1 / %2œMem: %1œ%1" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:485 +msgid " No swap space available " +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:487 +#, kde-format +msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)" +msgid "Swap: %1 / %2œSwap: %1œ%1" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:532 +msgid "(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:533 +msgid "John Tapsell" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:533 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:534 +msgid "Chris Schlaeger" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:534 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:535 +msgid "Greg Martyn" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:536 +msgid "Tobias Koenig" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:537 +msgid "Nicolas Leclercq" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:538 +msgid "Alex Sanda" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:539 +msgid "Bernd Johannes Wuebben" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:540 +msgid "Ralf Mueller" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:541 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:542 +msgid "Torsten Kasch" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:542 +msgid "" +"Solaris Support\n" +"Parts derived (by permission) from the sunos5\n" +"module of William LeFebvre's \"top\" utility." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:551 +msgid "Optional worksheet files to load" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorShellAgent.cc:126 +#, kde-format +msgid "Could not run daemon program '%1'." +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorShellAgent.cc:133 +#, kde-format +msgid "The daemon program '%1' failed." +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorAgent.cc:109 +#, kde-format +msgctxt "%1 is a host name" +msgid "" +"Message from %1:\n" +"%2" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:60 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:61 +msgid "Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:63 +msgid "CPU Load" +msgstr "Protsessor yuklanganligi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:64 +msgid "Idling" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:65 +msgid "Nice Load" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:66 +msgid "User Load" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:67 +msgctxt "@item sensor description" +msgid "System Load" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:68 +msgid "Waiting" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:69 +msgid "Interrupt Load" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:69 +msgid "Total Load" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:70 +msgid "Memory" +msgstr "Xotira" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:71 +msgid "Physical Memory" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:72 +msgid "Swap Memory" +msgstr "Svop xotira" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:73 +msgid "Cached Memory" +msgstr "Kesh xotira" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:74 +msgid "Buffered Memory" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:75 +msgid "Used Memory" +msgstr "Ishlatilgan xotira" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:76 +msgid "Application Memory" +msgstr "Dastur xotirasi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:77 +msgid "Free Memory" +msgstr "Boʻsh xotira" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:78 +msgid "Active Memory" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:79 +msgid "Inactive Memory" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:80 +msgid "Wired Memory" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:81 +msgid "Exec Pages" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:82 +msgid "File Pages" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:86 +msgid "Processes" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:84 ksgrd/SensorManager.cc:193 +msgid "Process Controller" +msgstr "Vazifalar jadvali" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:88 +msgid "Last Process ID" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:89 +msgid "Process Spawn Count" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:83 +msgid "Process Count" +msgstr "Vazifalar soni" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:91 +msgid "Idle Processes Count" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:92 +msgid "Running Processes Count" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:93 +msgid "Sleeping Processes Count" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:94 +msgid "Stopped Processes Count" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:95 +msgid "Zombie Processes Count" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:96 +msgid "Waiting Processes Count" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:97 +msgid "Locked Processes Count" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:85 +msgid "Disk Throughput" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:86 +msgctxt "CPU Load" +msgid "Load" +msgstr "Yuklanganligi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:87 +msgid "Total Accesses" +msgstr "Jami" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:88 +msgid "Read Accesses" +msgstr "Oʻqish" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:89 +msgid "Write Accesses" +msgstr "Yozish" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:90 +msgid "Read Data" +msgstr "Maʼlumotni oʻqish" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:91 +msgid "Written Data" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:92 +msgid "Milliseconds spent reading" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:93 +msgid "Milliseconds spent writing" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:94 +msgid "I/Os currently in progress" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:95 +msgid "Pages In" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:96 +msgid "Pages Out" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:97 +msgid "Context Switches" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:112 +msgid "Traps" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:113 +msgid "System Calls" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:98 +msgid "Network" +msgstr "Tarmoq" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:99 +msgid "Interfaces" +msgstr "Interfeyslari" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:100 +msgid "Receiver" +msgstr "Qabul qiluvchi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:101 +msgid "Transmitter" +msgstr "Tarqatuvchi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:103 +msgid "Data Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:104 +msgid "Compressed Packets Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:105 +msgid "Dropped Packets Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:106 +msgid "Error Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:107 +msgid "FIFO Overruns Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:108 +msgid "Frame Error Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:109 +msgid "Multicast Packet Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:110 +msgid "Packet Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:111 +msgctxt "@item sensor description ('carrier' is a type of network signal)" +msgid "Carrier Loss Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:112 ksgrd/SensorManager.cc:123 +msgid "Collisions" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:114 +msgid "Data" +msgstr "Maʼlumot" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:115 +msgid "Compressed Packets" +msgstr "Qisilgan paketlar" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:116 +msgid "Dropped Packets" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:117 +msgid "Errors" +msgstr "Xatolar" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:118 +msgid "FIFO Overruns" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:119 +msgid "Frame Errors" +msgstr "Freym xatolari" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:120 +msgid "Multicast Packets" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:121 +msgid "Packets" +msgstr "Paketlar" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:122 +msgctxt "@item sensor description ('carrier' is a type of network signal)" +msgid "Carrier Losses" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:125 +msgid "Sockets" +msgstr "Soketlar" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:126 +msgid "Total Number" +msgstr "Jami" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:127 ksgrd/SensorManager.cc:194 +msgid "Table" +msgstr "Jadval" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:128 +msgid "Advanced Power Management" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:129 +msgid "ACPI" +msgstr "ACPI" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:130 +msgid "Thermal Zone" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:131 +msgid "Temperature" +msgstr "Harorat" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:148 +msgid "Average CPU Temperature" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:132 +msgid "Fan" +msgstr "Sovutgich" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:133 +msgid "State" +msgstr "Holati" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:134 +msgid "Battery" +msgstr "Batareya" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:152 +msgid "Battery Capacity" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:135 +msgid "Battery Charge" +msgstr "Batareyaning kuchi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:136 +msgid "Battery Usage" +msgstr "Batareya" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:155 +msgid "Battery Voltage" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:156 +msgid "Battery Discharge Rate" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:137 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Qolgan vaqt" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:138 +msgid "Interrupts" +msgstr "Toʻxtalishlar" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:139 +msgid "Load Average (1 min)" +msgstr "Oʻrtacha yuklanganligi (1 daqiqa)" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:140 +msgid "Load Average (5 min)" +msgstr "Oʻrtacha yuklanganligi (5 daqiqa)" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:141 +msgid "Load Average (15 min)" +msgstr "Oʻrtacha yuklanganligi (15 daqiqa)" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:142 +msgid "Clock Frequency" +msgstr "Soat chastotasi" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:163 +msgid "Average Clock Frequency" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:143 +msgid "Hardware Sensors" +msgstr "Asbob-uskuna sensorlari" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:144 +msgid "Partition Usage" +msgstr "Diskning qismlari" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:145 +msgid "Used Space" +msgstr "Ishlatilgan joy" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:146 +msgid "Free Space" +msgstr "Boʻsh joy" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:147 +msgid "Fill Level" +msgstr "Toʻlish darajasi" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:169 +msgid "Used Inodes" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:170 +msgid "Free Inodes" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:171 +msgid "Inode Level" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:148 +msgid "System" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:149 +msgid "Uptime" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:150 +msgid "Linux Soft Raid (md)" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:151 +msgid "Processors" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:152 +msgid "Cores" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:153 +msgid "Number of Blocks" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:154 +msgid "Total Number of Devices" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:155 +msgid "Failed Devices" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:156 +msgid "Spare Devices" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:157 +msgid "Number of Raid Devices" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:158 +msgid "Working Devices" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:159 +msgid "Active Devices" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:160 +msgid "Number of Devices" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:161 +msgid "Resyncing Percent" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:162 +msgid "Disk Information" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:165 +#, kde-format +msgid "CPU %1" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:166 +#, kde-format +msgid "Disk %1" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:194 +#, kde-format +msgid "Battery %1" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:170 +#, kde-format +msgid "Fan %1" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:171 +#, kde-format +msgid "Temperature %1" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:174 +msgid "Total" +msgstr "Jami" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:200 +msgid "Software Interrupts" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:201 +msgid "Hardware Interrupts" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:179 +#, kde-format +msgid "Int %1" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:184 +msgctxt "the unit 1 per second" +msgid "1/s" +msgstr "1/s" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:185 +msgid "kBytes" +msgstr "Kb" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:186 +msgctxt "the unit minutes" +msgid "min" +msgstr "daqiqa" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:187 +msgctxt "the frequency unit" +msgid "MHz" +msgstr "MGs" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:188 +msgctxt "a percentage" +msgid "%" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:218 +msgctxt "the unit milliamperes" +msgid "mA" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:219 +msgctxt "the unit milliampere hours" +msgid "mAh" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:220 +msgctxt "the unit milliwatts" +msgid "mW" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:221 +msgctxt "the unit milliwatt hours" +msgid "mWh" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cpp:222 +msgctxt "the unit millivolts" +msgid "mV" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:191 +msgid "Integer Value" +msgstr "Butun son qiymati" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:192 +msgid "Floating Point Value" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:103 +#, kde-format +msgid "Connection to %1 refused" +msgstr "%1 bilan aloqa rad etildi" + +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:107 +#, kde-format +msgid "Host %1 not found" +msgstr "Kompyuter (%1) topilmadi" + +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:111 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred with the network (e.g. the network cable was accidentally " +"unplugged) for host %1." +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:115 +#, kde-format +msgid "Error for host %1: %2" +msgstr "" + +#: WorkSheet.cc:88 +#, kde-format +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "%1 faylini ochib boʻlmadi." + +#: WorkSheet.cc:96 +#, kde-format +msgid "The file %1 does not contain valid XML." +msgstr "%1 fayli toʻgʻri XML-fayli emas." + +#: WorkSheet.cc:103 +#, kde-format +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid worksheet definition, which must have a " +"document type 'KSysGuardWorkSheet'." +msgstr "" +"%1 faylida ish varagʻi notoʻgʻri aniqlangan. Hujjatning turi " +"'KSysGuardWorkSheet' boʻlishi kerak." + +#: WorkSheet.cc:127 +#, kde-format +msgid "The file %1 has an invalid worksheet size." +msgstr "%1 faylida ish varagʻining oʻlchami notoʻgʻri koʻrsatilgan." + +#: WorkSheet.cc:228 +#, kde-format +msgid "Cannot save file %1" +msgstr "%1 faylini saqlab boʻlmadi." + +#: WorkSheet.cc:274 +msgid "The clipboard does not contain a valid display description." +msgstr "" + +#: WorkSheet.cc:372 +msgid "Select Display Type" +msgstr "Displeyning turini tanlang" + +#: WorkSheet.cc:373 +msgid "&Line graph" +msgstr "" + +#: WorkSheet.cc:374 +msgid "&Digital display" +msgstr "" + +#: WorkSheet.cc:375 +msgid "&Bar graph" +msgstr "" + +#: WorkSheet.cc:376 +msgid "Log to a &file" +msgstr "" + +#: WorkSheet.cc:525 +msgid "Remove this display?" +msgstr "" + +#: WorkSheet.cc:526 +msgid "Remove Display" +msgstr "" + +#: WorkSheet.cc:567 +msgid "Dummy" +msgstr "" + +#: rc.cpp:13 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:14 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: ksysguardui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksysguardui.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: rc.cpp:6 +msgid "&View" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksysguardui.rc:18 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:9 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: ksysguardui.rc:21 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:12 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:28 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, textTab) +#: rc.cpp:17 +msgid "&Text" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:20 +msgid "T&itle:" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:154 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:29 +msgid "Fi<er" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:175 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: rc.cpp:32 +msgid "&Add" +msgstr "&Qoʻshish" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:182 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) +#: rc.cpp:35 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeButton) +#: rc.cpp:38 +msgid "&Change" +msgstr "Oʻz&gartirish" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:16 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileFrame) +#: rc.cpp:41 +msgid "File" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) +#: rc.cpp:53 rc.cpp:104 +msgid "&Enable alarm" +msgstr "&Xavf ogohnomasini yoqish" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:113 +msgid "E&nable alarm" +msgstr "Xavf &ogohnomasini yoqish" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:131 +msgid "Colors" +msgstr "Ranglar" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:80 rc.cpp:134 +msgid "Text color:" +msgstr "Matn uchun rang:" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:83 +msgid "Grid color:" +msgstr "Toʻrning rangi:" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:89 +msgid "&Title:" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:42 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_showUnit) +#: rc.cpp:95 +msgid "Enable this to append the unit to the title of the display." +msgstr "Birlikni displeyning sarlavhasiga qoʻshish uchun shuni belgilang." + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showUnit) +#: rc.cpp:98 +msgid "&Show unit" +msgstr "Birlikni &koʻrsatish" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit) +#: rc.cpp:107 +msgid "Lo&wer limit:" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit) +#: rc.cpp:116 +msgid "&Upper limit:" +msgstr "" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:119 +msgid "Normal digit color:" +msgstr "Oddiy son uchun rang:" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:122 +msgid "Alarm digit color:" +msgstr "Ogohnoma soni uchun rang:" + +#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:140 +msgid "Alarm color:" +msgstr "Xavf ogohnomaning rangi:" + +#. i18n: tag WorkSheet attribute title +#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:3 +#: rc.cpp:143 +msgid "System Load" +msgstr "Tizim yuklanganligi" + +#. i18n: tag display attribute title +#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:5 +#: rc.cpp:146 +msgid "CPU History" +msgstr "" + +#. i18n: tag display attribute title +#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:8 +#: rc.cpp:149 +msgid "Memory and Swap History" +msgstr "" + +#. i18n: tag display attribute title +#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:12 +#: rc.cpp:152 +msgid "Network History" +msgstr "" + +#. i18n: tag WorkSheet attribute title +#. i18n: file: ./ProcessTable.sgrd:3 +#. i18n: tag display attribute title +#. i18n: file: ./ProcessTable.sgrd:5 +#: rc.cpp:155 rc.cpp:158 +msgid "Process Table" +msgstr "Vazifalar jadvali" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-04-13 11:27:57.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,127 @@ +# translation of ksystraycmd.po to Uzbek +# translation of ksystraycmd.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksystraycmd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: ksystraycmd.cpp:80 +#, kde-format +msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" +msgstr "" + +#: ksystraycmd.cpp:87 +msgid "KSysTrayCmd: K3ShellProcess cannot find a shell." +msgstr "" + +#: ksystraycmd.cpp:247 main.cpp:26 +msgid "KSysTrayCmd" +msgstr "KSysTrayCmd" + +#: ksystraycmd.cpp:248 +msgid "&Hide" +msgstr "&Bekitish" + +#: ksystraycmd.cpp:248 +msgid "&Restore" +msgstr "Q&ayta tiklash" + +#: ksystraycmd.cpp:249 +msgid "&Undock" +msgstr "" + +#: ksystraycmd.cpp:250 +msgid "&Quit" +msgstr "" + +#: main.cpp:28 +msgid "Allows any application to be kept in the system tray" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "(C) 2001-2002 Richard Moore (rich@kde.org)" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "Richard Moore" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Command to execute" +msgstr "Bajarish uchun buyruq" + +#: main.cpp:38 +msgid "" +"A regular expression matching the window title\n" +"If you do not specify one, then the very first window\n" +"to appear will be taken - not recommended." +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "" +"The window id of the target window\n" +"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" +"it is assumed to be in hex." +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "Hide the window to the tray on startup" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "" +"Wait until we are told to show the window before\n" +"executing the command" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 +msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" +"has no effect unless startonshow is specified." +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "" +"Use ksystraycmd's icon instead of the window's icon in the systray\n" +"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" +msgstr "" + +#: main.cpp:52 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +msgid "" +"Quit the client when we are told to hide the window.\n" +"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." +msgstr "" + +#: main.cpp:91 +msgid "No command or window specified" +msgstr "Hech qanday buyruq yoki oyna koʻrsatilmagan" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ktimetracker.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ktimetracker.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/ktimetracker.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/ktimetracker.po 2012-04-13 11:27:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1131 @@ +# translation of karm.po to Uzbek +# Abdurahmonov Nurali , 2006. +# Mashrab Kuvatov , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: karm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-10 22:19+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: csvexportdialog.h:37 +msgctxt "@action:button" +msgid "&Export" +msgstr "" + +#: csvexportdialog.h:38 +msgctxt "@action:button" +msgid "E&xport to Clipboard" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes) +#: csvexportdialog.cpp:93 rc.cpp:44 +msgctxt "format to display times" +msgid "Decimal" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:203 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes) +#: csvexportdialog.cpp:108 rc.cpp:53 +msgid "Session Times" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks) +#: csvexportdialog.cpp:109 rc.cpp:56 +msgid "All Tasks" +msgstr "Hamma vazifalar" + +#: historydialog.cpp:78 timekard.cpp:67 +msgid "Task" +msgstr "Vazifa" + +#: historydialog.cpp:78 +msgid "StartTime" +msgstr "" + +#: historydialog.cpp:78 +msgid "EndTime" +msgstr "" + +#: historydialog.cpp:79 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: historydialog.cpp:113 +msgid "You can change this task's comment, start time and end time." +msgstr "" + +#: historydialog.cpp:185 historydialog.cpp:208 +msgid "This is not a valid Date/Time." +msgstr "" + +#: historydialog.cpp:260 +msgid "Please select a task to delete." +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Continue timing. Timing has started at %1" +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:119 +#, kde-format +msgid "Stop timing and revert back to the time at %1." +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:120 +msgid "Continue timing." +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:121 +msgid "Revert timing" +msgstr "" + +#: karm.cpp:45 karm.cpp:46 +msgid "KArmReminder" +msgstr "" + +#: karm.cpp:47 +msgid "(c) 2006" +msgstr "" + +#: karm.cpp:52 +msgid "Someone, probably you, has called karm.\n" +msgstr "" + +#: karm.cpp:53 +msgid "" +"KArm has been renamed to KTimeTracker. This makes it easier to recognize.\n" +"Compatibility advice: Do not give ktimetracker files to karm users. Using " +"karm files with ktimetracker is possible.\n" +msgstr "" + +#: karm.cpp:54 +msgid "" +"Please learn to call ktimetracker as this reminder may be removed in the " +"future.\n" +msgstr "" + +#: karm.cpp:55 +msgid "" +"Someone, probably you, has called karm. KArm has been renamed to " +"KTimeTracker. This makes it easier to recognize. Compatibility advice: Do " +"not give ktimetracker files to karm users. Using karm files with " +"ktimetracker is possible. Please learn to call ktimetracker as this reminder " +"may be removed in the future." +msgstr "" + +#: karm.cpp:55 +msgid "KArm is now ktimetracker" +msgstr "" + +#: ktimetrackerpart.cpp:73 +msgid "ktimetracker" +msgstr "" + +#: ktimetrackerpart.cpp:86 mainwindow.cpp:167 +msgid "Configure key bindings" +msgstr "" + +#: ktimetrackerpart.cpp:87 mainwindow.cpp:168 +msgid "" +"This will let you configure keybindings which are specific to ktimetracker" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "KDE Time tracker tool" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "Just caught a software interrupt." +msgstr "" + +#: main.cpp:85 timetrackerstorage.cpp:987 timetrackerstorage.cpp:1010 +msgid "KTimeTracker" +msgstr "" + +#: main.cpp:87 +msgid "Copyright © 1997-2011 KDE PIM authors" +msgstr "" + +#: main.cpp:89 +msgid "Thorsten Stärk" +msgstr "" + +#: main.cpp:89 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Joriy taʼminlovchi" + +#: main.cpp:91 +msgid "Sirtaj Singh Kang" +msgstr "" + +#: main.cpp:91 +msgid "Original Author" +msgstr "Birinchi muallif" + +#: main.cpp:93 +msgid "Allen Winter" +msgstr "" + +#: main.cpp:94 +msgid "David Faure" +msgstr "" + +#: main.cpp:95 +msgid "Mathias Soeken" +msgstr "" + +#: main.cpp:96 +msgid "Jesper Pedersen" +msgstr "" + +#: main.cpp:97 +msgid "Kalle Dalheimer" +msgstr "" + +#: main.cpp:98 +msgid "Mark Bucciarelli" +msgstr "" + +#: main.cpp:102 +msgid "The iCalendar file to open" +msgstr "Ochish uchun iCalendar fayli" + +#: main.cpp:103 +msgid "List all tasks as text output" +msgstr "" + +#: main.cpp:104 +msgid "Add task " +msgstr "" + +#: main.cpp:105 +msgid "Delete task " +msgstr "" + +#: main.cpp:106 +msgid "Print the task ids for all tasks named " +msgstr "" + +#: main.cpp:107 +msgid "Start timer for task " +msgstr "" + +#: main.cpp:108 +msgid "Stop timer for task " +msgstr "" + +#: main.cpp:109 +msgid "Deliver total minutes for task id" +msgstr "" + +#: main.cpp:110 +msgid "Outputs the version" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:82 +msgid "Could not create the KTimeTracker part." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:91 +msgid "Could not find the KTimeTracker part." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:125 +msgid "Configure KTimeTracker..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:207 +msgid "task_popup" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Nurali Abdurahmonov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mavnur@gmail.com,," + +#. i18n: file: cfgstorage.ui:28 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoSave) +#: rc.cpp:5 +msgid "Save tasks every:" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgstorage.ui:35 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_autoSavePeriod) +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:23 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_period) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:155 +msgid " min" +msgstr " daq" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:13 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CSVExportDialogBase) +#: rc.cpp:11 +msgid "CSV Export" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) +#: rc.cpp:14 +msgid "Export to:" +msgstr "Eksport qilish:" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:46 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, urlExportTo) +#: rc.cpp:17 +msgid "The file where KTimeTracker will write the data." +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quotesLabel) +#: rc.cpp:20 +msgid "Quotes:" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:85 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cboQuote) +#: rc.cpp:23 +msgid "All fields are quoted in the output." +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote) +#: rc.cpp:26 +msgid "\"" +msgstr "\"" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote) +#: rc.cpp:29 +msgid "'" +msgstr "'" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:105 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDateRange) +#: rc.cpp:32 +msgid "Date Range" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:108 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDateRange) +#: rc.cpp:35 +msgid "" +"

    An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled " +"when reporting on totals.

    " +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:38 +msgid "From:" +msgstr "Boshi:" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:139 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) +#: rc.cpp:41 +msgid "To:" +msgstr "Oxiri:" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes) +#: rc.cpp:47 +msgid "Hours:Minutes" +msgstr "Soat:Daqiqa" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:198 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes) +#: rc.cpp:50 +msgid "All Times" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:225 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks) +#: rc.cpp:59 +msgid "Only Selected" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:241 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDelimiter) +#: rc.cpp:62 +msgid "Delimiter" +msgstr "Ajratuvchi" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:244 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDelimiter) +#: rc.cpp:65 +msgid "The character used to separate one field from another in the output." +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:256 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioTab) +#: rc.cpp:68 +msgctxt "tabulator delimiter" +msgid "Tab" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:263 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOther) +#: rc.cpp:71 +msgctxt "user can set an user defined delimiter" +msgid "Other:" +msgstr "" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:270 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSpace) +#: rc.cpp:74 +msgid "Space" +msgstr "Boʻsh joy" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:277 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioComma) +#: rc.cpp:77 +msgid "Comma" +msgstr "Vergul" + +#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:314 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSemicolon) +#: rc.cpp:80 +msgid "Semicolon" +msgstr "Nuqta vergul" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:19 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:83 +msgctxt "title of group box, general options" +msgid "General" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_decimalFormat) +#: rc.cpp:86 +msgid "Decimal number format" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:32 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA) +#: rc.cpp:89 +msgid "" +"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is " +"precious. It will disable the search bar and every click will pop up a " +"context menu." +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA) +#: rc.cpp:92 +msgctxt "" +"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is " +"precious." +msgid "Configuration for PDA" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:45 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:95 +msgid "Columns Displayed" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displaySessionTime) +#: rc.cpp:98 +msgid "Session time" +msgstr "Seans vaqti" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTime) +#: rc.cpp:101 +msgid "Cumulative task time" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalSessionTime) +#: rc.cpp:104 +msgid "Total session time" +msgstr "Seansning umumiy vaqti" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalTime) +#: rc.cpp:107 +msgid "Total task time" +msgstr "Vazifaning umumiy vaqti" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPriority) +#: rc.cpp:110 taskview.cpp:183 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgdisplay.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPercentComplete) +#: rc.cpp:113 +msgid "Percent complete" +msgstr "" + +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:50 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile) +#: rc.cpp:116 +msgid "File" +msgstr "" + +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:58 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuHelp) +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#: rc.cpp:119 rc.cpp:137 +msgid "Help" +msgstr "" + +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:64 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuConfigure) +#: rc.cpp:122 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:75 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar) +#: rc.cpp:125 +msgid "toolBar" +msgstr "" + +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:89 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#: rc.cpp:128 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#: rc.cpp:131 +msgid "Save" +msgstr "" + +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:99 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#: rc.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#. i18n: file: new/mainwindow.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#: rc.cpp:140 +msgid "Configure ktimetracker" +msgstr "" + +#. i18n: file: historydialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, historydialog) +#: rc.cpp:143 +msgid "Edit History" +msgstr "" + +#. i18n: file: historydialog.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deletepushbutton) +#: rc.cpp:146 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. i18n: file: historydialog.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okpushbutton) +#: rc.cpp:149 +msgid "Close" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:16 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enabled) +#: rc.cpp:152 +msgid "Detect desktop as idle after:" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:158 +msgid "Minimum desktop active time:" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:43 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minActiveTime) +#: rc.cpp:161 +msgid " sec" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_promptDelete) +#: rc.cpp:164 +msgid "Prompt before deleting tasks" +msgstr "Vazifalarni olib tashlashdan oldin soʻrash" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:63 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking) +#: rc.cpp:167 +msgid "" +"Unitasking - allow only one task to be timed at a time. Does not stop any " +"timer." +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking) +#: rc.cpp:170 +msgid "Allow only one timer at a time" +msgstr "" + +#. i18n: file: cfgbehavior.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayIcon) +#: rc.cpp:173 +msgid "Place an icon to the system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EditTaskDialog) +#: rc.cpp:176 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tasknamelabel) +#: rc.cpp:179 +msgid "Task Name:" +msgstr "" + +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:44 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, tasknamelineedit) +#: rc.cpp:182 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Enter the name of the task " +"here. You can choose it freely.

    \n" +"

    Example: phone with mother

    " +msgstr "" + +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:57 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, edittimespushbutton) +#: rc.cpp:190 +msgid "To change this task's time, you have to edit its event history." +msgstr "" + +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edittimespushbutton) +#: rc.cpp:193 +msgid "Edit Times" +msgstr "" + +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:196 +msgid "Change time (in minutes, e.g. -60)" +msgstr "" + +#. i18n: file: edittaskdialog.ui:90 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autotrackinggroupbox) +#: rc.cpp:199 +msgid "Auto Tracking" +msgstr "" + +#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:202 +msgid "&File" +msgstr "" + +#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:16 +#. i18n: ectx: Menu (import) +#: rc.cpp:205 +msgid "&Import" +msgstr "" + +#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:20 +#. i18n: ectx: Menu (export) +#: rc.cpp:208 +msgid "&Export" +msgstr "&Eksport qilish" + +#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (clock) +#: rc.cpp:211 +msgid "&Clock" +msgstr "&Soat" + +#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:38 +#. i18n: ectx: Menu (task) +#: rc.cpp:214 +msgid "&Task" +msgstr "&Vazifa" + +#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:49 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:217 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:54 +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: rc.cpp:220 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (taskToolBar) +#: rc.cpp:223 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:181 +msgid "Task Name" +msgstr "Vazifa nomi" + +#: taskview.cpp:181 +msgid "Session Time" +msgstr "Seans vaqti" + +#: taskview.cpp:181 timekard.cpp:66 +msgid "Time" +msgstr "Vaqt" + +#: taskview.cpp:182 +msgid "Total Session Time" +msgstr "Seansning umumiy vaqti" + +#: taskview.cpp:182 +msgid "Total Time" +msgstr "Umumiy vaqt" + +#: taskview.cpp:183 +msgid "Percent Complete" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:185 timetrackerstorage.cpp:258 +msgid "The task name is what you call the task, it can be chosen freely." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:186 timetrackerstorage.cpp:259 +msgid "" +"The session time is the time since you last chose \"start new session.\"" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:187 +msgid "" +"The total session time is the session time of this task and all its subtasks." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:188 +msgid "The total time is the time of this task and all its subtasks." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:233 +#, kde-format +msgid "%1 %" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:246 +msgid "unspecified" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:249 +msgctxt "combox entry for highest priority" +msgid "1 (highest)" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:252 +msgctxt "combox entry for medium priority" +msgid "5 (medium)" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:255 +msgctxt "combox entry for lowest priority" +msgid "9 (lowest)" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:300 taskview.cpp:887 +msgid "" +"Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit " +"your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove " +"any lock file related to its name from ~/.kde/share/apps/kabc/lock/ " +msgstr "" + +#: taskview.cpp:466 +msgid "" +"Your virtual desktop number is too high, desktop tracking will not work" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:701 +msgid "Could not save. Disk full?" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:703 +msgid "Could not save." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:860 +msgid "New Task" +msgstr "Yangi vazifa" + +#: taskview.cpp:872 taskview.cpp:944 +msgid "Unnamed Task" +msgstr "Nomsiz vazifa" + +#: taskview.cpp:926 +msgid "New Sub Task" +msgstr "Yangi tub vazifa" + +#: taskview.cpp:939 +msgid "Edit Task" +msgstr "Vazifani tahrirlash" + +#: taskview.cpp:977 taskview.cpp:1018 taskview.cpp:1040 +msgid "No task selected." +msgstr "Vazifa tanlanmagan." + +#: taskview.cpp:1026 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected task and its entire history?\n" +"NOTE: all subtasks and their history will also be deleted." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:1030 +msgid "Deleting Task" +msgstr "" + +#: timekard.cpp:62 +msgid "Task Totals" +msgstr "" + +#: timekard.cpp:97 +msgctxt "total time of all tasks" +msgid "Total" +msgstr "" + +#: timekard.cpp:100 +msgid "No tasks." +msgstr "Vazifalar yoʻq." + +#: timekard.cpp:161 +#, kde-format +msgid "Week of %1" +msgstr "" + +#: timetrackerstorage.cpp:189 timetrackerstorage.cpp:275 +#, kde-format +msgid "Error loading \"%1\": could not find parent (uid=%2)" +msgstr "" + +#: timetrackerstorage.cpp:618 +msgid "Export Progress" +msgstr "Eksport qilish jarayoni" + +#: timetrackerstorage.cpp:698 timetrackerstorage.cpp:831 +#, kde-format +msgid "Could not open \"%1\"." +msgstr "'%1' faylini ochib boʻlmadi." + +#: timetrackerwidget.cpp:106 +msgid "Search or add task" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:107 +msgid "" +"This is a combined field. As long as you do not type ENTER, it acts as a " +"filter. Then, only tasks that match your input are shown. As soon as you " +"type ENTER, your input is used as name to create a new task." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:175 +msgid "Cannot create new file." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:280 +msgid "Start &New Session" +msgstr "Yangi seansni &boshlash" + +#: timetrackerwidget.cpp:281 +msgid "Starts a new session" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:281 +msgid "" +"This will reset the session time to 0 for all tasks, to start a new session, " +"without affecting the totals." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:285 +msgid "Edit History..." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:286 +msgid "Edits history of all tasks of the current document" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:286 +msgid "" +"A window will be opened where you can change start and stop times of tasks " +"or add a comment to them." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:290 +msgid "&Reset All Times" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:291 +msgid "Resets all times" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:291 +msgid "" +"This will reset the session and total time to 0 for all tasks, to restart " +"from scratch." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:294 +msgid "&Start" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:295 +msgid "Starts timing for selected task" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:295 +msgid "" +"This will start timing for the selected task.\n" +"It is even possible to time several tasks simultanously.\n" +"\n" +"You may also start timing of tasks by double clicking the left mouse button " +"on a given task. This will, however, stop timing of other tasks." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:301 +msgid "S&top" +msgstr "&Toʻxtatish" + +#: timetrackerwidget.cpp:302 +msgid "Stops timing of the selected task" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:304 +msgid "Focus on Searchbar" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:305 +msgid "Sets the focus on the searchbar" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:307 +msgid "Stop &All Timers" +msgstr "Hamma taymerlarni &toʻxtatish" + +#: timetrackerwidget.cpp:308 +msgid "Stops all of the active timers" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:310 +msgid "Track Active Applications" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:311 +msgid "" +"Auto-creates and updates tasks when the focus of the current window has " +"changed" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:312 +msgid "" +"If the focus of a window changes for the first time when this action is " +"enabled, a new task will be created with the title of the window as its name " +"and will be started. If there already exists such an task it will be started." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:320 +msgid "&New Task..." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:320 +msgid "Creates new top level task" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:321 +msgid "This will create a new top level task." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:323 +msgid "New &Subtask..." +msgstr "Yangi &tub vazifa..." + +#: timetrackerwidget.cpp:324 +msgid "Creates a new subtask to the current selected task" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:325 +msgid "This will create a new subtask to the current selected task." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:327 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:327 +msgid "Deletes selected task" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:328 +msgid "This will delete the selected task(s) and all subtasks." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:331 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Tahrirlash..." + +#: timetrackerwidget.cpp:332 +msgid "Edits name or times for selected task" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:332 +msgid "" +"This will bring up a dialog box where you may edit the parameters for the " +"selected task." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:335 +msgid "&Mark as Complete" +msgstr "&Bajarilgan deb belgilash" + +#: timetrackerwidget.cpp:338 +msgid "&Mark as Incomplete" +msgstr "Bajaril&magan deb belgilash" + +#: timetrackerwidget.cpp:341 +msgid "&Export Times..." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:344 +msgid "Export &History..." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:347 +msgid "Import Tasks From &Planner..." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:350 +msgid "Show Searchbar" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:446 +msgid "This document has not been saved yet. Do you want to save it?" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:447 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:621 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:722 +msgctxt "@info in message box" +msgid "" +"There is no history yet. Start and stop a task and you will have an entry in " +"your history." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:731 +msgid "" +"Do you really want to reset the time to zero for all tasks? This will delete " +"the entire history." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:732 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Tasdiqlash talab qilinadi" + +#: timetrackerwidget.cpp:732 +msgid "Reset All Times" +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:921 +msgid "Save failed, most likely because the file could not be locked." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:923 +msgid "Could not modify calendar resource." +msgstr "Kalendar manbasini oʻzgartirib boʻlmadi." + +#: timetrackerwidget.cpp:925 +msgid "Out of memory--could not create object." +msgstr "Obʼekt yaratilmadi--xotira yetishmaydi." + +#: timetrackerwidget.cpp:927 +msgid "UID not found." +msgstr "UID topilmadi." + +#: timetrackerwidget.cpp:929 +msgid "Invalidate date--format is YYYY-MM-DD." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:931 +msgid "Invalid time--format is YYYY-MM-DDTHH:MM:SS." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:933 +msgid "Invalid task duration--must be greater than zero." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:935 +#, kde-format +msgid "Invalid error number: %1" +msgstr "Noaniq xato raqami: %1" + +#: timetrackerwidget.cpp:1148 +msgid "" +"This is ktimetracker, KDE's program to help you track your time. Best, start " +"with creating your first task - enter it into the field where you see " +"\"search or add task\"." +msgstr "" + +#: timetrackerwidget.cpp:1149 +msgid "You have already created a task. You can now start and stop timing" +msgstr "" + +#: tray.cpp:142 +msgid "No active tasks" +msgstr "Aktiv vazifalar yoʻq" + +#: tray.cpp:147 +msgid ", ..." +msgstr ", ..." + +#: tray.cpp:163 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: treeviewheadercontextmenu.cpp:47 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: treeviewheadercontextmenu.cpp:141 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: treeviewheadercontextmenu.cpp:141 +msgid "Hide" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kwin.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kwin.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kwin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kwin.po 2012-04-13 11:27:58.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,777 @@ +# translation of kwin.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Nurali Abdurahmonov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: activation.cpp:757 +#, kde-format +msgid "Window '%1' demands attention." +msgstr "'%1' oynasi eʼtiborni talab qiladi." + +#: composite.cpp:330 +#, kde-format +msgid "" +"Desktop effects have been suspended by another application.
    You can " +"resume using the '%1' shortcut." +msgstr "" + +#: composite.cpp:584 +msgid "" +"Desktop effects were too slow and have been suspended.\n" +"You can disable functionality checks in System Settings (on the Advanced tab " +"in Desktop Effects)." +msgstr "" + +#: composite.cpp:587 +#, kde-format +msgid "" +"Desktop effects were too slow and have been suspended.\n" +"If this was only a temporary problem, you can resume using the '%1' " +"shortcut.\n" +"You can disable functionality checks in System Settings (on the Advanced tab " +"in Desktop Effects)." +msgstr "" + +#: compositingprefs.cpp:108 +msgid "" +"OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the " +"past.
    This was most likely due to a driver bug.

    If you think that " +"you have meanwhile upgraded to a stable driver,
    you can reset this " +"protection but be aware that this might result in an immediate " +"crash!

    Alternatively, you might want to use the XRender backend " +"instead.

    " +msgstr "" + +#: compositingprefs.cpp:90 +msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available." +msgstr "" + +#: compositingprefs.cpp:94 +msgid "GLX/OpenGL are not available and only OpenGL support is compiled." +msgstr "" + +#: compositingprefs.cpp:97 +msgid "" +"XRender/XFixes extensions are not available and only XRender support is " +"compiled." +msgstr "" + +#: compositingprefs.cpp:103 +msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available." +msgstr "" + +#: compositingprefs.cpp:108 +msgid "" +"Compositing was disabled at compile time.\n" +"It is likely Xorg development headers were not installed." +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:51 +msgid "System" +msgstr "Tizim" + +#: kwinbindings.cpp:54 +msgid "Navigation" +msgstr "Oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:55 +msgid "Walk Through Windows" +msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:56 +msgid "Walk Through Windows (Reverse)" +msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish (teskarisiga)" + +#: kwinbindings.cpp:57 +msgid "Walk Through Window Tabs" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:58 +msgid "Walk Through Window Tabs (Reverse)" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:59 +msgid "Remove Window From Group" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:60 +msgid "Walk Through Windows Alternative" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:61 +msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:62 +msgid "Walk Through Desktops" +msgstr "Ish stolini ulisidan-bulisiga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:63 +msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" +msgstr "Ish stolini ulisidan-bulisiga oʻtish (teskarisiga)" + +#: kwinbindings.cpp:64 +msgid "Walk Through Desktop List" +msgstr "Ish stolini ulisidan-bulisiga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:65 +msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" +msgstr "Ish stolini ulisidan-bulisiga oʻtish (teskarisiga)" + +#: kwinbindings.cpp:68 +msgid "Windows" +msgstr "Oynalar" + +#: kwinbindings.cpp:69 +msgid "Window Operations Menu" +msgstr "Oynaning amallar menyusi" + +#: kwinbindings.cpp:71 +msgid "Close Window" +msgstr "Oynani yopish" + +#: kwinbindings.cpp:73 +msgid "Maximize Window" +msgstr "Oynani yoyish" + +#: kwinbindings.cpp:75 +msgid "Maximize Window Vertically" +msgstr "Oynani boʻyiga yoyish" + +#: kwinbindings.cpp:77 +msgid "Maximize Window Horizontally" +msgstr "Oynani eniga yoyish" + +#: kwinbindings.cpp:79 +msgid "Minimize Window" +msgstr "Oynani yigʻish" + +#: kwinbindings.cpp:81 +msgid "Shade Window" +msgstr "Oynani soyalash" + +#: kwinbindings.cpp:83 +msgid "Move Window" +msgstr "Oynani joyidan koʻchirish" + +#: kwinbindings.cpp:85 +msgid "Resize Window" +msgstr "Oynaning oʻlchamini oʻzgartirish" + +#: kwinbindings.cpp:87 +msgid "Raise Window" +msgstr "Oyna oldinga" + +#: kwinbindings.cpp:89 +msgid "Lower Window" +msgstr "Oyna orqaga" + +#: kwinbindings.cpp:91 +msgid "Toggle Window Raise/Lower" +msgstr "Oyna oldinga/orqaga" + +#: kwinbindings.cpp:93 +msgid "Make Window Fullscreen" +msgstr "Oyna butun ekranga" + +#: kwinbindings.cpp:95 +msgid "Hide Window Border" +msgstr "Oynaning chegarasini bekitish" + +#: kwinbindings.cpp:97 +msgid "Keep Window Above Others" +msgstr "Oyna eng yuqorida" + +#: kwinbindings.cpp:99 +msgid "Keep Window Below Others" +msgstr "Oyna eng pastda" + +#: kwinbindings.cpp:101 +msgid "Activate Window Demanding Attention" +msgstr "Oynaga eʼtibor qilishni qoʻllash" + +#: kwinbindings.cpp:103 +msgid "Setup Window Shortcut" +msgstr "Oynaning tugmalar birikmasini moslash" + +#: kwinbindings.cpp:105 +msgid "Pack Window to the Right" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:107 +msgid "Pack Window to the Left" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:109 +msgid "Pack Window Up" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:111 +msgid "Pack Window Down" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:113 +msgid "Pack Grow Window Horizontally" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:115 +msgid "Pack Grow Window Vertically" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:117 +msgid "Pack Shrink Window Horizontally" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:119 +msgid "Pack Shrink Window Vertically" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:121 +msgid "Quick Tile Window to the Left" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:123 +msgid "Quick Tile Window to the Right" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:132 +msgid "Quick Tile Window to the Top Left" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:134 +msgid "Quick Tile Window to the Bottom Left" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:136 +msgid "Quick Tile Window to the Top Right" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:138 +msgid "Quick Tile Window to the Bottom Right" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:125 +msgid "Switch to Window Above" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:127 +msgid "Switch to Window Below" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:129 +msgid "Switch to Window to the Right" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:131 +msgid "Switch to Window to the Left" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:135 +msgid "Window & Desktop" +msgstr "Oyna va Ish stoli" + +#: kwinbindings.cpp:136 +msgid "Keep Window on All Desktops" +msgstr "Oyna hamma ish stollariga" + +#: kwinbindings.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Window to Desktop %1" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:158 +msgid "Window to Next Desktop" +msgstr "Oynani keyingi ish stoliga" + +#: kwinbindings.cpp:159 +msgid "Window to Previous Desktop" +msgstr "Oynani oldingi ish stoliga" + +#: kwinbindings.cpp:160 +msgid "Window One Desktop to the Right" +msgstr "Oyna oʻngdagi ish stoliga" + +#: kwinbindings.cpp:161 +msgid "Window One Desktop to the Left" +msgstr "Oyna chapdagi ish stoliga" + +#: kwinbindings.cpp:162 +msgid "Window One Desktop Up" +msgstr "Oyna yuqoridagi ish stoliga" + +#: kwinbindings.cpp:163 +msgid "Window One Desktop Down" +msgstr "Oyna pastdagi ish stoliga" + +#: kwinbindings.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Window to Screen %1" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:172 +msgid "Window to Next Screen" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:173 +msgid "Show Desktop" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:176 +msgid "Desktop Switching" +msgstr "Ish stoliga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:177 +#, kde-format +msgid "Switch to Desktop %1" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:197 +msgid "Switch to Next Desktop" +msgstr "Keyingi ish stoliga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:198 +msgid "Switch to Previous Desktop" +msgstr "Oldingi ish stoliga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:199 +msgid "Switch One Desktop to the Right" +msgstr "Oʻngdagi ish stoliga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:200 +msgid "Switch One Desktop to the Left" +msgstr "Chapdagi ish stoliga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:201 +msgid "Switch One Desktop Up" +msgstr "Yuqoridagi ish stoliga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:202 +msgid "Switch One Desktop Down" +msgstr "Pastdagi ish stoliga oʻtish" + +#: kwinbindings.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Switch to Screen %1" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:211 +msgid "Switch to Next Screen" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:214 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:215 +msgid "Mouse Emulation" +msgstr "Sichqoncha emulyasiyasi" + +#: kwinbindings.cpp:216 +msgid "Kill Window" +msgstr "Oynani oʻldirish" + +#: kwinbindings.cpp:219 +msgid "Block Global Shortcuts" +msgstr "Umumiy tugmalar birikmasiga ruxsat berilmasin" + +#: kwinbindings.cpp:220 +msgid "Suspend Compositing" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:223 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:224 +msgid "Enable/Disable Tiling" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:225 +msgid "Toggle Floating" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:227 +msgid "Switch Focus Left" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:228 +msgid "Switch Focus Right" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:229 +msgid "Switch Focus Up" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:230 +msgid "Switch Focus Down" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:231 +msgid "Move Window Left" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:232 +msgid "Move Window Right" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:233 +msgid "Move Window Up" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:234 +msgid "Move Window Down" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:235 +msgid "Next Layout" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:236 +msgid "Previous Layout" +msgstr "" + +#: main.cpp:180 +msgid "" +"kwin: it looks like there's already a window manager running. kwin not " +"started.\n" +msgstr "" +"kwin: oyna boshqaruvchisi allaqachon ishga tushganga oʻxshaydi. kwin ishga " +"tushmaydi.\n" + +#: main.cpp:209 +msgid "" +"KWin is unstable.\n" +"It seems to have crashed several times in a row.\n" +"You can select another window manager to run:" +msgstr "" + +#: main.cpp:269 +msgid "" +"kwin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" +"replace)\n" +msgstr "" +"kwin: oyna boshqaruvchisi boʻla olmadi, ehtimol, boshqa oyna boshqaruvchisi " +"ishga tushirilgan (--replace parametri bilan urinib koʻring)\n" + +#: main.cpp:401 +msgid "KDE window manager" +msgstr "KDE oyna boshqaruvchisi" + +#: main.cpp:476 killer/killer.cpp:37 +msgid "KWin" +msgstr "KWin" + +#: main.cpp:480 +msgid "(c) 1999-2008, The KDE Developers" +msgstr "" + +#: main.cpp:481 +msgid "Matthias Ettrich" +msgstr "" + +#: main.cpp:482 +msgid "Cristian Tibirna" +msgstr "" + +#: main.cpp:483 +msgid "Daniel M. Duley" +msgstr "" + +#: main.cpp:484 +msgid "Luboš Luňák" +msgstr "" + +#: main.cpp:489 +msgid "Martin Gräßlin" +msgstr "" + +#: main.cpp:484 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: main.cpp:489 +msgid "Disable configuration options" +msgstr "Moslash parametrlarni oʻchirish" + +#: main.cpp:490 +msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" +msgstr "" +"Allaqachon ishlab turgan ICCCM2.0 andozasiga mos keladigan oyna " +"boshqaruvchisini almashtirish" + +#: main.cpp:491 +msgid "Indicate that KWin has recently crashed n times" +msgstr "" + +#: main.cpp:497 +msgid "Load the script testing dialog" +msgstr "" + +#: plugins.cpp:42 +msgid "KWin: " +msgstr "KWin: " + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov,Nurali Abdurahmonov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,mavnur@gmail.com,," + +#: tabbox.cpp:213 +msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows" +msgid "Show Desktop" +msgstr "" + +#: tiling.cpp:70 +msgid "Tiling Disabled" +msgstr "" + +#: tiling.cpp:76 +msgid "Tiling Enabled" +msgstr "" + +#: tilinglayoutfactory.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Layout changed to %1" +msgstr "" + +#: tilinglayoutfactory.cpp:61 +msgctxt "Spiral tiling layout" +msgid "Spiral" +msgstr "" + +#: tilinglayoutfactory.cpp:62 +msgctxt "Two-column horizontal tiling layout" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: tilinglayoutfactory.cpp:63 +msgctxt "Floating layout, windows aren't tiled at all" +msgid "Floating" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:77 +msgid "Keep &Above Others" +msgstr "Eng &yuqorida" + +#: useractions.cpp:85 +msgid "Keep &Below Others" +msgstr "&Eng pastda" + +#: useractions.cpp:93 +msgid "&Fullscreen" +msgstr "&Butun ekranga" + +#: useractions.cpp:101 +msgid "&No Border" +msgstr "&Chegarasiz" + +#: useractions.cpp:108 +msgid "Window &Shortcut..." +msgstr "Oynaning &tugmalar birikmasi" + +#: useractions.cpp:115 +msgid "&Special Window Settings..." +msgstr "&Maxsus oyna moslamalari" + +#: useractions.cpp:119 +msgid "S&pecial Application Settings..." +msgstr "" + +#: useractions.cpp:140 +msgid "&Opacity" +msgstr "&Shaffoflik" + +#: useractions.cpp:143 +msgid "&Move" +msgstr "Koʻchi&rish" + +#: useractions.cpp:150 +msgid "Re&size" +msgstr "Oʻl&chamini oʻzgartirish" + +#: useractions.cpp:156 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "&Yigʻish" + +#: useractions.cpp:162 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Yoy&ish" + +#: useractions.cpp:169 +msgid "Sh&ade" +msgstr "&Soyalash" + +#: useractions.cpp:181 +msgid "Remove &From Group" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:187 +msgid "Close Entire &Group" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:198 +msgctxt "When in tiling mode, toggle's the window's floating/tiled state" +msgid "&Float Window" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:214 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Qoʻshimch&a" + +#: useractions.cpp:221 +msgid "Configur&e Window Behavior..." +msgstr "Oynaning &xususiyatlari" + +#: useractions.cpp:227 +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:354 +msgid "Switch to Window Tab" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:395 +msgid "To the Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:397 +msgid "To the Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:426 +msgid "Move Window to Group" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:469 +msgid "To &Desktop" +msgstr "&Ish stoliga" + +#: useractions.cpp:492 +msgid "Ac&tivities" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:505 +msgid "&All Desktops" +msgstr "&Hamma ish stollari" + +#: useractions.cpp:539 +msgid "&All Activities" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:715 +#, kde-format +msgid "Activate Window (%1)" +msgstr "" + +#: utils.cpp:525 +#, kde-format +msgctxt "'%1' is a keyboard shortcut like 'ctrl+w'" +msgid "%1 is already in use" +msgstr "" + +#: utils.cpp:527 +#, kde-format +msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" +msgid "%1 is used by %2 in %3" +msgstr "" + +#: workspace.cpp:1220 workspace.cpp:1240 +#, kde-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "Ish stoli %1" + +#: workspace.cpp:2830 +#, kde-format +msgid "" +"You have selected to show a window without its border.\n" +"Without the border, you will not be able to enable the border again using " +"the mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 " +"keyboard shortcut." +msgstr "" +"Siz oynani chegarasiz koʻrsatishni tanladingiz.\n" +"Sichqoncha bilan chegaralarni oldingi holatiga qaytarib boʻlmaydi. Ularni " +"oynaning amallar menyusi yordamida oldingi holatiga qaytarishingiz mumkin. " +"Buning uchun %1 tugmalaridan foydalaning." + +#: workspace.cpp:2844 +#, kde-format +msgid "" +"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" +"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen " +"mode off you will not be able to disable it again using the mouse: use the " +"window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut." +msgstr "" +"Siz oynani butun ekranga koʻrsatishni tanladingiz.\n" +"Agar dasturda shunday imkoniyat boʻlmasa, sichqoncha bilan oynani oldingi " +"holatiga qaytarib boʻlmaydi. Uni oynaning amallar menyusi yordamida oldingi " +"holatiga qaytarishingiz mumkin. Buning uchun %1 tugmalaridan foydalaning." + +#: killer/killer.cpp:38 +msgid "KWin helper utility" +msgstr "KWin yordamchi vositasi" + +#: killer/killer.cpp:41 +msgid "PID of the application to terminate" +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:42 +msgid "Hostname on which the application is running" +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:43 +msgid "Caption of the window to be terminated" +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:44 +msgid "Name of the application to be terminated" +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:45 +msgid "ID of resource belonging to the application" +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:46 +msgid "Time of user action causing termination" +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:64 +msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." +msgstr "" +"Bu yordamchi vositani toʻgʻridan-toʻgʻri ishga tushirish mumkin emas." + +#: killer/killer.cpp:68 +#, kde-format +msgid "" +"

    The window \"%2\" is not responding. It belongs to the application " +"%1 (Process ID = %3, hostname = %4).

    Do you wish to terminate " +"the application process including all of its child " +"windows?
    Any unsaved data will be lost.

    " +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:74 +#, kde-format +msgid "&Terminate Application %1" +msgstr "" + +#: tabbox/clientmodel.cpp:57 +msgid "*** No Windows ***" +msgstr "*** Hech qanday oyna yoʻq ***" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of kwriteconfig.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 02:13+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kwriteconfig.cpp:35 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:37 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:39 +msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho" +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:40 +msgid "Luís Pedro Coelho" +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:41 +msgid "Bernhard Rosenkraenzer" +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:41 +msgid "Wrote kreadconfig on which this is based" +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:47 +msgid "Use instead of global config" +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:48 +msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:49 +msgid "Key to look for" +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:50 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" + +#: kwriteconfig.cpp:51 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kxkb.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kxkb.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/kxkb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/kxkb.po 2012-04-13 11:27:58.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# translation of kxkb.po to Uzbek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kxkb\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: kcm_add_layout_dialog.cpp:54 +msgid "Any language" +msgstr "" + +#: kcm_add_layout_dialog.cpp:134 kcm_view_models.cpp:288 +msgctxt "variant" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: kcm_keyboard.cpp:53 +msgid "KDE Keyboard Control Module" +msgstr "" + +#: kcm_keyboard.cpp:55 +msgid "(c) 2010 Andriy Rysin" +msgstr "" + +#: kcm_keyboard.cpp:58 +msgid "" +"

    Keyboard

    This control module can be used to configure keyboard " +"parameters and layouts." +msgstr "" + +#: kcm_keyboard_widget.cpp:178 +msgctxt "unknown keyboard model vendor" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: kcm_keyboard_widget.cpp:180 +#, kde-format +msgctxt "vendor | keyboard model" +msgid "%1 | %2" +msgstr "" + +#: kcm_keyboard_widget.cpp:190 +#, kde-format +msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" +msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcm_keyboard_widget.cpp:533 +msgctxt "no shortcuts defined" +msgid "None" +msgstr "" + +#: kcm_keyboard_widget.cpp:549 +#, kde-format +msgid "%1 shortcut" +msgid_plural "%1 shortcuts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kcm_view_models.cpp:210 +msgctxt "layout map name" +msgid "Map" +msgstr "" + +#: kcm_view_models.cpp:210 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: kcm_view_models.cpp:210 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: kcm_view_models.cpp:210 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: kcm_view_models.cpp:225 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: keyboard_applet.cpp:51 +msgid "XKB extension failed to initialize" +msgstr "" + +#: layout_tray_icon.cpp:49 layout_tray_icon.cpp:50 +msgctxt "tooltip title" +msgid "Keyboard Layout" +msgstr "" + +#: layouts_menu.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "short layout label - full layout name" +msgid "%1 - %2" +msgstr "" + +#: flags.cpp:120 +#, kde-format +msgctxt "layout - variant" +msgid "%1 - %2" +msgstr "" + +#: layouts_menu.cpp:120 +msgid "Configure..." +msgstr "Moslash..." diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/libplasma.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/libplasma.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/libplasma.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/libplasma.po 2012-04-13 11:27:53.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,737 @@ +# translation of libplasma.po to Uzbek +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Mashrab Kuvatov , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libplasma\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 00:08+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: animations/animationscriptengine.cpp:144 +msgid "animation() takes one argument" +msgstr "" + +#: animations/animationscriptengine.cpp:169 +#, kde-format +msgid "%1 is not a known animation type" +msgstr "" + +#: applet.cpp:242 +msgid "Script initialization failed" +msgstr "" + +#: applet.cpp:406 +msgid "Unable to load the widget" +msgstr "" + +#: applet.cpp:808 +msgid "Panel" +msgstr "" + +#: applet.cpp:810 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: applet.cpp:815 +msgid "Unknown Widget" +msgstr "" + +#: applet.cpp:856 applet.cpp:2259 applet.cpp:2260 +msgctxt "misc category" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1043 +msgid "Configure..." +msgstr "Moslash..." + +#: applet.cpp:1094 +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: applet.cpp:651 applet.cpp:1102 +msgid "&Yes" +msgstr "" + +#: applet.cpp:654 applet.cpp:1109 +msgid "&No" +msgstr "" + +#: applet.cpp:657 applet.cpp:1116 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1153 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1540 +#, kde-format +msgid "Activate %1 Widget" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1725 +msgid "Widget Settings" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1732 +msgid "Remove this Widget" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1739 +msgid "Run the Associated Application" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1849 +msgid "Settings" +msgstr "Moslamalar" + +#: applet.cpp:1849 +#, kde-format +msgid "%1 Settings" +msgstr "%1 moslamalari" + +#: applet.cpp:1889 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "%1 Settings" +msgstr "%1 moslamalari" + +#: applet.cpp:1897 +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1898 +msgid "Application Launchers" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1899 +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1900 +msgid "Date and Time" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1901 +msgid "Development Tools" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1902 +msgid "Education" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1903 +msgid "Environment and Weather" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1904 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1905 +msgid "File System" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1906 +msgid "Fun and Games" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1907 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1908 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1909 +msgid "Mapping" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1910 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1911 +msgid "Multimedia" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1912 +msgid "Online Services" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1913 +msgid "Productivity" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1914 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1915 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1916 +msgid "Windows and Tasks" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1960 +msgid "Keyboard Shortcut" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1978 applet.cpp:2022 package.cpp:795 +#, kde-format +msgctxt "" +"%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is " +"published on" +msgid "%1 on %2" +msgstr "" + +#: applet.cpp:1987 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: applet.cpp:2592 containment.cpp:179 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the name of the applet" +msgid "Remove this %1" +msgstr "" + +#: applet.cpp:2597 containment.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the name of the applet" +msgid "%1 Settings" +msgstr "" + +#: applet.cpp:2638 +#, kde-format +msgctxt "Package file, name of the widget" +msgid "Could not locate the %1 package required for the %2 widget." +msgstr "" + +#: applet.cpp:2658 +#, kde-format +msgctxt "" +"API or programming language the widget was written in, name of the widget" +msgid "Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget." +msgstr "" + +#: applet.cpp:2663 +#, kde-format +msgctxt "Package file, name of the widget" +msgid "Could not open the %1 package required for the %2 widget." +msgstr "" + +#: applet.cpp:2818 +msgid "This object could not be created." +msgstr "" + +#: applet.cpp:2820 +#, kde-format +msgid "" +"This object could not be created for the following reason:

    %1

    " +msgstr "" + +#: containment.cpp:247 +msgid "Remove this Panel" +msgstr "" + +#: containment.cpp:249 +msgid "Remove this Activity" +msgstr "" + +#: containment.cpp:255 +msgid "Activity Settings" +msgstr "" + +#: containment.cpp:261 +msgid "Add Widgets..." +msgstr "" + +#: containment.cpp:267 +msgid "Next Widget" +msgstr "" + +#: containment.cpp:273 +msgid "Previous Widget" +msgstr "" + +#: containment.cpp:700 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the name of the containment" +msgid "%1 Options" +msgstr "" + +#: containment.cpp:1345 +msgid "Fetching file type..." +msgstr "" + +#: containment.cpp:1532 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: containment.cpp:1545 +msgid "Icon" +msgstr "Nishoncha" + +#: containment.cpp:1549 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: containment.cpp:2158 +#, kde-format +msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" +msgid "Remove %1" +msgstr "" + +#: containment.cpp:2157 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the name of the containment" +msgid "Do you really want to remove this %1?" +msgstr "" + +#: containment.cpp:2306 +#, kde-format +msgid "Could not find requested component: %1" +msgstr "" + +#: containment.cpp:2493 +msgid "This plugin needs to be configured" +msgstr "" + +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "" + +#: corona.cpp:678 corona.cpp:818 +msgid "Lock Widgets" +msgstr "" + +#: corona.cpp:678 +msgid "Unlock Widgets" +msgstr "" + +#: corona.cpp:830 +msgid "Shortcut Settings" +msgstr "" + +#: dataengine.cpp:525 dataengine.cpp:531 +msgid "Unnamed" +msgstr "Nomsiz" + +#: extenders/extendergroup.cpp:70 +msgid "Show this group." +msgstr "" + +#: extenders/extendergroup.cpp:76 +msgid "Hide this group." +msgstr "" + +#: extenders/extenderitem.cpp:610 +msgid "Expand this widget" +msgstr "" + +#: extenders/extenderitem.cpp:610 +msgid "Collapse this widget" +msgstr "" + +#: extenders/extenderitem.cpp:947 +msgid "Reattach" +msgstr "" + +#: extenders/extenderitem.cpp:973 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: glapplet.cpp:76 glapplet.cpp:87 +msgid "This system does not support OpenGL widgets." +msgstr "" + +#: glapplet.cpp:184 +msgid "Your machine does not support OpenGL widgets." +msgstr "" + +#: packagestructure.h:85 +msgctxt "A non-functional package" +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: private/associatedapplicationmanager.cpp:135 +msgid "" +"There was an error attempting to exec the associated application with this " +"widget." +msgstr "" + +#: private/joliemessagehelper_p.h:56 +msgctxt "Error message, access to a remote service failed." +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: private/joliemessagehelper_p.h:59 +msgctxt "Error message, access to a remote service failed." +msgid "Matching password required." +msgstr "" + +#: private/joliemessagehelper_p.h:62 +msgctxt "Error message, access to a remote service failed." +msgid "Access denied." +msgstr "" + +#: private/joliemessagehelper_p.h:64 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:52 private/packages.cpp:222 +msgid "Images" +msgstr "Rasmlar" + +#: private/packages.cpp:57 +msgid "Configuration Definitions" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:62 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:65 private/packages.cpp:120 +msgid "Data Files" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:67 private/packages.cpp:122 +msgid "Executable Scripts" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:72 private/packages.cpp:130 +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:74 +msgid "Main Config UI File" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:75 +msgid "Configuration XML file" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:76 private/packages.cpp:95 private/packages.cpp:132 +#: private/packages.cpp:146 +msgid "Main Script File" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:77 +msgid "Default configuration" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:78 private/packages.cpp:161 +msgid "Animation scripts" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:127 +msgid "Service Descriptions" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:154 +msgid "Images for dialogs" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:156 +msgid "Generic dialog background" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:158 +msgid "Theme for the logout dialog" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:160 +msgid "Wallpaper packages" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:163 private/packages.cpp:194 +msgid "Images for widgets" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:165 +msgid "Background image for widgets" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:167 +msgid "Analog clock face" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:169 +msgid "Background image for panels" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:171 +msgid "Background for graphing widgets" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:173 +msgid "Background image for tooltips" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:175 +msgid "Opaque images for dialogs" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:177 +msgid "Opaque generic dialog background" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:179 +msgid "Opaque theme for the logout dialog" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:181 +msgid "Opaque images for widgets" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:183 +msgid "Opaque background image for panels" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:185 +msgid "Opaque background image for tooltips" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:188 +msgid "Low color images for dialogs" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:190 +msgid "Low color generic dialog background" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:192 +msgid "Low color theme for the logout dialog" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:196 +msgid "Low color background image for widgets" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:198 +msgid "Low color analog clock face" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:200 +msgid "Low color background image for panels" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:202 +msgid "Low color background for graphing widgets" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:204 +msgid "Low color background image for tooltips" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:206 +msgid "KColorScheme configuration file" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:224 +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: private/packages.cpp:260 private/packages.cpp:315 +msgid "Recommended wallpaper file" +msgstr "" + +#: private/pinpairingdialog.cpp:44 +msgid "Incoming connection request" +msgstr "" + +#: private/pinpairingdialog.cpp:49 +msgid "Connect with remote widget" +msgstr "" + +#: private/remoteservicejob.cpp:119 +msgid "Job no longer valid, operation is not enabled." +msgstr "" + +#: private/remoteservicejob.cpp:129 +msgid "Job no longer valid, invalid parameters." +msgstr "" + +#: private/remoteservicejob.cpp:172 +msgid "Timeout." +msgstr "" + +#: private/service_p.h:54 +msgctxt "Error message, tried to start an invalid service" +msgid "Invalid (null) service, can not perform any operations." +msgstr "" + +#. i18n: file: private/pinpairing.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 +msgid "" +"Enter a password below. Enter the same password on the device to which you " +"are trying to connect." +msgstr "" + +#. i18n: file: private/pinpairing.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allServicesCheckbox) +#: rc.cpp:6 +msgid "Allow this user access to any service" +msgstr "" + +#. i18n: file: private/pinpairing.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, persistentCheckbox) +#: rc.cpp:9 +msgid "Remember this user" +msgstr "" + +#. i18n: file: private/publish.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:12 +msgid "" +"Sharing a widget on the network allows you to access this widget from " +"another computer as a remote control." +msgstr "" + +#. i18n: file: private/publish.ui:27 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishCheckbox) +#: rc.cpp:15 +msgid "Share this widget on the network" +msgstr "" + +#. i18n: file: private/publish.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allUsersCheckbox) +#: rc.cpp:18 +msgid "Allow everybody to freely access this widget" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:81 +#, kde-format +msgid "The \"%1\" widget is not installed." +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:95 +msgid "Server sent an invalid plasmoid package." +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:112 +msgid "You are about to open a remote widget on your system.
    " +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:113 +msgid "" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:114 +#, kde-format +msgid "" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:115 +#, kde-format +msgid "" +"" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:116 +#, kde-format +msgid "" +"" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:119 +#, kde-format +msgid "" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:120 +msgid "
    Name:  %1
    Description:  %1
    Author:  %1 <%2>
    Server:  %1
    " +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:121 +msgid "

    Are you sure you want to open this widget on your system?" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:124 +msgid "Remote Widget" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:126 +msgid "Open Widget" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:127 +msgid "Reject Widget" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:136 +msgid "User rejected" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:130 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: remote/accessappletjob.cpp:166 +msgid "" +"Your system does not provide support for the 'remote widgets' feature. " +"Access Failed." +msgstr "" + +#: remote/authorizationrule.cpp:98 +#, kde-format +msgid "Allow everybody access to %1." +msgstr "" + +#: remote/authorizationrule.cpp:100 +#, kde-format +msgid "Deny everybody access to %1" +msgstr "" + +#: remote/authorizationrule.cpp:102 +#, kde-format +msgid "Allow %1 access to all services." +msgstr "" + +#: remote/authorizationrule.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Deny %1 access to all services." +msgstr "" + +#: remote/authorizationrule.cpp:106 +#, kde-format +msgid "Allow access to %1, by %2." +msgstr "" + +#: remote/authorizationrule.cpp:108 +#, kde-format +msgid "Deny access to %1, by %2." +msgstr "" + +#: remote/authorizationrule.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Allow access to %1, by %2?" +msgstr "" + +#: remote/clientpinrequest.cpp:57 +#, kde-format +msgid "You have requested access to the %1 hosted at %2." +msgstr "" + +#: runnersyntax.cpp:103 +msgid "search term" +msgstr "" + +#: wallpaper.cpp:223 +msgid "Unknown Wallpaper" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/lightdm.po 2012-04-10 11:05:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/lightdm.po 2012-04-13 11:27:55.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-05 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-10 16:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-28 17:39+0000\n" "Last-Translator: Akmal Xushvaqov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-09 12:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Help string for command line --config flag #: ../src/lightdm.c:832 diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/nsplugin.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/nsplugin.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/nsplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,98 @@ +# translation of nsplugin.po to Uzbek +# translation of nsplugin.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nsplugin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: nspluginloader.cpp:91 +msgid "Start Plugin" +msgstr "Plaginni ishga tushirish" + +#: plugin_part.cpp:170 +msgid "Netscape Plugin" +msgstr "" + +#: plugin_part.cpp:220 +msgid "&Save As..." +msgstr "...sifatida s&aqlash" + +#: plugin_part.cpp:299 +#, kde-format +msgid "Loading Netscape plugin for %1" +msgstr "%1 uchun Netscape plagini yuklanmoqda" + +#: plugin_part.cpp:311 +#, kde-format +msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" +msgstr "%1 uchun Netscape plaginini yuklab boʻlmadi" + +#: pluginscan.cpp:178 +#, kde-format +msgctxt "Name of the netscape-plugin which generated this mimetype" +msgid "Netscape plugin %1" +msgstr "" + +#: pluginscan.cpp:235 +msgid "Unnamed plugin" +msgstr "Nomsiz plagin" + +#: pluginscan.cpp:464 pluginscan.cpp:467 +msgid "Netscape plugin viewer" +msgstr "Netscape plaginni koʻruvchi" + +#: pluginscan.cpp:518 pluginscan.cpp:519 +msgid "nspluginscan" +msgstr "nspluginscan" + +#: pluginscan.cpp:520 +msgid "(c) 2000,2001 by Stefan Schimanski" +msgstr "" + +#: pluginscan.cpp:525 +msgid "Show progress output for GUI" +msgstr "" + +#: rc.cpp:4 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:,Mashrab Kuvatov" + +#: rc.cpp:5 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,,," + +#. i18n: file: nspluginpart.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#. i18n: file: test/testnsplugin.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 rc.cpp:11 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: viewer/nsplugin.cpp:956 +#, kde-format +msgid "Submitting data to %1" +msgstr "Maʼlumot %1'ga uzatilmoqda" + +#: viewer/nsplugin.cpp:976 +#, kde-format +msgid "Requesting %1" +msgstr "" + +#: viewer/viewer.cpp:102 +msgid "nspluginviewer" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/useraccount.po language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/useraccount.po --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/data/uz/LC_MESSAGES/useraccount.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/data/uz/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-04-13 11:27:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,300 @@ +# translation of useraccount.po to +# +# Mashrab Kuvatov , 2004, 2005, 2006. +# Nurali Abdurahmonov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: useraccount\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:54+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#: chfacedlg.cpp:56 +msgctxt "@title:window" +msgid "Change your Face" +msgstr "" + +#: chfacedlg.cpp:60 +msgid "Custom image" +msgstr "" + +#: chfacedlg.cpp:74 +msgid "&Acquire Image..." +msgstr "&Rasmni olish" + +#: chfacedlg.cpp:94 +msgid "(Custom)" +msgstr "(Boshqa)" + +#: chfacedlg.cpp:113 main.cpp:275 +msgid "There was an error loading the image." +msgstr "Rasmni yuklashda xato roʻy berdi." + +#: chfacedlg.cpp:131 chfacedlg.cpp:167 +#, kde-format +msgid "" +"There was an error saving the image:\n" +"%1" +msgstr "" +"Rasmni saqlashda xato roʻy berdi:\n" +"%1" + +#: chfacedlg.cpp:142 +msgid "&Save copy in custom faces folder for future use" +msgstr "Kelajakda foydalanish uchun nusxasini &saqlash" + +#: chfacedlg.cpp:149 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose Image" +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgid "Change &Password..." +msgstr "&Maxfiy soʻzni oʻzgartirish" + +#: main.cpp:94 +msgid "Password & User Information" +msgstr "Maxfiy soʻz va foydalanuvchi haqida maʼlumot" + +#: main.cpp:96 +msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" +msgstr "" +"(C) 2002, Braden MakDonald (Braden MacDonald), (C) 2004 Ravikiran Rajagopal " +"(Ravikiran Rajagopal)" + +#: main.cpp:99 +msgid "Frans Englich" +msgstr "" + +#: main.cpp:99 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" + +#: main.cpp:100 +msgid "Ravikiran Rajagopal" +msgstr "" + +#: main.cpp:101 +msgid "Michael Häckel" +msgstr "" + +#: main.cpp:103 +msgid "Braden MacDonald" +msgstr "" + +#: main.cpp:103 +msgid "Face editor" +msgstr "Nishoncha tahrirchi" + +#: main.cpp:104 +msgid "Geert Jansen" +msgstr "" + +#: main.cpp:104 +msgid "Password changer" +msgstr "Maxfiy soʻzni oʻzgartirgich" + +#: main.cpp:106 +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "" + +#: main.cpp:107 +msgid "Alex Zepeda" +msgstr "" + +#: main.cpp:108 +msgid "Hans Karlsson" +msgstr "" + +#: main.cpp:108 main.cpp:109 +msgid "Icons" +msgstr "Nishonchalar" + +#: main.cpp:109 +msgid "Hermann Thomas" +msgstr "" + +#: main.cpp:112 +msgid "" +"Here you can change your personal information, which will be used, for " +"instance, in mail programs and word processors. You can change your login " +"password by clicking Change Password...." +msgstr "" + +#: main.cpp:126 +msgid "" +"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be " +"found. You will not be able to change your password." +msgstr "" +"Xato. Dastur 'kdepasswd' topilmadi. Maxfiy soʻzni oʻzgartirib boʻlmaydi." + +#: main.cpp:232 +msgid "Please enter your password in order to save your settings:" +msgstr "Maʼlumotni saqlash uchun iltimos maxfiy soʻzingizni kirinting:" + +#: main.cpp:235 +msgid "You must enter your password in order to change your information." +msgstr "Maʼlumotni saqlash uchun maxfiy soʻzingizni kirintishingiz shart." + +#: main.cpp:245 +msgid "You must enter a correct password." +msgstr "Toʻgʻri maxfiy soʻzni kirintishingiz shart." + +#: main.cpp:249 +#, kde-format +msgid "" +"An error occurred and your name has probably not been changed. The error " +"message was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: main.cpp:263 +#, kde-format +msgid "There was an error saving the image: %1" +msgstr "Rasmni saqlashda xato roʻy berdi: %1" + +#: main.cpp:289 main.cpp:323 +msgid "Your administrator has disallowed changing your image." +msgstr "Boshqaruvchi nishonchani oʻzgartirishni man etgan." + +#: main.cpp:356 +#, kde-format +msgid "" +"%1 does not appear to be an image file.\n" +"Please use files with these extensions:\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 rasm fayliga oʻxshamaydi.\n" +"Iltimos quyidagi kengaytmali fayllarni ishlating:\n" +"%2" + +#: rc.cpp:58 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mashrab Quvatov, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:59 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,," + +#. i18n: file: faceDlg.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, header) +#: rc.cpp:3 +msgid "Select a new face:" +msgstr "Yangi nishonchani tanlang:" + +#. i18n: file: main_widget.ui:44 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnChangeFace) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:65 +msgid "Change your image" +msgstr "" + +#. i18n: file: main_widget.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClickButtonInfo) +#: rc.cpp:24 +msgid "Click to change your image" +msgstr "" + +#. i18n: file: main_widget.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChangePassword) +#: rc.cpp:27 +msgid "Change Password..." +msgstr "Maxfiy soʻzni oʻzgartirish" + +#. i18n: file: main_widget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpUserInformation) +#: rc.cpp:30 +msgid "User Information" +msgstr "Foydalanuvchi haqida maʼlumot" + +#. i18n: file: main_widget.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRealName) +#: rc.cpp:33 +msgid "&Name:" +msgstr "&Ismi:" + +#. i18n: file: main_widget.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrganisation) +#: rc.cpp:36 +msgid "&Organization:" +msgstr "Tash&kilot:" + +#. i18n: file: main_widget.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) +#: rc.cpp:39 +msgid "&Email address:" +msgstr "&Elektron pochta:" + +#. i18n: file: main_widget.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:42 +msgid "&SMTP server:" +msgstr "SMTP &serveri:" + +#. i18n: file: main_widget.ui:213 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUIDTell) +#: rc.cpp:45 +msgid "User ID:" +msgstr "Foydalanuvchi ID:" + +#. i18n: file: main_widget.ui:239 +#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_EchoMode) +#: rc.cpp:48 +msgid "At Password Prompt" +msgstr "Maxfiy soʻz soʻrovi" + +#. i18n: file: main_widget.ui:245 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbOneStar) +#: rc.cpp:51 +msgid "Show one bullet for each letter" +msgstr "" + +#. i18n: file: main_widget.ui:252 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbThreeStars) +#: rc.cpp:54 +msgid "Show three bullets for each letter" +msgstr "" + +#. i18n: file: main_widget.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbShowPassword) +#: rc.cpp:57 +msgid "Show nothing" +msgstr "Hech narsani koʻrsatilmasin" + +#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:24 +#. i18n: ectx: label, entry (FaceSize), group (X-*-Greeter) +#: rc.cpp:9 +msgid "The size of login images" +msgstr "Rasmning oʻlchami" + +#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:28 +#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFile), group (X-*-Greeter) +#: rc.cpp:12 +msgid "The default image file" +msgstr "Andoza rasm fayli" + +#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (CustomFaceFile), group (X-*-Greeter) +#: rc.cpp:15 +msgid "The filename of the user's custom image file" +msgstr "Foydalanuvchi uchun rasm-fayli" + +#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (FaceFile), group (X-*-Greeter) +#: rc.cpp:18 +msgid "The user's login image" +msgstr "Foydalanuvchi uchun rasm" + +#. i18n: file: kcm_useraccount_pass.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (EchoMode), group (Passwords) +#: rc.cpp:21 +msgid "Password echo type" +msgstr "Maxfiy soʻzning koʻrinish turi" diff -Nru language-pack-kde-uz-12.04+20120409/debian/changelog language-pack-kde-uz-12.04+20120412/debian/changelog --- language-pack-kde-uz-12.04+20120409/debian/changelog 2012-04-10 11:05:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-uz-12.04+20120412/debian/changelog 2012-04-13 11:27:51.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +language-pack-kde-uz (1:12.04+20120412) precise; urgency=low + + * Automatic update to latest translation data. + + -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 13 Apr 2012 11:27:51 +0000 + language-pack-kde-uz (1:12.04+20120409) precise; urgency=low * Automatic update to latest translation data.